1
00:01:05,649 --> 00:01:07,150
프로덕션 전
2
00:01:07,317 --> 00:01:08,777
휘트니
3
00:01:08,944 --> 00:01:10,237
내가 보고 있는
4
00:01:11,071 --> 00:01:12,197
4로 확대
5
00:01:12,364 --> 00:01:13,907
3··· 2··· 채널 4
6
00:01:14,867 --> 00:01:16,994
조명 25 대기
7
00:01:18,120 --> 00:01:22,624
프로덕션까지 5초 4··· 3··· 2···
8
00:01:23,166 --> 00:01:27,838
1994년 미국 음악 어워드
9
00:01:58,285 --> 00:02:00,495
메들리에서 노래
10
00:01:58,285 --> 00:02:00,495
메들리에서 노래
11
00:02:01,246 --> 00:02:03,207
사랑의 노래를···
12
00:02:04,124 --> 00:02:08,377
얻은 후에 사랑에는 노력이 필요합니다.
13
00:02:12,799 --> 00:02:20,182
인도하라. 위대한 구세주
14
00:02:20,307 --> 00:02:27,356
나는 불모의 땅 순례자
15
00:02:21,016 --> 00:02:25,812
{\an7}1983년 뉴︱자︱지︱주
16
00:02:28,106 --> 00:02:35,280
나는 약해도 너는 강하다.
17
00:02:36,031 --> 00:02:43,497
그 강력한 손으로 나를지지하라.
18
00:02:44,373 --> 00:02:48,001
하늘에서 빵을
19
00:02:48,335 --> 00:02:51,964
생명의 빵
20
00:02:52,172 --> 00:02:58,929
채워질 때까지 내게 주어라.
21
00:03:31,920 --> 00:03:35,799
지도하자
22
00:03:35,924 --> 00:03:36,925
정지
23
00:03:38,010 --> 00:03:38,969
또 한번
24
00:03:39,094 --> 00:03:39,678
엄마
25
00:03:39,803 --> 00:03:43,515
하나님께 주신 재능은 올바르게 사용하고
26
00:03:44,266 --> 00:03:51,940
인도하라. 위대한 구세주
27
00:03:53,025 --> 00:03:55,694
멜로디의 기본을 알고―
28
00:03:56,111 --> 00:03:58,906
거기에 자신의 감정을 실어
29
00:03:59,281 --> 00:04:00,824
한 번 더
30
00:03:59,281 --> 00:04:00,824
한 번 더
31
00:04:06,622 --> 00:04:08,999
멜로디의 흐름을 의식하고
32
00:04:11,835 --> 00:04:14,046
분명히 발음하고
33
00:04:14,838 --> 00:04:19,968
말의 의미를 생각해 한마디 한마디를 끝까지
34
00:04:22,971 --> 00:04:27,809
노래에는 이야기가 있습니다.
이야기가 없으면 노래가 아닙니다.
35
00:04:30,938 --> 00:04:33,398
위대한 노래에 필요한 세 가지
36
00:04:34,483 --> 00:04:35,984
머리와
37
00:04:36,276 --> 00:04:37,694
마음과
38
00:04:38,445 --> 00:04:39,988
도흉
39
00:04:41,365 --> 00:04:43,492
문을 보지 마라.
40
00:04:44,451 --> 00:04:45,577
멈추다
41
00:04:45,702 --> 00:04:46,954
용서하지 마라.
42
00:04:47,621 --> 00:04:51,708
그렇다고 말한 것 이상으로 돌아갈 수 없다.
43
00:04:51,834 --> 00:04:53,377
노래하고 싶을 뿐
44
00:04:53,502 --> 00:04:54,670
다시
45
00:05:02,177 --> 00:05:04,680
약속은 지키는거야 니피
46
00:05:06,682 --> 00:05:09,726
내가 결정한 것은 끝났다.
47
00:05:10,602 --> 00:05:12,020
자랑
48
00:05:14,273 --> 00:05:16,275
너는 휴스턴이야.
49
00:05:28,662 --> 00:05:29,872
사랑하는 엄마
50
00:05:32,082 --> 00:05:33,292
그래?
51
00:05:34,209 --> 00:05:38,005
변하기 쉬운 흐린 하늘 ···
52
00:05:38,130 --> 00:05:40,924
레이건 대통령은 검토를···
53
00:05:41,258 --> 00:05:44,386
뉴저지 주 이스트 오렌지에서
54
00:05:44,511 --> 00:05:45,762
자원 봉사자 -
55
00:05:45,929 --> 00:05:48,807
지역 활성화를 호소합니다.
56
00:05:48,932 --> 00:05:50,267
다시 토요일에
57
00:05:59,610 --> 00:06:00,527
아무래도
58
00:05:59,610 --> 00:06:00,527
아무래도
59
00:06:02,529 --> 00:06:03,363
지금 뭐야?
60
00:06:03,572 --> 00:06:04,948
"정말"
61
00:06:06,617 --> 00:06:07,409
아무래도
62
00:06:09,244 --> 00:06:10,287
이름은?
63
00:06:10,412 --> 00:06:11,622
휘트니 엘리자베스 휴스턴
64
00:06:11,747 --> 00:06:14,875
휘트니 엘리자베스 휴스턴
65
00:06:16,126 --> 00:06:17,377
세례명까지
66
00:06:20,756 --> 00:06:23,300
나는 로빈 크로포드
67
00:06:24,218 --> 00:06:25,886
현지인가?
68
00:06:26,261 --> 00:06:27,054
그래
69
00:06:27,346 --> 00:06:28,388
진짜?
70
00:06:28,514 --> 00:06:29,348
학교는?
71
00:06:29,515 --> 00:06:30,682
세인트 도미니코
72
00:06:33,227 --> 00:06:37,898
가톨릭의 여학교인가 백인 투성이의 여고교
73
00:06:39,107 --> 00:06:39,942
당신은?
74
00:06:40,484 --> 00:06:41,902
단대
75
00:06:48,617 --> 00:06:52,204
기다려 엄마가 시시 휴스턴?
76
00:06:52,329 --> 00:06:53,288
가수?
77
00:06:55,165 --> 00:06:58,627
디온 워릭은 언니입니다.
78
00:06:58,752 --> 00:07:01,755
디온이? 거짓말 믿지 않아
79
00:06:58,752 --> 00:07:01,755
디온이? 거짓말 믿지 않아
80
00:07:01,880 --> 00:07:03,924
아레사 프랭클린은 부모입니다.
81
00:07:04,049 --> 00:07:07,219
휘트니 엘리자베스 휴스턴
82
00:07:07,344 --> 00:07:08,679
꿈 이야기?
83
00:07:08,804 --> 00:07:11,390
다르다 내 꿈은...
84
00:07:11,849 --> 00:07:15,561
어리석고 있지만 그녀처럼 가수
85
00:07:15,894 --> 00:07:18,438
하지만 장애물이 너무 높다.
86
00:07:19,064 --> 00:07:23,235
엄마의 백 코러스로 나는 만족
87
00:07:25,529 --> 00:07:26,947
들려줘
88
00:07:28,115 --> 00:07:29,241
노래를
89
00:07:30,742 --> 00:07:31,910
안돼
90
00:07:32,452 --> 00:07:35,622
나는 슛을 보여줬어.
91
00:07:36,123 --> 00:07:39,084
오지 않아? "스위트 워터스"로
92
00:07:41,211 --> 00:07:43,547
엄마 뒤에서 노래하는
93
00:07:47,509 --> 00:07:50,220
휘트니 엘리자베스 휴스턴
94
00:07:50,345 --> 00:07:51,722
가자.
95
00:07:52,014 --> 00:07:53,974
제대로 노래하십시오.
96
00:07:58,729 --> 00:08:03,025
나는 거기에 있다.
97
00:07:58,729 --> 00:08:03,025
나는 거기에 있다.
98
00:08:04,026 --> 00:08:07,821
네가 꿈을 깬 때
99
00:08:09,323 --> 00:08:15,579
그 소리없는 기도에 부응하기 위해
100
00:08:19,458 --> 00:08:24,838
마음의 안쪽에서 널 그리워
101
00:08:25,422 --> 00:08:29,635
꿈속에서 너에게 키스하자
102
00:08:30,719 --> 00:08:33,889
너의 새로운 사랑이
103
00:08:34,014 --> 00:08:38,559
잘 기도해도 좋다
104
00:08:41,395 --> 00:08:45,359
하지만 잊지 말고 내가 필요하다면
105
00:08:46,193 --> 00:08:49,947
언제든지 불러주세요.
106
00:08:50,072 --> 00:08:52,074
괜찮아
107
00:08:52,658 --> 00:08:55,160
아무것도 걱정하지 마세요.
108
00:08:56,745 --> 00:08:58,830
나는 거기에 있다.
109
00:09:01,792 --> 00:09:06,046
수년간 계속 모르는 척해―
110
00:09:06,171 --> 00:09:08,215
눈을 부딪쳤다.
111
00:09:08,423 --> 00:09:10,342
바람 피우고
112
00:09:10,467 --> 00:09:13,262
내가 투어로 고생하는 동안
113
00:09:13,428 --> 00:09:16,765
여행에서 힘들다고? 너는 구세주인가?
114
00:09:16,890 --> 00:09:20,310
나는 유일한 벌이기 긴 일이야.
115
00:09:20,435 --> 00:09:22,437
나는 집에서 나온다.
116
00:09:22,563 --> 00:09:24,982
마침내 움직일까?
117
00:09:26,650 --> 00:09:29,736
나는 굴의 번거로움을 보았다.
118
00:09:29,862 --> 00:09:32,322
그래, 괜찮아.
119
00:09:32,447 --> 00:09:36,493
왜 내가 게으르다고 생각해?
120
00:09:39,246 --> 00:09:40,706
무슨 일이야?
121
00:09:50,090 --> 00:09:51,800
걱정
122
00:09:53,760 --> 00:09:55,179
나가라!
123
00:10:13,906 --> 00:10:15,157
봐
124
00:10:31,465 --> 00:10:34,176
숨을 쉴 수 없을 정도로
125
00:10:49,566 --> 00:10:51,068
어리석은
126
00:10:51,193 --> 00:10:53,820
영원히 계속될거야
127
00:10:55,822 --> 00:10:57,241
기다리십시오
128
00:11:00,077 --> 00:11:01,245
엄마
129
00:11:04,414 --> 00:11:05,791
사랑
130
00:11:21,682 --> 00:11:23,308
사이코입니다.
131
00:11:31,900 --> 00:11:33,110
클라이브
132
00:11:42,411 --> 00:11:43,954
잘 왔다.
133
00:11:45,706 --> 00:11:48,292
어머니의 뒤로 노래하고있다.
134
00:11:48,625 --> 00:11:51,253
보면 허리를 뽑을거야.
135
00:11:51,378 --> 00:11:53,922
미인이야 모델 수준이다
136
00:11:54,047 --> 00:11:56,133
하지만 그 목소리는 이미···
137
00:11:56,258 --> 00:11:59,344
진정해, 나는 도망치지 않는다.
138
00:12:00,053 --> 00:12:01,305
안녕하세요
139
00:12:02,306 --> 00:12:05,684
그런 입을 들고 어른의 생각?
140
00:12:05,809 --> 00:12:06,935
내 인생이야
141
00:12:07,060 --> 00:12:09,188
아무것도 모른다
142
00:12:09,563 --> 00:12:11,356
클라이브 데이비스
143
00:12:13,525 --> 00:12:14,860
안녕
144
00:12:19,573 --> 00:12:20,616
목소리가
145
00:12:20,741 --> 00:12:21,533
무엇?
146
00:12:21,658 --> 00:12:22,826
목소리가···
147
00:12:23,410 --> 00:12:24,578
나오지 않는다
148
00:12:24,703 --> 00:12:27,706
너가 오프닝 솔로를
149
00:12:28,665 --> 00:12:29,791
거짓말이야
150
00:12:30,250 --> 00:12:31,585
지금 울었어
151
00:12:31,835 --> 00:12:33,420
그 때문에
152
00:12:33,545 --> 00:12:37,674
나는 목을 쉬기 때문에 쇼를 시작하고
153
00:12:37,925 --> 00:12:39,885
어머니를 거절하지 마라.
154
00:12:40,010 --> 00:12:40,594
하지만
155
00:12:40,886 --> 00:12:42,137
듣고
156
00:12:42,596 --> 00:12:46,975
너의 도움이 필요해 쇼를 시작해
157
00:12:48,227 --> 00:12:51,355
노래는 "Greatest Love Of All" 결정
158
00:12:51,772 --> 00:12:53,941
엉덩이를 두드리지 마라.
159
00:13:00,239 --> 00:13:03,408
"Greatest Love Of All"
160
00:13:04,910 --> 00:13:06,161
제리
161
00:13:07,538 --> 00:13:08,747
시시
162
00:13:09,373 --> 00:13:10,582
잘 지내니?
163
00:13:10,791 --> 00:13:11,625
오랜만에
164
00:13:28,308 --> 00:13:32,563
아이들은 미래 나는 그렇게 믿는다
165
00:13:32,771 --> 00:13:37,109
확실히 가르쳐서 이끌어 갈거야
166
00:13:37,442 --> 00:13:44,074
누구의 마음에도 미덕은 있어
167
00:13:44,658 --> 00:13:51,915
자부심을 가지고 있으면 긍정적으로 살 수 있습니다.
168
00:13:52,332 --> 00:13:56,920
아이들의 웃음으로
169
00:13:57,546 --> 00:14:02,176
어린 자신을 기억
170
00:13:57,546 --> 00:14:02,176
어린 자신을 기억
171
00:14:02,301 --> 00:14:09,183
모두가 영웅을 찾고 존경할 수있는 사람을 찾습니다.
172
00:14:09,308 --> 00:14:15,063
마음을 채우는 사람을 만나지 않았지만
173
00:14:15,189 --> 00:14:19,234
계속 외로웠기 때문에
174
00:14:19,359 --> 00:14:23,780
자신의 힘으로 사는 법을 배웠습니다.
175
00:14:24,114 --> 00:14:30,829
오래 전에 결정한 사람의 그늘을 걷지 않으면
176
00:14:31,330 --> 00:14:37,961
실패해도 성공해도 _믿는 길을 살다
177
00:14:38,086 --> 00:14:45,886
무엇을 빼앗겼다고 존엄만은 잃지 않는다
178
00:14:46,220 --> 00:14:50,474
왜냐하면 내 안에
179
00:14:51,433 --> 00:14:58,690
이 세상에서 최고의 사랑이 있기 때문에
180
00:15:00,150 --> 00:15:10,786
내 안에 찾은 최고의 사랑이 머물렀다는 것을
181
00:15:11,286 --> 00:15:18,460
사랑 속에서도 가장 훌륭한 사랑
182
00:15:18,585 --> 00:15:25,676
그것을 얻기 쉽다.
183
00:15:25,801 --> 00:15:31,181
자신을 사랑하는 것
184
00:15:31,306 --> 00:15:36,979
그것이이 세상에서 최고의 사랑
185
00:15:37,104 --> 00:15:43,527
당신이 꿈꾸던 특별한 장소가
186
00:15:44,653 --> 00:15:51,618
운명의 장난으로
187
00:15:52,119 --> 00:15:57,583
외로운 곳이 되면
188
00:15:57,708 --> 00:16:03,463
사랑의 힘을 상기시켜
189
00:15:57,708 --> 00:16:03,463
사랑의 힘을 상기시켜
190
00:16:19,062 --> 00:16:20,105
OK
191
00:16:20,230 --> 00:16:21,190
그냥?
192
00:16:21,607 --> 00:16:23,025
나는 지금-
193
00:16:23,150 --> 00:16:27,404
이 시대에 최고의 가성을 들었을지도
194
00:16:28,906 --> 00:16:30,782
그런 괜찮습니까?
195
00:16:30,949 --> 00:16:33,368
너와 내 OK는 다르다.
196
00:16:34,328 --> 00:16:37,998
내 OK는 투자와 계약을 의미합니다.
197
00:16:38,415 --> 00:16:40,876
너의 OK는 너무 가볍다.
198
00:16:44,796 --> 00:16:46,548
내 딸이야.
199
00:16:47,007 --> 00:16:49,343
휘트니 엘리자베스 휴스턴
200
00:16:52,137 --> 00:16:55,766
"휘트니 휴스턴의 모든 앨범은"
201
00:16:56,683 --> 00:17:00,771
"아리스타 레코드가 독점 판매권을 소유한다"
202
00:16:56,683 --> 00:17:00,771
"아리스타 레코드가 독점 판매권을 소유한다"
203
00:17:01,480 --> 00:17:03,398
“전 우주에서 영원히···”?
204
00:17:03,565 --> 00:17:06,902
“우주가 계속되는 한”이라는 의미
205
00:17:07,778 --> 00:17:09,070
기다리다
206
00:17:09,445 --> 00:17:10,196
뭐야
207
00:17:10,364 --> 00:17:11,781
회사를 옮길 때는―
208
00:17:13,450 --> 00:17:15,577
딸도 데리고 가라.
209
00:17:16,537 --> 00:17:21,124
나는 음악 업계에 익숙한 딸을 지키고 싶다.
210
00:17:21,250 --> 00:17:22,960
기분은 알겠어
211
00:17:23,335 --> 00:17:27,506
그런 조건으로 계약한 아티스트가 없다.
212
00:17:31,009 --> 00:17:33,846
하지만 너의 재능을 믿는다
213
00:17:35,055 --> 00:17:35,889
그러니까
214
00:17:37,432 --> 00:17:38,892
최선을 다하
215
00:17:40,143 --> 00:17:41,436
좋은가?
216
00:17:45,607 --> 00:17:47,401
함께 사진을 함께
217
00:17:52,489 --> 00:17:54,867
축하해 주셔서 감사합니다.
218
00:17:59,288 --> 00:18:01,290
시시 감사하다
219
00:17:59,288 --> 00:18:01,290
시시 감사하다
220
00:18:01,456 --> 00:18:02,541
감사합니다
221
00:18:02,833 --> 00:18:04,877
진심으로 기쁘다.
222
00:18:05,002 --> 00:18:08,380
우리 신인을 더 잘 알고 싶다.
223
00:18:08,839 --> 00:18:10,716
음악의 취향이나
224
00:18:17,014 --> 00:18:19,308
두 사람이 더 낫습니다.
225
00:18:20,184 --> 00:18:21,685
미안하지만
226
00:18:24,396 --> 00:18:27,441
그런데 곡은 쓸까?
227
00:18:28,650 --> 00:18:29,401
아니오
228
00:18:30,068 --> 00:18:31,695
시도한 것은?
229
00:18:32,404 --> 00:18:33,614
아니지만
230
00:18:33,739 --> 00:18:36,200
사람이 쓸 수 있기 때문에 좋다.
