1 00:02:46,318 --> 00:02:49,974 - Is this all of ours? - Yeah, it's all ours. 2 00:02:55,719 --> 00:02:58,417 Leave the door open. The others are right behind us. 3 00:02:58,461 --> 00:03:00,811 - They're always so slow! - Always slow. 4 00:03:02,204 --> 00:03:05,294 - Wow. - That's it? Wow? 5 00:03:19,482 --> 00:03:21,266 I told you it was only 20 minutes away. 6 00:03:21,310 --> 00:03:23,355 Yeah, by car, Mom. 7 00:03:23,399 --> 00:03:26,402 Do you ever try and see things from someone else's perspective? 8 00:03:28,534 --> 00:03:29,883 Holy shit! 9 00:03:31,276 --> 00:03:33,060 Yeah, it's pretty impressive! 10 00:03:34,192 --> 00:03:36,107 No. Holy shit! It's so ugly. 11 00:03:40,720 --> 00:03:42,722 Idiot! 12 00:03:52,515 --> 00:03:54,517 Mom! 13 00:03:58,912 --> 00:04:02,046 - The dust is back. - I'll get a vacuum. 14 00:04:02,089 --> 00:04:04,353 Steve, I wanna show you your room. Come on. 15 00:04:17,366 --> 00:04:19,846 A play room, cool! 16 00:04:19,890 --> 00:04:22,153 - And you set up all my games. - Just for you. 17 00:04:32,772 --> 00:04:35,949 I don't know why we have to keep all these creepy paintings and old stuff. 18 00:04:35,993 --> 00:04:38,691 Well, they came with the house. 19 00:04:38,735 --> 00:04:40,954 We'll probably get rid of most of it. 20 00:04:40,998 --> 00:04:42,565 Here, this will cheer you up. 21 00:04:47,918 --> 00:04:50,921 - Stevie, come on. - Coming! 22 00:04:54,359 --> 00:04:56,405 Yes! All our stuff! 23 00:04:56,448 --> 00:04:59,973 - Yay, belongings. - I thought you'd be pleased. 24 00:05:00,017 --> 00:05:03,107 - You know nothing about me, Mom. - Ellie. 25 00:05:03,150 --> 00:05:06,023 You might like this room. Follow me. 26 00:05:09,113 --> 00:05:10,462 Come on. 27 00:05:17,208 --> 00:05:18,992 You know, when I was a kid, 28 00:05:19,036 --> 00:05:20,864 I would have loved to have lived in a place like this. 29 00:05:29,525 --> 00:05:31,178 What's in there? 30 00:05:33,311 --> 00:05:34,965 That's the cellar. 31 00:05:44,496 --> 00:05:46,324 Why don't you check it out? 32 00:05:58,249 --> 00:06:00,251 It's filthy. 33 00:06:01,252 --> 00:06:03,515 I like to think of it as character. 34 00:06:03,559 --> 00:06:08,346 Yeah. Nothing to see here. 35 00:06:21,490 --> 00:06:24,057 Get me out! 36 00:06:24,101 --> 00:06:26,843 There's something wrong with the lock. 37 00:06:27,713 --> 00:06:29,846 - C'mon, it's not funny. - Hang on, Ellie. 38 00:06:29,889 --> 00:06:31,195 Dad, c'mon! 39 00:06:37,201 --> 00:06:40,944 - Mom? Mom, Dad, get me out! - OK, just wait. Calm down. 40 00:06:44,774 --> 00:06:46,384 Get me out! 41 00:06:46,428 --> 00:06:49,343 Brian, there's a key. Over there, there's a key. 42 00:06:49,387 --> 00:06:51,650 - C'mon! Mom! - We've got the key. 43 00:06:51,694 --> 00:06:54,044 - Just a minute. - Get me out! 44 00:06:58,701 --> 00:07:00,833 - Hang on. - Please, c'mon! 45 00:07:00,877 --> 00:07:02,444 Mom! 46 00:07:05,795 --> 00:07:07,449 Get me out! 47 00:07:08,580 --> 00:07:10,800 Get me out! 48 00:07:14,325 --> 00:07:16,240 - I'm done here. - Ellie. 49 00:07:16,283 --> 00:07:18,590 - I'm not staying in this house! - That's weird. 50 00:07:42,745 --> 00:07:45,269 You OK? Can I come in? 51 00:07:54,278 --> 00:07:55,453 Hm... 52 00:07:57,455 --> 00:08:00,023 Listen, I wanted to ask your opinion about something. 53 00:08:03,287 --> 00:08:05,681 What does this make you think of? 54 00:08:09,032 --> 00:08:11,469 Absolutely nothing. 55 00:08:11,513 --> 00:08:13,297 But do they look like they're having fun? 56 00:08:15,473 --> 00:08:18,128 They look like brainwashed sheep. 57 00:08:18,171 --> 00:08:20,913 C'mon, Mom, don't you have focus groups for this sort of thing? 58 00:08:20,957 --> 00:08:23,307 Well, I wanted your perspective. 59 00:08:23,960 --> 00:08:27,137 - I hate your job, Mom. - OK. 60 00:08:28,965 --> 00:08:31,315 Listen, I need you to watch Steven tonight. 61 00:08:31,358 --> 00:08:34,144 We have to go into the office, but we won't be late, I promise. 62 00:08:34,187 --> 00:08:37,147 So, you're leaving us here on our first night? 63 00:08:37,974 --> 00:08:40,019 Come on, Ellie. This one's a big deal. 64 00:08:41,325 --> 00:08:43,370 This one's important, OK? 65 00:08:44,328 --> 00:08:45,677 Fine. 66 00:08:46,852 --> 00:08:48,158 Thanks. 67 00:08:53,816 --> 00:08:55,644 Why did we have to move here, Mom? 68 00:08:57,689 --> 00:09:00,126 I'm doing this for you guys. 69 00:09:00,170 --> 00:09:02,302 - So that you have a better life. - No, you're not. 70 00:09:02,346 --> 00:09:04,566 You're doing it for yourself. 71 00:09:29,199 --> 00:09:31,636 - Where are your parents? - They're in work. 72 00:09:31,680 --> 00:09:34,421 You're kidding? You've just moved in. 73 00:09:34,465 --> 00:09:38,164 Yeah, they've an important pitch tomorrow. 74 00:09:38,208 --> 00:09:40,558 She says they need it to survive. 75 00:09:41,428 --> 00:09:44,388 I hope they go bust and we have to sell the house. 76 00:09:44,431 --> 00:09:46,390 Come on, Ellie. Maybe it won't be that bad. 77 00:09:47,739 --> 00:09:50,002 I don't know. 78 00:09:50,046 --> 00:09:54,528 I just miss everyone. I miss you. 79 00:09:54,572 --> 00:09:56,922 Why don't you come and hang out? 80 00:09:56,966 --> 00:10:00,099 I could come stay with you. 81 00:10:00,143 --> 00:10:02,841 - Yeah, why don't you? - Just a minute. 82 00:10:02,885 --> 00:10:05,757 - You OK? - It's nothing. 83 00:10:07,411 --> 00:10:08,281 Ellie? 84 00:10:10,283 --> 00:10:12,895 - Is everything OK? Ellie? - I'm gonna kill you. 85 00:10:12,938 --> 00:10:14,592 Ellie! 86 00:10:15,724 --> 00:10:19,336 This is Sophie, 19-year-old vlogger, influencer. 87 00:10:20,119 --> 00:10:22,556 She's living a jet-set lifestyle. 88 00:10:22,600 --> 00:10:24,384 Except she's not. 89 00:10:24,428 --> 00:10:26,952 She's an actress and we plan to present her as a real vlogger 90 00:10:26,996 --> 00:10:28,737 with a real-life narrative. 