1 00:00:14,113 --> 00:00:16,482 [음악: '마에스트라' 주제곡] 2 00:01:01,261 --> 00:01:02,429 [세음의 옅은 한숨] 3 00:01:11,638 --> 00:01:13,638 [어두운 음악] 4 00:01:21,114 --> 00:01:22,516 [휴대 전화 진동음] 5 00:01:34,061 --> 00:01:35,529 - (태호) 왔어? - (루나) 응 6 00:01:38,865 --> 00:01:39,898 무슨 일이야? 7 00:01:39,965 --> 00:01:42,336 아, 지휘자님 돌아오셨대 8 00:01:43,629 --> 00:01:44,504 (루나) 뭐? 9 00:01:44,571 --> 00:01:46,775 (태호) 그런데 진짜 떠나실 건가 봐 10 00:01:46,842 --> 00:01:49,443 대표님한테도 사표 수리해 달라고 하셨대 11 00:01:51,378 --> 00:01:53,486 이사장님도 허락하실 것 같고 12 00:01:53,553 --> 00:01:55,121 아마 같이 떠날 수도... 13 00:01:57,618 --> 00:01:58,716 같이 떠나다니? 14 00:01:58,783 --> 00:02:00,687 [의미심장한 음악] 15 00:02:01,421 --> 00:02:02,866 아, 아니, 그게... 16 00:02:02,933 --> 00:02:05,192 지휘자님이 이사장님이랑 떠난다는 거야? 17 00:02:06,159 --> 00:02:07,227 (태호) 어? 18 00:02:08,362 --> 00:02:11,887 [태호의 난감한 웃음] 확실한 건 아니고 그게, 어... 19 00:02:13,901 --> 00:02:15,057 루나야! 20 00:02:19,106 --> 00:02:21,555 [휴대 전화 진동음] 21 00:02:22,955 --> 00:02:24,068 (기백) 네 22 00:02:24,135 --> 00:02:26,413 (간호사1) 네, 차세음 씨 보호자분 되시죠? 23 00:02:27,981 --> 00:02:28,815 (기백) 네 24 00:02:28,882 --> 00:02:33,651 (간호사1) 아, 그 저번에 입원하셨을 때 하셨던 혈액 검사 결과가 나왔는데 25 00:02:33,718 --> 00:02:35,025 좀 이상해서요 26 00:02:35,092 --> 00:02:37,124 [어두운 음악] 27 00:02:40,160 --> 00:02:42,095 (루나) 어떻게 이러실 수 있어요? 28 00:02:42,563 --> 00:02:43,997 함께하기로 했잖아요 29 00:02:47,401 --> 00:02:48,969 가지 마세요, 지휘자님 30 00:02:51,438 --> 00:02:52,573 미안해 31 00:02:54,141 --> 00:02:55,875 제가 더 잘할게요, 노력할게요 32 00:02:55,942 --> 00:02:57,877 악장이 모자라서가 아니야 33 00:02:57,944 --> 00:02:59,179 내가 모자라서지 34 00:03:00,760 --> 00:03:02,115 (세음) 그러니까 내가 떠나는 게 맞고 35 00:03:02,182 --> 00:03:04,134 그게 더 한필에 더 좋을 거야 36 00:03:04,201 --> 00:03:06,019 지휘자님 [초인종 소리] 37 00:03:06,715 --> 00:03:08,055 (세음) 잠깐만 38 00:03:09,569 --> 00:03:11,222 [초인종 소리] 39 00:03:12,626 --> 00:03:14,027 [문 열리는 소리] 40 00:03:14,561 --> 00:03:16,363 [기백의 가쁜 숨소리] 41 00:03:16,897 --> 00:03:20,233 (기백) 아, 세음아, 너 괜찮아? 42 00:03:21,368 --> 00:03:23,236 왜 전화를 안 받고! 43 00:03:24,171 --> 00:03:25,538 무, 무슨 일이세요? 44 00:03:25,605 --> 00:03:27,420 [한숨] 45 00:03:27,487 --> 00:03:29,910 너 입원했던 병원에서 연락이 왔는데 46 00:03:30,711 --> 00:03:32,813 검사 결과가 이상하대 47 00:03:33,612 --> 00:03:36,316 (기백) 네가 독에 중독된 것 같다고 48 00:03:37,780 --> 00:03:39,586 쓰러진 것도 그것 때문이라는데? 