231
00:18:36,742 --> 00:18:39,369
노래의 취향은?
232
00:18:44,791 --> 00:18:46,335
대단한 노래
233
00:18:46,502 --> 00:18:48,337
대단한 노래라고?
234
00:18:49,838 --> 00:18:50,631
그래
235
00:18:50,756 --> 00:18:53,926
알았어.
236
00:18:54,051 --> 00:18:55,928
조류의 서있는
237
00:18:56,220 --> 00:19:00,724
산 등반과 같아 나를 한계에 도전시키는 곡
238
00:18:56,220 --> 00:19:00,724
산 등반과 같아 나를 한계에 도전시키는 곡
239
00:19:01,016 --> 00:19:03,393
넘어지는 직전까지
240
00:19:03,519 --> 00:19:06,688
고스펠 컨트리 흑인계 백인계?
241
00:19:06,813 --> 00:19:08,023
그 전부
242
00:19:08,148 --> 00:19:09,691
전부란?
243
00:19:09,816 --> 00:19:10,984
모두
244
00:19:11,109 --> 00:19:12,819
대단한 곡은―
245
00:19:12,986 --> 00:19:14,029
대단해
246
00:19:15,405 --> 00:19:17,741
100% 맞다
247
00:19:17,908 --> 00:19:21,411
우선은 사람을 고용하기 때문입니다.
248
00:19:21,537 --> 00:19:25,290
전미에서 제일의 송 라이터에···
249
00:19:25,415 --> 00:19:26,959
세계 제일이 좋다
250
00:19:27,084 --> 00:19:30,838
대단한 목소리를 위한 노래를 만들어
251
00:19:31,046 --> 00:19:34,383
대단한 목소리의 새로운 스타에게
252
00:19:34,508 --> 00:19:35,843
어때?
253
00:19:36,718 --> 00:19:38,011
나를 위해?
254
00:19:38,136 --> 00:19:39,888
아니 우리를 위해서
255
00:19:41,515 --> 00:19:42,641
그럼···
256
00:19:42,766 --> 00:19:44,893
나도 들어도 돼?
257
00:19:45,018 --> 00:19:48,313
좋아, 이해하기 쉬운 사람이야.
258
00:19:48,480 --> 00:19:53,652
두꺼운 안경으로 보면 세세한 것도 알 수 있다
259
00:19:54,403 --> 00:19:56,113
무엇을 알고 싶습니까?
260
00:19:57,197 --> 00:19:58,782
하버드를 졸업?
261
00:19:58,991 --> 00:20:00,117
법과
262
00:19:58,991 --> 00:20:00,117
법과
263
00:20:00,742 --> 00:20:02,160
어땠어?
264
00:20:03,245 --> 00:20:06,331
스트레스가 많고 공황에
265
00:20:06,456 --> 00:20:07,916
여기에 넣어
266
00:20:09,001 --> 00:20:11,003
정말 고마워.
267
00:20:11,170 --> 00:20:13,255
하지만 극복했다.
268
00:20:13,380 --> 00:20:14,339
어떻게?
269
00:20:14,464 --> 00:20:16,884
방법? 운동이야.
270
00:20:17,134 --> 00:20:19,052
호흡법입니다.
271
00:20:24,600 --> 00:20:25,517
그럼
272
00:20:25,642 --> 00:20:28,937
하지만 사람이없는 곳에서 했어.
273
00:20:29,062 --> 00:20:30,939
어쩔 수 없어
274
00:20:31,064 --> 00:20:33,901
지금과는 시대가 다르다
275
00:20:34,026 --> 00:20:38,071
그 당시에는 내가 가진 문제를
276
00:20:38,197 --> 00:20:40,115
표에 낼 수 없었다
277
00:20:41,450 --> 00:20:42,868
지금은?
278
00:20:45,913 --> 00:20:49,708
일을 시작하기 전에 하나 말하십시오.
279
00:20:50,209 --> 00:20:53,795
아티스트의 사생활과 관련이 없어
280
00:20:54,546 --> 00:20:58,550
나는 베이비 시터이든 캠프 지도원이든
281
00:20:58,675 --> 00:20:59,635
랍비도 아니다
282
00:21:01,094 --> 00:21:05,599
나는 음악을 알고 듣는 귀와 직감도 있다
283
00:21:05,724 --> 00:21:09,478
이 점에서 너에게 공헌할 수 있다
284
00:21:10,145 --> 00:21:13,357
24시간 언제든지 너를 지지하자
285
00:21:15,817 --> 00:21:16,985
좋아요?
286
00:21:18,070 --> 00:21:20,739
너에게 건배다. 축하해.
287
00:21:20,864 --> 00:21:22,241
감사합니다
288
00:21:25,953 --> 00:21:28,330
좋아, 그 귀를 테스트합시다.
289
00:21:29,081 --> 00:21:30,999
나를 TV로 꺼내라.
290
00:21:31,166 --> 00:21:32,793
샴페인도
291
00:21:32,918 --> 00:21:36,964
이렇게 말한 “대단한 목소리의 소유자”
292
00:21:38,841 --> 00:21:41,009
잘 이런 모습으로
293
00:21:41,510 --> 00:21:44,137
괜찮은 옷을 입어라.
294
00:21:44,263 --> 00:21:45,514
듣지 않아
295
00:21:45,639 --> 00:21:46,807
뭐야?
296
00:21:47,349 --> 00:21:49,226
멋진 청바지
297
00:21:49,351 --> 00:21:51,061
멋지다?
298
00:21:51,186 --> 00:21:53,438
그래, 내 것 같아.
299
00:21:53,564 --> 00:21:58,360
"나 다움"은 버려라. 니피 그대로 팔 수 없다.
300
00:21:58,861 --> 00:22:00,529
가발을 살 수 있습니다.
301
00:21:58,861 --> 00:22:00,529
가발을 살 수 있습니다.
302
00:22:00,654 --> 00:22:04,449
나와 같은 짧은 머리로는 성공하지 못한다.
303
00:22:05,367 --> 00:22:06,743
공주야.
304
00:22:06,869 --> 00:22:10,622
그 목소리와 외형으로 미국 공주가 될 수 있습니다.
305
00:22:11,081 --> 00:22:12,791
그 생각으로
306
00:22:13,792 --> 00:22:15,794
어려운 업계입니다.
307
00:22:16,670 --> 00:22:18,422
노래만
308
00:22:22,050 --> 00:22:25,387
그가 발굴한 천성의 슈퍼스타는
309
00:22:25,554 --> 00:22:27,556
B·마닐로우 M·맨체스터
310
00:22:27,723 --> 00:22:29,224
시카고 사이먼 & 가펑클
311
00:22:29,391 --> 00:22:32,686
J·조프린 등 셀 수 없다
312
00:22:32,853 --> 00:22:35,022
그가 새로 발견한 것은
313
00:22:35,147 --> 00:22:39,610
압도적인 존재감과 매력적인 목소리의 소유자
314
00:22:40,611 --> 00:22:42,863
이미 안 뱉을거야.
315
00:22:43,030 --> 00:22:45,532
확실히 공주님
316
00:22:45,657 --> 00:22:46,533
서서
317
00:22:46,658 --> 00:22:49,995
음료를 가져와 탄산이 좋다.
318
00:22:50,120 --> 00:22:52,080
진저 에일이라든가
319
00:22:54,249 --> 00:22:57,961
잘 작동하는 샤워 중에 노래를 부르는 것 같아.
320
00:22:58,962 --> 00:23:02,174
마브 그리핀 앞에서 알몸이 될 수 있습니까?
321
00:22:58,962 --> 00:23:02,174
마브 그리핀 앞에서 알몸이 될 수 있습니까?
322
00:23:02,799 --> 00:23:04,092
그런 안 돼
323
00:23:04,218 --> 00:23:05,761
기억해
324
00:23:06,178 --> 00:23:07,095
머리와
325
00:23:07,221 --> 00:23:08,388
마음과
326
00:23:08,514 --> 00:23:10,307
가츠?
327
00:23:13,185 --> 00:23:15,020
나의 공주
328
00:23:17,189 --> 00:23:19,149
열심히
329
00:23:20,567 --> 00:23:23,904
어서 평소처럼
330
00:23:47,761 --> 00:23:51,598
집을 기억
331
00:23:52,182 --> 00:23:55,143
그 장소는 항상
332
00:23:56,645 --> 00:24:02,067
사랑에 넘쳤다.
333
00:23:56,645 --> 00:24:02,067
사랑에 넘쳤다.
334
00:24:03,402 --> 00:24:06,780
집에 가고 싶다.
335
00:24:07,656 --> 00:24:10,492
집에 가고 싶다.
336
00:24:11,660 --> 00:24:18,500
거기에있는 것은 그리운 것뿐입니다.
337
00:24:22,296 --> 00:24:23,630
템포가 느린
338
00:24:23,755 --> 00:24:25,841
괜찮아 이제부터야
339
00:24:31,221 --> 00:24:34,975
피부색도 좋지 않다 라이트가 안됨
340
00:24:35,100 --> 00:24:37,144
괜찮아. 시시
341
00:24:38,896 --> 00:24:41,356
느린 느린 너무 느리다
342
00:24:41,481 --> 00:24:43,442
시시 기다려
343
00:24:44,484 --> 00:24:47,571
템포 업 더 빨리
344
00:24:52,034 --> 00:24:59,791
갑자기 내 세상이 _그 모양을 바꾸어가는
345
00:25:00,000 --> 00:25:03,295
하지만 알고 있습니다.
346
00:25:03,837 --> 00:25:06,965
자신이 어디로 가는지
347
00:25:07,090 --> 00:25:13,722
계속 마음을 둘러싸고 돌아보자
348
00:25:13,847 --> 00:25:20,354
이 세상이 퍼지는 것을 보았습니다.
349
00:25:20,562 --> 00:25:24,816
주님, 듣고 있습니다.
350
00:25:25,400 --> 00:25:29,905
어쩌면 나를 망설이지 마라.
351
00:25:30,072 --> 00:25:36,119
본 그대로를 믿지 말아야 할까
352
00:25:36,286 --> 00:25:39,915
머물러야 하는가?
353
00:25:40,290 --> 00:25:44,169
도망쳐야 할까
354
00:25:44,670 --> 00:25:51,260
흐름에 맡기는 편이 행복해질 수 있을까
355
00:25:51,468 --> 00:25:57,766
완전히 새로운 세계에 __ 살아가는 것
356
00:25:57,891 --> 00:26:02,062
이건 환상일지도
357
00:25:57,891 --> 00:26:02,062
이건 환상일지도
358
00:26:02,563 --> 00:26:05,482
그래, 그럴지도 모른다.
359
00:26:06,108 --> 00:26:11,822
하지만 이 세상이 사랑을 가르쳐 주었다
360
00:26:12,114 --> 00:26:16,618
그래서 이것은 진짜입니다.
361
00:26:16,743 --> 00:26:20,414
나에게는 진실이야
362
00:26:20,539 --> 00:26:23,750
중요한 것을 배웠다.
363
00:26:24,251 --> 00:26:28,422
모두들 자신의 마음을 들여다보고
364
00:26:28,755 --> 00:26:34,845
분명 대답을 찾을 수 있기 때문에
365
00:26:35,971 --> 00:26:41,351
이 세상은 사랑에 넘치는
366
00:26:41,476 --> 00:26:46,857
너에게나 나에게도 사랑은 있어
367
00:26:48,692 --> 00:26:51,486
사랑에 넘치는 가정
368
00:26:56,158 --> 00:27:00,370
부드러운 고향
369
00:26:56,158 --> 00:27:00,370
부드러운 고향
370
00:27:15,969 --> 00:27:19,264
그녀의 이름은 휘트니 휴스턴
371
00:27:25,896 --> 00:27:27,356
어떻게 생각하니?
372
00:27:29,858 --> 00:27:30,984
안돼
373
00:27:38,158 --> 00:27:39,076
안돼
374
00:27:39,243 --> 00:27:40,452
동감이다
375
00:27:40,619 --> 00:27:43,080
휘트니 휴스턴 테이크 1
376
00:27:43,288 --> 00:27:49,711
눈을 피해 우리는 보냈다.
377
00:27:54,299 --> 00:27:54,967
안돼
378
00:27:55,133 --> 00:27:56,343
휘트니 휴스턴
379
00:27:56,510 --> 00:28:01,473
깨진 마음은 어디로 가나?
380
00:27:56,510 --> 00:28:01,473
깨진 마음은 어디로 가나?
381
00:28:01,682 --> 00:28:04,560
돌아 오는 길을 알 수 있습니까?
382
00:28:05,519 --> 00:28:08,063
이 노래는 어떨까요?
383
00:28:13,777 --> 00:28:14,319
정지
384
00:28:14,486 --> 00:28:15,195
나아졌어?
385
00:28:15,362 --> 00:28:17,489
그렇다고 할 수 있다
386
00:28:21,994 --> 00:28:22,828
또 한번
387
00:28:22,995 --> 00:28:29,001
모든 사랑은 당신에게 맡겨
388
00:28:30,878 --> 00:28:32,296
무슨 일이야?
389
00:28:32,421 --> 00:28:34,089
가사가 그···
390
00:28:34,506 --> 00:28:35,340
좋은사다
391
00:28:35,507 --> 00:28:36,800
또 한번
392
00:28:37,342 --> 00:28:38,343
제대로 노래
393
00:28:52,274 --> 00:28:53,150
좋을지도
394
00:28:53,650 --> 00:28:55,319
좋을지도? 왜
395
00:28:56,111 --> 00:28:59,823
그가 진심인지 어떻게 알 수 있습니까?
396
00:29:00,532 --> 00:29:05,120
숨을 쉴 때마다 기도하는 마음이야
397
00:29:06,205 --> 00:29:09,750
키를 올려 코러스를 켭니다.
398
00:29:09,875 --> 00:29:12,085
노래로 너무 약하다
399
00:29:12,211 --> 00:29:14,963
제대로 된 녹을 원해.
400
00:29:15,088 --> 00:29:16,298
녹?
401
00:29:17,299 --> 00:29:18,842
내가 녹을 만든다.
402
00:29:49,957 --> 00:29:55,587
그 소년은 꿈꾸는 이상적인 유형입니다.
403
00:29:57,798 --> 00:30:04,304
눈을 들여다 보면 _구름 위로 올라갈 것
404
00:29:57,798 --> 00:30:04,304
눈을 들여다 보면 _구름 위로 올라갈 것
405
00:30:05,931 --> 00:30:11,937
나는 이성을 잃어 버렸다.
406
00:30:13,981 --> 00:30:20,362
진정하지 않으면 이것이 진정한 사랑입니까?
407
00:30:21,488 --> 00:30:23,490
이봐, 내가 어떻게 보일까?
408
00:30:24,157 --> 00:30:25,200
바보 같은
409
00:30:25,325 --> 00:30:27,911
거짓말이지?
410
00:30:28,996 --> 00:30:32,833
모두가 원하는 "미국의 연인"
411
00:30:33,917 --> 00:30:35,043
필사적입니다.
412
00:30:35,794 --> 00:30:37,171
봐
413
00:30:39,173 --> 00:30:42,676
그가 진심인지 어떻게 알 수 있습니까?
414
00:30:43,177 --> 00:30:47,097
숨을 쉴 때마다 기도하는 마음이야
415
00:30:47,222 --> 00:30:51,059
만날 때마다 사랑에 빠진다
416
00:30:51,268 --> 00:30:55,189
사랑의 선배라면 말해줘.
417
00:30:55,314 --> 00:30:58,984
그는 나에게 궁금해?
418
00:31:07,492 --> 00:31:09,494
거짓말! 힘들어!
419
00:31:09,620 --> 00:31:13,457
니피 일어나서 노래가 흐르고있다.
420
00:31:17,836 --> 00:31:19,338
이봐, 굉장하지 않아?
421
00:31:19,463 --> 00:31:22,424
대단한? 한파없이 대단해.
422
00:31:23,050 --> 00:31:24,301
최고!
423
00:31:24,426 --> 00:31:26,136
조수가 되어
424
00:31:26,345 --> 00:31:27,095
24시간
425
00:31:27,804 --> 00:31:31,767
스케줄 조정 의상 준비 여정
426
00:31:32,100 --> 00:31:35,771
아침 오전 1시 시리얼 준비
427
00:31:35,896 --> 00:31:38,273
"아침 오전"은 이상해.
428
00:31:38,398 --> 00:31:40,025
내가 의지가된다.
429
00:31:41,401 --> 00:31:43,737
진심으로 신뢰할 수 있는 것은
430
00:31:44,279 --> 00:31:45,364
너만
431
00:31:46,990 --> 00:31:48,158
그래
432
00:31:48,283 --> 00:31:51,662
신뢰할 수 있지만 나는 비싸다.
433
00:31:52,371 --> 00:31:54,706
싸게 코키 사용
434
00:31:54,831 --> 00:31:56,792
알았어
435
00:32:02,965 --> 00:32:06,009
부모는 아십니까? 벌써 말했어?
436
00:32:08,136 --> 00:32:11,348
엄마는 기뻐하지 않아 나를 싫어해
437
00:32:11,890 --> 00:32:13,350
아빠를 만나자.
438
00:32:36,164 --> 00:32:37,624
걱정하지마
439
00:32:43,088 --> 00:32:45,090
또 나중에 해보자.
440
00:32:46,466 --> 00:32:47,301
니피
441
00:32:47,426 --> 00:32:50,512
들어갈 때는 항상 노크하십시오.
442
00:32:51,930 --> 00:32:52,764
감사합니다
443
00:32:53,140 --> 00:32:54,516
딸의 휘트니
444
00:32:54,641 --> 00:32:58,687
축하합니다. 아버지에게 이야기를 듣고 있습니다.
445
00:32:58,896 --> 00:32:59,813
아름다움
446
00:33:00,814 --> 00:33:02,024
안녕
447
00:33:03,609 --> 00:33:04,443
다시
448
00:33:08,697 --> 00:33:10,240
무슨 일이야?
449
00:33:13,952 --> 00:33:18,081
로빈을 공식적으로 고용하는 나의 제작 조수로서
450
00:33:18,248 --> 00:33:19,666
제작 조수라고?
451
00:33:20,792 --> 00:33:21,627
생각하지 마라.
452
00:33:22,503 --> 00:33:24,213
언제나 함께
453
00:33:24,588 --> 00:33:27,049
룸 공유하고 친밀한 사이에서
454
00:33:27,257 --> 00:33:30,052
팔을 짜서 나가다
455
00:33:30,177 --> 00:33:33,722
이번에는 함께 일하고 싶습니까?
456
00:33:34,515 --> 00:33:36,433
더 눈에 띄는
457
00:33:40,938 --> 00:33:42,272
항상 짧은 머리입니다.
