うらら迷路帖

드디어 시작된
9번 우라 선발 시험

과제는 넓고 넓은
구렁이의 위 깊은 곳에서

점을 의지하면서
숨겨진 열쇠 화살을 찾아내는 것

이어서 이어서

무서운 함정이랑
이상한 요괴가 우리를 습격했지만

모두의 지혜와 용기와
노노의 노래랑

그리고 콘의 이상한 춤이랑
냄새 나는 여우님 덕분에

드디어 진짜 열쇠를
찾을 수 있었어

냄새는 나진 않아

그리고 지상으로 돌아가면
모두 다 같이 합격!

9번 우라가 될 수 있어!

…그럴 터였는데

그때

 

치야

 

뭐, 뭐야 이거…

 

치야

드디어 찾았군

불길한 반역자의 딸

 

치야?

두고 간다?

어라…

 

치야?

 

운명의 행방, 인생의 갈림길

일상의 미로 속에서
사람은 때때로 길을 잃는다

그런 때에 점쟁이는
너에게 선택의 화살을 줄 것이다

때때로 약, 때때로 독

길잡이가 되는 신비한 힘

그것을 다루는 조건은
15세가 지난 소녀일 것

때때로 여신, 때때로 마녀

점쟁이 마을의 소녀들

- 우라라!

Opening. 夢路らびりんす
歌. らびりんず

えたい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

たい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えた夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたいがある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたいがある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢ある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢が
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢があ
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

ら今日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だか今日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も頑
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も頑張
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

に迷った時は
길을 잃었을 땐

迷った時は
길을 잃었을 땐

道にった時は
길을 잃었을 땐

道にった時は
길을 잃었을 땐

道に迷た時は
길을 잃었을 땐

道に迷っ時は
길을 잃었을 땐

道に迷った
길을 잃었을 땐

道に迷った
길을 잃었을 땐

道に迷った時
길을 잃었을 땐

道に迷った時は
길을 잃었을 땐

様力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様力貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様力をして
하느님 힘을 빌려주세요

神様力を貸
하느님 힘을 빌려주세요

神様力を貸し
하느님 힘을 빌려주세요

神様力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

光が見える
저거 봐, 빛이 보여

ほら が見える
저거 봐, 빛이 보여

ほら が見える
저거 봐, 빛이 보여

ほら が見える
저거 봐, 빛이 보여

ほら 光見える
저거 봐, 빛이 보여

ほら 光がえる
저거 봐, 빛이 보여

ほら 光が見
저거 봐, 빛이 보여

ほら 光が見え
저거 봐, 빛이 보여

ほら 光が見える
저거 봐, 빛이 보여

ち?        
어디?        

どっ        
어디?        

どっち        
어디?        

どっち?        
어디?        

        ち!
        저기!

        あっ
        저기!

        あっち
        저기!

        あっち!
        저기!

じて進め
믿으며 나아가자

て進め
믿으며 나아가자

信じ進め
믿으며 나아가자

信じて
믿으며 나아가자

信じて
믿으며 나아가자

信じて進
믿으며 나아가자

信じて進め
믿으며 나아가자

우라라 로첩
Sub by. 코코렛

 

ちに行こう?
어느 쪽으로 갈까?

どっに行こう?
어느 쪽으로 갈까?

どっち行こう?
어느 쪽으로 갈까?

どっちにこう?
어느 쪽으로 갈까?

どっちに行う?
어느 쪽으로 갈까?

どっちに行こ
어느 쪽으로 갈까?

どっちに行こう
어느 쪽으로 갈까?

どっちに行こう?
어느 쪽으로 갈까?