91 00:10:29,607 --> 00:10:31,696 Now, these are some of the initial ads which we will run 92 00:10:31,740 --> 00:10:34,438 on all social media platforms to support the video content. 93 00:10:36,266 --> 00:10:39,312 You changed the colour of her bracelet? 94 00:10:39,356 --> 00:10:41,271 Oh, we thought it was too... 95 00:10:41,314 --> 00:10:43,665 Change it back. 96 00:10:45,101 --> 00:10:47,320 - I can take it. - I got it. 97 00:10:51,281 --> 00:10:52,717 Ellie, what's up? 98 00:10:52,761 --> 00:10:54,719 Mom, Steven keeps messing. 99 00:10:54,763 --> 00:10:57,243 He won't stay in bed. 100 00:10:57,287 --> 00:10:59,768 - We're going in! - Put him on the phone. 101 00:11:01,378 --> 00:11:03,641 - Hello? - Steven, come on, behave. 102 00:11:03,685 --> 00:11:05,643 - Or you'll be sorry for a week. - OK. 103 00:11:09,386 --> 00:11:12,824 So, the target audience is pretty self-explanatory, 104 00:11:12,868 --> 00:11:14,957 - 16 to 19-year-olds. - What did I miss? 105 00:11:21,746 --> 00:11:23,574 Where did you get this? 106 00:11:25,141 --> 00:11:27,012 I found them in there. 107 00:11:27,056 --> 00:11:28,710 What the...? 108 00:11:32,975 --> 00:11:34,585 I've had it with this house. 109 00:11:35,673 --> 00:11:38,981 Morgan from my class told me the house was owned by a witch 110 00:11:39,024 --> 00:11:41,157 who made a pact with the devil. 111 00:11:41,200 --> 00:11:43,159 What? It's true! 112 00:11:46,249 --> 00:11:47,729 What's that? 113 00:12:08,227 --> 00:12:10,839 Delta... Point vector... Sum... 114 00:12:11,796 --> 00:12:13,667 Epsilon... 115 00:12:13,711 --> 00:12:19,195 Partial One equals... One N... DY by DX... 116 00:12:19,238 --> 00:12:21,371 One... 117 00:12:22,415 --> 00:12:24,548 Two... 118 00:12:24,591 --> 00:12:26,768 Three... 119 00:12:26,811 --> 00:12:28,726 Four... 120 00:12:29,379 --> 00:12:31,424 Five... 121 00:12:31,468 --> 00:12:33,035 Six... 122 00:12:33,557 --> 00:12:35,689 That's enough. 123 00:12:35,733 --> 00:12:39,215 - OK, bed. - Ugh! 124 00:12:51,401 --> 00:12:52,968 Naomi? 125 00:13:00,105 --> 00:13:01,672 Naomi? 126 00:13:09,419 --> 00:13:11,073 Hello? 127 00:13:48,806 --> 00:13:50,460 Naomi? 128 00:14:26,888 --> 00:14:29,629 This demographic, teenage girls, they respond well 129 00:14:29,673 --> 00:14:31,805 to aspirational marketing and social competition, 130 00:14:31,849 --> 00:14:33,938 so can we create a weekly vlogging chart 131 00:14:33,982 --> 00:14:36,201 where vloggers compete to receive the most likes? 132 00:14:36,245 --> 00:14:38,203 Who's the prettiest? Who gets the guy? 133 00:14:38,247 --> 00:14:41,032 - Natural selection. - Law of the jungle. 134 00:14:41,076 --> 00:14:44,557 No, we call the competition Natural Selection. 135 00:14:45,254 --> 00:14:47,560 Nice. 136 00:14:47,604 --> 00:14:49,954 Ellie! 137 00:14:49,998 --> 00:14:52,522 Mom, all the lights have gone out. 138 00:14:54,263 --> 00:14:55,742 Are the wall sockets out, too? 139 00:14:57,527 --> 00:14:59,529 - Yeah, I think so. - All right. 140 00:14:59,572 --> 00:15:02,227 We have to see if the power's cut or if we've blown a fuse, 141 00:15:02,271 --> 00:15:04,838 so I need you to go down and check the circuit breaker, 142 00:15:04,882 --> 00:15:06,840 see if any of the trip switches are down. 143 00:15:06,884 --> 00:15:08,842 I'm not going down to that cellar. 144 00:15:08,886 --> 00:15:11,149 I'm not kidding you. I'm leaving now. 145 00:15:11,193 --> 00:15:14,587 Ellie, can you just do this one thing for Steven, if not for me? 146 00:15:14,631 --> 00:15:17,025 What if he wakes up in the dark and no one's there? 147 00:15:19,462 --> 00:15:21,333 Fine. 148 00:15:21,377 --> 00:15:23,292 Listen, I'll stay on the line with you. 149 00:15:35,391 --> 00:15:40,048 - Mom? Mom, are you still there? - I'm here. I'm on the line. 150 00:16:08,032 --> 00:16:09,816 Are you OK? 151 00:16:12,819 --> 00:16:17,650 I can't see anything. I don't know if I can do this, Mom. 152 00:16:17,694 --> 00:16:19,957 I know you can do this. 153 00:16:22,133 --> 00:16:25,615 Mom, I'm scared. I'm sorry, I can't. 154 00:16:25,658 --> 00:16:29,575 You know what I do when I'm scared, to clear my mind? 155 00:16:29,619 --> 00:16:31,273 - I count. - Ah, no, not that, Mom. 156 00:16:31,316 --> 00:16:33,579 No, listen, there's ten steps to the bottom. 157 00:16:33,623 --> 00:16:35,320 You counted them? 158 00:16:35,364 --> 00:16:38,802 Would you just... Could you just trust me for once? 159 00:16:41,631 --> 00:16:43,981 - I'll try. - Good. 160 00:16:44,025 --> 00:16:46,592 Now, I want you to count each step, can you do that? 161 00:16:46,636 --> 00:16:49,465 - Yes. - OK, just listen to my voice 162 00:16:49,508 --> 00:16:51,249 and nothing else, just focus on the counting. 163 00:16:51,293 --> 00:16:52,816 Concentrate on that. 164 00:17:06,699 --> 00:17:08,353 One. 165 00:17:08,397 --> 00:17:11,443 Good. Next step. 166 00:17:11,487 --> 00:17:14,055 - Two. - OK, keep going. 167 00:17:17,841 --> 00:17:19,625 Three. 168 00:17:19,669 --> 00:17:21,105 You're doing well. 169 00:17:21,149 --> 00:17:22,889 That's great, OK? Four. 170 00:17:31,898 --> 00:17:33,509 Four. 171 00:17:37,687 --> 00:17:39,036 Four. 172 00:17:45,434 --> 00:17:48,698 It's OK, it's fine. Keep breathing. 173 00:17:48,741 --> 00:17:50,265 Concentrate. 174 00:17:52,136 --> 00:17:55,096 - Five. - You're halfway there. 175 00:18:01,754 --> 00:18:03,887 Six. 176 00:18:06,890 --> 00:18:09,066 Just four more. 177 00:18:09,110 --> 00:18:12,025 OK? Don't quit now. You're doing great, Ellie. 178 00:18:12,069 --> 00:18:13,723 Just keep counting. 179 00:18:14,724 --> 00:18:16,073 Seven. 180 00:18:19,903 --> 00:18:21,687 Eight. 181 00:18:21,731 --> 00:18:23,211 Good. 182 00:18:28,433 --> 00:18:30,087 Nine. 183 00:18:33,395 --> 00:18:34,961 One more. 184 00:18:45,581 --> 00:18:47,278 Ten. 185 00:18:48,236 --> 00:18:50,803 You're at the bottom. Can you see the pillar in front of you? 186 00:18:50,847 --> 00:18:53,197 Eleven. 187 00:18:53,241 --> 00:18:54,590 Twelve. 188 00:18:55,765 --> 00:18:57,245 Thirteen. 