458
00:33:44,358 --> 00:33:46,151
취급이 쉽기 때문에
459
00:33:47,569 --> 00:33:49,655
취급이가 편한가?
460
00:33:51,573 --> 00:33:52,991
말하지만
461
00:33:53,200 --> 00:33:57,788
이 아이는 나의 보물이다 지금까지도 앞으로도
462
00:33:57,913 --> 00:34:00,958
아무도 사이에 넣지 않을거야?
463
00:33:57,913 --> 00:34:00,958
아무도 사이에 넣지 않을거야?
464
00:34:01,083 --> 00:34:01,917
예
465
00:34:02,042 --> 00:34:05,587
공주님과 나에게는 큰 꿈이 있습니다.
466
00:34:05,712 --> 00:34:07,798
네가 들어갈 여지가 없다.
467
00:34:08,005 --> 00:34:10,342
하지만 고용하고 싶으면 -
468
00:34:12,636 --> 00:34:14,596
데이트 해라.
469
00:34:14,972 --> 00:34:16,056
젊은 남자와
470
00:34:16,473 --> 00:34:17,306
그런
471
00:34:17,431 --> 00:34:21,978
젊은 남자가있는 곳을 언론에 찍어라.
472
00:34:22,896 --> 00:34:24,690
휴스턴 씨 진심입니까?
473
00:34:24,857 --> 00:34:26,984
듣기 전까지
474
00:34:28,735 --> 00:34:32,030
그럴 수 없어
475
00:34:34,283 --> 00:34:35,617
그래?
476
00:34:36,994 --> 00:34:41,123
그 한마디로 모든 것을 확신했다
477
00:34:41,248 --> 00:34:42,123
아빠
478
00:34:42,541 --> 00:34:44,458
고용이라고 말하는가?
479
00:34:44,626 --> 00:34:48,505
경영 경험이 없다. 도 아마추어
480
00:34:49,630 --> 00:34:52,050
현장 경험은?
481
00:34:52,842 --> 00:34:54,094
아니
482
00:34:54,636 --> 00:34:57,723
그럼 여기에서 나와주세요.
483
00:34:57,890 --> 00:35:00,976
남자와의 데이트를 언론에 보여라.
484
00:34:57,890 --> 00:35:00,976
남자와의 데이트를 언론에 보여라.
485
00:35:01,101 --> 00:35:01,894
어서
486
00:35:08,317 --> 00:35:14,990
내 눈이 깨끗하다고 말하지만
487
00:35:15,115 --> 00:35:22,456
내 눈이 깨끗하다고 말하지만
488
00:35:22,623 --> 00:35:29,463
이 눈동자가 깨끗하다고 말하지만
489
00:35:29,671 --> 00:35:36,845
그것은 당신을 응시하기 때문에
490
00:35:37,429 --> 00:35:39,681
두 사람은 좋은 분위기입니다.
491
00:35:40,557 --> 00:35:42,392
낭비 입을 두드리지 마라.
492
00:35:47,648 --> 00:35:49,149
그와 자고 있니?
493
00:35:49,316 --> 00:35:52,152
저메인 잭슨과 자고있어.
494
00:35:52,361 --> 00:35:53,612
로빈
495
00:35:54,488 --> 00:35:56,114
그냥 남자야
496
00:35:56,740 --> 00:35:58,075
그냥 남자?
497
00:35:58,200 --> 00:36:01,453
서로 "남자와 데이트해야"
498
00:35:58,200 --> 00:36:01,453
서로 "남자와 데이트해야"
499
00:36:01,578 --> 00:36:03,455
“자라”가 아니다
500
00:36:05,499 --> 00:36:06,875
그를 사랑해?
501
00:36:09,002 --> 00:36:10,504
어때?
502
00:36:10,921 --> 00:36:12,381
잘 모르겠다
503
00:36:15,509 --> 00:36:16,593
미안해.
504
00:36:16,927 --> 00:36:18,178
잠자리에 너무 일찍
505
00:36:18,345 --> 00:36:19,888
정리하지 마라.
506
00:36:20,055 --> 00:36:24,226
로빈 마음대로 부수면? 어차피 갈락타이고
507
00:36:24,351 --> 00:36:25,853
너가 싫어.
508
00:36:25,978 --> 00:36:29,231
큰 목소리로 말해 들리지 않는다.
509
00:36:30,190 --> 00:36:31,775
그게 알고 있니?
510
00:36:31,942 --> 00:36:33,694
진공 청소기는 그만!
511
00:36:34,152 --> 00:36:35,779
머리를 식히고
512
00:36:36,196 --> 00:36:38,323
너 오징어
513
00:36:38,448 --> 00:36:39,199
바보
514
00:36:39,324 --> 00:36:40,576
그래?
515
00:36:41,535 --> 00:36:43,078
이별?
516
00:36:43,287 --> 00:36:44,955
있을 수 없다
517
00:36:45,289 --> 00:36:47,082
가족을 원해
518
00:36:48,625 --> 00:36:50,043
남편이나
519
00:36:50,210 --> 00:36:52,421
아이··· 신앙도
520
00:36:56,008 --> 00:36:56,967
사랑해
521
00:36:57,801 --> 00:37:00,762
우리 사랑해요?
522
00:36:57,801 --> 00:37:00,762
우리 사랑해요?
523
00:37:03,056 --> 00:37:04,474
성경에···
524
00:37:04,600 --> 00:37:07,060
레위기에
525
00:37:07,186 --> 00:37:10,439
지옥에 떨어질 수 있습니까? 나는 싫어
526
00:37:10,606 --> 00:37:12,149
나도 이야
527
00:37:12,316 --> 00:37:13,650
잘 생각해
528
00:37:14,985 --> 00:37:16,570
너야말로
529
00:37:42,554 --> 00:37:44,264
사랑해
530
00:37:45,933 --> 00:37:47,726
우주가―
531
00:37:48,268 --> 00:37:49,478
계속되는 한
532
00:37:58,445 --> 00:38:00,697
가장 친한 친구가 필요합니다.
533
00:37:58,445 --> 00:38:00,697
가장 친한 친구가 필요합니다.
534
00:38:04,618 --> 00:38:06,036
로빈 부탁
535
00:38:08,789 --> 00:38:10,207
가장 친한 친구가 되십시오.
536
00:38:59,673 --> 00:39:00,591
이거야
537
00:38:59,673 --> 00:39:00,591
이거야
538
00:39:00,757 --> 00:39:01,592
결정?
539
00:39:01,758 --> 00:39:04,803
누군가와 춤을 추고 싶은 노래입니다.
540
00:39:05,262 --> 00:39:06,138
엄청나게
541
00:39:06,763 --> 00:39:10,309
엄청 엄청 춤추고 싶은데
542
00:39:10,726 --> 00:39:13,854
여러 가지 이유로
543
00:39:15,189 --> 00:39:16,315
춤출 수 없다
544
00:39:21,028 --> 00:39:23,071
괜찮아.
545
00:39:23,197 --> 00:39:25,616
네가 어떻게 노래할지 기다려
546
00:40:04,488 --> 00:40:06,448
춤추고 싶지 않아?
547
00:40:09,409 --> 00:40:15,123
시계가 시간을 새기고 태양이 가라 앉기 시작합니다.
548
00:40:16,834 --> 00:40:23,215
아직 시간이있다. 우울증을 날려 버릴거야.
549
00:40:24,216 --> 00:40:30,973
밝은 가운데는 태연한 태양의 빛이 아군이기 때문에
550
00:40:31,223 --> 00:40:37,062
황혼에 싸이면 외로움에 습격당함
551
00:40:37,688 --> 00:40:41,066
누군가와 춤을 추고 싶다.
552
00:40:41,608 --> 00:40:43,944
누군가와 히트하고 싶다
553
00:40:45,112 --> 00:40:48,282
누군가와 춤을 추고 싶다.
554
00:40:48,699 --> 00:40:52,077
사랑해주는 누군가와
555
00:40:53,537 --> 00:40:56,707
너에게 돈페리를 행동하는 것은―
556
00:40:56,874 --> 00:41:00,836
싱글이 미국 차트 1위가 될 때다
557
00:40:56,874 --> 00:41:00,836
싱글이 미국 차트 1위가 될 때다
558
00:41:03,005 --> 00:41:03,839
1위?
559
00:41:04,006 --> 00:41:05,716
축하합니다
560
00:41:11,138 --> 00:41:14,141
사랑에 빠져 자신을 잃어버린
561
00:41:14,641 --> 00:41:18,478
도시를 방황하는 걷기
562
00:41:18,770 --> 00:41:22,524
그녀의 데뷔 앨범은 폭발적인 큰 히트
563
00:41:22,649 --> 00:41:25,194
AMA와 그래미상 수상
564
00:41:25,319 --> 00:41:28,363
세계가 대망하는 2nd 앨범에서 -
565
00:41:28,488 --> 00:41:31,116
그녀는 기대에 부응하는가?
566
00:41:40,375 --> 00:41:43,045
내 형제 게리와 마이클
567
00:41:43,295 --> 00:41:47,341
게리 애인 퍼트 가장 친한 친구 로빈에 토스트
568
00:41:47,508 --> 00:41:48,425
사랑해
569
00:41:49,051 --> 00:41:50,677
이탈리아에 토스트
570
00:41:52,346 --> 00:41:53,555
찍어
571
00:41:59,603 --> 00:42:01,104
대단해!
572
00:41:59,603 --> 00:42:01,104
대단해!
573
00:42:09,154 --> 00:42:12,991
놀랐다. 모두가 휘트니를 극찬한다.
574
00:42:13,158 --> 00:42:17,913
{\an1}휘트니︱는 나이 인종 문화를 넘어
575
00:42:18,038 --> 00:42:22,417
{\an1}그녀는 23 세에 미국의 마음을 멈췄다.
576
00:42:53,198 --> 00:42:54,950
뺨을 연결하고 있습니까?
577
00:42:55,492 --> 00:43:01,164
그리고 1곡으로 비틀즈의 연속 차트 1위의 기록을 깨다
578
00:42:55,492 --> 00:43:01,164
그리고 1곡으로 비틀즈의 연속 차트 1위의 기록을 깨다
579
00:43:17,431 --> 00:43:18,974
감사합니다
580
00:43:20,184 --> 00:43:21,810
잘자요
581
00:43:25,981 --> 00:43:29,568
청취자로부터의 비판이 증가하고 있습니다.
582
00:43:29,693 --> 00:43:30,777
흑인 같지 않아?
583
00:43:30,944 --> 00:43:34,406
네 음악이 흑인 같지 않으면
584
00:43:35,532 --> 00:43:36,533
무엇을 알고 싶습니까?
585
00:43:36,658 --> 00:43:38,410
진실함 금 때문에?
586
00:43:41,205 --> 00:43:43,290
너 무신경
587
00:43:43,457 --> 00:43:45,209
어머니에게도
588
00:43:45,417 --> 00:43:47,169
합리적인 질문입니다.
589
00:43:47,419 --> 00:43:50,172
너와 그 음악이 비판되고있다.
590
00:43:50,297 --> 00:43:54,384
넌 흑인 아티스트의 영혼을 팔았어
591
00:43:57,221 --> 00:43:58,430
나갈까?
592
00:43:58,555 --> 00:43:59,640
아니오
593
00:44:00,182 --> 00:44:02,351
나가는 건 너
594
00:44:02,476 --> 00:44:04,144
어떻게 대답하나요?
595
00:44:06,188 --> 00:44:08,023
그럼 내가 뭐야?
596
00:44:08,148 --> 00:44:09,399
듣고 싶다.
597
00:44:09,525 --> 00:44:12,736
노래하는 방법에 흑인도 백인도 없다
598
00:44:12,861 --> 00:44:17,282
노래만 하는 음악에는 인종도 국경도 없다
599
00:44:18,867 --> 00:44:22,204
그런 바보 같은 비판 누가 하는 거야?
600
00:44:22,329 --> 00:44:26,625
진지하고 지네 악의적이고 무지한 의견
601
00:44:26,875 --> 00:44:30,337
누군가가 원하는 인간이 될 수 있습니까?
602
00:44:30,504 --> 00:44:34,258
자신의 방식으로 표현하는 것이 예술입니다.
603
00:44:34,424 --> 00:44:36,635
“흑인 같지 않다”보다
604
00:44:36,802 --> 00:44:41,306
“순종하지 않을까 두려워하지 않는다” 이 쪽이 좋지 않다?
605
00:44:46,395 --> 00:44:49,857
휘트니가 그렇게 말하고 있어요 여러분
606
00:44:53,861 --> 00:44:54,903
너무 말했어?
607
00:44:55,028 --> 00:44:55,863
설마
608
00:44:55,988 --> 00:44:57,239
그래
609
00:45:32,608 --> 00:45:34,109
좋은 아침 맥스
610
00:45:34,359 --> 00:45:36,111
“니피사”
611
00:45:47,080 --> 00:45:49,374
너의 안녕
612
00:45:51,543 --> 00:45:53,086
현명하게 사용할 수 있습니다.
613
00:45:53,212 --> 00:45:54,505
안나
614
00:45:57,049 --> 00:45:58,217
여성 사업가?
615
00:45:58,759 --> 00:46:00,511
그렇게 생각해
616
00:45:58,759 --> 00:46:00,511
그렇게 생각해
617
00:46:01,845 --> 00:46:04,223
무슨 일을?
618
00:46:04,348 --> 00:46:07,267
그렇네요 여성 사업가는―
619
00:46:07,768 --> 00:46:10,354
자신의 마음을 거짓으로
620
00:46:11,271 --> 00:46:16,735
어려울 때도 있지만 빨리 결정합니다.
621
00:46:17,444 --> 00:46:19,988
함께 일하는 직원은
622
00:46:20,113 --> 00:46:22,324
수년간의 교제입니다.
623
00:46:22,491 --> 00:46:26,954
그들은 유능한 나의 아군 일도 잘 할 수 있다
624
00:46:27,955 --> 00:46:33,877
어려운 것은 친구인가 보스인가 전환하는 것
625
00:46:34,002 --> 00:46:36,880
지금의 자신은 딸인가 보스인가
626
00:46:37,005 --> 00:46:39,716
다양한 역할이 있습니다.
627
00:46:39,842 --> 00:46:41,426
힘들다.
628
00:46:41,593 --> 00:46:42,386
때때로
629
00:46:42,511 --> 00:46:43,220
평소에?
630
00:46:43,345 --> 00:46:47,307
평소가 아니라 정말 가끔
631
00:46:49,768 --> 00:46:51,478
아빠 뭐야
632
00:46:52,980 --> 00:46:57,401
로빈을 해고하라. 성경도 경고한다.
633
00:46:57,526 --> 00:47:00,988
"나쁜 교제는 좋은 풍속을 손상시킨다"고
634
00:46:57,526 --> 00:47:00,988
"나쁜 교제는 좋은 풍속을 손상시킨다"고
635
00:47:01,113 --> 00:47:03,115
악마와 손을 끊다
636
00:47:03,615 --> 00:47:04,366
멀리
637
00:47:04,533 --> 00:47:05,868
이미 이별
638
00:47:05,993 --> 00:47:08,120
그녀는 역병신이다.
639
00:47:08,245 --> 00:47:12,082
신문에도 쓰여져 있다
640
00:47:10,414 --> 00:47:12,082
{\an7}"동성애인가?"
641
00:47:12,207 --> 00:47:14,585
브랜드가 다치는 것을 알 수 있습니까?
642
00:47:14,710 --> 00:47:16,128
언제부터···
643
00:47:23,385 --> 00:47:26,013
언제부터 딸을 브랜드로?
644
00:47:26,138 --> 00:47:29,391
엄마의 꿈은 브랜드가되는 것이 었습니다.
645
00:47:30,058 --> 00:47:31,977
로빈은 해고하지 않는다
646
00:47:33,270 --> 00:47:35,272
100% 신뢰할 수 있기 때문에
647
00:47:35,439 --> 00:47:37,608
나를 100% 믿어
648
00:47:38,192 --> 00:47:39,985
파멸한다.
649
00:47:40,319 --> 00:47:42,946
지시에 따라 나는 매니저다
650
00:47:43,071 --> 00:47:44,656
알다
651
00:47:45,282 --> 00:47:46,783
보스는 나
652
00:47:50,495 --> 00:47:51,830
진짜인가?
653
00:47:53,207 --> 00:47:54,541
아빠
654
00:47:56,502 --> 00:47:57,920
그래
655
00:47:59,838 --> 00:48:03,425
가족의 보스가 된다고 어떤 느낌?
656
00:47:59,838 --> 00:48:03,425
가족의 보스가 된다고 어떤 느낌?
657
00:48:03,550 --> 00:48:08,514
형제와 그 부모님 부모님을 따를 수 있습니다.
658
00:48:08,639 --> 00:48:13,936
아니면 지금도 가끔 귀여운 딸이 되니?
659
00:48:14,770 --> 00:48:16,396
때때로
660
00:48:19,983 --> 00:48:22,110
장난하지 마라.
661
00:48:22,361 --> 00:48:24,446
그런 말을 그만두고
662
00:48:24,571 --> 00:48:26,240
내 마음대로
663
00:48:30,869 --> 00:48:33,539
클라이브 영화에 나가고 싶다.
664
00:48:33,705 --> 00:48:34,623
뭐라고?
665
00:48:34,748 --> 00:48:35,791
영화야
666
00:48:35,916 --> 00:48:37,292
왜?
667
00:48:37,876 --> 00:48:40,379
그렇게 찾고 있어요.
668
00:48:42,047 --> 00:48:43,298
잘자요
669
00:49:04,027 --> 00:49:05,487
왔어.
670
00:49:06,196 --> 00:49:09,157
부끄러움을 알게 된 백인휴스턴!
671
00:49:11,702 --> 00:49:13,620
"돌아갈 수 있어"
672
00:49:13,787 --> 00:49:16,123
호와이티 휴스턴!
673
00:49:16,707 --> 00:49:17,583
뭐야?
674
00:49:17,708 --> 00:49:19,042
무시하고
675
00:49:22,087 --> 00:49:23,714
냉정하게 침착해
676
00:49:23,839 --> 00:49:26,466
바비 브라운입니다.
677
00:49:46,111 --> 00:49:47,779
멋지다
678
00:49:53,911 --> 00:49:56,830
놀라운 무대였습니다.
679
00:49:57,122 --> 00:49:58,373
감사합니다
680
00:50:07,799 --> 00:50:09,092
그녀가 말한
681
00:50:18,185 --> 00:50:21,438
거짓말이 아니야.
682
00:50:23,941 --> 00:50:27,194
미안해, 나쁘다.
683
00:50:27,694 --> 00:50:29,571
바비 브라운?
684
00:50:30,739 --> 00:50:33,367
맞아, 뭐야?