んで決まらない
고민돼서 정해지지 않아

で決まらない
고민돼서 정해지지 않아

悩ん決まらない
고민돼서 정해지지 않아

悩んでまらない
고민돼서 정해지지 않아

悩んで決らない
고민돼서 정해지지 않아

悩んで決まない
고민돼서 정해지지 않아

悩んで決まら
고민돼서 정해지지 않아

悩んで決まらな
고민돼서 정해지지 않아

悩んで決まらない
고민돼서 정해지지 않아

の道はいつも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

道はいつも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢のはいつも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢のはいつも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道いつも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はつも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつ巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつも大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつも巨迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつも巨迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつも巨大
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつも巨大
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつも巨大迷
꿈의 길은 항상 거대 미로

夢の道はいつも巨大迷路
꿈의 길은 항상 거대 미로

か左か
오른쪽인지 왼쪽인지

左か
오른쪽인지 왼쪽인지

右か
오른쪽인지 왼쪽인지

右か
오른쪽인지 왼쪽인지

右か
오른쪽인지 왼쪽인지

右か左
오른쪽인지 왼쪽인지

右か左か
오른쪽인지 왼쪽인지

解はどっち?
정답은 어디?

はどっち?
정답은 어디?

はどっち?
정답은 어디?

正解どっち?
정답은 어디?

正解はっち?
정답은 어디?

正解はどち?
정답은 어디?

正解はどっ
정답은 어디?

正解はどっち
정답은 어디?

正解はどっち?
정답은 어디?

ちを選んでも
어느 쪽을 고르든

どっを選んでも
어느 쪽을 고르든

どっち選んでも
어느 쪽을 고르든

どっちをんでも
어느 쪽을 고르든

どっちをんでも
어느 쪽을 고르든

どっちを選でも
어느 쪽을 고르든

どっちを選ん
어느 쪽을 고르든

どっちを選んで
어느 쪽을 고르든

どっちを選んでも
어느 쪽을 고르든

間といれば楽しいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

といれば楽しいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間いれば楽しいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間とれば楽しいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といば楽しいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といれ楽しいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といればしいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といればしいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といれば楽いから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といれば楽しから
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といれば楽しい
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といれば楽しいか
친구랑 함께라면 즐거우니까

仲間といれば楽しいから
친구랑 함께라면 즐거우니까

正解!
대정답!

解!
대정답!

解!
대정답!

大正
대정답!

大正
대정답!

大正解
대정답!

大正解!
대정답!

えたい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

たい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えた夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたいがある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたいがある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢ある
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢が
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢があ
이루고 싶은 꿈이 있어

叶えたい夢がある
이루고 싶은 꿈이 있어

ら今日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だか今日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も頑
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も頑張
그래서 오늘도 힘내고 있어