189 00:18:58,115 --> 00:18:59,421 Fourteen. 190 00:19:00,596 --> 00:19:02,119 Fifteen. 191 00:19:02,989 --> 00:19:04,991 Sixteen. 192 00:19:05,035 --> 00:19:06,515 Seventeen. 193 00:19:07,690 --> 00:19:08,952 Eighteen. 194 00:19:10,040 --> 00:19:11,172 Nineteen. 195 00:19:12,216 --> 00:19:13,609 Twenty. 196 00:19:14,436 --> 00:19:16,002 Twenty-one. 197 00:19:16,829 --> 00:19:18,179 Twenty-two. 198 00:19:19,180 --> 00:19:20,833 Twenty-three. 199 00:19:21,965 --> 00:19:23,314 Twenty-four. 200 00:19:24,446 --> 00:19:27,536 Twenty-five. Twenty-six. 201 00:19:29,190 --> 00:19:30,452 Twenty-seven. 202 00:19:31,322 --> 00:19:32,671 Twenty-eight. 203 00:19:33,977 --> 00:19:36,327 Twenty-nine. Thirty. 204 00:19:39,504 --> 00:19:41,289 Ellie? 205 00:19:41,332 --> 00:19:44,292 - Ellie? - Ellie! 206 00:19:59,263 --> 00:20:01,091 She's not here. 207 00:20:05,269 --> 00:20:07,010 What's going on? 208 00:20:12,711 --> 00:20:15,236 Ellie! 209 00:20:17,325 --> 00:20:18,674 Ellie! 210 00:20:22,547 --> 00:20:23,853 Ellie! 211 00:20:31,556 --> 00:20:33,210 Ellie! 212 00:20:34,429 --> 00:20:37,519 - I think she's run away again. - Right. She's done this before. 213 00:20:37,562 --> 00:20:40,522 Yeah, she'll turn up after a few days in a friend's house. 214 00:21:37,013 --> 00:21:38,841 Why don't you go inside and play? 215 00:22:14,964 --> 00:22:17,619 Hey, hey, hey, hey. 216 00:22:28,630 --> 00:22:30,458 She was right. 217 00:22:32,460 --> 00:22:34,375 About what? 218 00:22:37,160 --> 00:22:39,815 When she said I didn't know who she was any more. 219 00:22:43,819 --> 00:22:46,387 She's grown up and we haven't even noticed. 220 00:22:47,344 --> 00:22:50,478 No, she's still a little girl to me. 221 00:22:51,696 --> 00:22:53,655 There's no way she ran away. 222 00:22:55,570 --> 00:22:58,573 She was angry, you know, she's upset with us. 223 00:23:02,533 --> 00:23:04,535 You didn't hear her voice. 224 00:23:06,755 --> 00:23:08,757 Counting. 225 00:24:29,359 --> 00:24:31,274 Hello? 226 00:24:31,317 --> 00:24:34,756 Oh, I'm so sorry. I totally forgot. I'll be right there. 227 00:24:55,603 --> 00:24:57,082 I'm sorry, Steven. 228 00:24:57,126 --> 00:24:59,520 I completely forgot. 229 00:25:01,217 --> 00:25:03,349 Did Ellie come back? 230 00:25:04,307 --> 00:25:05,743 No. 231 00:25:05,787 --> 00:25:07,353 Not yet. 232 00:25:28,331 --> 00:25:30,463 We've talked to her friends. 233 00:25:30,507 --> 00:25:32,770 We've pulled CCTV from every bus and train station, 234 00:25:32,814 --> 00:25:34,337 but no leads, unfortunately. 235 00:25:37,645 --> 00:25:39,821 We've checked her social media history 236 00:25:39,864 --> 00:25:42,171 and there's a lot of harassment. 237 00:25:43,825 --> 00:25:46,175 Quite nasty bullying. 238 00:25:46,218 --> 00:25:48,090 Did she mention this to you? 239 00:25:51,572 --> 00:25:53,530 No. 240 00:25:53,574 --> 00:25:56,533 Well, don't worry, she gave as good as she got. 241 00:25:59,405 --> 00:26:01,364 She didn't run away. 242 00:26:02,539 --> 00:26:04,497 Why do you say that? 243 00:26:04,541 --> 00:26:06,674 Something happened in the cellar. 244 00:26:06,717 --> 00:26:08,850 I heard her voice, it was... 245 00:26:10,112 --> 00:26:11,940 She didn't sound right. 246 00:26:14,029 --> 00:26:16,248 Have you tracked her cell phone? 247 00:26:16,292 --> 00:26:21,689 Er... Her phone pinged off the Three Rock mast at 8.42pm. 248 00:26:21,732 --> 00:26:25,562 That was me. I... I talked to her. 249 00:26:26,084 --> 00:26:30,611 Can't you just please check the house again? 250 00:26:30,654 --> 00:26:34,353 Where I last talked to her in the cellar, for clues, anything. 251 00:26:34,397 --> 00:26:36,878 I can come up and take a look again, if you want. 252 00:26:36,921 --> 00:26:39,402 What about specialists? Forensics? 253 00:26:39,445 --> 00:26:41,404 It's not a criminal case. 254 00:26:41,447 --> 00:26:42,710 I'm really sorry. 255 00:28:04,835 --> 00:28:07,098 Steven? Come here. 256 00:28:18,196 --> 00:28:21,852 How was Ellie the night... the last night? 257 00:28:21,896 --> 00:28:23,680 The same as always. 258 00:28:25,900 --> 00:28:28,206 Is there anything that you forgot to tell us 259 00:28:28,250 --> 00:28:29,817 or anything strange? 260 00:28:30,774 --> 00:28:32,341 We played that. 261 00:28:39,000 --> 00:28:40,566 Go on. 262 00:31:55,544 --> 00:31:57,938 It's paint, plant-based 263 00:31:57,981 --> 00:32:00,941 so the chlorophyll shows up as red under the UV light. 264 00:32:00,984 --> 00:32:03,813 It's very old. It's been there since the '50s, maybe. 265 00:32:04,988 --> 00:32:07,686 Do you know anything about the house's history? 266 00:32:07,730 --> 00:32:10,602 No, no. We bought it at an auction. 267 00:32:10,646 --> 00:32:13,518 House and contents - got it for nothing. 268 00:32:13,562 --> 00:32:16,913 Couldn't really turn down that opportunity for the kids. 269 00:32:17,827 --> 00:32:21,178 I think, um... Might have been an elderly lady? 270 00:32:21,222 --> 00:32:24,312 Who needed to make a quick sale for nursing home costs? 271 00:32:25,095 --> 00:32:27,358 Well, the team haven't found anything else 272 00:32:27,402 --> 00:32:29,404 that would give us cause for concern. 273 00:32:30,927 --> 00:32:33,190 I'm afraid that's all we can do for tonight. 274 00:32:33,234 --> 00:32:34,975 I'll follow up with you in the morning. 275 00:32:37,151 --> 00:32:40,110 I promise you we're doing everything we can. 276 00:32:40,154 --> 00:32:42,330 Thanks. I'll show you out. 277 00:33:29,290 --> 00:33:30,595 Mom. 278 00:33:30,639 --> 00:33:33,120 God! Steven! 279 00:33:34,643 --> 00:33:37,472 - What's the matter? - I wet the bed. 280 00:33:39,169 --> 00:33:42,303 It's OK. Come on. Let's get you changed. 281 00:33:44,131 --> 00:33:45,567 OK. 282 00:33:47,177 --> 00:33:48,831 What happened to Ellie? 283 00:33:52,226 --> 00:33:54,445 I don't know, Steven. 