49 00:03:40,921 --> 00:03:42,556 [긴장되는 음악] 50 00:03:46,727 --> 00:03:47,861 (루나) 저... 51 00:03:48,495 --> 00:03:49,563 알 것 같아요 52 00:03:53,066 --> 00:03:54,334 누가 그런 건지 53 00:03:56,636 --> 00:03:57,818 이것 좀 보세요 54 00:04:21,594 --> 00:04:23,029 [무거운 음악] 55 00:04:23,096 --> 00:04:24,231 타시죠, 지휘자님 56 00:04:24,854 --> 00:04:25,899 됐어 57 00:04:26,667 --> 00:04:27,702 (정재) 지휘자님 58 00:04:28,502 --> 00:04:30,037 지금 시간이 너무 늦어서 59 00:04:30,604 --> 00:04:32,205 택시도 안 올 것 같습니다 60 00:04:33,473 --> 00:04:34,793 타 주시면 안 될까요? 61 00:04:36,006 --> 00:04:37,018 (세음) 고마워 62 00:04:37,085 --> 00:04:38,249 뭐라고? 63 00:04:41,982 --> 00:04:43,083 다시 얘기해 봐 64 00:04:44,084 --> 00:04:45,318 (세음) 두 번은 말 안 해 65 00:04:46,453 --> 00:04:47,921 들었지롱 66 00:04:47,988 --> 00:04:49,883 네가 진짜 치료를 받겠다면 67 00:04:50,390 --> 00:04:52,959 세계 어디를 가서도 치료해 줄 거고 68 00:04:53,493 --> 00:04:56,196 (정재) 진짜 여행을 하겠다면 어디라도 좋으니까 같이 가 69 00:04:56,865 --> 00:04:58,832 그냥 나랑 조금만 더 놀자 70 00:04:58,899 --> 00:05:01,501 (정재) 아무리 무시하고 살려고 해도 안 된다고 71 00:05:02,502 --> 00:05:06,406 아니, 하지 말라는 건 들어먹지도 않고 해 주겠다는 건 거절하고 72 00:05:06,473 --> 00:05:08,709 아주 마음에 안 들고 짜증이 나는데 73 00:05:10,596 --> 00:05:12,846 근데 신경이 쓰인다고, 바보같이 74 00:05:12,913 --> 00:05:14,913 [무거운 음악-계속] 75 00:05:22,000 --> 00:05:23,290 우리 저기 한번 가 보자 76 00:05:36,837 --> 00:05:37,879 (세음) 나도... 77 00:05:38,739 --> 00:05:40,273 나도 살고 싶어 78 00:05:45,252 --> 00:05:46,446 [울먹이는 숨소리] 79 00:05:49,083 --> 00:05:49,933 [울컥하는 숨소리] 80 00:06:16,985 --> 00:06:18,011 세음아 81 00:06:31,205 --> 00:06:32,391 무슨 일이야? 82 00:06:33,551 --> 00:06:35,028 내 비서 김태호 씨 83 00:06:35,762 --> 00:06:37,497 진짜 네가 보낸 사람이야? 84 00:06:38,318 --> 00:06:40,318 [긴장되는 음악] 85 00:06:44,738 --> 00:06:45,939 유정재 86 00:06:52,346 --> 00:06:53,413 미안해 87 00:07:00,120 --> 00:07:01,755 그럼 나한테는 뭘 먹인 건데? 88 00:07:03,924 --> 00:07:04,792 (정재) 어? 89 00:07:04,859 --> 00:07:07,093 독이라도 먹여서 정신 못 차리면 90 00:07:07,160 --> 00:07:08,662 네 옆에 