だから今日も頑張る
그래서 오늘도 힘내고 있어

に迷った時は
길을 잃었을 땐

迷った時は
길을 잃었을 땐

道にった時は
길을 잃었을 땐

道にった時は
길을 잃었을 땐

道に迷た時は
길을 잃었을 땐

道に迷っ時は
길을 잃었을 땐

道に迷った
길을 잃었을 땐

道に迷った
길을 잃었을 땐

道に迷った時
길을 잃었을 땐

道に迷った時は
길을 잃었을 땐

様力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様力貸して
하느님 힘을 빌려주세요

神様力をして
하느님 힘을 빌려주세요

神様力を貸
하느님 힘을 빌려주세요

神様力を貸し
하느님 힘을 빌려주세요

神様力を貸して
하느님 힘을 빌려주세요

未来が見える
저거 봐, 미래가 보여

ほら 来が見える
저거 봐, 미래가 보여

ほら 未が見える
저거 봐, 미래가 보여

ほら 未が見える
저거 봐, 미래가 보여

ほら 未来見える
저거 봐, 미래가 보여

ほら 未来がえる
저거 봐, 미래가 보여

ほら 未来が見
저거 봐, 미래가 보여

ほら 未来が見え
저거 봐, 미래가 보여

ほら 未来が見える
저거 봐, 미래가 보여

緒に歩き出そう
같이 걸어나가자

に歩き出そう
같이 걸어나가자

一緒歩き出そう
같이 걸어나가자

一緒にき出そう
같이 걸어나가자

一緒にき出そう
같이 걸어나가자

一緒に歩出そう
같이 걸어나가자

一緒に歩きそう
같이 걸어나가자

一緒に歩き出
같이 걸어나가자

一緒に歩き出そ
같이 걸어나가자

一緒に歩き出そう
같이 걸어나가자

笑顔が見える
저거 봐, 미소가 보여

ほら 顔が見える
저거 봐, 미소가 보여

ほら 笑が見える
저거 봐, 미소가 보여

ほら 笑が見える
저거 봐, 미소가 보여

ほら 笑顔見える
저거 봐, 미소가 보여

ほら 笑顔がえる
저거 봐, 미소가 보여

ほら 笑顔が見
저거 봐, 미소가 보여

ほら 笑顔が見え
저거 봐, 미소가 보여

ほら 笑顔が見える
저거 봐, 미소가 보여

ち?        
어디?        

どっ        
어디?        

どっち        
어디?        

どっち?        
어디?        

        ち!
        여기!

        こっ
        여기!

        こっち
        여기!

        こっち!
        여기!

じて進め
믿으며 나아가자

て進め
믿으며 나아가자

信じ進め
믿으며 나아가자

信じて
믿으며 나아가자

信じて
믿으며 나아가자

信じて進
믿으며 나아가자

信じて進め
믿으며 나아가자

 

치야가 사라졌어?

열쇠 화살도 같이 사라졌어

또, 또 무슨 함정일까

다른 팀의 방해일지도

아니, 어쩌면…

 

치야 양과 열쇠 화살은
맡아두겠습니다

­ 살려줘…
치야 양과 열쇠 화살은
맡아두겠습니다

­ 살려줘…
합격하고 싶으면
제 성까지 오세요

합격하고 싶으면
제 성까지 오세요

 

보스전일지도!

어머니랑!?

아무튼 이런 미로에서
혼자 있는 건 위험해

빨리 치야를 찾아야 해

안 좋은 예감이 들어

응, 나도

콘, 또 여우님에게
찾아달라고 할 수 없어?

그게…

치야가 쓰다듬어줘서
만족한 것 같아서 나오지 않아

 

우물쭈물할 시간 없어!

응, 시험도 아직 끝나지 않았어

반드시 치야랑
열쇠 화살을 찾아서!

 

네 명이서
살아 돌아가는 거야!

 

잠깐, 뭐 하는 거야!

이거 놔…!

부탁이야!

정말!

이거 놓으라고!

 

그만해…

그만하라고…!

 

배를 만져도 되는 건
친해지고 나서부터라고…

놓으라고!

 

여긴 어디지…

 

빨리 모두가 있는 곳으로
돌아가야 해

돌아갈 수 없다

 

벽이 말했다

돌아갈 수 없다

 

치야, 드디어 찾았다

뭐, 뭐야?

 

어떻게 내 이름을?

 

날 붙잡아서 어쩌려고?

지금 중요한 시험 중이라고!

이 이상 방해하면
용서 못 할 거야!

넌 누구?

누구?

아무도 모르는

- 어쩔 테냐?
- 어쩔 테냐?

- 배신은 있어선 안 된다

배신?

없애라

- 없애라

배신자 우라라의 아이는 우라라

이름은 치야

너는 배신자의

그 여자의 딸

 

잠깐!

 

문이 두 개?

어느 쪽이 정답?

이건 신중하게

올바른 쪽엔 틀림없이
무슨 힌트 같은 게

 

콘!

 

나왔다

 

노노?

노노! 노노!

 

그 여자라니…

혹시…

우리 엄마 말한 거야?

배신자의 딸

치야

엄마를 알아?

대답해!

- 밉다, 밉다

- 저주하지 못해서
화가 치밀어 오른다

아직도 이 마을에 있다

야미

죄 많은 우라라, 야미
죄 많은 우라라, 야미

 

야미? 야미?