685
00:50:33,492 --> 00:50:35,536
듣고 싶은 것이
686
00:50:36,828 --> 00:50:37,746
뭐야?
687
00:50:38,163 --> 00:50:38,997
몇몇?
688
00:50:42,376 --> 00:50:43,544
큰사람
689
00:50:47,005 --> 00:50:48,590
어른이라도
690
00:50:51,510 --> 00:50:52,719
그는 성인
691
00:50:52,845 --> 00:50:54,513
성인
692
00:50:54,680 --> 00:50:56,974
사회는 아니타 베이커
693
00:50:59,309 --> 00:51:01,019
좋은 여자
694
00:50:59,309 --> 00:51:01,019
좋은 여자
695
00:51:01,562 --> 00:51:04,606
최우수 MV상 후보자는―
696
00:51:05,482 --> 00:51:07,693
자넷 잭슨
697
00:51:08,360 --> 00:51:11,280
마이클 잭슨
698
00:51:13,448 --> 00:51:16,034
휘트니 휴스턴
699
00:51:18,662 --> 00:51:21,582
조디 와트리
700
00:51:23,041 --> 00:51:24,793
나에게 부잉?
701
00:51:26,753 --> 00:51:30,215
수상한 것은 자넷 잭슨
702
00:51:31,133 --> 00:51:32,718
침착하다
703
00:51:35,929 --> 00:51:39,391
좋아, 신경 쓰지 마라.
704
00:51:39,516 --> 00:51:41,643
휘트니 휴스턴
705
00:51:42,394 --> 00:51:43,437
놈들은 쓰레기
706
00:51:49,359 --> 00:51:51,486
펜과 명함
707
00:52:17,471 --> 00:52:19,139
깨달음
708
00:52:19,806 --> 00:52:22,851
너가 맛보고 있는 "성공"은-
709
00:52:22,976 --> 00:52:27,940
흑인 라디오 방송국과는 무관하기 때문에 억울하고 화가났다.
710
00:52:28,065 --> 00:52:32,110
"오레오"라고 불러 흑인답게 해준다
711
00:52:32,236 --> 00:52:34,363
아니, 그대로 괜찮아.
712
00:52:34,696 --> 00:52:37,824
전인 미도의 길을 계속 걸어라.
713
00:52:38,116 --> 00:52:42,120
첫 성공자는 망설임
714
00:52:42,246 --> 00:52:44,498
너는 돌출하고있다.
715
00:52:44,623 --> 00:52:49,336
누구에게도 흉내낼 수 없다 우아하고 노래도 발군
716
00:52:49,461 --> 00:52:51,380
사람 앞에 나가고 싶지 않아
717
00:52:51,505 --> 00:52:54,132
뭐야? 안돼 안돼 안돼
718
00:52:54,299 --> 00:52:56,885
나오지 않으면 안 돼 지금보다
719
00:53:00,472 --> 00:53:01,306
니피에게
720
00:53:01,431 --> 00:53:02,766
니피에 토스트
721
00:53:02,891 --> 00:53:03,809
니피에게
722
00:53:04,434 --> 00:53:06,520
넬슨 만델라가 내일 석방
723
00:53:06,687 --> 00:53:11,233
바로 역사적인 날이 될 것입니다.
724
00:53:12,609 --> 00:53:15,070
새로운 노래 라이터가 필요합니다.
725
00:53:15,571 --> 00:53:17,155
새로운 사운드
726
00:53:19,074 --> 00:53:20,158
R&B
727
00:53:23,704 --> 00:53:27,666
그냥 지금 L.A.리드와 베이비 페이스가―
728
00:53:27,791 --> 00:53:31,461
좋은 느낌의 노래를 만들고 있습니다.
729
00:53:31,587 --> 00:53:35,007
다음 앨범이라면 맡길 수 있을지도
730
00:53:36,466 --> 00:53:38,802
고려해 보자.
731
00:53:39,928 --> 00:53:40,971
우울하지 마라.
732
00:53:43,432 --> 00:53:44,641
좋아요
733
00:53:44,808 --> 00:53:46,768
내 자리다.
734
00:53:47,895 --> 00:53:52,941
휘트니가 바비와 빌보드 음악상 회장에
735
00:53:53,066 --> 00:53:59,531
그녀는 R&B 부문을 포함한 4 부문에서 후보
736
00:54:03,035 --> 00:54:07,206
휘트니 R&B계의 킹과 퀸의 기분은?
737
00:54:07,372 --> 00:54:09,124
좋은 기분이야.
738
00:54:09,499 --> 00:54:10,626
키스 보고 싶어?
739
00:54:10,751 --> 00:54:12,336
아기 좋은 남자
740
00:54:12,503 --> 00:54:14,630
그림이 될거야.
741
00:54:18,175 --> 00:54:20,302
또 한 장
742
00:54:23,055 --> 00:54:25,891
모두 뒤로 내려
743
00:54:26,600 --> 00:54:28,727
아래로 내려
744
00:54:29,269 --> 00:54:30,604
내려!
745
00:54:32,397 --> 00:54:33,732
내려!
746
00:54:35,609 --> 00:54:38,695
미안해. 고마워.
747
00:54:43,325 --> 00:54:46,578
핀이 오지 않는다. 지금 이치네
748
00:54:46,703 --> 00:54:47,496
좋은 노래다.
749
00:54:47,621 --> 00:54:51,333
"왜 슬퍼? 넘어도 눈물이..."
750
00:54:51,875 --> 00:54:54,628
"사랑하지 않을 것입니다..."는 무엇?
751
00:54:54,795 --> 00:54:55,504
안돼?
752
00:54:55,629 --> 00:54:59,007
가사에 공감하지 않으면 마음이 들어가지 않는다
753
00:54:59,466 --> 00:55:00,425
그렇지만...
754
00:54:59,466 --> 00:55:00,425
그렇지만...
755
00:55:00,551 --> 00:55:02,886
나는 끌지 않는다.
756
00:55:03,679 --> 00:55:05,097
먼저 남자를 버리다
757
00:55:07,641 --> 00:55:08,517
뭐야
758
00:55:08,642 --> 00:55:12,521
이것은 만국 공통의 인간이 가지는 감정이다
759
00:55:13,480 --> 00:55:15,691
너는 아직 굴이다.
760
00:55:16,275 --> 00:55:17,526
다른가?
761
00:55:17,651 --> 00:55:18,360
다르다
762
00:55:19,486 --> 00:55:20,070
다음
763
00:55:20,195 --> 00:55:24,199
그럼 테마가 사랑이 아닌 곡을 찾아보자
764
00:55:24,324 --> 00:55:26,410
한 곡도 없습니다.
765
00:55:29,162 --> 00:55:32,291
듣고 나를 신용하고 있니?
766
00:55:32,624 --> 00:55:33,709
물론
767
00:55:33,834 --> 00:55:37,254
그럼 믿어 보비는 여자 좋아해
768
00:55:37,713 --> 00:55:39,131
바로 바람둥이
769
00:55:39,256 --> 00:55:40,382
내 남자
770
00:55:40,507 --> 00:55:41,216
그렇다.
771
00:55:41,341 --> 00:55:42,509
침착하다
772
00:55:42,843 --> 00:55:44,136
나쁜 소문이
773
00:55:44,595 --> 00:55:45,387
알다
774
00:55:45,512 --> 00:55:46,972
너무 차라
775
00:55:47,139 --> 00:55:47,764
좋아
776
00:55:47,890 --> 00:55:49,391
바보 야.
777
00:55:50,934 --> 00:55:54,062
나를 이해하고 재미있다.
778
00:55:54,479 --> 00:55:56,565
좋은 아이들 없이 끝난다
779
00:55:58,483 --> 00:56:00,652
그도 유명세라는 것을―
780
00:55:58,483 --> 00:56:00,652
그도 유명세라는 것을―
781
00:56:01,153 --> 00:56:04,156
잘 알고 있기 때문에 마음이 쉬다
782
00:56:05,949 --> 00:56:08,660
그렇게 그를 좋아한다면
783
00:56:10,037 --> 00:56:11,663
참다
784
00:56:11,830 --> 00:56:13,373
감사합니다
785
00:56:13,498 --> 00:56:15,334
조금 무례
786
00:56:19,129 --> 00:56:21,757
이봐 뭐야 이름이야?
787
00:56:21,882 --> 00:56:23,509
죄송합니다.
788
00:56:23,634 --> 00:56:25,177
이름은?
789
00:56:25,302 --> 00:56:26,720
나탈리야.
790
00:56:26,845 --> 00:56:28,055
나탈리 괜찮아?
791
00:56:28,180 --> 00:56:28,889
그럼
792
00:56:29,014 --> 00:56:31,141
안녕 즐거운 하루
793
00:56:31,266 --> 00:56:32,726
뭐야?
794
00:56:32,851 --> 00:56:33,810
사랑스럽게
795
00:56:33,936 --> 00:56:37,189
그녀는 저메인과는 다르기 때문에
796
00:56:37,314 --> 00:56:39,316
저메인의 다음은 바비?
797
00:56:39,441 --> 00:56:40,817
불평이 있니?
798
00:56:41,318 --> 00:56:42,819
취미가 왈
799
00:56:42,986 --> 00:56:46,198
그만두고 결혼하는 것은 아니다.
800
00:56:59,962 --> 00:57:01,046
기다려.
801
00:56:59,962 --> 00:57:01,046
기다려.
802
00:57:01,171 --> 00:57:02,923
잠시만 기다려
803
00:57:03,882 --> 00:57:04,633
기다리다
804
00:57:04,758 --> 00:57:05,801
뭐야?
805
00:57:05,968 --> 00:57:07,719
뭐하고 있니?
806
00:57:11,223 --> 00:57:12,558
결혼하자
807
00:57:15,894 --> 00:57:17,062
대답은?
808
00:57:18,397 --> 00:57:20,607
놀란 예수님
809
00:57:20,732 --> 00:57:21,859
진짜로?
810
00:57:26,405 --> 00:57:27,281
봐
811
00:57:27,698 --> 00:57:28,949
거짓말이야
812
00:57:29,658 --> 00:57:31,368
뭐예쁜데
813
00:57:32,786 --> 00:57:34,162
보여줘
814
00:57:37,374 --> 00:57:38,125
이봐
815
00:57:38,250 --> 00:57:39,334
뭐야?
816
00:57:40,127 --> 00:57:41,628
믿어도 돼?
817
00:57:41,753 --> 00:57:42,796
나를?
818
00:57:43,630 --> 00:57:45,382
물론
819
00:57:46,091 --> 00:57:47,926
비밀은 없어
820
00:57:48,135 --> 00:57:50,846
무엇이든 알고 싶습니까?
821
00:57:51,763 --> 00:57:53,765
좋았어.
822
00:57:55,893 --> 00:57:57,352
그렇다면
823
00:57:59,104 --> 00:58:00,898
하나 비밀이 있다
824
00:57:59,104 --> 00:58:00,898
하나 비밀이 있다
825
00:58:04,109 --> 00:58:05,777
김이 임신
826
00:58:06,904 --> 00:58:09,489
그 이외에는 문제 없다
827
00:58:09,615 --> 00:58:14,077
지금 말하는 편이 나중에 도움이되지 않는다.
828
00:58:14,745 --> 00:58:16,496
성실하겠지
829
00:58:17,748 --> 00:58:20,626
이해해 줄거야.
830
00:58:25,047 --> 00:58:26,465
깔끔한
831
00:58:26,965 --> 00:58:29,927
몇 달도 숨겼기 때문에
832
00:58:30,052 --> 00:58:30,969
지금 뭐야?
833
00:58:31,470 --> 00:58:32,554
나는 정직하게···
834
00:58:32,679 --> 00:58:33,472
끔찍한
835
00:58:33,597 --> 00:58:35,140
비밀은 하나다
836
00:58:35,265 --> 00:58:37,267
장난스럽습니까?
837
00:58:37,559 --> 00:58:38,393
김?
838
00:58:38,519 --> 00:58:39,645
맞아
839
00:58:39,770 --> 00:58:40,938
김이 임신?
840
00:58:41,104 --> 00:58:45,067
술 때문에 술취한 기세로
841
00:58:45,192 --> 00:58:46,109
차를 멈추고
842
00:58:46,443 --> 00:58:47,778
그만해!
843
00:58:48,320 --> 00:58:50,656
요세 멈추지 마라.
844
00:58:50,781 --> 00:58:52,282
기다려.
845
00:58:56,912 --> 00:58:58,247
멈춰라!
846
00:58:59,248 --> 00:59:01,625
두 가랑이 걸었습니까?
847
00:58:59,248 --> 00:59:01,625
두 가랑이 걸었습니까?
848
00:59:01,750 --> 00:59:05,379
쓰지 마라. 김은 끝났다.
849
00:59:05,546 --> 00:59:07,965
엉망진창이 계속되고 있다
850
00:59:08,173 --> 00:59:09,883
위험해. 차도를 걷고있다.
851
00:59:12,803 --> 00:59:14,137
너는 쓰레기야.
852
00:59:14,263 --> 00:59:18,433
프로포즈에 성공한 순간 “전 카노가 임신”?
853
00:59:18,559 --> 00:59:20,644
너를 사랑해
854
00:59:22,354 --> 00:59:23,522
진심이다
855
00:59:23,856 --> 00:59:26,817
평생 옆에 싶다
856
00:59:27,401 --> 00:59:31,321
너밖에 없어 그렇게 생각해
857
00:59:32,281 --> 00:59:35,367
우리는 같은 처지에서 자랐다.
858
00:59:35,993 --> 00:59:37,703
가난한 출생
859
00:59:38,328 --> 00:59:39,246
그러니까
860
00:59:40,831 --> 00:59:45,836
내 앞에서는 1초라도 스타일 필요는 없다
861
00:59:46,920 --> 00:59:48,130
맨얼굴로 여러가지
862
00:59:49,590 --> 00:59:51,842
좋은가 둘이서···
863
00:59:52,009 --> 00:59:53,552
휘트니!
864
00:59:53,677 --> 00:59:55,470
세상과 싸우자.
865
01:00:00,601 --> 01:00:02,686
어떻게?
866
01:00:08,442 --> 01:00:09,902
좋았어
867
01:00:11,153 --> 01:00:13,322
걱정했어.
868
01:00:13,447 --> 01:00:14,907
걱정?
869
01:00:15,157 --> 01:00:16,867
차를 돌려
870
01:00:16,992 --> 01:00:19,328
그래, 이쪽으로 돌려라.
871
01:00:19,453 --> 01:00:21,330
묵묵히 바비
872
01:00:21,788 --> 01:00:22,623
뭐야
873
01:00:26,627 --> 01:00:28,086
니피
874
01:00:29,171 --> 01:00:30,172
큰 뉴스입니다.
875
01:00:30,297 --> 01:00:32,633
우린 우연이야.
876
01:00:32,758 --> 01:00:33,425
진짜?
877
01:00:33,550 --> 01:00:34,718
뭔가 있었어?
878
01:00:38,764 --> 01:00:39,806
어때?
879
01:00:39,932 --> 01:00:41,725
축하합니다
880
01:00:42,351 --> 01:00:43,352
고마워.
881
01:00:43,477 --> 01:00:44,102
건배
882
01:00:44,269 --> 01:00:46,313
고맙습니다.
883
01:00:48,482 --> 01:00:53,153
그런데 뭐에 왔니? 큰 뉴스라고 말했어.
884
01:00:54,613 --> 01:00:55,447
뭐야?
885
01:00:56,823 --> 01:00:57,908
마음 준비
886
01:00:58,659 --> 01:01:02,079
국가 독창의 의뢰가 왔어
887
01:00:58,659 --> 01:01:02,079
국가 독창의 의뢰가 왔어
888
01:01:02,579 --> 01:01:04,039
슈퍼볼에서
889
01:01:04,164 --> 01:01:07,292
잠깐만 기다려라 그거···
890
01:01:07,459 --> 01:01:09,211
그 슈퍼볼인가?
891
01:01:09,336 --> 01:01:11,255
이쪽 비행대
892
01:01:11,547 --> 01:01:14,341
고도 26,000피트
893
01:01:22,266 --> 01:01:25,060
제25회 슈퍼볼 개막
894
01:01:25,185 --> 01:01:28,397
미식가의 정점에 서는 것은 -
895
01:01:28,564 --> 01:01:30,399
자이언츠인가 빌즈인가
896
01:01:34,987 --> 01:01:36,321
안돼
897
01:01:36,738 --> 01:01:38,615
더 천천히
898
01:01:39,491 --> 01:01:40,200
뭐야
899
01:01:40,367 --> 01:01:43,412
국가 노래입니다. NFL은 일찍 시작하고 싶습니다.
900
01:01:43,620 --> 01:01:45,038
슬로우
901
01:01:45,581 --> 01:01:46,415
절대로
902
01:02:14,985 --> 01:02:18,280
다양한 드레스를 준비했습니다.
903
01:02:19,239 --> 01:02:20,240
필요 없다
904
01:02:23,619 --> 01:02:25,954
슈퍼볼이야 나답게
905
01:02:46,767 --> 01:02:49,436
휘트니는 전미 빌보드 1위
906
01:02:57,611 --> 01:03:03,450
성벽 위에 보였다
907
01:02:57,611 --> 01:03:03,450
성벽 위에 보였다
908
01:03:03,951 --> 01:03:10,290
웅장하고 흔들렸다.
909
01:03:10,415 --> 01:03:16,129
포탄이 붉은 빛을 발한다.
910
01:03:18,882 --> 01:03:20,634
더 멋지다
911
01:03:22,970 --> 01:03:29,601
밤의 어둠을 비추면
912
01:03:29,768 --> 01:03:36,441
우리 깃발은 거기에 서 있었다.
913
01:03:36,567 --> 01:03:44,283
오, 그 성조기는
914
01:03:44,408 --> 01:03:49,121
지금도 흔들리고 있는가
915
01:03:52,958 --> 01:03:58,922
이 자유의 땅에서
916
01:04:01,091 --> 01:04:08,182
이 용사들의 고향에서
917
01:04:28,410 --> 01:04:30,370
엄마 나 어땠어?
918
01:04:30,537 --> 01:04:34,291
듣기 전까지는 없었어.
919
01:04:34,416 --> 01:04:39,713
평생 놀라운 일을 한 것처럼
920
01:04:46,094 --> 01:04:46,929
안녕
921
01:04:48,096 --> 01:04:48,847
앉아서
922
01:04:50,641 --> 01:04:55,145
이 영화를 위해 결혼식을 연기 할 수 있습니까?
923
01:04:55,521 --> 01:04:57,022
왜?
924
01:04:57,147 --> 01:05:00,859
니콜은 네가 하마리 역이라고 하지만
925
01:04:57,147 --> 01:05:00,859
니콜은 네가 하마리 역이라고 하지만
926
01:05:00,984 --> 01:05:03,111
좀 걱정
927
01:05:04,196 --> 01:05:05,531
"보디 가드"?