있을 줄 알았어? 91 00:07:10,854 --> 00:07:11,932 그게 무슨 소리야? 92 00:07:12,779 --> 00:07:14,087 [세음의 성난 숨소리] 93 00:07:15,606 --> 00:07:17,404 독이라니, 그게 무슨 소리냐고 94 00:07:18,271 --> 00:07:19,272 놔! 95 00:07:20,974 --> 00:07:21,975 멍청했어 96 00:07:22,976 --> 00:07:25,278 잠깐이라도 널 믿어 보려고 했던 내가 97 00:07:25,345 --> 00:07:27,447 [긴장되는 음악-계속] 98 00:07:28,762 --> 00:07:30,123 [성난 숨소리] 99 00:07:43,484 --> 00:07:44,825 [휴대 전화 진동음] 100 00:07:45,499 --> 00:07:46,766 (루나) 아, 진짜 101 00:07:48,132 --> 00:07:50,503 - 여보세요? - (태호) 루나야, 괜찮아? 102 00:07:50,570 --> 00:07:51,738 [안도하는 한숨] 너 그렇게 나가서 103 00:07:51,805 --> 00:07:54,141 - 내가 얼마나 걱정했는데 - 너 이사장님 스파이지? 104 00:07:54,208 --> 00:07:56,318 [어두운 음악] 105 00:07:56,385 --> 00:07:57,343 (태호) 어? 106 00:07:57,410 --> 00:07:59,746 지휘자님 몰래 감시하고 있었잖아 107 00:08:01,348 --> 00:08:02,683 아, 그게 그러니까... 108 00:08:02,750 --> 00:08:04,017 (루나) 다신 연락하지 마 109 00:08:11,611 --> 00:08:12,745 [한숨] 110 00:08:21,268 --> 00:08:22,502 (정재) 그게 무슨 소리야? 111 00:08:23,603 --> 00:08:25,739 독이라니, 그게 무슨 소리냐고 112 00:08:25,806 --> 00:08:26,906 (세음) 놔 113 00:08:31,597 --> 00:08:32,612 (간호사2) 차세음 님? 114 00:08:33,146 --> 00:08:34,294 들어가실게요 115 00:08:34,361 --> 00:08:36,049 [어두운 음악-계속] 116 00:08:40,020 --> 00:08:41,828 (의사1) 스코틸라민 중독입니다 117 00:08:42,922 --> 00:08:44,491 '스코틸라민'이요? 118 00:08:45,259 --> 00:08:48,127 균형 감각 장애, 환각, 환청 119 00:08:48,194 --> 00:08:49,378 기억력 상실 120 00:08:49,445 --> 00:08:52,632 씁, 때로는 폭력성을 유발하기도 합니다 121 00:08:53,767 --> 00:08:55,902 래밍턴 증상하고 유사하네요? 122 00:08:56,397 --> 00:08:57,570 그렇죠 123 00:08:57,637 --> 00:09:00,673 스코틸라민은 연구용으로만 사용하는 독극물입니다 124 00:09:00,740 --> 00:09:03,209 저용량 복용도 치명적일 수 있어요 125 00:09:03,276 --> 00:09:04,577 (의사1) 그래서 쓰러지신 거고 126 00:09:06,112 --> 00:09:08,848 근데 이게 치료 방법은 따로 없습니다 127 00:09:09,783 --> 00:09:12,352 자연적으로 독이 다 빠질 때까지 기다리는 수밖에 128 00:09:13,193 --> 00:09:15,955 쓰읍, 일단 경찰에 신고부터 하시고 129 00:09:16,022 --> 00:09:18,558 아, 드시는 건 특별히 조심하세요 130 00:09:19,326 --> 00:09:20,433 (세음) 네 131 00:09:21,565 --> 00:09:24,501 [키보드 조작음] 132 00:09:29,602 --> 00:09:30,704 (루나) 지휘자님 133 00:09:33,707 --> 00:09:34,708 아직 안 갔어? 134 00:09:36,278 --> 00:09:37,310 걱정돼서요 135 00:09:38,208 --> 00:09:39,312 괜찮으세요? 