그게 엄마의 이름?

 

어, 어쩌지…

이거 정말로 죽을지도…

드디어 엄마의 단서를 찾았는데

이 마을에 어딘가에
있다는 것밖에 몰라서

하지만 계속 만나고 싶었어

 

이럴 땐 어쩌면 좋지?

모르겠어…

 

다른 애들이었다면 분명 멋지게
점으로 살 수 있는 방법을 찾을 텐데

 

나에게도 잘하는 점이 있었더라면…

 

그래, 콘!

나에게 맞는 점 좀
아까 종이로 점쳐줘!

알았어

점쳐볼게

하지만 그 대신
안 맞아도 모른다?

 

쿠…

 

로…

 

우…

 

너는 분명

 

전에 들판에서 만난 요괴?

그럼, 네가 쿠로우?

도와줘서 고마…

 

머, 먹혔다…

역시 나도 안 될지도

폭신폭신하고 따뜻하고
기분 좋다…

 

어라?
괜찮아

 

혹시 날 지켜주는 거야?

 

왠지 눈이 뜨거워

방해된다!

- 방해된다, 누구냐

그 여자와 같은 붉은 눈동자

모든 것을 내다보는 역겨운 눈

보지 마라!
보지 마라!

 

- 그 눈으로 보지 마라!

 

- 네놈!

 

치야, 언젠가

언젠가 반드시

 

사, 사라졌어?

 

노노!

빨리, 빨리!

 

이제 틀렸어…

 

마, 마츠코 씨!?

괴, 굉장해!

마츠코 씨가
천장을 떠받치고 있어!

노노!

여긴 맡기고 빨리 가!

마츠코가 떠받쳐주고 있는 사이에!

손 안 닿았어!

노노, 이 틈에!

마츠코 씨도!

알고 있어!

 

빠진다-

마츠코 씨가…

마츠코 씨가 찌부러지고 있어…!

 

본 적도 없는 게 잔뜩 보였어

눈동자가 마치 수정처럼 되어서

 

그러고 보니 토키에 씨가

수정 점은 알고 싶은 게
비친다고 했어

그렇다는 건 방금 그건
점이라는 걸까?

쿠로우 점?

네가 보여준 거야?

 

정말, 먹지 말라고!

 

저기, 아까 보인 것 중에

나를 닮은 사람이 있었어

 

그 사람이 야미

 

우리 엄마?

 

그 사람이 야미

우리 엄마?

 

이번엔 뭐야?

또 아까 그 이상한 게?

 

마이크 테스트, 마이크 테스트

수험생 여러분, 살아 있어요?

토키에 씨의 목소리!?

시험 종료까지 15분 남았어요

 

아쉽지만 아직도
합격자가 오질 않았어요

거대 미로는 인생의 축도

 

또 막다른 길?

정말, 어떻게 된 거야?

 

물러!

 

- 코우메!?
- 코우메!

 

승패의 행방은
하느님도 아직 점칠 수 없어요

결코 포기하지 마세요

절망적인 상황에서
고통에 발버둥치는 모습을

좀 더 보여주세요

마지막 1초까지
계속해서 발버둥치는 거예요

그리고 더더욱
저를 즐겁게 해주세요!

 

토, 토키에 선생님
그쯤 하세요…

 

정말, 저 사람은…

사쿠 대장

 

아직 나츠메야는
합격을 못 했죠?

그, 괜찮을까요?

시간도 별로 없는데

어쩌면…

 

모르겠어

그 아이들뿐만이 아니야

많은 우라라 견습생들이
꿈을 걸고 오늘 여기에 모였어

남은 시간과 인원 수를 생각하면

어쩌면 그 애들도
포기하고 있을지도 몰라

 

하지만

 

이제 틀렸다든지 말았다든지
우리가 멋대로 정할 만한 게 아냐

그 아이들이 스스로 정하는 거야

 

그치?