928
01:05:05,656 --> 01:05:08,408
세계적으로 유명한 가수와
929
01:05:08,575 --> 01:05:11,495
바디 가드의 복잡한 사랑 이야기
930
01:05:13,121 --> 01:05:14,456
귀
931
01:05:16,750 --> 01:05:18,210
보디 가드 역은?
932
01:05:18,335 --> 01:05:19,253
케빈 코스너
933
01:05:22,130 --> 01:05:25,217
아까의 "귀"는 "좋아"의 의미
934
01:05:26,885 --> 01:05:28,095
게다가
935
01:05:28,679 --> 01:05:29,805
그의 지명
936
01:05:31,306 --> 01:05:32,099
나를?
937
01:05:32,224 --> 01:05:34,601
케빈의 희망이다 어떻게 하는가?
938
01:05:34,726 --> 01:05:36,603
타카는 결혼식입니다.
939
01:05:38,355 --> 01:05:41,191
우선순위는 지켜야 한다
940
01:05:50,784 --> 01:05:52,327
헤어는 완성?
941
01:05:52,452 --> 01:05:53,579
그래
942
01:06:18,812 --> 01:06:19,771
컷
943
01:06:20,272 --> 01:06:21,231
괜찮아?
944
01:06:31,783 --> 01:06:33,744
또한 아이는 만들 수 있습니다.
945
01:06:34,995 --> 01:06:36,163
맞아?
946
01:06:39,583 --> 01:06:40,709
사랑해
947
01:06:41,668 --> 01:06:42,961
진심으로
948
01:06:48,967 --> 01:06:51,094
계속할 자신이 없다
949
01:06:52,596 --> 01:06:53,514
무엇을?
950
01:06:55,224 --> 01:06:59,186
모두의 기대에 부응하는 것
951
01:07:01,855 --> 01:07:03,398
그만해도 안돼
952
01:07:11,657 --> 01:07:12,491
열심히
953
01:07:18,288 --> 01:07:19,831
내가 붙어있다.
954
01:07:45,566 --> 01:07:47,401
이야기가 있습니다.
955
01:07:47,818 --> 01:07:49,570
1분만에 끝나니까
956
01:07:52,739 --> 01:07:53,991
내가—
957
01:07:54,241 --> 01:07:55,826
생각해
958
01:07:55,951 --> 01:08:01,456
위대한 가수의 설정인데 열창하는 장면이
959
01:07:55,951 --> 01:08:01,456
위대한 가수의 설정인데 열창하는 장면이
960
01:08:01,582 --> 01:08:04,710
스토리에 포함되지 않음
961
01:08:06,503 --> 01:08:07,963
의미 알아?
962
01:08:08,130 --> 01:08:12,509
위대한 가수에게는 적절한 노래가 필요합니다.
963
01:08:12,634 --> 01:08:13,886
케빈이···
964
01:08:14,803 --> 01:08:18,223
너의 새로운 가장 친한 친구가이 노래를 발견했다.
965
01:08:21,143 --> 01:08:23,729
돌리 파튼이다
966
01:08:34,238 --> 01:08:35,073
어때?
967
01:08:36,742 --> 01:08:38,368
좋은
968
01:08:39,077 --> 01:08:40,245
마음에 드는
969
01:08:40,370 --> 01:08:43,999
만약 내가
970
01:08:45,292 --> 01:08:48,545
여기 있으면
971
01:08:50,296 --> 01:08:55,344
반드시 당신의
972
01:08:55,469 --> 01:08:59,805
방해가 될 뿐
973
01:09:00,098 --> 01:09:03,852
그래서 떠나
974
01:09:04,019 --> 01:09:06,647
나에게는 알다
975
01:09:07,898 --> 01:09:12,944
한 걸음 발을 내딛을 때마다
976
01:09:13,403 --> 01:09:19,535
당신을 생각해
977
01:09:20,577 --> 01:09:25,957
1994년 자유를 손에 넣은 남아프리카
978
01:09:26,375 --> 01:09:30,212
넬슨 만델라를 위한 콘서트
979
01:09:49,523 --> 01:09:54,319
그리고 나는
980
01:09:57,656 --> 01:10:04,121
너를 계속 사랑해
981
01:09:57,656 --> 01:10:04,121
너를 계속 사랑해
982
01:10:06,790 --> 01:10:14,715
언제까지나 계속 사랑해
983
01:10:31,440 --> 01:10:32,691
뭐야
984
01:10:35,068 --> 01:10:37,112
실수라고 말하니?
985
01:10:42,075 --> 01:10:44,077
나는 결혼
986
01:10:47,497 --> 01:10:49,208
자신의 의지로
987
01:10:50,542 --> 01:10:51,668
알았어?
988
01:11:27,371 --> 01:11:28,830
예쁘다
989
01:11:47,891 --> 01:11:54,439
내가 바란다 너의 행복한 삶을
990
01:11:54,606 --> 01:12:02,155
나는 기도하고 있어 당신의 꿈이 이루어지도록
991
01:11:54,606 --> 01:12:02,155
나는 기도하고 있어 당신의 꿈이 이루어지도록
992
01:12:02,406 --> 01:12:08,120
기쁨과 행복에 싸여
993
01:12:08,245 --> 01:12:13,709
하지만 무엇보다도 방문하고 싶은 것은
994
01:12:13,959 --> 01:12:20,299
진짜 사랑
995
01:12:22,551 --> 01:12:28,265
그리고 나는
996
01:12:28,432 --> 01:12:31,768
너를 계속 사랑해
997
01:12:33,478 --> 01:12:37,441
언제까지나 계속 사랑해
998
01:12:45,908 --> 01:12:47,451
안녕 아기
999
01:12:49,119 --> 01:12:50,204
미인이다
1000
01:12:50,329 --> 01:12:51,371
사랑해
1001
01:12:51,496 --> 01:12:53,040
나도
1002
01:13:11,016 --> 01:13:13,352
그래 나는 계속
1003
01:13:16,980 --> 01:13:21,693
너를 계속 사랑해
1004
01:13:51,723 --> 01:13:53,892
어리 석다.
1005
01:13:56,937 --> 01:13:58,814
사람을 보고 싶지 않아
1006
01:13:58,939 --> 01:14:01,733
알았어 누구도 만나지 않아도 돼
1007
01:13:58,939 --> 01:14:01,733
알았어 누구도 만나지 않아도 돼
1008
01:14:02,109 --> 01:14:05,696
무슨 일이야? 최고의 쇼였다
1009
01:14:05,863 --> 01:14:08,740
대단했다. 감동했다.
1010
01:14:10,868 --> 01:14:12,536
들어주세요.
1011
01:14:12,661 --> 01:14:14,538
좀 괜찮습니까?
1012
01:14:15,831 --> 01:14:19,918
오늘 밤은 누구도 만나고 싶지 않다고 한다
1013
01:14:20,544 --> 01:14:22,796
하지만 나는 몸이기 때문에
1014
01:14:22,963 --> 01:14:26,049
오프라에게 출연 요청의 대답
1015
01:14:26,175 --> 01:14:27,050
대답?
1016
01:14:27,176 --> 01:14:28,260
어떻게?
1017
01:14:30,888 --> 01:14:31,889
나를 통과하라
1018
01:14:32,139 --> 01:14:34,683
그래, 나에게 맡겨라.
1019
01:14:34,808 --> 01:14:37,144
안돼 내 일이야.
1020
01:14:37,269 --> 01:14:37,978
뭐라고?
1021
01:14:38,145 --> 01:14:40,480
저는 제작 이사입니다.
1022
01:14:40,606 --> 01:14:43,609
그래서 내가 할 당연한 일이야.
1023
01:14:44,735 --> 01:14:46,111
나는 남편이다
1024
01:14:46,653 --> 01:14:48,030
내 승리
1025
01:14:48,655 --> 01:14:49,823
좋아?
1026
01:14:51,909 --> 01:14:53,952
무슨 일이야?
1027
01:14:56,914 --> 01:14:59,374
남편이 말한대로
1028
01:15:01,168 --> 01:15:02,794
그것 진짜?
1029
01:15:02,920 --> 01:15:04,338
그런 일
1030
01:15:05,088 --> 01:15:08,800
하지만 잘 지내고 로빈은 가장 친한 친구입니다.
1031
01:15:08,926 --> 01:15:09,718
가장 친한 친구?
1032
01:15:09,843 --> 01:15:11,011
그래, 가장 친한 친구
1033
01:15:11,178 --> 01:15:12,012
난?
1034
01:15:12,137 --> 01:15:15,641
두 사람 모두 필요하다는 것을 알았습니까?
1035
01:15:30,405 --> 01:15:31,573
부탁해
1036
01:15:32,032 --> 01:15:33,075
상태는?
1037
01:15:33,200 --> 01:15:34,618
리키 당신은?
1038
01:15:34,952 --> 01:15:37,829
쇼를 완벽하게 만들고 싶습니다.
1039
01:15:37,996 --> 01:15:39,790
큰 기획이다.
1040
01:15:41,124 --> 01:15:42,292
항상 큰
1041
01:15:42,751 --> 01:15:44,294
훨씬 더
1042
01:15:45,087 --> 01:15:45,838
무엇?
1043
01:15:45,963 --> 01:15:48,423
3곡 메들리로 노래
1044
01:15:48,549 --> 01:15:51,385
처음은 「I Loves You, Porgy」 다음은―
1045
01:15:51,510 --> 01:15:52,845
"And I Am Telling..."
1046
01:15:53,011 --> 01:15:54,596
그만
1047
01:15:54,721 --> 01:15:57,307
마지막은 "I Have Nothing"
1048
01:15:57,808 --> 01:15:58,976
리키
1049
01:16:00,352 --> 01:16:02,813
있을 수는 없지만
1050
01:16:02,938 --> 01:16:04,106
어디가?
1051
01:16:04,731 --> 01:16:06,692
그 3곡을 메들리?
1052
01:16:06,817 --> 01:16:08,610
한 곡이라도 한계입니다.
1053
01:16:09,236 --> 01:16:10,821
계속해서 노래한다니···
1054
01:16:10,946 --> 01:16:14,116
에베레스트 등산과 같아 산소없이
1055
01:16:14,283 --> 01:16:17,786
달성할 수 있는 것은 지구상에서 너뿐이다
1056
01:16:18,328 --> 01:16:21,999
그래서 추천하는 기적의 무대입니다.
1057
01:16:22,291 --> 01:16:24,960
하지만 무리라고 한다면···
1058
01:16:25,127 --> 01:16:26,420
보여줘
1059
01:16:30,966 --> 01:16:35,387
자신에게 필요한 사람을 놓치고 싶지 않은 생각
1060
01:16:35,512 --> 01:16:37,347
너라면 노래할 수 있어
1061
01:16:40,934 --> 01:16:41,727
이것은?
1062
01:16:42,186 --> 01:16:43,604
키 체인지?
1063
01:16:43,729 --> 01:16:44,938
그냥?
1064
01:16:45,272 --> 01:16:46,481
드라마틱하다
1065
01:16:50,235 --> 01:16:51,778
12 카운트
1066
01:16:58,827 --> 01:16:59,745
나머지 6
1067
01:17:02,289 --> 01:17:03,957
벌써 6카운트
1068
01:17:06,210 --> 01:17:06,960
4다
1069
01:17:07,085 --> 01:17:08,962
28 카운트
1070
01:17:09,963 --> 01:17:11,006
올려?
1071
01:17:11,131 --> 01:17:11,840
반음이다
1072
01:17:12,716 --> 01:17:14,092
"me"로 브레스
1073
01:17:14,384 --> 01:17:15,594
그냥?
1074
01:17:16,011 --> 01:17:17,137
시도
1075
01:17:17,262 --> 01:17:19,056
124마디에서
1076
01:17:34,988 --> 01:17:36,490
아직 이케
1077
01:17:45,165 --> 01:17:47,251
무리야 오징어
1078
01:17:47,376 --> 01:17:48,377
좀 더
1079
01:17:48,502 --> 01:17:49,670
귀
1080
01:17:50,254 --> 01:17:51,922
너도 좋아한다
1081
01:17:52,089 --> 01:17:52,965
설마
1082
01:17:53,090 --> 01:17:54,716
사실이야.
1083
01:18:19,157 --> 01:18:21,326
서명이 큰 팬입니다.
1084
01:18:21,618 --> 01:18:24,162
서명하십시오
1085
01:18:25,622 --> 01:18:27,291
감사합니다
1086
01:18:30,127 --> 01:18:32,629
여러분 더 떨어지고
1087
01:18:51,190 --> 01:18:52,065
아무래도
1088
01:18:54,484 --> 01:18:56,737
휴스턴 씨 또 내일
1089
01:18:56,904 --> 01:18:59,198
변화야 오늘 밤 나가고 싶다.
1090
01:18:59,323 --> 01:19:01,617
허가와 승무원 필요
1091
01:18:59,323 --> 01:19:01,617
허가와 승무원 필요
1092
01:19:02,117 --> 01:19:04,203
나 이외에 누구의 허가가?
1093
01:19:05,120 --> 01:19:06,288
아빠입니다.
1094
01:19:09,041 --> 01:19:12,920
승무원을 찾아서 내 침대에서 자고 싶다.
1095
01:19:13,086 --> 01:19:14,046
남편 옆에
1096
01:19:14,171 --> 01:19:15,464
예
1097
01:19:15,923 --> 01:19:17,883
언제부터 아빠의 허가가?
1098
01:19:18,050 --> 01:19:20,427
처음부터 지금 깨달았다?
1099
01:19:21,011 --> 01:19:22,054
내 제트
1100
01:19:22,179 --> 01:19:26,225
회사 제트기 모든 회사가 소유하고 있습니다.
1101
01:19:27,809 --> 01:19:29,186
장부를보고 싶다.
1102
01:19:29,311 --> 01:19:30,729
알았어
1103
01:21:26,178 --> 01:21:29,139
아기 너?
1104
01:21:31,350 --> 01:21:32,184
망할
1105
01:21:35,729 --> 01:21:37,481
빨랐다.
1106
01:21:37,606 --> 01:21:39,024
만지지 말고
1107
01:21:39,525 --> 01:21:41,944
무엇을 푹신한거야?
1108
01:21:45,030 --> 01:21:45,739
뭐야
1109
01:21:45,906 --> 01:21:47,783
말하고 싶은 것은?
1110
01:21:49,034 --> 01:21:50,160
무엇을?
1111
01:21:51,828 --> 01:21:54,706
그래? 내가 외박한 거야?
1112
01:21:54,831 --> 01:21:57,084
확실히 외박했다.
1113
01:21:57,251 --> 01:21:59,628
더러운 다운 냄새가 나는
1114
01:22:02,005 --> 01:22:03,590
조사한 것
1115
01:22:04,508 --> 01:22:05,676
무슨 이야기야?
1116
01:22:05,843 --> 01:22:07,427
흐리지 마라.
1117
01:22:07,678 --> 01:22:10,305
내 카드로 바람을 피웠다.
1118
01:22:11,139 --> 01:22:13,267
장난하지 마라.
1119
01:22:14,476 --> 01:22:16,520
여기에서 나와
1120
01:22:17,604 --> 01:22:20,524
싫어 어디에도 가지 않아
1121
01:22:21,775 --> 01:22:23,110
여기에
1122
01:22:24,570 --> 01:22:26,154
여기는―
1123
01:22:26,613 --> 01:22:27,698
내 집
1124
01:22:27,865 --> 01:22:31,535
우리는 부부일 것이다 두 사람 모두 여기에 살
1125
01:22:31,660 --> 01:22:35,998
빨리 나가서 다시 경찰을 부를거야.
1126
01:22:36,206 --> 01:22:38,542
아니면 총을보고 싶어?
1127
01:22:38,667 --> 01:22:39,459
너가 총을?
1128
01:22:39,585 --> 01:22:40,544
죽이다
1129
01:22:40,711 --> 01:22:41,461
진짜인가?
1130
01:22:41,587 --> 01:22:43,422
물론
1131
01:22:44,840 --> 01:22:47,885
진짜로? 할 수 있을까?
1132
01:22:48,969 --> 01:22:50,095
이 나를?
1133
01:22:52,806 --> 01:22:56,185
바비 브라운에 싸움을 팔아?
1134
01:22:56,727 --> 01:23:00,522
나를 떠나는 것을 알지 못한다.
1135
01:22:56,727 --> 01:23:00,522
나를 떠나는 것을 알지 못한다.
1136
01:23:01,064 --> 01:23:03,358
너는 브라운 부인이다.
1137
01:23:03,483 --> 01:23:05,819
죽이고 싶다고?
1138
01:23:07,321 --> 01:23:11,408
괜찮습니까?
1139
01:23:13,660 --> 01:23:15,621
죽이고 해라.
1140
01:23:16,288 --> 01:23:18,290
나도 지지 않는다
1141
01:23:19,583 --> 01:23:20,834
나와서
1142
01:23:22,044 --> 01:23:24,254
그만해라.
1143
01:23:24,379 --> 01:23:26,298
일찍 나와
1144
01:23:26,757 --> 01:23:27,758
참석한
1145
01:23:27,883 --> 01:23:31,261
알았어도 한마디만
1146
01:23:31,386 --> 01:23:32,971
너는 미친거야.
1147
01:23:33,138 --> 01:23:34,515
내가 미친거야?
1148
01:23:34,890 --> 01:23:36,308
잘 말해줘
1149
01:23:36,433 --> 01:23:39,269
나와서 바비 내 집에서
1150
01:23:39,436 --> 01:23:41,563
빨리 사라져!
1151
01:23:45,192 --> 01:23:46,693
싫다!
1152
01:23:47,903 --> 01:23:50,781
여기는 내 집이다 빌어 먹을 여자
1153
01:23:51,532 --> 01:23:53,158
미안해.
1154
01:23:55,827 --> 01:24:00,415
주님은 나를 사랑하십니다
1155
01:23:55,827 --> 01:24:00,415
주님은 나를 사랑하십니다
1156
01:24:00,916 --> 01:24:03,794
그것은 성경의 가르침입니다.
1157
01:24:04,586 --> 01:24:07,214
작고 약해도
1158
01:24:09,341 --> 01:24:12,386
강한 주님이 지켜주시다
1159
01:24:17,891 --> 01:24:19,184
괜찮아.