136 00:09:40,613 --> 00:09:41,681 (세음) 응 137 00:09:43,784 --> 00:09:45,452 경찰에 신고는 하셨어요? 138 00:09:46,670 --> 00:09:47,887 아니, 해야지 139 00:09:48,955 --> 00:09:50,830 안 하시는 게 좋지 않을까요? 140 00:09:50,897 --> 00:09:52,897 [의미심장한 음악] 141 00:09:55,061 --> 00:09:57,597 만약 유정재 회장님이 맞다면 142 00:09:57,664 --> 00:10:00,500 경찰이 제대로 수사를 할까 싶어서요 143 00:10:04,871 --> 00:10:07,140 괜한 걱정일 수도 있는데 144 00:10:07,207 --> 00:10:08,675 (세음) 아니, 맞는 말이야 145 00:10:09,209 --> 00:10:10,977 범인을 확실히 알기 전에 146 00:10:11,044 --> 00:10:12,412 괜한 소문이 돌면 147 00:10:13,513 --> 00:10:14,747 한필에도 안 좋을 거고 148 00:10:15,642 --> 00:10:16,683 [흡족한 숨소리] 149 00:10:17,217 --> 00:10:18,551 대신 제가 도울게요 150 00:10:19,086 --> 00:10:20,186 뭐든 말씀하세요 151 00:10:20,921 --> 00:10:22,856 고마워, 필요하면 얘기할게 152 00:10:25,091 --> 00:10:26,126 (루나) 네 153 00:10:36,136 --> 00:10:39,239 (의사1) 스코틸라민은 연구용으로만 사용하는 독극물입니다 154 00:10:39,306 --> 00:10:41,761 저용량 복용도 치명적일 수 있어요 155 00:10:41,828 --> 00:10:43,376 그래서 쓰러지신 거고 156 00:10:46,641 --> 00:10:48,641 [의미심장한 음악-계속] 157 00:10:54,755 --> 00:10:56,189 식사는 챙겨야지 158 00:10:57,257 --> 00:10:58,391 [세음의 옅은 웃음] 159 00:11:02,296 --> 00:11:04,279 드세요, 차마에 160 00:11:08,735 --> 00:11:10,090 (세음) 고마워요 161 00:11:10,157 --> 00:11:11,311 (태호) 차 드세요 162 00:11:12,005 --> 00:11:13,940 고마워요, 내가 해도 되는데 163 00:11:14,007 --> 00:11:16,709 지휘자님 잘 보필하는 게 제 일입니다 164 00:11:18,879 --> 00:11:19,853 [옅은 웃음] 165 00:11:25,385 --> 00:11:27,287 [향수 뿌리는 소리] 166 00:11:32,826 --> 00:11:34,160 [한숨] 167 00:11:43,723 --> 00:11:46,072 [긴장되는 음악] (김필) 당신 카페인 좀 줄여야 돼 168 00:11:46,640 --> 00:11:48,529 아, 근데 뭘 이렇게 많이 샀어? 169 00:11:48,596 --> 00:11:50,810 (김필) 지휘자실에도 두고 마시라고 170 00:11:52,092 --> 00:11:53,513 고마워 171 00:11:53,580 --> 00:11:55,181 [옅은 웃음] 172 00:12:12,032 --> 00:12:13,633 [휴대 전화 진동음] 173 00:12:18,205 --> 00:12:19,506 [휴대 전화 진동음-계속] 174 00:12:26,766 --> 00:12:27,934 네, 아빠 175 00:12:29,357 --> 00:12:30,910 [캐리어 바퀴 소리] 176 00:12:45,265 --> 00:12:46,541 [문 종소리] 177 00:12:48,335 --> 00:12:49,187 (세음) 아빠 178 00:12:49,254 --> 00:12:50,654 (기백) 어, 