- 예, 죄송했습니다!

 

사쿠 대장의 머리 팡팡!

감사합니다!

 

그래

아직 시험은 끝나지 않았어

어머니를 생각하는 건 다음에

빨리 모두를 찾아서
미로에서 탈출해야 해

 

쿠로우, 한 번 더 힘을 빌려줘!

 

나의 소중한 친구를 찾아서

이 눈에 보여줘!

 

콘, 노노, 코우메…

정말!

쓸데없이 끈 당기지
말라고 했잖아!

그치만 막다른 길이었고

어딘가에 길이
열릴 줄 알았던 것뿐이라고!

 

어, 어쩌지…

배가 끼어서 안 빠져…

 

그러니까 칸로우메 안미츠
경단 잔뜩 코우메 스페셜은

끊으라고 했잖아!

아, 아니야…!

안미츠 때문이 아니야!

치야가 항상

코우메 배는 부드러워서
최고라고 하니까!

치야 때문이야!

트집…

 

이, 이젠 틀렸어

코우메?

아까 그 방송

15분 뒤면 시험 종료라고…

하지만 치야는 못 찾았고

함정은 가득하고

이대로라면 불합격이야…

코우메, 항상 제일
의욕이 넘치면서

그리고 역시 조금 쪘을지도

신경 쓰였구나

코우메, 울지 마!

노노

콘, 한 번 더 당기자

난 힘도 없고
무리일지도 모르겠지만

노노…

하지만 아직
포기하고 싶지 않아!

마지막까지
모두와 함께 힘내고 싶어!

 

치야가…

항상 잘 가흐쳐줬으니까…

노노는 울지 마!

그래, 치야는 항상

치야는

치야는…

 

콘의 꿈은 콘 거야

아무도 빼앗거나 하지 않아

혼자서 포기하거나 하지 마

 

안 돼, 노노

절대로 혼자 두지 않을 거야!

 

어떤 때든…

얘들아!

 

이 목소리는?

치야?

도우러 왔어!

 

치야?

응, 치야야

기다렸지?

 

요괴…!

내가 아는 치야랑 달라!

잠깐!

날 두고 도망가지 마!

 

치야야

 

여러분, 남은 시간 8분이에요

자, 구석에서
덜덜 떨 준비는 됐나요?

 

치야, 무사했구나

다행이다…

그, 그거 뭐야?

요괴?

요괴가 아니야

얘는 쿠로우

아까 위험할 때 도와줬어

아니, 느긋하게
얘기하고 있을 때가 아니야!

시험 종료까지
시간 별로 없지?

그, 그랬어!

4명 모였으니까
서둘러서 탈출하자

남은 시간 7분입니다

 

벌써 그렇게…

앞으로 6분 50초

가자, 얘들아!

하, 하지만
시간이 별로 없어

어떻게 출구를 찾게?

괜찮아

나에게 맡겨둬

지금부터 출구가
있는 곳을 점칠 거야

 

치야의 점?

 

맡길 마음 제로!?

그치만 치야는 나막신 점 쳤더니
9번지까지 날려버리고

꽃 점을 칠 땐
꽃을 송두리째 먹어버리고

주사위 점은 할 때마다
주사위를 꽂듯이 던져버리고

 

그, 그런 일도 있었지만

하지만 나,
드디어 잘하는 점을 찾았어!

잘하는 점?

콘의 점이 가르쳐줬어

부탁이야

믿어줘, 콘

 

알았어

 

난 치야를 믿을래

치야의 점을 믿을게

그렇게까지 말한다면 봐보자고

나도 믿을게, 치야

 

부탁했어, 치야

팀 나츠메야의 운명을

응!

가자, 쿠로우!

 

보였다

 

일곱 개의 문에선
오른쪽에서 두 번째

빨간 융단에 함정 넷

삼차로에서 가운데로 나아가서

계단을 올라가서 막다른 곳

거기에 마지막 문이 있다

 

전속력으로 가면 안 늦어!