284 00:33:54,489 --> 00:33:58,058 But whatever did happen to her, I promise you 285 00:33:58,101 --> 00:34:00,973 that we will do everything in our power to get her back, OK? 286 00:34:01,017 --> 00:34:02,671 - OK. - OK. 287 00:34:06,501 --> 00:34:07,893 Get some sleep. 288 00:34:14,378 --> 00:34:16,989 Hey, this is Ellie. 289 00:34:17,033 --> 00:34:20,689 I can't answer the phone right now, I guess I'm away, 290 00:34:20,732 --> 00:34:22,995 but I'll try and get back to you as soon as I can. 291 00:34:23,039 --> 00:34:25,346 Probably when I'm home. 292 00:34:50,893 --> 00:34:53,330 Two. 293 00:34:53,374 --> 00:34:55,027 Three. 294 00:34:55,071 --> 00:34:56,725 Four. 295 00:34:57,900 --> 00:34:59,771 Five. 296 00:34:59,815 --> 00:35:01,251 Six. 297 00:35:02,209 --> 00:35:03,732 Seven. 298 00:35:04,559 --> 00:35:05,908 Eight. 299 00:35:06,778 --> 00:35:08,215 Nine. 300 00:35:08,954 --> 00:35:10,739 Ten. 301 00:35:10,782 --> 00:35:12,393 Eleven. 302 00:35:13,133 --> 00:35:14,395 Twelve. 303 00:35:15,483 --> 00:35:17,137 Thirteen. 304 00:35:17,180 --> 00:35:18,747 Fourteen. 305 00:35:20,009 --> 00:35:21,663 Fifteen. 306 00:35:22,446 --> 00:35:24,883 Sixteen. 307 00:35:24,927 --> 00:35:26,276 Seventeen. 308 00:35:27,495 --> 00:35:28,931 Eighteen. 309 00:35:29,975 --> 00:35:31,151 Nineteen. 310 00:35:32,239 --> 00:35:34,545 Twenty. 311 00:35:34,589 --> 00:35:36,982 Twenty-one. 312 00:35:37,026 --> 00:35:39,202 Twenty-two. 313 00:35:39,246 --> 00:35:41,596 Twenty-three. 314 00:35:41,639 --> 00:35:44,207 Twenty-four. 315 00:35:44,251 --> 00:35:46,775 Twenty-five. 316 00:35:46,818 --> 00:35:49,560 Twenty-six. 317 00:35:49,604 --> 00:35:52,084 Twenty-seven. 318 00:35:52,128 --> 00:35:54,478 Twenty-eight. 319 00:35:54,522 --> 00:35:56,785 Twenty-nine. 320 00:35:56,828 --> 00:35:59,396 Thirty. 321 00:35:59,440 --> 00:36:01,659 Thirty-one. 322 00:36:01,703 --> 00:36:04,096 Thirty-two. 323 00:36:04,140 --> 00:36:06,751 Thirty-three. 324 00:36:06,795 --> 00:36:09,754 Thirty-four... 325 00:36:09,798 --> 00:36:11,756 Thirty-five. 326 00:36:11,800 --> 00:36:13,236 Thirty-six. 327 00:36:13,280 --> 00:36:15,369 Thirty-seven. 328 00:36:16,718 --> 00:36:18,676 Thirty-eight. 329 00:36:18,720 --> 00:36:20,069 Thirty-nine. 330 00:36:21,288 --> 00:36:23,638 Forty. 331 00:38:11,093 --> 00:38:13,922 - You been up all night? - I couldn't sleep. 332 00:38:15,184 --> 00:38:18,361 What is that? What does it mean? 333 00:38:18,405 --> 00:38:20,320 Have you thought about it? 334 00:38:20,363 --> 00:38:22,757 There's these symbols above all the doors. 335 00:38:23,932 --> 00:38:26,238 And they're different, but they're similar, right? 336 00:38:26,282 --> 00:38:29,590 And this... This is on the floor in the cellar. 337 00:38:29,633 --> 00:38:32,767 It's some kind of mathematical equation. 338 00:38:32,810 --> 00:38:35,944 We're going to get her back, K. We are. 339 00:38:39,034 --> 00:38:40,992 She was being bullied. 340 00:38:42,820 --> 00:38:44,692 On her social media. 341 00:38:47,129 --> 00:38:48,826 We didn't even notice. 342 00:38:51,176 --> 00:38:54,136 It's because of me they think she's a fraud. 343 00:38:54,179 --> 00:38:56,312 They don't agree with what she stands for 344 00:38:56,356 --> 00:38:58,488 just cos she's different, doesn't want to follow the pack. 345 00:38:58,532 --> 00:39:01,404 - I swear, those bitches... - I know, I know, hey. 346 00:39:01,448 --> 00:39:03,406 All we can do is we support her, OK? 347 00:39:03,450 --> 00:39:05,800 But it makes sense, why she ran away. 348 00:39:06,453 --> 00:39:09,934 It does. I just wish she could have talked to us. 349 00:39:09,978 --> 00:39:13,111 I feel so useless. I want to do something but I don't know what. 350 00:39:13,155 --> 00:39:15,200 She's definitely coming back. 351 00:39:19,901 --> 00:39:21,555 I'm going to have to go in today. 352 00:39:22,860 --> 00:39:24,688 Yeah, they loved the pitch. 353 00:39:24,732 --> 00:39:26,995 The last thing we need is the business going under 354 00:39:27,038 --> 00:39:28,518 and us losing everything. 355 00:39:34,002 --> 00:39:35,438 Rob Clayton. 356 00:39:35,482 --> 00:39:37,875 Rob, it's Keira Woods from the auction. 357 00:39:37,919 --> 00:39:40,225 You'll have to be a bit more specific, I'm afraid. 358 00:39:40,269 --> 00:39:44,229 - We bought the XAÁOS property. - Yes. What can I do for you? 359 00:39:44,273 --> 00:39:46,014 We're having some problems with the house. 360 00:39:46,057 --> 00:39:47,450 I wondered if you had any information 361 00:39:47,494 --> 00:39:49,452 on the previous owner. 362 00:39:49,496 --> 00:39:52,455 Not much. She's the daughter of a well-known academic 363 00:39:52,499 --> 00:39:54,457 who owned the house originally. 364 00:39:54,501 --> 00:39:57,895 Do you have a name or a contact? 365 00:39:58,505 --> 00:40:00,681 We only dealt with her solicitor, I'm afraid. 366 00:40:00,724 --> 00:40:03,814 - But leave it with me. - OK, thank you. 367 00:40:38,980 --> 00:40:40,590 Erica, I need a favour. 368 00:40:43,071 --> 00:40:45,726 - Shoot. - I sent you an email. 369 00:40:45,769 --> 00:40:47,467 Oh. 370 00:40:48,293 --> 00:40:51,688 Can you find out what font or language these are? 371 00:40:51,732 --> 00:40:54,691 - And what they mean? - Yeah, they look familiar. 372 00:40:54,735 --> 00:40:56,650 - Leave it with me. - Great. 373 00:40:58,478 --> 00:41:00,218 We're talking about target demographics, 374 00:41:00,262 --> 00:41:03,134 16 to 19-year-olds with a focus on leaving cert students... 375 00:41:03,178 --> 00:41:04,919 Congratulations. 376 00:41:06,921 --> 00:41:10,228 We just loved your Natural Selection campaign. 377 00:41:10,272 --> 00:41:11,708 Thank you. 378 00:41:11,752 --> 00:41:14,102 We had a similar campaign go viral last year 379 00:41:14,145 --> 00:41:16,278 with the hashtag "follow your heart". 380 00:41:16,321 --> 00:41:18,498 A wonderful campaign. 381 00:41:18,541 --> 00:41:21,283 We really like the simplicity of the competition. 