어, 왔구나 179 00:12:52,506 --> 00:12:54,207 그래, 잘 왔다 180 00:12:54,808 --> 00:12:57,377 아무래도 호텔보다 집이 더 안전할 거야 181 00:12:58,645 --> 00:12:59,574 (세음) 네 [웃음] 182 00:12:59,641 --> 00:13:00,747 (기백) 신고는 했고? 183 00:13:01,715 --> 00:13:04,050 아, 네, 저, 그게... [문 종소리] 184 00:13:04,651 --> 00:13:06,453 (혜정) 어머, 차세음 185 00:13:06,520 --> 00:13:07,955 너 아침부터 무슨 일... 186 00:13:08,727 --> 00:13:10,156 [문 닫히는 소리] 187 00:13:10,223 --> 00:13:11,191 너 벌써? 188 00:13:12,725 --> 00:13:15,962 어, 아니, 그냥 며칠 좀 쉬러 왔어 189 00:13:17,397 --> 00:13:19,065 - 어, 그래? - (세음) 응 190 00:13:19,732 --> 00:13:21,435 (혜정) 잘 왔다, 이씨 191 00:13:21,502 --> 00:13:23,140 잘 왔어, 잘 왔다 192 00:13:23,207 --> 00:13:24,731 [혜정의 웃음] 193 00:13:27,040 --> 00:13:29,776 에유, 이씨 [혜정과 세음의 웃음] 194 00:13:37,110 --> 00:13:38,310 [비닐 부스럭거리는 소리] 195 00:13:43,896 --> 00:13:44,931 [노크 소리] 196 00:13:47,093 --> 00:13:48,127 점심 먹자 197 00:13:48,795 --> 00:13:51,130 어, 벌써 시간이 그렇게 됐어? 198 00:13:51,665 --> 00:13:52,499 우동 어때? 199 00:13:52,566 --> 00:13:53,899 (세음) [웃으며] 좋아 200 00:13:53,966 --> 00:13:55,801 - 금방 해 줄게 - (세음) 네가? 201 00:13:55,868 --> 00:13:57,259 그냥 나가서 먹어 202 00:13:57,326 --> 00:13:59,446 진짜 금방, 후딱 돼 203 00:13:59,940 --> 00:14:01,837 [세음의 옅은 웃음] 나오기나 하셩 204 00:14:01,904 --> 00:14:03,643 [옅은 웃음] 205 00:14:03,710 --> 00:14:05,044 [문 닫히는 소리] 206 00:14:06,547 --> 00:14:08,466 [잔잔한 음악] 207 00:14:17,724 --> 00:14:19,307 (세음) 잘 먹을게 [혜정의 웃음] 208 00:14:19,374 --> 00:14:20,987 (기백) 잘 먹겠습니다 209 00:14:21,054 --> 00:14:22,695 (혜정) [웃으며] 맛있게 드세요 210 00:14:26,800 --> 00:14:28,512 (세음) 음, 너무 맛있다 211 00:14:28,579 --> 00:14:30,269 [혜정의 웃음] (혜정) 그렇지? 212 00:14:30,336 --> 00:14:32,078 국물이 아주 시원하다니까 213 00:14:32,639 --> 00:14:34,908 내가 이걸 딱 먹어보자마자 214 00:14:34,975 --> 00:14:36,776 들고 와서 같이 먹어야겠다 생각했지 215 00:14:36,843 --> 00:14:38,123 [혜정과 기백의 웃음] 216 00:14:38,190 --> 00:14:40,680 (기백) 우동이랑 어묵이 아주 잘 어울리는데? 