1160
01:24:21,436 --> 01:24:26,733
왜 이렇게 고통스러워
1161
01:24:27,693 --> 01:24:33,115
왜 이렇게 슬프다
1162
01:24:34,032 --> 01:24:38,203
극복했다고 생각했는데
1163
01:24:38,370 --> 01:24:40,539
눈물이 멈추지 않는다
1164
01:24:40,664 --> 01:24:44,543
사랑하지 않아야하지만
1165
01:24:45,919 --> 01:24:52,426
왜 이렇게 고통스러워
1166
01:24:53,594 --> 01:24:55,971
8년 동안 我들는···
1167
01:24:56,096 --> 01:24:57,181
나는
1168
01:24:57,306 --> 01:25:02,060
너는 7장의 싱글을 출시한 것만으로
1169
01:24:57,306 --> 01:25:02,060
너는 7장의 싱글을 출시한 것만으로
1170
01:25:02,519 --> 01:25:04,605
앨범은 1장도 없다
1171
01:25:05,314 --> 01:25:06,607
여배우 사업
1172
01:25:06,732 --> 01:25:08,483
세 영화에 출연
1173
01:25:08,609 --> 01:25:11,111
콘서트나 투어도
1174
01:25:12,154 --> 01:25:14,489
담배를 피우는 것은
1175
01:25:14,740 --> 01:25:17,784
스트라디바리우스의 비와 같은
1176
01:25:18,076 --> 01:25:20,162
짐도 무거워
1177
01:25:20,996 --> 01:25:21,914
아이 부인
1178
01:25:22,039 --> 01:25:22,956
전 아내
1179
01:25:23,332 --> 01:25:24,666
하인 저택
1180
01:25:25,792 --> 01:25:27,044
힘들다.
1181
01:25:27,169 --> 01:25:27,753
아
1182
01:25:28,086 --> 01:25:31,757
나도 책임 중대해 언론에도 지쳤다
1183
01:25:31,924 --> 01:25:33,300
피곤한가?
1184
01:25:33,425 --> 01:25:36,303
흑인 여성은 모두 지쳤다.
1185
01:25:40,474 --> 01:25:43,477
공주님이 항상 보는 꿈은
1186
01:25:43,602 --> 01:25:46,104
집에서 아이들과 휴식
1187
01:25:47,981 --> 01:25:51,818
딸에게 어울리는 가정을주고 싶지만
1188
01:25:52,694 --> 01:25:57,533
바비와 내가 부모라면 안락한 가정은 무리
1189
01:25:59,368 --> 01:26:01,161
가족이 가장 존경
1190
01:25:59,368 --> 01:26:01,161
가족이 가장 존경
1191
01:26:01,828 --> 01:26:05,791
딸을 데리고 투어에 나가는 것이 좋다.
1192
01:26:07,292 --> 01:26:09,294
그렇게 생각하지 않는다.
1193
01:26:09,878 --> 01:26:11,296
왜?
1194
01:26:13,090 --> 01:26:15,008
딸이 모두 보기
1195
01:26:18,804 --> 01:26:20,222
뒷면까지
1196
01:26:22,099 --> 01:26:23,642
아이에게는 끔찍합니다.
1197
01:26:27,271 --> 01:26:28,605
끔찍한
1198
01:26:30,858 --> 01:26:31,692
감사합니다
1199
01:26:39,867 --> 01:26:41,618
그 노래를 기억하니?
1200
01:26:42,953 --> 01:26:44,538
보츠로 한 노래
1201
01:26:46,707 --> 01:26:48,041
그리운
1202
01:26:48,834 --> 01:26:50,919
지금은 의미를 알
1203
01:26:56,925 --> 01:26:58,468
좋은 노래입니다.
1204
01:27:24,661 --> 01:27:26,038
휘트니
1205
01:27:26,205 --> 01:27:27,289
이야기가 있다
1206
01:27:27,581 --> 01:27:28,916
앉으세요...
1207
01:27:29,082 --> 01:27:30,417
둘이서
1208
01:27:30,709 --> 01:27:31,752
좋은가?
1209
01:27:33,253 --> 01:27:34,838
물론
1210
01:27:37,090 --> 01:27:39,259
딸이 "신데렐라"팬들로
1211
01:27:42,471 --> 01:27:44,181
무슨 일이야? 공주님
1212
01:27:45,182 --> 01:27:45,891
앉다
1213
01:27:46,058 --> 01:27:47,184
아빠
1214
01:27:48,477 --> 01:27:49,603
내 돈
1215
01:27:52,731 --> 01:27:53,815
믿었다
1216
01:27:53,982 --> 01:27:56,401
괜찮아요.
1217
01:27:56,568 --> 01:27:59,738
관리하고 있습니까? 좋은 팔이야.
1218
01:27:59,863 --> 01:28:01,323
수백만···
1219
01:27:59,863 --> 01:28:01,323
수백만···
1220
01:28:01,615 --> 01:28:04,785
수천만 번 벌었는데 그 잔액?
1221
01:28:05,285 --> 01:28:10,582
입을 끼는 법을 조심하십시오.
1222
01:28:12,751 --> 01:28:14,044
앉으세요!
1223
01:28:18,090 --> 01:28:19,424
밍크 코트
1224
01:28:20,759 --> 01:28:21,885
자동차
1225
01:28:22,302 --> 01:28:24,221
전용 제트
1226
01:28:24,388 --> 01:28:28,684
카드 맨션 나는 모두의 ATM인가?
1227
01:28:29,768 --> 01:28:31,228
아버지
1228
01:28:31,353 --> 01:28:34,106
그러니까 너를 지키고 있어
1229
01:28:34,940 --> 01:28:38,777
다른 최악의 상황에 몰두하는 것만
1230
01:28:38,902 --> 01:28:40,779
어떻게 해야할까
1231
01:28:41,321 --> 01:28:42,364
맡겨라
1232
01:28:42,489 --> 01:28:45,492
안돼, 더 이상 신뢰할 수 없다.
1233
01:28:45,659 --> 01:28:46,785
무리를 보라.
1234
01:28:48,203 --> 01:28:50,289
알리스타의 간부다
1235
01:28:50,414 --> 01:28:54,710
큰 계약을 맺는다 너는 노래에 집중하라
1236
01:28:54,918 --> 01:28:57,838
돈은 내가 할 것이다.
1237
01:28:58,547 --> 01:29:00,424
세계 투어에 나가라고?
1238
01:28:58,547 --> 01:29:00,424
세계 투어에 나가라고?
1239
01:29:00,549 --> 01:29:05,554
꽤 긴 투어이지만 너의 목이라면 견딜 수있다.
1240
01:29:05,679 --> 01:29:12,186
이제 큰 돈이 들어가니 걱정하지 않고 계속 노래하라.
1241
01:29:12,895 --> 01:29:16,273
계약하면 나는 보스의 아직
1242
01:29:17,691 --> 01:29:19,651
나에게 보스가 없다.
1243
01:29:21,570 --> 01:29:23,989
아버지가 아닙니다.
1244
01:29:24,698 --> 01:29:25,616
죄송합니다.
1245
01:29:25,741 --> 01:29:26,575
사진을
1246
01:29:26,700 --> 01:29:27,951
싫어
1247
01:29:31,330 --> 01:29:33,707
"비벌리 힐스 호텔"
1248
01:29:33,874 --> 01:29:34,958
클라이브
1249
01:29:38,629 --> 01:29:39,588
누구야?
1250
01:29:39,713 --> 01:29:42,049
알고있는 주제에
1251
01:29:43,884 --> 01:29:45,177
뭐야?
1252
01:29:47,429 --> 01:29:48,722
아무래도
1253
01:29:50,057 --> 01:29:51,308
무슨 일이야···
1254
01:29:52,226 --> 01:29:53,227
잘 수 없어
1255
01:29:53,352 --> 01:29:54,436
그럴거야.
1256
01:29:54,561 --> 01:29:58,774
일어 났습니까?
1257
01:29:59,483 --> 01:30:00,567
무엇이?
1258
01:29:59,483 --> 01:30:00,567
무엇이?
1259
01:30:00,901 --> 01:30:03,195
노래로 결정
1260
01:30:03,946 --> 01:30:06,114
힘이 가득한 노래
1261
01:30:06,240 --> 01:30:08,242
맞습니다.
1262
01:30:08,367 --> 01:30:10,202
걱정되는 노래가 있습니다.
1263
01:30:11,537 --> 01:30:14,581
잠들지 않으면 일하는 것이 낫습니다.
1264
01:30:14,706 --> 01:30:15,415
확실히
1265
01:30:16,166 --> 01:30:17,292
뭔가 없어?
1266
01:30:17,417 --> 01:30:18,544
괜찮아?
1267
01:30:18,877 --> 01:30:20,712
나는 그냥···
1268
01:30:21,296 --> 01:30:24,049
당신이 가지고 있을까요?
1269
01:30:24,675 --> 01:30:27,761
오늘 몇 곡 들었어.
1270
01:30:28,178 --> 01:30:29,930
좋은 곡만
1271
01:30:30,848 --> 01:30:33,517
그럼 1 번 추천
1272
01:30:33,642 --> 01:30:34,393
1번?
1273
01:30:34,518 --> 01:30:35,310
그래
1274
01:30:36,019 --> 01:30:37,521
긍정적인 노래
1275
01:30:38,230 --> 01:30:39,147
이것이다
1276
01:30:39,773 --> 01:30:41,441
네가 결정하라
1277
01:30:42,067 --> 01:30:44,027
괜찮아.
1278
01:30:55,497 --> 01:30:56,915
한 번 더 듣고?
1279
01:31:12,389 --> 01:31:14,600
그리고 2~3회 듣는가?
1280
01:31:14,933 --> 01:31:16,018
필요 없어
1281
01:31:16,393 --> 01:31:18,020
괜찮아
1282
01:31:18,187 --> 01:31:18,937
무엇이?
1283
01:31:19,354 --> 01:31:21,523
이미 기억했어.
1284
01:31:23,192 --> 01:31:26,069
설마일까 믿을 수 없어
1285
01:31:28,739 --> 01:31:32,701
금요일 밤 당신은 동료와 외식
1286
01:31:36,413 --> 01:31:42,211
동료와 브래지어 당신의 귀가는 오전 3시
1287
01:31:43,795 --> 01:31:49,801
남자 6 명이 있고 4 명은 먹지 않습니다.
1288
01:31:51,303 --> 01:31:56,391
먹은 건 2명만 카드 겸손을 봤어
1289
01:31:56,517 --> 01:32:03,524
좋지는 않지만 괜찮습니다.
1290
01:31:56,517 --> 01:32:03,524
좋지는 않지만 괜찮습니다.
1291
01:32:03,815 --> 01:32:07,444
짐을 모아서 나와
1292
01:32:07,569 --> 01:32:11,281
절대로 돌아 오지 마라.
1293
01:32:11,448 --> 01:32:18,580
좋지는 않지만 괜찮습니다.
1294
01:32:18,789 --> 01:32:22,334
문을 닫고 열쇠를 놓고
1295
01:32:22,626 --> 01:32:27,089
불행해지는 것보다 한 사람이 더 낫습니다.
1296
01:32:29,424 --> 01:32:31,802
굉장한 노래 좋아요
1297
01:32:31,927 --> 01:32:34,054
새로운 앨범을?
1298
01:32:34,179 --> 01:32:36,640
물론 나올거야.
1299
01:32:36,765 --> 01:32:39,768
하지만 아빠가 세계 투어를 할 수 있습니다.
1300
01:32:41,228 --> 01:32:42,020
뭐야?
1301
01:32:42,312 --> 01:32:43,188
70일간
1302
01:32:43,355 --> 01:32:47,317
70일간도? 그만해 목이 부서진다.
1303
01:32:47,442 --> 01:32:49,987
그렇지만 "너라면 할 수 있다"라고
1304
01:32:50,112 --> 01:32:52,114
그와 이야기 해 봅시다.
1305
01:32:53,448 --> 01:32:58,745
“사람 앞에서 빛나면 그것을 본 사람은
하나님과 숭
1306
01:32:58,871 --> 01:33:00,998
마태복음 5장
1307
01:32:58,871 --> 01:33:00,998
마태복음 5장
1308
01:33:01,248 --> 01:33:04,501
"원한다면 굴려 큰 부상을 입는다"
1309
01:33:05,043 --> 01:33:08,005
클라이브 복음서 제1장
1310
01:33:08,130 --> 01:33:10,424
너는 유대인이야.
1311
01:33:10,549 --> 01:33:12,384
예수님도
1312
01:33:13,552 --> 01:33:15,971
그의 어머니는 유대계
1313
01:33:31,361 --> 01:33:33,614
나는 유일한 여자
1314
01:33:35,699 --> 01:33:37,618
소원을 이루다
1315
01:33:39,620 --> 01:33:42,039
비교하지 마라.
1316
01:33:46,460 --> 01:33:51,840
모든 것을 알고 있습니다.
1317
01:34:03,644 --> 01:34:06,313
나는 여자이기 때문에
1318
01:34:07,397 --> 01:34:10,484
어떤 요구에도 대응
1319
01:34:11,443 --> 01:34:14,238
기억해 둔 베이비
1320
01:34:15,322 --> 01:34:19,868
초조하지 않은 아침까지 날 수 있다
1321
01:34:20,160 --> 01:34:22,829
어서 어떻게
1322
01:34:23,830 --> 01:34:29,211
당신이 원하는 경우 모든 것을 바치십시오.
1323
01:34:34,383 --> 01:34:35,175
누구야
1324
01:34:35,342 --> 01:34:38,095
바비
1325
01:34:38,220 --> 01:34:39,763
만나고 싶었어
1326
01:34:39,930 --> 01:34:41,932
너의 여자
1327
01:34:42,933 --> 01:34:44,768
바비의 체포···
1328
01:34:44,935 --> 01:34:48,313
보석 중에 체포된 남편을 위해
1329
01:34:48,438 --> 01:34:51,692
그래미상 수상 후 출정
1330
01:34:51,817 --> 01:34:54,570
수많은 어려움에 직면한 두 사람
1331
01:34:54,695 --> 01:34:58,365
바비의 마약 의존 바람에도 불구하고 -
1332
01:34:58,532 --> 01:35:00,617
부부 사랑을 어필
1333
01:34:58,532 --> 01:35:00,617
부부 사랑을 어필
1334
01:35:00,742 --> 01:35:03,871
시시 휴스턴, 니피에게 말해.
1335
01:35:03,996 --> 01:35:06,415
어머니에게 전화하도록
1336
01:35:06,540 --> 01:35:11,295
숨겨진 그녀의 황폐한 사생활
1337
01:35:16,550 --> 01:35:21,889
그녀는 캡처 중입니다. 투어 후 연락합니다.
1338
01:35:37,613 --> 01:35:41,575
굉장히 감정적이 되는 거야
1339
01:35:41,742 --> 01:35:45,996
언제나 언제나 당신을 생각할 때마다
1340
01:35:51,543 --> 01:35:56,632
사랑 때문에 너무 충격
1341
01:35:56,757 --> 01:36:01,512
사랑에 그런 힘이 있다니...
1342
01:35:56,757 --> 01:36:01,512
사랑에 그런 힘이 있다니...
1343
01:36:11,355 --> 01:36:13,023
모두 내려
1344
01:36:32,668 --> 01:36:34,711
왜 공연을 중단에?
1345
01:36:34,837 --> 01:36:36,922
높은가?
1346
01:36:38,507 --> 01:36:40,217
드래그?
1347
01:36:54,356 --> 01:36:55,691
환영합니다
1348
01:36:58,193 --> 01:36:59,444
안녕하세요
1349
01:37:01,530 --> 01:37:03,949
안녕 컨디션은?
1350
01:37:05,075 --> 01:37:06,118
만나고 싶었어
1351
01:37:06,243 --> 01:37:09,162
아가씨 괜찮 았어?
1352
01:37:09,288 --> 01:37:10,664
들어가
1353
01:37:11,498 --> 01:37:12,291
여행은?
1354
01:37:12,457 --> 01:37:13,333
즐거웠다
1355
01:37:13,458 --> 01:37:14,585
그래?
1356
01:37:15,085 --> 01:37:16,128
개는 어디?
1357
01:37:16,253 --> 01:37:17,588
개는?
1358
01:37:17,838 --> 01:37:19,923
너의 개 이야기만
1359
01:37:20,048 --> 01:37:21,842
기르지 않음
1360
01:37:21,967 --> 01:37:23,260
거짓말
1361
01:37:30,809 --> 01:37:33,604
귀여운 사람이야, 누구?
1362
01:37:42,905 --> 01:37:44,406
이해하기 쉬운?
1363
01:37:46,200 --> 01:37:48,827
두꺼운 안경을 보면
1364
01:37:50,370 --> 01:37:52,789
설마 깜짝
1365
01:37:53,123 --> 01:37:55,375
자신도 그렇게 생각한다
1366
01:37:55,501 --> 01:37:56,668
여기 앉아
1367
01:38:00,547 --> 01:38:03,383
너도 행복해지길 바래
1368
01:38:07,888 --> 01:38:12,768
여기에 불렀던 진짜 이유를 말해.
1369
01:38:16,855 --> 01:38:19,942
마침내 말할 때가 왔다.
1370
01:38:23,237 --> 01:38:24,655
재활이 필요하다.
1371
01:38:25,948 --> 01:38:27,074
맞아?
1372
01:38:28,575 --> 01:38:31,245
다양한 지장이 일어나고 있습니다.
1373
01:38:31,370 --> 01:38:34,831
너에게 승리는 없을 것 같다
1374
01:38:35,040 --> 01:38:39,670
달콤하게 보지 마라 마약은 죽음을 가져온다.
1375
01:38:43,465 --> 01:38:44,800
알아?
1376
01:38:45,884 --> 01:38:48,053
사생활에 간섭을?
1377
01:38:48,220 --> 01:38:49,638
이 업계에서 -
1378
01:38:49,763 --> 01:38:53,809
주디 가랜드도 쟈니스도―
1379
01:38:55,102 --> 01:38:56,311
마약에 패한
1380
01:38:57,062 --> 01:38:59,064
혼자 무리하다.
1381
01:39:00,023 --> 01:39:01,316
도움
1382
01:39:02,901 --> 01:39:05,195
너무 슬프다.
1383
01:39:06,363 --> 01:39:08,699
스스로 그 가성이나
1384
01:39:10,158 --> 01:39:13,370
모든 것을 위험에 빠뜨리다니
1385
01:39:13,495 --> 01:39:14,371
괜찮아
1386
01:39:16,415 --> 01:39:19,459
제대로 제어하고 있습니다.
1387
01:39:20,627 --> 01:39:23,630
가끔은 하메를 떼어
1388
01:39:25,841 --> 01:39:26,717
보라.