382 00:41:21,326 --> 00:41:23,459 Simplicity is key. 383 00:41:23,503 --> 00:41:26,593 I can't remember who said it, and I am paraphrasing, but... 384 00:41:27,376 --> 00:41:31,293 ..the receptivity of the great masses is very limited... 385 00:41:33,513 --> 00:41:35,950 Their intelligence is small 386 00:41:35,993 --> 00:41:38,822 but their power of forgetting is enormous. 387 00:41:38,866 --> 00:41:39,823 Nice. 388 00:41:42,304 --> 00:41:43,479 Excuse me. 389 00:41:50,007 --> 00:41:52,096 Hey, Keira. 390 00:41:52,140 --> 00:41:54,664 It's Hebrew, Hebrew glyphs, to be exact. 391 00:41:54,708 --> 00:41:56,797 So, they don't mean anything individually 392 00:41:56,840 --> 00:41:59,147 but when I put them in a certain order, 393 00:41:59,190 --> 00:42:01,628 they spell "leviathan"? 394 00:42:02,324 --> 00:42:04,631 Some sort of sea creature in Jewish mythology. 395 00:42:06,633 --> 00:42:08,417 Thanks. 396 00:42:32,354 --> 00:42:35,444 - Where's Dad? - He had to work late. 397 00:42:37,359 --> 00:42:40,797 What happened to your face? Let me see. 398 00:42:40,841 --> 00:42:44,061 Morgan said Ellie was dead, so I hit him and he hit me back. 399 00:44:15,936 --> 00:44:18,808 Delta... Point vector... 400 00:44:18,852 --> 00:44:21,028 Sum... Epsilon... 401 00:44:21,550 --> 00:44:24,945 Partial One equals... One N... 402 00:44:24,988 --> 00:44:26,947 DY by DX... 403 00:44:28,644 --> 00:44:29,776 One. 404 00:44:31,865 --> 00:44:33,388 Two. 405 00:44:34,955 --> 00:44:36,783 Three. 406 00:44:38,393 --> 00:44:40,482 Four. 407 00:44:41,309 --> 00:44:42,702 Five. 408 00:44:43,485 --> 00:44:45,705 Six. 409 00:44:46,880 --> 00:44:48,142 Seven. 410 00:44:49,317 --> 00:44:51,885 Eight. 411 00:44:54,757 --> 00:44:56,324 Nine. 412 00:44:58,152 --> 00:44:59,457 Ten. 413 00:44:59,501 --> 00:45:01,372 Steven! 414 00:45:02,199 --> 00:45:05,028 - What are you doing? - Nothing. 415 00:45:05,072 --> 00:45:07,074 Why are you doing that? Counting? 416 00:45:08,162 --> 00:45:09,511 Was I? 417 00:45:11,556 --> 00:45:12,906 I thought you were playing your game. 418 00:45:13,689 --> 00:45:15,299 Y-yeah. 419 00:45:15,343 --> 00:45:16,605 OK. 420 00:47:20,642 --> 00:47:22,296 Mom! 421 00:47:22,339 --> 00:47:23,863 Steven. 422 00:47:26,169 --> 00:47:27,649 Steven? 423 00:47:30,391 --> 00:47:32,610 - Steven? - Mom, help! 424 00:47:32,654 --> 00:47:36,571 Steven. What are you doing in there? 425 00:47:37,354 --> 00:47:41,358 - Help, I'm stuck! - Just a second. I'm right here. 426 00:47:43,839 --> 00:47:46,015 Hang on a second. 427 00:47:46,059 --> 00:47:48,888 Wait. Steven? 428 00:47:48,931 --> 00:47:51,455 - Do you have the key? - No. 429 00:47:51,499 --> 00:47:54,110 - The lock is jammed. - It's dark, Mom, I'm scared. 430 00:47:54,154 --> 00:47:55,720 Hang on, I'm right here, just outside. 431 00:47:56,547 --> 00:47:57,897 Hang on. 432 00:48:06,166 --> 00:48:07,732 Steven. 433 00:48:08,995 --> 00:48:10,997 Steven! 434 00:48:11,040 --> 00:48:13,521 Who are you talking to? 435 00:48:13,564 --> 00:48:16,350 - Where were you? - I fell asleep in the playroom. 436 00:48:16,393 --> 00:48:19,483 - It's all right. OK. - What's happening? 437 00:48:19,527 --> 00:48:22,182 I thought I heard something. 438 00:48:22,225 --> 00:48:23,531 Shush. 439 00:48:24,271 --> 00:48:27,535 Don't move. 440 00:49:05,399 --> 00:49:08,271 Mom. 441 00:49:10,317 --> 00:49:11,927 Stay there. 442 00:49:22,285 --> 00:49:23,765 Mom! 443 00:49:24,940 --> 00:49:26,898 Steven! 444 00:49:26,942 --> 00:49:28,770 - Steven! - It's stuck. 445 00:49:28,813 --> 00:49:30,119 I can't get it open. 446 00:49:59,496 --> 00:50:01,020 Steven! 447 00:50:02,804 --> 00:50:05,502 Steven, try pulling on the door. 448 00:50:05,546 --> 00:50:06,677 I am! 449 00:50:09,289 --> 00:50:11,117 The key! What about the key? 450 00:50:16,339 --> 00:50:18,254 I can't reach it. I need to get a chair. 451 00:50:18,298 --> 00:50:19,734 Hurry up! 452 00:50:24,304 --> 00:50:25,914 Hurry up! 453 00:50:28,090 --> 00:50:31,006 That's it. 454 00:50:32,747 --> 00:50:35,489 Steven! Hurry! 455 00:50:39,145 --> 00:50:41,930 I still can't get it to work. 456 00:50:56,945 --> 00:51:01,341 One, two, three... 457 00:51:04,866 --> 00:51:06,824 - Steve, what's up? - Dad! 458 00:51:06,868 --> 00:51:08,870 Mom's stuck and I can't get her out. 459 00:51:11,046 --> 00:51:12,178 Brian. 460 00:51:35,157 --> 00:51:37,942 He's asleep, finally. 461 00:51:38,813 --> 00:51:41,598 What happened, K? 462 00:51:41,642 --> 00:51:43,905 The lights went out and I got stuck in the cellar. 463 00:51:45,559 --> 00:51:47,430 There was something in there. 464 00:51:49,476 --> 00:51:51,652 - Something? - Yeah, I heard something. 465 00:51:53,567 --> 00:51:56,570 It was in there with me. A presence. 466 00:51:58,920 --> 00:52:01,314 Take a look. I dropped my phone. It fell down the steps. 467 00:52:02,141 --> 00:52:04,186 It's not there any more. It disappeared. 468 00:52:04,230 --> 00:52:06,232 I'm sure your phone is still there. 469 00:52:06,275 --> 00:52:08,364 I also found out about the family that used to live here. 470 00:52:08,408 --> 00:52:10,323 The Fetherstons. 471 00:52:11,759 --> 00:52:14,283 They all went missing, all of them except their daughter. 472 00:52:15,415 --> 00:52:18,592 Missing, Brian. Just like Ellie. 473 00:52:18,635 --> 00:52:21,116 - What are you trying to tell me? - I don't know! 474 00:52:21,160 --> 00:52:23,074 I just know that our daughter is missing and something very wrong 475 00:52:23,118 --> 00:52:25,251 is happening in the place that she disappeared. 476 00:52:28,471 --> 00:52:30,560 I'm going to go look for your phone. 477 00:52:30,604 --> 00:52:33,259 OK? 478 00:53:40,326 --> 00:53:42,806 Come in. 479 00:53:47,855 --> 00:53:49,813 I'm sorry, I'm looking for Dr Fournet. 480 00:53:49,857 --> 00:53:52,294 - Who are you? - Keira Woods. 481 00:53:52,338 --> 00:53:55,819 - I made an appointment with... - What can I do for you? 482 00:53:55,863 --> 00:53:57,430 Um... 483 00:54:08,267 --> 00:54:10,312 Where did you get this? 484 00:54:10,356 --> 00:54:12,401 I bought John Fetherston's family home. 485 00:54:13,446 --> 00:54:15,883 It was engraved on the floor in the cellar. 