217 00:14:40,747 --> 00:14:42,548 - (혜정) [웃으며] 많이 드세요 - (기백) 응 218 00:14:46,052 --> 00:14:49,221 세음이 오랜만에 노는데 219 00:14:49,288 --> 00:14:52,292 우리 오늘 한강으로 같이 놀러 갈까요, 사장님? 220 00:14:53,126 --> 00:14:54,427 (기백) 뭐? [혜정의 애교 섞인 신음] 221 00:14:54,494 --> 00:14:56,391 같이 콧바람 좀 쐬자, 이거죠 222 00:14:57,040 --> 00:14:58,064 [흐뭇한 웃음] 223 00:14:58,765 --> 00:14:59,766 그럴까? 224 00:15:01,268 --> 00:15:03,449 다음에요, 오늘 할 일이 있어서 225 00:15:04,237 --> 00:15:05,137 뭐? 226 00:15:05,204 --> 00:15:06,339 (혜정) 뭐 할 건데? 227 00:15:06,406 --> 00:15:08,274 아, 그냥 좀 일이 있어 228 00:15:09,109 --> 00:15:10,310 (혜정) 쳇 229 00:15:10,377 --> 00:15:13,180 모처럼 땡땡이 좀 치나 했더니 230 00:15:13,247 --> 00:15:14,655 [기백의 웃음] (세음) 얼른 드세요 231 00:15:15,194 --> 00:15:16,416 [혜정의 아쉬운 탄성] 232 00:15:22,789 --> 00:15:24,023 [옅은 한숨] 233 00:15:29,950 --> 00:15:32,264 (세음) 성분 검사 좀 의뢰하려고요 234 00:15:32,331 --> 00:15:34,033 여기 스코틸라민이 섞인 것 같아요 235 00:15:34,535 --> 00:15:37,476 (연구원) 아, 그, 그건 독극물인데요? 236 00:15:38,272 --> 00:15:39,572 검사가 가능할까요? 237 00:15:40,773 --> 00:15:41,825 (연구원) 가능은 한데... 238 00:15:41,892 --> 00:15:43,709 결과는 언제쯤 나올까요? 239 00:15:44,511 --> 00:15:47,480 쓰읍, 한 3, 4일 정도 걸릴 겁니다 240 00:15:48,882 --> 00:15:50,750 그럼 부탁드리겠습니다 241 00:15:51,584 --> 00:15:52,719 (연구원) 예 242 00:15:52,786 --> 00:15:54,244 (정재) 진짜 독이야? 243 00:15:54,311 --> 00:15:56,989 진짜 차세음이 독에 중독된 상태란 말이야? 244 00:15:57,490 --> 00:15:58,382 (박 비서) 네 245 00:15:58,449 --> 00:16:00,826 스코틸라민이라는 성분인데 246 00:16:00,893 --> 00:16:04,997 어지럼증, 기억력 상실, 환각, 환청 등 247 00:16:05,064 --> 00:16:07,700 래밍턴 병과 유사한 증상이 나타난다고 합니다 248 00:16:09,369 --> 00:16:11,564 [긴장되는 음악] 249 00:16:13,240 --> 00:16:15,208 그럼 누가 일부러 먹였다는 거네? 250 00:16:24,283 --> 00:16:27,080 (영미) 오늘 리허설도 없는데 왜 다 불렀어? 251 00:16:27,147 --> 00:16:28,587 [루나의 한숨] 252 00:16:28,654 --> 00:16:30,256 이대로 끝낼 수는 없어서요 253 00:16:30,823 --> 00:16:33,726 (루나) 전 차세음 지휘자님이 그만두시는 거 반대입니다 254 00:16:36,929 --> 00:16:38,764 저와 같은 생각이신 분들은 255 00:16:38,831 --> 00:16:40,400 이 서명서에 사인해 주세요 256 00:16:43,503 --> 00:16:46,740 (인한) 우리가 반대해도 되는 건가, 이게? 257 00:16:46,807 --> 00:16:48,107 [어색한 숨소리] 258 00:16:49,427 --> 00:16:51,427 [잔잔한 음악] 259 00:16:52,646 --> 00:16:54,547 [다가오는 발걸음] 260 00:17:00,220 --> 00:17:01,188 뭐 해? 261 00:17:02,622 --> 00:17:03,556 (루나) 네? 262 00:17:04,624 --> 00:17:05,758 (수진) 서명하라며 263 00:17:06,325 --> 00:17:07,607 종이를 줘야지 [펜 뚜껑 