1389
01:39:28,177 --> 01:39:30,387
아무도 널 표지야
1390
01:39:30,721 --> 01:39:31,847
스캔들에서
1391
01:39:31,972 --> 01:39:36,727
비틀즈를 이긴 엘비스에게도
1392
01:39:38,228 --> 01:39:41,773
백인에게도 인기있는 첫 흑인 여성
1393
01:39:43,025 --> 01:39:44,568
교환에―
1394
01:39:45,694 --> 01:39:48,363
많은 것을 잃어버린
1395
01:39:48,488 --> 01:39:50,032
알고 있다
1396
01:39:50,866 --> 01:39:52,034
하지만―
1397
01:39:52,618 --> 01:39:54,578
안심
1398
01:40:00,417 --> 01:40:02,127
생사와 관련
1399
01:40:03,378 --> 01:40:04,922
부탁하니까―
1400
01:40:05,047 --> 01:40:08,634
널 구해주길 바래
1401
01:40:09,510 --> 01:40:10,969
절개
1402
01:40:12,846 --> 01:40:15,557
받아 들여주세요 지금
1403
01:40:18,060 --> 01:40:19,353
당신이―
1404
01:40:20,729 --> 01:40:23,690
칭찬한 무대 중 일부는 -
1405
01:40:25,108 --> 01:40:26,777
드래그 덕분
1406
01:40:28,654 --> 01:40:31,615
하나님과 노래하기 위한 사다리
1407
01:40:31,865 --> 01:40:33,367
그것은 다르다.
1408
01:40:35,744 --> 01:40:38,330
처음 널 보았을 때부터
1409
01:40:39,289 --> 01:40:40,749
사다리없이 -
1410
01:40:43,001 --> 01:40:44,878
하나님과 노래했습니다.
1411
01:40:45,629 --> 01:40:48,173
엄마 개를 원해.
1412
01:40:48,340 --> 01:40:50,968
개를 키우고 싶니?
1413
01:40:51,093 --> 01:40:54,263
원하는 것을 사주세요.
1414
01:40:54,805 --> 01:40:56,223
뭐든지
1415
01:40:59,309 --> 01:41:00,310
휘트니
1416
01:40:59,309 --> 01:41:00,310
휘트니
1417
01:41:04,356 --> 01:41:11,405
모든 꿈이 손이 닿는 곳에 있습니다.
1418
01:41:11,530 --> 01:41:18,245
어떻게 할지 내가 결정된다.
1419
01:41:18,370 --> 01:41:23,375
그런 순간을 줘
1420
01:41:25,002 --> 01:41:31,633
내가 운명과 경쟁할 때
1421
01:41:31,758 --> 01:41:38,348
그 작은 순간에
1422
01:41:38,473 --> 01:41:40,517
나는
1423
01:41:40,642 --> 01:41:43,770
분명히
1424
01:41:44,229 --> 01:41:50,694
자유의 기쁨을 느끼다
1425
01:41:53,030 --> 01:42:02,206
분명히 풀어 놓을 것
1426
01:41:53,030 --> 01:42:02,206
분명히 풀어 놓을 것
1427
01:42:09,922 --> 01:42:14,092
너 때문에 이렇게 쉬지 않으면
1428
01:42:14,218 --> 01:42:17,387
내가 결정하는 거야.
1429
01:42:17,513 --> 01:42:21,016
상황이 나쁘기 때문에 데려 갈거야.
1430
01:42:21,183 --> 01:42:23,227
그녀를 집으로 돌아가
1431
01:42:24,144 --> 01:42:25,521
그밖에
1432
01:42:26,188 --> 01:42:29,525
알았어. 본인에게 물어 보자.
1433
01:42:29,650 --> 01:42:30,567
제발
1434
01:42:30,692 --> 01:42:32,402
아기
1435
01:42:33,487 --> 01:42:34,988
돌아갈까?
1436
01:42:35,322 --> 01:42:39,493
네가 원하면 언제든지 돌아갈 수 있어
1437
01:42:42,287 --> 01:42:44,164
어떻게하고 싶니?
1438
01:42:45,916 --> 01:42:47,125
귀
1439
01:42:48,418 --> 01:42:50,462
돌아가고 싶지 않아
1440
01:42:51,296 --> 01:42:52,756
내가 번잡하다
1441
01:42:52,881 --> 01:42:53,590
이것으로?
1442
01:42:54,716 --> 01:42:57,761
이것의 어느 곳이 귀찮아 보인다.
1443
01:42:57,928 --> 01:42:59,221
장난하지 마라.
1444
01:42:59,471 --> 01:43:00,681
우루세에
1445
01:42:59,471 --> 01:43:00,681
우루세에
1446
01:43:00,848 --> 01:43:01,890
너야말로
1447
01:43:02,349 --> 01:43:05,811
이런 식으로 조용히 볼 수 없다.
1448
01:43:06,311 --> 01:43:07,354
이미 무리
1449
01:43:07,688 --> 01:43:09,314
괜찮아.
1450
01:43:09,898 --> 01:43:11,942
켄카는 나중에
1451
01:43:12,067 --> 01:43:13,819
내가 가진 히마가 없다.
1452
01:43:14,278 --> 01:43:17,281
그대로다 회장에 가라.
1453
01:43:17,823 --> 01:43:20,450
너는 은자리야.
1454
01:43:20,576 --> 01:43:21,952
너에게도
1455
01:43:22,077 --> 01:43:26,498
이 녀석은 쓰레기입니다.
1456
01:43:26,665 --> 01:43:30,794
더 이상 로빈 더 이상 입을 내지 마십시오.
1457
01:43:30,961 --> 01:43:33,130
아빠가 입원한
1458
01:43:38,719 --> 01:43:39,803
아빠가?
1459
01:43:40,262 --> 01:43:42,139
병원에
1460
01:43:42,389 --> 01:43:45,976
말하고 싶었던 무대 후에
1461
01:43:47,436 --> 01:43:49,771
무대가 끝나면
1462
01:43:51,648 --> 01:43:54,902
더 이상 몰라
1463
01:43:55,027 --> 01:43:56,695
이거야.
1464
01:43:57,779 --> 01:43:59,281
기다려 로빈
1465
01:44:17,049 --> 01:44:18,300
아빠
1466
01:44:21,220 --> 01:44:23,388
둘이야.
1467
01:44:33,899 --> 01:44:37,903
1 ~ 2 일 만에 퇴원합니다. 걱정하지 마세요.
1468
01:44:39,321 --> 01:44:40,531
안돼
1469
01:44:40,906 --> 01:44:43,575
의사의 지시에 따라
1470
01:44:44,201 --> 01:44:46,119
최첨단 치료
1471
01:44:46,245 --> 01:44:50,082
일찍 퇴원하지 않으면 일이 기다리고 있습니다.
1472
01:44:52,626 --> 01:44:55,629
아빠는 이미 현장을 떠났다.
1473
01:44:58,298 --> 01:45:00,717
지금은 퍼트가 관리하고 있습니다.
1474
01:44:58,298 --> 01:45:00,717
지금은 퍼트가 관리하고 있습니다.
1475
01:45:01,635 --> 01:45:04,763
그래서 천천히 몸을 쉬고
1476
01:45:05,389 --> 01:45:07,224
팻이 무슨 일이야?
1477
01:45:07,766 --> 01:45:09,268
지금은―
1478
01:45:10,310 --> 01:45:11,979
내 매니저
1479
01:45:12,104 --> 01:45:16,650
정기적인가? 아무것도 내가 관리 해왔다.
1480
01:45:16,775 --> 01:45:17,943
너의 일생을
1481
01:45:18,277 --> 01:45:22,573
엄마 투어 중 누가 너를 돌봐?
1482
01:45:22,698 --> 01:45:24,783
기저귀를 바꾼 것은?
1483
01:45:25,033 --> 01:45:26,451
나야
1484
01:45:27,202 --> 01:45:29,872
경영은 맡겨라.
1485
01:45:30,038 --> 01:45:31,498
아빠는 이제-
1486
01:45:33,458 --> 01:45:34,585
상관없다
1487
01:45:34,710 --> 01:45:38,422
그럼 너가 사용한 수백만 달러는?
1488
01:45:38,547 --> 01:45:43,260
바비에 갇혔다. 재판 비용에 변호사 비용
1489
01:45:43,385 --> 01:45:44,303
제트···
1490
01:45:44,469 --> 01:45:48,974
내 제트기와 돈이야.
1491
01:45:49,808 --> 01:45:51,435
벌써 그만
1492
01:45:51,560 --> 01:45:55,189
팔이 좋은 변호사를 착용하십시오.
1493
01:45:55,772 --> 01:45:57,232
좋은가?
1494
01:45:57,357 --> 01:46:01,403
받을 돈은 제대로 다룬다
1495
01:45:57,357 --> 01:46:01,403
받을 돈은 제대로 다룬다
1496
01:46:01,528 --> 01:46:03,363
무슨 돈이야?
1497
01:46:03,488 --> 01:46:05,073
내 몫이다
1498
01:46:05,199 --> 01:46:09,161
새 앨범으로 Arista에서 돈이 들어갑니다.
1499
01:46:09,369 --> 01:46:12,748
그렇게 협상하고 계약했다.
1500
01:46:13,081 --> 01:46:15,959
새로운 부인을 기르기 위해?
1501
01:46:16,376 --> 01:46:18,420
1억 달러다
1502
01:46:18,545 --> 01:46:19,922
그런 큰 돈
1503
01:46:21,089 --> 01:46:23,050
있을 수 없다
1504
01:46:24,801 --> 01:46:28,222
앨범이 나오지 않으면 소득이 없다.
1505
01:46:29,723 --> 01:46:32,309
돈은 거의 사라졌다.
1506
01:46:34,728 --> 01:46:36,480
아빠에게 실망
1507
01:46:37,731 --> 01:46:39,733
굉장히 아픔
1508
01:46:40,567 --> 01:46:45,864
바비와 돈을 숨기지 마라 내 돈을 돌려줘 공주님
1509
01:46:46,532 --> 01:46:47,741
다르다
1510
01:46:47,908 --> 01:46:50,869
더 이상 아빠의 공주가 아닙니다.
1511
01:46:50,994 --> 01:46:52,246
다르기 때문에
1512
01:47:01,588 --> 01:47:02,923
흙으로 돌아가
1513
01:47:03,423 --> 01:47:06,885
편안하게 잠자는 존 휴스턴
1514
01:47:38,667 --> 01:47:40,794
언제부터인가?
1515
01:47:41,253 --> 01:47:42,296
엄마
1516
01:47:48,802 --> 01:47:53,932
아기 엄마는 괜찮아 아무것도 걱정하지 마라.
1517
01:48:01,356 --> 01:48:02,608
아기
1518
01:48:11,700 --> 01:48:13,869
죽음은 천천히 찾아온다
1519
01:48:14,828 --> 01:48:18,665
살아 서는 필요 등 어디에도 없다
1520
01:48:19,750 --> 01:48:23,337
너는 자신을 해치고 육체도 너덜너덜해
1521
01:48:23,795 --> 01:48:25,631
잘못
1522
01:48:26,173 --> 01:48:28,634
평화를 요구했다.
1523
01:48:31,678 --> 01:48:32,888
4개월간-
1524
01:48:33,055 --> 01:48:36,808
감시가있는 집에서 요양을 받는다.
1525
01:49:20,519 --> 01:49:22,187
아기
1526
01:49:22,771 --> 01:49:24,523
만나고 싶었어
1527
01:49:26,525 --> 01:49:28,235
킥!
1528
01:49:30,946 --> 01:49:33,448
최선을 다하겠습니다.
1529
01:49:34,283 --> 01:49:35,701
잡아
1530
01:49:36,159 --> 01:49:37,244
수영하자
1531
01:49:38,161 --> 01:49:39,955
조금 더
1532
01:49:41,623 --> 01:49:42,708
했다
1533
01:49:42,833 --> 01:49:44,835
수영했어!
1534
01:49:47,045 --> 01:49:48,797
집을 기억
1535
01:49:49,298 --> 01:49:55,220
{\an7}그 장소는 항상 ︳ 사랑에 넘쳤다.
1536
01:49:55,596 --> 01:50:00,517
{\an7}집에 가고 싶어 집에 가고 싶다.
1537
01:49:55,596 --> 01:50:00,517
{\an7}집에 가고 싶어 집에 가고 싶다.
1538
01:50:00,642 --> 01:50:04,521
{\an7}거기에있는 것은 그리운 것뿐입니다.
1539
01:50:07,441 --> 01:50:09,401
엄마가 최고야.
1540
01:50:14,990 --> 01:50:16,909
사랑하는 좋은 아이
1541
01:50:21,663 --> 01:50:23,248
주님
1542
01:50:25,042 --> 01:50:26,919
힘을 줘도
1543
01:50:33,467 --> 01:50:35,344
나를 도와줘
1544
01:50:38,263 --> 01:50:39,932
강한 마음을
1545
01:50:50,651 --> 01:50:53,529
보고 휘트니 휴스턴
1546
01:50:57,574 --> 01:50:59,409
비난하지 않는다
1547
01:50:59,868 --> 01:51:03,747
드래그는 만나기 전부터입니다.
1548
01:50:59,868 --> 01:51:03,747
드래그는 만나기 전부터입니다.
1549
01:51:03,872 --> 01:51:06,166
서로를 구할 수 없었다
1550
01:51:07,084 --> 01:51:10,212
언론에게 그렇게 말해줘.
1551
01:51:13,590 --> 01:51:14,675
듣고
1552
01:51:16,635 --> 01:51:19,012
당신에게 물어본 것은
1553
01:51:20,764 --> 01:51:22,182
가정요
1554
01:51:22,766 --> 01:51:26,812
소중히 하고 싶었는데 깨진
1555
01:51:28,188 --> 01:51:31,942
나쁜 나쁜 부모님을보고 맹세했습니다.
1556
01:51:32,860 --> 01:51:34,695
"아, 안돼"
1557
01:51:36,238 --> 01:51:37,489
그래?
1558
01:51:39,324 --> 01:51:41,243
과연 잘 알았어.
1559
01:51:41,535 --> 01:51:45,706
하지만 나는 지금도 너의 아군이다.
1560
01:51:48,917 --> 01:51:51,044
토론하고 해결하기
1561
01:51:51,170 --> 01:51:52,379
그래
1562
01:51:53,630 --> 01:51:55,340
지금 토론 중
1563
01:51:56,758 --> 01:51:57,926
이것이 해결책
1564
01:52:08,020 --> 01:52:09,313
나는···
1565
01:52:10,939 --> 01:52:13,483
안녕히 계세요.
1566
01:52:14,276 --> 01:52:15,736
딸도 만나
1567
01:52:16,236 --> 01:52:17,029
기다리다
1568
01:52:19,114 --> 01:52:20,073
휘트니
1569
01:52:20,741 --> 01:52:21,909
아기
1570
01:52:24,661 --> 01:52:29,750
2009년 시카고
1571
01:52:37,674 --> 01:52:39,051
엄마 어때?
1572
01:52:39,176 --> 01:52:40,427
예쁘다
1573
01:52:40,594 --> 01:52:41,887
멋지다.
1574
01:52:44,264 --> 01:52:46,683
노래하는 법을 잊어버리자
1575
01:52:46,808 --> 01:52:49,937
긴장하지 마세요.
1576
01:52:50,479 --> 01:52:53,982
밴드는 자유롭게 노래한다고 말합니다.
1577
01:52:55,192 --> 01:52:57,903
복귀 후 처음이야 자신의 페이스로
1578
01:52:58,695 --> 01:53:00,239
감사합니다
1579
01:52:58,695 --> 01:53:00,239
감사합니다
1580
01:53:05,744 --> 01:53:07,079
괜찮아
1581
01:53:07,579 --> 01:53:08,872
잘 작동
1582
01:53:08,997 --> 01:53:12,668
잊지 마세요 너는 내 공주 야
1583
01:53:14,002 --> 01:53:18,131
그렇지 않아.
1584
01:53:22,803 --> 01:53:25,764
그럼 휘트니 휴스턴!
1585
01:53:59,840 --> 01:54:02,384
마음을 닫고
1586
01:53:59,840 --> 01:54:02,384
마음을 닫고
1587
01:54:03,760 --> 01:54:08,265
도망가도 가는 곳도 잃었다
1588
01:54:08,724 --> 01:54:17,232
꿈을 잃고 끝나고 생각했다.
1589
01:54:17,774 --> 01:54:21,570
더 이상 되돌릴 수 없다.
1590
01:54:22,070 --> 01:54:26,158
의지하는 사람은 아무도 없다.
1591
01:54:26,491 --> 01:54:29,661
망가질 것 같아
1592
01:54:30,495 --> 01:54:36,919
자신의 힘을 모르고 떨어지고 부서지거나
1593
01:54:37,586 --> 01:54:41,798
그러나 나는 부서지지 않았다.
1594
01:54:42,466 --> 01:54:45,677
나는 부러지지 않았다.
1595
01:54:46,136 --> 01:54:51,558
자신의 힘을 몰랐을 뿐
1596
01:54:53,185 --> 01:54:56,855
마음에 희망을 찾아
1597
01:54:57,105 --> 01:55:01,860
그 빛으로 어둠에서 빠져 나올 수 있었다.
1598
01:54:57,105 --> 01:55:01,860
그 빛으로 어둠에서 빠져 나올 수 있었다.
1599
01:55:01,985 --> 01:55:05,656
필요한 모든 것
1600
01:55:07,824 --> 01:55:10,077
내 안에 있었다
1601
01:55:10,953 --> 01:55:14,831
자신의 길을 찾을 수 없어
1602
01:55:15,457 --> 01:55:19,878
그 무게를 견디지 못하고
1603
01:55:20,045 --> 01:55:22,631
망가질 것 같아
1604
01:55:24,007 --> 01:55:26,134
자신의 힘을 모르고
1605
01:55:26,260 --> 01:55:30,138
밤을 극복하고 싶어서 고민했다.
1606
01:55:30,514 --> 01:55:35,602
이미 안 좋은 한계라고 생각했습니다.
1607
01:55:38,522 --> 01:55:41,191
자신의 힘을 모르고
1608
01:55:42,401 --> 01:55:44,111
참았어
1609
01:55:44,736 --> 01:55:46,446
살아남은
1610
01:55:46,864 --> 01:55:49,741
당당히 얼굴을 올려
1611
01:55:50,117 --> 01:55:54,246
모든 고통을 극복
1612
01:55:55,163 --> 01:55:56,832
듣고
1613
01:55:57,916 --> 01:55:59,877
몰랐다
1614
01:56:01,211 --> 01:56:02,462
자신의 힘을
1615
01:56:03,338 --> 01:56:05,966
엄마는 말했다 “당신은 강하다”
1616
01:56:11,680 --> 01:56:14,600
디온도 그렇게 말했다.
1617
01:56:17,811 --> 01:56:21,356
클라이브도 "더 노래 할 수 너는 강하다"고
1618
01:56:23,317 --> 01:56:25,235
팬은···
1619
01:56:29,615 --> 01:56:31,033
이렇게 말했다
1620
01:56:31,325 --> 01:56:37,956
"당신은 강해야합니다"
1621
01:56:39,041 --> 01:56:40,709
오프라는 말했다
1622
01:56:40,959 --> 01:56:44,546
“사랑받고 있다는 걸 깨닫고 있니?”