486 00:54:18,320 --> 00:54:25,240 "Delta point vector sum epsilon partial I equals 1N DY by DX." 487 00:54:29,810 --> 00:54:34,728 Call me Remi, please. I haven't got used to this doctor thing. 488 00:54:34,771 --> 00:54:39,036 You see, I was in a car crash and a bang to the head 489 00:54:39,080 --> 00:54:41,909 changed the parts of my brain we don't usually use 490 00:54:41,952 --> 00:54:45,173 and... well, now I'm a bloody genius! 491 00:54:48,307 --> 00:54:50,439 How does that work? 492 00:54:50,483 --> 00:54:53,224 Before the accident I could barely add double numbers. 493 00:54:53,268 --> 00:54:55,575 But afterwards, 494 00:54:55,618 --> 00:54:58,752 I began to understand the language of mathematics. 495 00:54:58,795 --> 00:55:00,536 I began to see patterns in everything 496 00:55:00,580 --> 00:55:03,147 and somehow make sense of the universe. 497 00:55:03,191 --> 00:55:05,585 That's my magic trick. 498 00:55:05,628 --> 00:55:08,065 I'm able to visualise mathematical structures. 499 00:55:08,109 --> 00:55:11,286 That's pi, that's Hawking radiation 500 00:55:11,330 --> 00:55:13,201 and that's a quantum star. 501 00:55:17,771 --> 00:55:20,774 Who was he, Fetherston? 502 00:55:20,817 --> 00:55:23,733 Well... You're standing in his old office. 503 00:55:23,777 --> 00:55:26,736 He was a colleague of Erwin Schroödinger. 504 00:55:26,780 --> 00:55:29,870 - Nobel Prize winner - Cat in a box. 505 00:55:30,827 --> 00:55:33,700 - Yes, the cat. - Yeah, I never understood it. 506 00:55:35,310 --> 00:55:37,094 It's simply his way of illustrating 507 00:55:37,138 --> 00:55:40,315 the misrepresentation of having quantum particles 508 00:55:40,359 --> 00:55:42,317 existing in two states. 509 00:55:44,972 --> 00:55:48,454 The cat in the box is either dead or alive. 510 00:55:48,497 --> 00:55:51,935 We can't tell until we open the box to observe it. 511 00:55:51,979 --> 00:55:54,982 So, until we do so, the cat is both dead and alive. 512 00:55:59,987 --> 00:56:02,163 - I'm sorry, did I say something? - No, no. 513 00:56:04,557 --> 00:56:07,298 My daughter is missing, so... 514 00:56:07,342 --> 00:56:08,996 I'm very sorry to hear that. 515 00:56:09,736 --> 00:56:11,868 Please continue. 516 00:56:11,912 --> 00:56:15,611 Well, Schroödinger came to Ireland in the '40s 517 00:56:15,655 --> 00:56:19,528 to escape the Nazis and work on his unified field theory here. 518 00:56:19,572 --> 00:56:23,445 Fetherston worked closely with him until his son became ill 519 00:56:23,489 --> 00:56:25,795 and he disappeared from academic circles. 520 00:56:25,839 --> 00:56:28,494 Completely disappeared? I mean, does anyone know what happened to him? 521 00:56:28,537 --> 00:56:30,060 No. It's a mystery. 522 00:56:30,104 --> 00:56:32,367 He has a daughter, Rose, 523 00:56:32,411 --> 00:56:34,630 who you must have purchased the house from. 524 00:56:34,674 --> 00:56:37,328 I don't think she ever recovered. 525 00:56:37,372 --> 00:56:39,679 Never really spoke about what happened. 526 00:56:40,680 --> 00:56:44,988 I can't visualise this yet but at first glance, your problem, 527 00:56:45,032 --> 00:56:48,557 your equation is definitely a representation for a dimension. 528 00:56:48,601 --> 00:56:50,559 Or dimensions. 529 00:56:50,603 --> 00:56:52,169 There seems to be one variable 530 00:56:52,213 --> 00:56:54,520 that's interchangeable for each dimension. 531 00:56:54,563 --> 00:56:57,131 It's incredibly complex, like nothing I've ever seen before. 532 00:56:58,959 --> 00:57:01,396 Can you leave it with me and I'll come back to you? 533 00:57:01,440 --> 00:57:03,311 That would be great. Thank you. 534 00:57:30,164 --> 00:57:32,775 Hi. 535 00:57:39,086 --> 00:57:40,870 Hello, Keira Woods. 536 00:57:40,914 --> 00:57:43,699 Keira, it's Remi Fournet here. 537 00:57:43,743 --> 00:57:46,223 - Is everything OK? - Yes, why? 538 00:57:46,267 --> 00:57:48,312 I called you a few times and... 539 00:57:48,356 --> 00:57:51,446 Oh, you know, I lost my phone. I just managed to replace it now. 540 00:57:51,490 --> 00:57:54,144 That's strange. Someone answered. 541 00:57:54,188 --> 00:57:57,147 - What did they say? - It was counting. 542 00:57:57,191 --> 00:57:59,933 Eleven. Twelve. Thirteen. 543 00:58:01,021 --> 00:58:03,458 I wasn't sure if you were OK or what was going on. 544 00:58:04,764 --> 00:58:06,374 - Keira? - No, I'm OK. 545 00:58:07,114 --> 00:58:09,159 I wanted to let you know 546 00:58:09,203 --> 00:58:11,901 that I spoke to a colleague in France about your equation. 547 00:58:11,945 --> 00:58:14,643 He seems to think it's related to a branch of mathematics 548 00:58:14,687 --> 00:58:17,820 created by alchemists in the 12th century. 549 00:58:17,864 --> 00:58:20,431 He likened it to more of an incomplete sequence 550 00:58:20,475 --> 00:58:22,956 or an unfinished incantation. 551 00:58:24,305 --> 00:58:26,612 It's a very peculiar sequence and it does seem to refer 552 00:58:26,655 --> 00:58:29,528 to dimensions, but it's incomplete, as I said. 553 00:58:29,571 --> 00:58:31,442 Sorry I can't be more help. 554 00:58:31,486 --> 00:58:33,793 Well, thank you for looking into it for me. 555 00:58:33,836 --> 00:58:36,099 There is one other piece of information. 556 00:58:36,143 --> 00:58:38,275 My colleague has come across a similar one 557 00:58:38,319 --> 00:58:40,451 engraved in a house in Belgium. 558 00:58:40,495 --> 00:58:42,671 An infamous house, actually, 559 00:58:42,715 --> 00:58:46,196 where a family went missing, vanished into thin air. 560 00:58:48,329 --> 00:58:50,070 Keira? 561 00:58:50,810 --> 00:58:52,942 Keira? 562 00:58:59,645 --> 00:59:02,212 - Steve, I'm gonna talk to Mom. - OK. 563 00:59:06,521 --> 00:59:08,741 - Hey, are you good? - Yeah. 564 00:59:28,543 --> 00:59:30,110 I've emailed these to you. 565 00:59:31,546 --> 00:59:33,679 These are the engravings above the door. 566 00:59:33,722 --> 00:59:36,203 They're Hebrew. They mean "leviathan". 