여는 소리] 264 00:17:08,595 --> 00:17:09,828 (루나) 네 [옅은 웃음] 265 00:17:13,566 --> 00:17:15,528 (재만) 쓰읍, 자, 그럼 266 00:17:15,595 --> 00:17:17,236 여기 줄 서면 되는 건가? 267 00:17:17,303 --> 00:17:18,435 [재만의 웃음] 268 00:17:18,502 --> 00:17:21,073 (바하) 뭐 그렇다면 나도 대세에 따르지 269 00:17:21,140 --> 00:17:23,576 (요섭) 자, 차례대로 사인하는 걸로 270 00:17:25,145 --> 00:17:27,146 (아진) 너무 이기적 생각 같은데? 271 00:17:29,874 --> 00:17:31,684 [무거운 음악] 차마에 272 00:17:31,751 --> 00:17:33,219 공연 도중 쓰러졌어요 273 00:17:33,786 --> 00:17:35,454 몸이 정상이라곤 할 수 없죠 274 00:17:36,123 --> 00:17:38,691 본인이 힘드니까 사표 쓰신 걸 텐데 275 00:17:39,793 --> 00:17:41,427 우리가 막는 게 맞을까요? 276 00:17:44,485 --> 00:17:45,765 저는 반대합니다 277 00:17:46,300 --> 00:17:47,435 먼저 일어날게요 278 00:17:52,222 --> 00:17:53,706 (재만) 아니, 저, 그... 279 00:17:53,773 --> 00:17:55,623 (지애) 쟤는 뭘 또 저렇게까지 말해? 280 00:17:55,690 --> 00:17:56,842 (영미) 그러니까 281 00:17:56,909 --> 00:17:58,444 순딩이 아진이 어디 갔어? 282 00:17:58,511 --> 00:18:00,746 [놀라며] 완전 딴 사람 같아 283 00:18:20,219 --> 00:18:23,109 (김필) 아내 상태가 많이 안 좋습니다 284 00:18:23,804 --> 00:18:25,640 뉴스 봤으면 아시겠지만 285 00:18:26,472 --> 00:18:28,207 공연 중에 쓰러지기도 했고요 286 00:18:28,709 --> 00:18:32,546 의사 결정을 대신할 보호자가 필요해요 287 00:18:32,613 --> 00:18:33,879 (변호사) 쓰읍 288 00:18:33,946 --> 00:18:35,981 하지만 금치산자 신청... 289 00:18:36,048 --> 00:18:39,638 아니, 성년 후견인 신청 절차는 매우 까다롭습니다 290 00:18:40,219 --> 00:18:43,189 더욱이 합의 이혼 진행 중이시기 때문에 291 00:18:44,457 --> 00:18:45,424 만약 292 00:18:46,793 --> 00:18:49,729 [의미심장한 음악] 래밍턴 병이 시작됐다면요? 293 00:18:51,230 --> 00:18:52,732 지금 확실히 진단받으셨나요? 294 00:18:53,734 --> 00:18:57,189 (변호사) 진단서가 있다면 좀 유리해질 수 있겠죠 295 00:18:57,703 --> 00:19:00,039 근데 진단서 말고도 필요한 서류가 많습니다 296 00:19:00,674 --> 00:19:02,141 본인 동의도 받아야 하고 297 00:19:05,479 --> 00:19:06,913 나 발이 너무 아파 298 00:19:10,751 --> 00:19:12,452 신발 좀 갖다줘 299 00:19:13,554 --> 00:19:14,654 [김필의 당황한 신음] 300 00:19:17,957 --> 00:19:19,292 그건 걱정하지 마세요 301 00:19:20,294 --> 00:19:21,295 (변호사) 네? 302 00:19:22,196 --> 00:19:23,195 (김필) 아... 303 00:19:23,697 --> 00:19:26,900 그냥 시간만 좀 더 끌어 주세요 304 00:19:30,373 --> 00:19:32,571 (기백) 세음아, 그만해 305 00:19:32,638 --> 00:19:34,473 청소 안 