1623
01:56:45,422 --> 01:56:46,673
지금 내가
1624
01:56:47,424 --> 01:56:54,097
자신의 힘을 알고
1625
01:57:06,068 --> 01:57:07,194
휘트니
1626
01:57:08,654 --> 01:57:09,988
어땠어?
1627
01:57:10,113 --> 01:57:12,866
최고야 항상 그렇다.
1628
01:57:13,492 --> 01:57:15,369
월요일에 말하자.
1629
01:57:15,577 --> 01:57:17,621
아직 팬이
1630
01:57:20,999 --> 01:57:22,292
오늘 첫 번째
1631
01:57:24,753 --> 01:57:28,006
그런데 다시 투어에 나가고 싶다.
1632
01:57:28,382 --> 01:57:31,343
나는 가수야 노래하고 싶다.
1633
01:57:32,803 --> 01:57:34,012
어떻게 생각하니?
1634
01:57:36,515 --> 01:57:38,141
조금 쉬다
1635
01:57:51,280 --> 01:57:55,409
휘트니의 복귀 투어는 예상치 못한
1636
01:57:55,534 --> 01:57:58,787
덴마크에서는 많은 팬들이 퇴장해-
1637
01:57:58,954 --> 01:58:00,455
환불 요청
1638
01:57:58,954 --> 01:58:00,455
환불 요청
1639
01:58:00,581 --> 01:58:01,999
곧 알았다
1640
01:58:02,124 --> 01:58:05,586
그녀는 뭔가 문제가있다.
1641
01:58:05,711 --> 01:58:09,047
꽤 성역이 좁아졌다.
1642
01:58:09,173 --> 01:58:11,341
어떤 음계는 괜찮아도
1643
01:58:11,466 --> 01:58:15,512
거기에서 벗어나면 전혀 목소리가 나지 않습니다.
1644
01:58:15,637 --> 01:58:20,475
그녀의 뚫린 매력은 폭넓은 음역인데
1645
01:58:26,315 --> 01:58:31,069
그래미상 6회 수상 가장 팔린 가수 중 한 명으로 -
1646
01:58:31,195 --> 01:58:35,324
그녀의 부름 이름은 "더 보이스"
1647
01:58:35,449 --> 01:58:38,160
지금의 휘트니에 과거의···
1648
01:58:40,245 --> 01:58:42,956
로스앤젤레스 2012년 2월
1649
01:58:52,799 --> 01:58:56,053
{\an7}〝비발리︱· 힐튼 호텔 〟
1650
01:59:01,141 --> 01:59:03,894
휘트니가 호텔에 도착
1651
01:59:04,061 --> 01:59:08,524
오늘의 클라이브의 전야 축제에 출연한다는 소문도
1652
01:59:09,149 --> 01:59:10,776
이쪽 봐
1653
01:59:14,821 --> 01:59:16,615
또한 재활 시설에?
1654
01:59:21,537 --> 01:59:22,746
'Home' 노래
1655
01:59:22,871 --> 01:59:23,956
클라이브는?
1656
01:59:24,081 --> 01:59:25,082
좋은
1657
01:59:25,415 --> 01:59:27,125
들어봐.
1658
01:59:27,251 --> 01:59:29,837
그는 반대한다 나도 싫다
1659
01:59:30,003 --> 01:59:31,547
오프라의 프로그램은?
1660
01:59:31,672 --> 01:59:33,465
너의 노래를 들었어
1661
01:59:36,343 --> 01:59:37,761
덴마크에서도
1662
01:59:37,886 --> 01:59:40,347
자신의 노래를 부르자.
1663
01:59:40,472 --> 01:59:42,140
이미 무리입니다.
1664
01:59:44,184 --> 01:59:46,687
전과 같은 목소리는 나오지 않는다.
1665
01:59:47,437 --> 01:59:49,439
하지만 어떻게든
1666
01:59:50,482 --> 01:59:52,568
오늘 밤은 실패하지 않는다.
1667
01:59:52,693 --> 01:59:55,028
오늘밤? 한 밤만?
1668
01:59:55,153 --> 01:59:57,030
그래 오늘밤야말로
1669
01:59:57,281 --> 01:59:59,199
제대로 노래
1670
02:00:00,409 --> 02:00:01,785
목숨을 걸고
1671
02:00:02,578 --> 02:00:05,289
괜찮아요.
1672
02:00:05,414 --> 02:00:08,584
나는 좋지만 무리하지 마라.
1673
02:00:08,709 --> 02:00:10,085
리키
1674
02:00:10,919 --> 02:00:12,838
"Home"을 준비하고
1675
02:00:13,255 --> 02:00:14,882
나는 노래
1676
02:00:15,424 --> 02:00:16,967
기대해
1677
02:00:31,064 --> 02:00:32,858
바닥이 먼지 같다?
1678
02:00:35,194 --> 02:00:36,904
엄마 신경 과민하게?
1679
02:00:37,613 --> 02:00:41,283
다르게 너무 흥분하고 있어
1680
02:00:39,489 --> 02:00:41,283
{\an7}〝로비︱에 있는〟
1681
02:00:45,245 --> 02:00:46,580
아노사
1682
02:00:46,705 --> 02:00:48,665
벌꿀 구입
1683
02:00:48,790 --> 02:00:52,711
내 방으로 돌아가서 나는 지
1684
02:00:54,880 --> 02:00:57,257
자랑스러운 엄마가 되니까
1685
02:00:58,926 --> 02:01:00,093
사랑해
1686
02:00:58,926 --> 02:01:00,093
사랑해
1687
02:01:00,385 --> 02:01:02,054
우주가···
1688
02:01:02,387 --> 02:01:04,056
계속되는 한
1689
02:01:04,765 --> 02:01:06,808
그래, 아기
1690
02:01:07,309 --> 02:01:08,644
나중에
1691
02:01:22,407 --> 02:01:24,326
휘트니 사진
1692
02:01:24,743 --> 02:01:25,786
물론
1693
02:01:25,911 --> 02:01:27,663
즐거운
1694
02:01:30,082 --> 02:01:33,544
휘트니 사인을받을 수 있습니까?
1695
02:01:35,879 --> 02:01:37,089
그래
1696
02:01:47,641 --> 02:01:48,600
아무래도
1697
02:02:05,659 --> 02:02:07,244
차를주세요
1698
02:02:10,122 --> 02:02:11,373
감사합니다
1699
02:02:11,540 --> 02:02:12,875
아니오
1700
02:02:15,169 --> 02:02:17,838
사인을 대대 팬입니다.
1701
02:02:18,797 --> 02:02:20,007
좋아.
1702
02:02:22,968 --> 02:02:24,720
펜은 이다
1703
02:02:29,266 --> 02:02:30,642
스펜서입니다.
1704
02:02:32,227 --> 02:02:36,023
그래미 전야 축제에서 노래합니까?
1705
02:02:36,148 --> 02:02:36,899
소문을?
1706
02:02:37,191 --> 02:02:39,234
모두 알고
1707
02:02:39,693 --> 02:02:42,446
그런 스타가 모이지만 -
1708
02:02:42,613 --> 02:02:45,699
당신이 가장 빛나는 것
1709
02:02:46,200 --> 02:02:47,409
감사합니다
1710
02:02:50,662 --> 02:02:53,874
잠깐 말해도 될까요?
1711
02:02:55,375 --> 02:02:59,671
94년의 전미 음악 어워드로 당신을 원시로 본
1712
02:03:00,297 --> 02:03:01,131
나도 객석에
1713
02:03:02,007 --> 02:03:05,260
아가씨 그 때의 메들리는...
1714
02:03:05,719 --> 02:03:06,428
야라
1715
02:03:10,140 --> 02:03:10,974
좋았어?
1716
02:03:11,099 --> 02:03:12,893
내 인생에서 최고
1717
02:03:13,268 --> 02:03:14,436
즐거운
1718
02:03:14,561 --> 02:03:16,897
역사상 최고의 가수입니다.
1719
02:03:17,314 --> 02:03:20,692
영광이야 정말 고마워.
1720
02:03:28,283 --> 02:03:29,493
하지만 그건
1721
02:03:31,370 --> 02:03:33,247
18년 전
1722
02:03:34,039 --> 02:03:34,873
그러니까···
1723
02:03:34,998 --> 02:03:37,376
아름다움은 변하지 않는다
1724
02:03:37,543 --> 02:03:39,586
목소리도 변하지 않을 것입니다.
1725
02:03:41,672 --> 02:03:43,131
가게의 밥입니다.
1726
02:03:48,053 --> 02:03:49,763
알리시아 키즈
1727
02:04:31,513 --> 02:04:36,185
집을 기억
1728
02:04:37,186 --> 02:04:39,771
그 장소는 항상
1729
02:04:41,023 --> 02:04:46,737
사랑에 넘쳤다.
1730
02:04:49,448 --> 02:04:55,996
집에 가고 싶어 집에 가고 싶다.
1731
02:04:57,039 --> 02:04:59,750
거기에 있는 것은
1732
02:05:01,293 --> 02:05:03,795
그리운 물건만
1733
02:05:32,032 --> 02:05:33,867
언젠가
1734
02:05:34,785 --> 02:05:37,037
분명히
1735
02:05:37,579 --> 02:05:41,542
돌아갈 수있는 기회가 있습니다.
1736
02:05:44,628 --> 02:05:48,382
집에 돌아가면
1737
02:05:49,174 --> 02:05:52,302
반드시 즐거워야합니다.
1738
02:05:53,095 --> 02:05:54,888
거기에서는···
1739
02:06:05,524 --> 02:06:07,818
집에서
1740
02:06:09,403 --> 02:06:12,573
시간이 천천히
1741
02:06:15,158 --> 02:06:16,785
흐르는
1742
02:06:19,621 --> 02:06:21,123
나에게
1743
02:06:22,040 --> 02:06:24,710
성장을 위한
1744
02:06:26,712 --> 02:06:28,922
시간을 준다
1745
02:06:31,842 --> 02:06:33,552
시간이야
1746
02:06:36,763 --> 02:06:40,392
친구라면 곁에 있어
1747
02:06:42,102 --> 02:06:45,022
다시
1748
02:06:46,023 --> 02:06:49,109
다시 시도
1749
02:07:16,220 --> 02:07:18,430
메들리에서 노래
1750
02:07:18,972 --> 02:07:20,933
첫 도전
1751
02:07:23,060 --> 02:07:25,020
사랑의 노래를···
1752
02:07:27,439 --> 02:07:32,819
얻은 후에 사랑에는 노력이 필요합니다.
1753
02:07:33,904 --> 02:07:35,239
그러니까
1754
02:07:35,781 --> 02:07:37,824
나는 노래
1755
02:07:38,450 --> 02:07:43,455
여러분에게 받은 사랑에 진심으로 감사를 담아
1756
02:07:44,164 --> 02:07:49,545
그 사랑에 보답하는 것에 큰 기쁨을 느끼면서
1757
02:08:08,313 --> 02:08:12,985
널 사랑해
1758
02:08:13,235 --> 02:08:16,822
포기
1759
02:08:20,200 --> 02:08:24,496
나를 그 녀석에게 넘기지마
1760
02:08:25,956 --> 02:08:30,294
그 녀석에게 대접
1761
02:08:30,419 --> 02:08:34,840
어색해지기 때문에
1762
02:08:35,257 --> 02:08:39,636
넣어준다면
1763
02:08:39,761 --> 02:08:44,433
계속 여기에 있다
1764
02:08:45,601 --> 02:08:49,396
언제까지나 너 옆에
1765
02:08:50,189 --> 02:08:53,692
그게 내 기쁨
1766
02:08:57,362 --> 02:09:01,867
언젠가 반드시 그 녀석이
1767
02:08:57,362 --> 02:09:01,867
언젠가 반드시 그 녀석이
1768
02:09:02,534 --> 02:09:05,913
나를 데려오기
1769
02:09:06,538 --> 02:09:10,000
나를 대접해
1770
02:09:10,125 --> 02:09:12,002
놓치지 마라.
1771
02:09:12,127 --> 02:09:18,592
그것은 죽을 정도로 힘들다.
1772
02:09:18,717 --> 02:09:23,680
내 마음은 망가진다.
1773
02:09:24,097 --> 02:09:26,975
하지만 그 녀석이 부르면
1774
02:09:27,100 --> 02:09:32,856
나는 따라갈 수밖에 없다.
1775
02:09:34,191 --> 02:09:39,112
포기 네 여자로 해.
1776
02:09:39,238 --> 02:09:41,448
나는
1777
02:09:41,573 --> 02:09:45,494
나는
1778
02:09:46,203 --> 02:09:49,039
아무데도 가지 않는다
1779
02:09:49,164 --> 02:09:55,379
너와 행복하게 살 수 있다면
1780
02:10:04,221 --> 02:10:07,182
나는 결정했다
1781
02:10:08,851 --> 02:10:11,687
곁에 있다고
1782
02:10:12,771 --> 02:10:17,150
너는 내 인생에서 최고의 남자
1783
02:10:17,276 --> 02:10:20,571
절대로 떠나지 않는다.
1784
02:10:20,696 --> 02:10:23,699
그렇게 하지마
1785
02:10:23,824 --> 02:10:28,745
당신 없이는 살 수 없다.
1786
02:10:29,371 --> 02:10:32,040
너뿐이야
1787
02:10:33,458 --> 02:10:37,462
자유 같지 않아
1788
02:10:37,629 --> 02:10:41,884
계속 곁에 있기 때문에
1789
02:10:42,009 --> 02:10:47,848
당신에게 당신에게 당신을 사랑하고 싶을 뿐
1790
02:10:53,228 --> 02:10:56,773
당신에게 사랑받고 싶어
1791
02:11:01,195 --> 02:11:04,489
나는 결정했다
1792
02:11:05,490 --> 02:11:08,577
아무데도 가지 않는다
1793
02:11:08,911 --> 02:11:12,331
2명의 사이가 힘들어도
1794
02:11:12,456 --> 02:11:18,545
나는 절대 떠나지 않는다.
1795
02:11:18,670 --> 02:11:25,636
산을 찢어서 외치더라도 나는 아무데도 가지 않는다.
1796
02:11:26,553 --> 02:11:29,848
강을 멈추고 시들어도
1797
02:11:29,973 --> 02:11:34,728
너와 헤어지지 않는다 그럴 수 없다.
1798
02:11:40,859 --> 02:11:46,573
그래, 나는
1799
02:11:46,698 --> 02:11:48,450
결정했다
1800
02:11:50,494 --> 02:11:52,746
아무데도 가지 않는다
1801
02:11:54,373 --> 02:11:58,085
너는 내 인생에서 최고의 남자
1802
02:11:58,502 --> 02:12:05,050
무엇이 있어도 절대 놓치지 마라.
1803
02:11:58,502 --> 02:12:05,050
무엇이 있어도 절대 놓치지 마라.
1804
02:12:05,175 --> 02:12:09,638
너가 없으면 살지 않아
1805
02:12:10,138 --> 02:12:14,768
당신 없이는 살 수 없다.
1806
02:12:14,893 --> 02:12:18,564
자유 같지 않아
1807
02:12:18,689 --> 02:12:22,442
그래, 난 계속 곁에 있어
1808
02:12:22,818 --> 02:12:25,988
그래서 당신은 당신이
1809
02:12:26,405 --> 02:12:28,198
나를 사랑해
1810
02:12:51,847 --> 02:12:56,185
나와 함께 살아
1811
02:12:56,351 --> 02:13:01,356
있는 그대로 나를 받아들여
1812
02:12:56,351 --> 02:13:01,356
있는 그대로 나를 받아들여
1813
02:13:02,232 --> 02:13:07,863
당신의 색깔에 물들지 않지만
1814
02:13:10,407 --> 02:13:14,494
이 사랑을 받아들이고
1815
02:13:14,620 --> 02:13:19,499
많은 것을 원하지 않기 때문에
1816
02:13:19,917 --> 02:13:26,673
지금 그대로 너를 원해.
1817
02:13:29,384 --> 02:13:33,722
먼 곳은 아무래도 좋다.
1818
02:13:34,139 --> 02:13:38,393
당신의 손이 닿는 곳에 싶다.
1819
02:13:38,519 --> 02:13:42,439
불타는 열정은 가슴에 숨기지 않는다.
1820
02:13:42,564 --> 02:13:48,904
자신으로부터 도망칠 수 없다 숨길 곳도 없다
1821
02:13:49,029 --> 02:13:54,618
하지만 당신의 사랑은 _영원히 잊지 않는다
1822
02:13:54,993 --> 02:13:59,915
더 이상 문을 닫지 마라.
1823
02:14:00,040 --> 02:14:04,002
더 이상 상처받고 싶지 않아.
1824
02:14:04,127 --> 02:14:08,757
제발 내 팔에 있어
1825
02:14:08,882 --> 02:14:12,886
안아주는 꿈을 보라고 하는 거야?
1826
02:14:13,512 --> 02:14:17,808
도망치지마
1827
02:14:18,517 --> 02:14:21,436
나에게 아무것도
1828
02:14:21,687 --> 02:14:26,650
아무것도 없다.
1829
02:16:43,870 --> 02:16:46,915
{\an8}2012년 2월 휘트니는
1830
02:16:47,040 --> 02:16:50,252
{\an8}마약 사용으로 욕조에서 익사
1831
02:16:51,753 --> 02:16:55,799
{\an8}48세의 젊음으로 이 세상을 떠났다
1832
02:16:58,093 --> 02:17:02,973
{\an8}7곡 연속 1위는 세계 기록
1833
02:16:58,093 --> 02:17:02,973
{\an8}7곡 연속 1위는 세계 기록
1834
02:17:03,098 --> 02:17:06,058
{\an8}흑인 유일한 앨범 3 작
1835
02:17:06,184 --> 02:17:09,021
{\an8}1천만장 이상을 판매했다
1836
02:17:11,982 --> 02:17:14,985
{\an8}그녀는 전미음악상에서
1837
02:17:15,110 --> 02:17:17,111
{\an8}최다 부문 수상
1838
02:17:17,236 --> 02:17:21,742
{\an8}마이클 잭슨의 기록과 함께
1839
02:17:24,161 --> 02:17:30,501
{\an8}여성 가수의 총 수상 수는 사상 최다
1840
02:17:33,921 --> 02:17:43,888
{\an8}이 시대 최고로 매력적이고 풍부한 가성의 소유자였다
1841
02:17:45,014 --> 02:17:49,937
{\an8}더 보이스
1842
02:24:17,533 --> 02:24:20,536
일본어 자막 이나다 사가유리 자막 감수 마츠오 결