달리자!

 

- 응!

 

남은 시간 3분입니다

 

남은 시간 2분

이미 합격한 팀은 2팀

기권은 3팀

 

남은 한 개의 화살로
마지막 문을 여는 자가 나타날지

 

콘…

 

이런

시험관은
사적 감정 일절 금물

나도 바보 같은 짓을…!

저도 아직 수행이 부족하군요

더욱더 마음을
독하게 먹지 않으면

지, 지금보다 더요…?

 

곧 도착해

이 계단을
다 오르면 마지막 문이

 

정말 있었다!

굉장해, 굉장해, 치야!

치야, 멋져!

좀 더 칭찬해, 칭찬해!

시험 끝나고!

 

마지막 문

이 문을 열면
9번 우라가 될 수 있지…?

 

자, 콘
열어

 

나?

싫어, 싫어, 싫어!

치야가 열어!

문을 찾은 건 치야인데

하지만 콘이 리더인데

확 열어버려, 리더!

그럼, 코우메가 열어!

그럼, 공평하게
다 같이 가위바위보할래?

아니며 제비뽑기?

시험 종료 30초 전입니다

 

이제 누구든
좋으니까 빨리 열어!

자, 잠깐

다시 한 번 그거 하게 해줘

그거?

 

9번 우라 시험

모두 정말로 열심히 했고

달리고 점치고
여려 일이 있었지만

하지만 4명이 있었기에
여기까지 올 수 있었어

그러니까 부탁해

다 같이 함께

알았어!

 

간다!

이번엔 실패하면 안 돼

 

남은 시간 5초

- 하나 둘 셋!

 

마지막 세 번째 팀 합격은

나츠메야입니다

 

해냈다, 해냈다!

 

- 해냈다, 해냈다!

 

이것으로 9번 우라 선발
본시험은 종료입니다

 

쿠로우, 없어…

 

치야, 아까 그
검은 요괴를 찾고 있어?

응, 어느샌가 사라져서

여우님처럼 돌아갔을지도

저기, 치야

 

나, 요괴라든가
치야의 점이라든가

치야가 사라진 사이라든가

많이 듣고 싶은 것도,
얘기하고 싶은 것도 있어

 

콘…

하지만 왠지 지금은

푹신푹신 히죽히죽해서

전혀 얘기가 안 돼

그러니까 이따가-

알아-

콘, 눈이 좀 빨개

 

아까 울어서

치야도 평소보다 빨개

울었지?

봐봐, 봐봐
노노도 새빨개

코, 코우메도

 

모두 똑같네!

뭐, 하지만 아마도

사쿠…!

 

잠깐, 아직 일하는 중이니까

어이…!

 

제일 새빨간 건
니나 선생님일 거라고 생각해

그렇네

 

아, 아무튼 진정해!

 

왠지 사쿠 냄새를 맡으니
조금 진정됐다

 

- 사쿠 대장의 냄새!?

 

이거 비누 냄새네

- 비누 냄새!

- 어느 새에 목욕을!?

상쾌한 청춘의 땀도
버릴 수 없지만…!

숨겨진 파렴치한 마음과
감추지 못한 청초한 몸…

- 주빈과 함께
대접받고 싶습니다, 사쿠 대장!

너, 너희들, 적당히 해라!

이제 용서 못한다!
파렴치 부하들!

- 오, 오해입니다, 대장!

어쨌든 9번 우라 선발 시험은

전원 합격이에요!