567 00:59:36,246 --> 00:59:39,249 Like I said, I don't know what these triangles represent 568 00:59:39,293 --> 00:59:41,817 but the letters, this is what they mean, look what it says. 569 00:59:41,861 --> 00:59:43,732 The abyss. 570 00:59:43,776 --> 00:59:46,169 Fetherston, the man who owned the place, called it XAÁOS, 571 00:59:46,213 --> 00:59:48,998 Greek for chaos, the void before time, the abyss. 572 00:59:49,042 --> 00:59:51,174 You're making huge leaps and connections between things 573 00:59:51,218 --> 00:59:53,002 that are completely unrelated. 574 00:59:53,046 --> 00:59:56,615 I could tell you that your name Keira in Greek means Dark Lord 575 00:59:56,658 --> 00:59:58,529 and you're connected to this. 576 00:59:58,573 --> 01:00:01,707 - That's ridiculous! - It also means dark-haired. 577 01:00:01,750 --> 01:00:03,534 You get my point? 578 01:00:03,578 --> 01:00:06,102 Look, the guy who owned this house was an obsessed academic. 579 01:00:06,146 --> 01:00:08,191 All of this, it's decorative. 580 01:00:08,235 --> 01:00:10,759 It doesn't mean anything. 581 01:00:10,803 --> 01:00:13,544 You know better than anyone that everything has a meaning. 582 01:00:13,588 --> 01:00:15,546 Every image, every word is doing something. 583 01:00:15,590 --> 01:00:17,592 These are pieces in a puzzle, can't you see that? 584 01:00:17,636 --> 01:00:20,682 So, what are you suggesting? What do all these symbols mean? 585 01:00:20,726 --> 01:00:23,076 I don't know yet. I've got to show you something. 586 01:00:35,436 --> 01:00:38,657 Look. You see? Each step is numbered, one to ten. 587 01:00:40,180 --> 01:00:42,965 What about this? Look. 588 01:01:25,486 --> 01:01:27,488 I met with a physics professor today. 589 01:01:27,531 --> 01:01:29,751 He thinks it's a formula to a different dimension. 590 01:01:29,795 --> 01:01:32,014 - Another place, Brian. - Keira. 591 01:01:32,058 --> 01:01:34,364 This is delusional thinking. 592 01:01:34,408 --> 01:01:37,150 The same equation was found in another home in Belgium, 593 01:01:37,193 --> 01:01:39,761 where another family went missing. 594 01:01:39,805 --> 01:01:42,198 This is our way to get her back, I know it. 595 01:01:42,242 --> 01:01:44,548 Please, Brian, I need your help. 596 01:01:46,812 --> 01:01:48,422 No. 597 01:02:16,624 --> 01:02:19,888 Brian! What are you doing? 598 01:02:22,891 --> 01:02:24,458 Stop! 599 01:02:39,560 --> 01:02:41,562 One... 600 01:02:42,215 --> 01:02:44,173 Two... 601 01:02:44,217 --> 01:02:45,392 Three... 602 01:03:02,278 --> 01:03:04,628 Ellie? 603 01:03:08,284 --> 01:03:10,156 Mom! Dad! 604 01:03:11,418 --> 01:03:13,115 Steven. 605 01:03:18,773 --> 01:03:21,080 - What? - There's something in there. 606 01:03:21,123 --> 01:03:22,908 It looks like Ellie. 607 01:03:28,609 --> 01:03:32,178 Ten... Ten... Ten... Ten... 608 01:03:40,360 --> 01:03:41,796 It's Ellie's. 609 01:03:56,637 --> 01:03:59,161 Hi, Keira. Rob Clayton here. 610 01:03:59,205 --> 01:04:02,338 I've tracked down Rose Fetherston. 611 01:04:02,382 --> 01:04:04,863 She's in a private nursing home called St Anthony's. 612 01:04:04,906 --> 01:04:07,343 I'll put you in touch with her carer, Ruth Collins. 613 01:04:37,330 --> 01:04:41,769 - Hi. Thank you for meeting. - Rose agreed to it. 614 01:04:42,857 --> 01:04:46,208 She's inside. She finds it peaceful here. 615 01:04:47,993 --> 01:04:50,386 - She doesn't speak much. - OK. 616 01:04:50,430 --> 01:04:51,779 Thank you. 617 01:05:14,062 --> 01:05:15,890 Hello, Rose. 618 01:05:19,894 --> 01:05:23,550 It's nice to meet you. I'm Keira. 619 01:05:27,597 --> 01:05:29,643 My family moved into your house. 620 01:05:31,253 --> 01:05:33,255 And now my daughter is missing. 621 01:05:35,954 --> 01:05:38,782 I came here to ask you about your father. 622 01:05:45,050 --> 01:05:46,747 And about the cellar. 623 01:05:52,622 --> 01:05:55,886 I know you've lost your family. I know what that's like. 624 01:05:55,930 --> 01:05:58,367 I've lost my daughter, so if there's something that you know, 625 01:05:58,411 --> 01:06:00,761 will you please, please tell me? 626 01:06:07,028 --> 01:06:08,247 Leviathan! 627 01:06:08,290 --> 01:06:09,465 Yes. 628 01:06:14,427 --> 01:06:16,429 One of the seven princes of hell. 629 01:06:19,998 --> 01:06:21,651 What is it? 630 01:06:23,001 --> 01:06:25,351 That isn't its name. 631 01:06:26,961 --> 01:06:30,008 Whose name? Rose, tell me. 632 01:06:31,792 --> 01:06:34,273 My father brought it into our world. 633 01:06:35,970 --> 01:06:37,580 Your father? He was a scientist. 634 01:06:37,624 --> 01:06:41,497 He was, until my brother Jack got sick 635 01:06:41,541 --> 01:06:43,282 and science couldn't help him. 636 01:06:45,327 --> 01:06:47,112 It's OK. 637 01:06:47,155 --> 01:06:49,288 Please take your time. 638 01:06:50,332 --> 01:06:54,989 Mathematics are supposed to make sense of the universe, 639 01:06:55,033 --> 01:06:57,513 to make order from chaos. 640 01:06:59,994 --> 01:07:02,431 But all he succeeded in doing 641 01:07:02,475 --> 01:07:04,825 was bringing darkness into the world. 642 01:07:05,695 --> 01:07:11,310 A darkness that has existed since before the universe began. 643 01:07:13,138 --> 01:07:15,009 Something ancient. 644 01:07:16,706 --> 01:07:21,276 Something that has been known... by many names. 645 01:07:21,320 --> 01:07:24,105 Where is my daughter? Is she still in the cellar? 646 01:07:24,149 --> 01:07:27,587 It's not just the cellar. It's the whole house! 647 01:08:24,383 --> 01:08:26,515 Hello, Keira... 648 01:08:26,559 --> 01:08:28,082 One... 649 01:08:29,083 --> 01:08:31,694 Two... 650 01:08:31,738 --> 01:08:33,392 Three... 651 01:09:56,301 --> 01:09:57,954 Hey. 652 01:09:57,998 --> 01:09:59,695 Look at this. 653 01:10:02,829 --> 01:10:06,180 These are the shapes from over the doors, OK? 654 01:10:08,008 --> 01:10:10,663 Five acute triangles. 655 01:10:10,706 --> 01:10:12,317 And a pentagon. 