 

Ending. go to Romance>>>>>
歌. Luce Twinkle Wink☆

り角が合したら
모서리가 합쳐지면

曲が角が合したら
모서리가 합쳐지면

曲がりが合したら
모서리가 합쳐지면

曲がりが合したら
모서리가 합쳐지면

曲がり角合したら
모서리가 합쳐지면

曲がり角がしたら
모서리가 합쳐지면

曲がり角がしたら
모서리가 합쳐지면

曲がり角が合たら
모서리가 합쳐지면

曲がり角が合し
모서리가 합쳐지면

曲がり角が合した
모서리가 합쳐지면

曲がり角が合したら
모서리가 합쳐지면

に辿り着けるかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

辿り着けるかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着けるかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着けるかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿着けるかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿りけるかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着るかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着けかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着けるな?
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着けるか
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着けるかな
꿈에 도달할 수 있을까?

夢に辿り着けるかな?
꿈에 도달할 수 있을까?

い迷って
헤매고 헤매면서

迷って
헤매고 헤매면서

迷いって
헤매고 헤매면서

迷いって
헤매고 헤매면서

迷い迷
헤매고 헤매면서

迷い迷っ
헤매고 헤매면서

迷い迷って
헤매고 헤매면서

り廻って
돌고 돌면서

廻って
돌고 돌면서

廻りって
돌고 돌면서

廻りって
돌고 돌면서

廻り廻
돌고 돌면서

廻り廻っ
돌고 돌면서

廻り廻って
돌고 돌면서

り出会えたら素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわ出会えたら素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり会えたら素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出えたら素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出会たら素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出会えら素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出会えた素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出会えたら
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出会えたら素
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出会えたら素
사알짝 만나면 근사할 거야

ふわり出会えたら素敵
사알짝 만나면 근사할 거야

から十までなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

ら十までなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一か十までなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一からまでなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一からまでなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十でなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十まなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなてない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなっない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなってい日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなってな日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなってないもある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなってない日ある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなってない日も
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなってない日もあ
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

一から十までなってない日もある
1부터 10까지 되지 않는 날도 있어

、どちらへ進めばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえどちらへ進めばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、ちらへ進めばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どらへ進めばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちへ進めばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちら進めばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへめばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへめばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進ばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハッーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハッピエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハッピーンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハッピーエド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハッピーエン
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハッピーエンド
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

ねえ、どちらへ進めばハッピーエンド?
저기, 어느 쪽으로 나아가야 해피 엔딩이야?

から左へ
오른쪽에서 왼쪽으로

ら左へ
오른쪽에서 왼쪽으로

右か左へ
오른쪽에서 왼쪽으로

右から
오른쪽에서 왼쪽으로

右から
오른쪽에서 왼쪽으로

右から
오른쪽에서 왼쪽으로

右から左
오른쪽에서 왼쪽으로

右から左へ
오른쪽에서 왼쪽으로

から大好きへ
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きら大好きへ
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きか大好きへ
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きから好きへ
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きから好きへ
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きから大きへ
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きから大好
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きから大好き
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

好きから大好きへ
좋아하는 것에서 무척 좋아하는 것으로

と 恋に恋してあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっ 恋に恋してあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと に恋してあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと に恋してあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋恋してあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋にしてあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋にしてあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋に恋てあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋に恋しあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋に恋してたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋に恋してあふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋に恋してあた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋に恋してあたふ
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

おっと 恋に恋してあたふた
이런, 사랑에 사랑해서 허둥지둥

れるの抜け出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

れるの抜け出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

るの抜け出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れの抜け出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れる抜け出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れるのけ出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れるの抜出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れるの抜けせない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れるの抜け出ない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れるの抜け出せ
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れるの抜け出せな
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

憧れるの抜け出せない
동경하는 걸 벗어나지 못하겠어

 