656 01:10:14,841 --> 01:10:16,886 OK, and there's more. 657 01:10:26,896 --> 01:10:30,726 Leviathan the sea serpent is misdirection. 658 01:10:35,209 --> 01:10:38,256 These are the Hebrew glyphs over the five points. 659 01:10:44,087 --> 01:10:45,567 Look. 660 01:10:51,356 --> 01:10:52,966 Baphomet. 661 01:10:54,359 --> 01:10:57,492 It's some sort of demon 662 01:10:57,536 --> 01:11:00,539 that the occultists and the Knights Templar worshipped. 663 01:11:00,582 --> 01:11:03,063 Some sort of gatekeeper or soldier in hell. 664 01:11:07,807 --> 01:11:11,158 - An ancient evil. - Look, look at the fingers. 665 01:11:11,941 --> 01:11:14,727 Just like in the painting. And there. 666 01:11:16,729 --> 01:11:19,297 Solve Coagula? 667 01:11:20,428 --> 01:11:22,822 This whole house has been designed around it. 668 01:12:02,644 --> 01:12:04,472 Schroödinger's cat. 669 01:12:04,516 --> 01:12:07,214 That's Ellie - neither dead nor alive until we find her. 670 01:12:15,962 --> 01:12:19,357 - Delta... Point vector... - What's that? 671 01:12:19,400 --> 01:12:21,750 Sum... Epsilon... 672 01:12:21,794 --> 01:12:24,797 Partial One equals... 1N... 673 01:12:26,059 --> 01:12:28,540 DY by DX... 674 01:12:30,455 --> 01:12:32,152 - One... - One. 675 01:12:33,327 --> 01:12:36,156 - Two. - Two. 676 01:12:36,199 --> 01:12:38,680 That's the mathematical equation on the cellar floor. 677 01:12:38,724 --> 01:12:40,682 I'm positive it's Fetherston. 678 01:12:40,726 --> 01:12:43,381 - He's reading it out loud. - But what does that mean? 679 01:12:44,207 --> 01:12:46,732 - I think it opens the box. - Seven... 680 01:12:48,386 --> 01:12:49,865 Eight... 681 01:12:54,043 --> 01:12:55,480 Nine... 682 01:12:59,571 --> 01:13:01,311 Ten... 683 01:13:01,355 --> 01:13:04,010 Eleven... Twelve... 684 01:13:54,408 --> 01:13:56,236 Steven! 685 01:14:01,981 --> 01:14:03,635 Steven? 686 01:14:14,907 --> 01:14:16,343 Brian. 687 01:14:29,922 --> 01:14:32,185 Check upstairs. 688 01:14:43,457 --> 01:14:44,937 Steven? 689 01:15:06,785 --> 01:15:08,700 He's gone. 690 01:15:40,906 --> 01:15:44,562 Forty-one... Forty-two... 691 01:15:45,345 --> 01:15:49,001 - Forty-three... Forty-four... - Shush. 692 01:15:49,044 --> 01:15:52,004 Forty-five... Forty-six... 693 01:15:52,047 --> 01:15:53,658 Do you hear that? 694 01:16:03,015 --> 01:16:04,756 Steven! 695 01:16:08,716 --> 01:16:10,196 Carry him, quickly. 696 01:16:21,381 --> 01:16:23,818 Take this off. 697 01:16:23,862 --> 01:16:27,082 He's so hot. Come on, Steven. You're OK. 698 01:16:28,562 --> 01:16:31,391 - What happened? - Nothing. You're safe now. 699 01:16:33,219 --> 01:16:35,351 - I'm thirsty. - I'll get him some water. 700 01:16:35,395 --> 01:16:37,658 Tell me, Steven. Did you see Ellie? 701 01:16:37,702 --> 01:16:39,573 I don't know. 702 01:16:40,313 --> 01:16:42,707 - I can't remember. - It's OK. I'm sorry. 703 01:16:45,579 --> 01:16:47,668 You're so hot. 704 01:16:47,712 --> 01:16:49,888 Here, let me take this off. 705 01:16:54,762 --> 01:16:56,634 What is it? 706 01:16:58,287 --> 01:16:59,724 Nothing. 707 01:17:03,945 --> 01:17:07,993 - I remember. - What do you remember? 708 01:17:08,994 --> 01:17:12,258 I rode the beast with seven heads and ten horns. 709 01:17:17,524 --> 01:17:19,526 Fifty... Forty-nine... 710 01:17:20,832 --> 01:17:23,051 - Forty-eight... - Brian! 711 01:17:23,095 --> 01:17:24,836 Forty-seven... Forty-six... 712 01:17:25,837 --> 01:17:28,274 Brian. Brian. 713 01:17:29,362 --> 01:17:34,236 Forty-three... Forty-two... Forty-one... Forty... 714 01:17:34,280 --> 01:17:36,412 Brian! 715 01:17:49,295 --> 01:17:52,646 Twenty... Nineteen... Eighteen... 716 01:17:52,690 --> 01:17:54,343 Stop it! 717 01:17:55,649 --> 01:17:58,391 Please, Brian. Come back to me. 718 01:18:00,393 --> 01:18:02,482 Ten... Nine... 719 01:18:02,525 --> 01:18:04,832 Eight... Seven... 720 01:18:04,876 --> 01:18:07,139 Six... Five... 721 01:18:07,182 --> 01:18:09,968 Four... Three... Two... 722 01:18:10,011 --> 01:18:11,665 One. 723 01:18:12,492 --> 01:18:14,146 It's here. 724 01:19:47,892 --> 01:19:49,154 Ellie! 725 01:23:16,970 --> 01:23:19,755 ..five billion, two million, 726 01:23:19,799 --> 01:23:21,670 seven hundred and two thousand and one... 727 01:24:15,202 --> 01:24:17,117 ..three million and twenty-two... 728 01:24:17,161 --> 01:24:19,641 three million and twenty-three... 729 01:24:19,685 --> 01:24:22,514 three million and twenty-four... 730 01:24:22,557 --> 01:24:24,342 Ellie. 731 01:24:25,517 --> 01:24:27,171 Ellie. 732 01:24:30,217 --> 01:24:32,959 Ellie! Ellie, it's Mom! 733 01:24:36,093 --> 01:24:37,920 Can you see me? 734 01:24:38,704 --> 01:24:41,315 Come on, Ellie. You don't have to count any more. 735 01:24:41,359 --> 01:24:43,404 It's OK. Come on. 736 01:24:46,146 --> 01:24:48,757 I got you. Come on. Come on, let's go. 737 01:25:27,231 --> 01:25:29,407 Come on. Come on, it's all right. 738 01:25:55,607 --> 01:25:58,784 You're not coming in! 739 01:25:58,827 --> 01:26:01,265 You're not taking my family! 740 01:26:23,374 --> 01:26:25,419 Brian. 741 01:26:25,463 --> 01:26:28,814 - You found Ellie! - Yes. Get Steven. 742 01:26:29,684 --> 01:26:31,295 Get Steven. 743 01:26:33,210 --> 01:26:34,298 Mom. 744 01:26:38,824 --> 01:26:40,478 I never stopped trying, Ellie. 745 01:26:43,176 --> 01:26:45,961 I never stopped looking for you. 746 01:26:46,005 --> 01:26:47,702 I know. 747 01:26:52,316 --> 01:26:55,188 - Ellie? - OK, we gotta go. 748 01:26:55,232 --> 01:26:57,669 C'mon, let's go. Let's go. 749 01:27:32,617 --> 01:27:34,271 - One... - Two... 750 01:27:35,533 --> 01:27:37,491 Three... 751 01:27:37,535 --> 01:27:41,495 Four... Five... Six... 752 01:27:41,539 --> 01:27:44,411 Seven... Eight... 753 01:27:44,455 --> 01:27:47,240 Nine... Ten... 754 01:27:59,905 --> 01:28:02,516 Nineteen... Twenty... 755 01:28:02,560 --> 01:28:05,780 Twenty-one... Twenty-two... 756 01:28:05,824 --> 01:28:08,305 Twenty-three... Twenty-four...