は探しています
저는 찾고 있어요

は探しています
저는 찾고 있어요

探しています
저는 찾고 있어요

私はしています
저는 찾고 있어요

私はしています
저는 찾고 있어요

私は探ています
저는 찾고 있어요

私は探しいます
저는 찾고 있어요

私は探してます
저는 찾고 있어요

私は探してい
저는 찾고 있어요

私は探していま
저는 찾고 있어요

私は探しています
저는 찾고 있어요

たを探しています
그대를 찾고 있어요

あなを探しています
그대를 찾고 있어요

あなた探しています
그대를 찾고 있어요

あなたをしています
그대를 찾고 있어요

あなたをしています
그대를 찾고 있어요

あなたを探ています
그대를 찾고 있어요

あなたを探しいます
그대를 찾고 있어요

あなたを探してます
그대를 찾고 있어요

あなたを探してい
그대를 찾고 있어요

あなたを探していま
그대를 찾고 있어요

あなたを探しています
그대를 찾고 있어요

見ぬ姿にときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだぬ姿にときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見姿にときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿ときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にきめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にとめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にとき
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にときめ
아직 보지 못한 모습에 두근두근

まだ見ぬ姿にときめく
아직 보지 못한 모습에 두근두근

想 Kiss me
공상 Kiss me

Kiss me
공상 Kiss me

Kiss me
공상 Kiss me

空想 Kiss me
공상 Kiss me

空想 Kiss me
공상 Kiss me

空想 Kiss me
공상 Kiss me

空想 Kiss me
공상 Kiss me

空想 Kiss me
공상 Kiss me

空想 Kiss me
공상 Kiss me

空想 Kiss me
공상 Kiss me

い頭で衝突
마주치는 순간 충돌

出会頭で衝突
마주치는 순간 충돌

出会いで衝突
마주치는 순간 충돌

出会いで衝突
마주치는 순간 충돌

出会いで衝突
마주치는 순간 충돌

出会い頭衝突
마주치는 순간 충돌

出会い頭で
마주치는 순간 충돌

出会い頭で
마주치는 순간 충돌

出会い頭で衝
마주치는 순간 충돌

出会い頭で衝
마주치는 순간 충돌

出会い頭で衝突
마주치는 순간 충돌

ちょとこじれてる運命
조금 꼬이는 운명

ちょっこじれてる運命
조금 꼬이는 운명

ちょっとじれてる運命
조금 꼬이는 운명

ちょっとこれてる運命
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじてる運命
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじれる運命
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじれて運命
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじれてる
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじれてる
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじれてる運
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじれてる運
조금 꼬이는 운명

ちょっとこじれてる運命
조금 꼬이는 운명

かもしかしてあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしもしかしてあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかしかしてあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもかしてあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもししてあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかてあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなた迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたもってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたもってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたも迷てるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたも迷っるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたも迷っての?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたも迷ってる
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたも迷ってるの
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

もしかもしかしてあなたも迷ってるの?
혹시 어쩌면 그대도 헤매고 있나요?

ルは見えないロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴーは見えないロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴール見えないロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールはえないロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見ないロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えいロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えなロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンス始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスでまる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスでまる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスで始る迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスで始ま迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスで始まる
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスで始まる
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスで始まる迷
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

ゴールは見えないロマンスで始まる迷路
목표는 보이지 않는 로맨스로 시작하는 미로

けてくれますか?
찾아주시겠나요?

見つてくれますか?
찾아주시겠나요?

見つけくれますか?
찾아주시겠나요?

見つけてれますか?
찾아주시겠나요?

見つけてくますか?
찾아주시겠나요?

見つけてくれすか?
찾아주시겠나요?

見つけてくれまか?
찾아주시겠나요?

見つけてくれます
찾아주시겠나요?

見つけてくれますか
찾아주시겠나요?

見つけてくれますか?
찾아주시겠나요?

 

다음 회 우라라 미로첩은

목욕과 축하, 때때로 미소

어떤 이야기인지 다 같이 점칠게요

결과는─

때때로는커녕 항상 미소!

『목욕과 축하, 때때로 미소』
 
때때로는커녕 항상 미소!

『목욕과 축하, 때때로 미소』
 
…이런 이야기!

『목욕과 축하, 때때로 미소』
 
기대하시길!