해도 된다니까 306 00:19:35,008 --> 00:19:37,410 아빠가 이미 쓸고 닦고 다 했어요 307 00:19:37,477 --> 00:19:39,310 (세음) [한숨 쉬며] 신경 쓰지 마세요, 아빠 308 00:19:39,377 --> 00:19:40,446 그냥 하는 거예요 309 00:19:40,513 --> 00:19:41,981 (혜정) 아이고, 야 310 00:19:42,580 --> 00:19:44,217 노는 것도 알려줘야 되냐? 311 00:19:44,284 --> 00:19:45,284 [혜정의 옅은 웃음] 312 00:19:45,351 --> 00:19:47,286 쉬어 본 적도 없어서 저러지 313 00:19:48,012 --> 00:19:50,004 그럼 뭐, 우리 314 00:19:50,071 --> 00:19:52,158 시원하게 커피라도 한 잔씩 타주든가? 315 00:19:52,857 --> 00:19:54,109 알겠습니다 [문 종소리] 316 00:19:54,176 --> 00:19:55,594 (루나) 지휘자님 317 00:19:55,661 --> 00:19:56,639 (혜정) 어머 318 00:19:59,231 --> 00:20:00,866 [재만의 웃음] [세음의 당황한 숨소리] 319 00:20:00,933 --> 00:20:04,236 (세음) 아니, 여, 여긴 어떻게... 320 00:20:04,303 --> 00:20:06,106 (재만) 형님 [재만의 옅은 숨소리] 321 00:20:06,173 --> 00:20:08,442 (기백) 응, 어, 어서들 와요 322 00:20:09,676 --> 00:20:12,412 [문 종소리] 제가 모시고 왔어요 323 00:20:13,112 --> 00:20:14,780 (루나) 지휘자님 설득해 달라고 324 00:20:16,549 --> 00:20:18,217 아, 이렇게 어려운 걸음들 했는데 325 00:20:18,284 --> 00:20:20,653 다들 차라도 한 잔씩 드려야겠네 326 00:20:20,720 --> 00:20:21,787 [혜정의 웃음] 327 00:20:21,854 --> 00:20:23,522 (혜정) 저기, 앉으세요 328 00:20:23,589 --> 00:20:25,095 아, 커피는 내가 타야겠네 329 00:20:25,162 --> 00:20:26,558 [혜정의 머쓱한 웃음] (기백) 응, 같이 하자 330 00:20:26,625 --> 00:20:27,960 [단원들의 어색한 웃음] 331 00:20:31,664 --> 00:20:33,399 (재만) 지금 들고 있는 것보단 332 00:20:33,466 --> 00:20:35,835 지휘봉이 훨씬 더 잘 어울릴 것 같은데? 333 00:20:39,338 --> 00:20:40,668 [세음의 난처한 숨소리] 334 00:20:40,735 --> 00:20:41,874 (세음) 앉으세요 335 00:20:45,309 --> 00:20:46,479 [재만의 한숨] 336 00:20:49,682 --> 00:20:50,983 (요섭) 차마에 337 00:20:51,050 --> 00:20:52,685 정말 너무하신 거 아닙니까? 338 00:20:52,752 --> 00:20:54,647 올 때도 마음대로, 갈 때도 마음대로 339 00:20:55,123 --> 00:20:56,021 [요섭의 옅은 한숨] 340 00:20:56,088 --> 00:20:58,924 노조는 차마에 사표 찬성 못 합니다 341 00:21:01,094 --> 00:21:02,067 죄송합니다 342 00:21:02,561 --> 00:21:03,662 (영미) 그럼 됐네 343 00:21:04,154 --> 00:21:06,765 죄송하면 돌아와요 344 00:21:06,832 --> 00:21:08,133 (지애) 이렇게 인사도 없이 345 00:21:08,200 --> 00:21:10,670 무슨 조정 기간도 없이 그냥 사표 막 던지면... 346 00:21:11,271 --> 00:21:12,238 단가요? 347 00:21:13,607 --> 00:21:17,209 (수진) 아님 우리 관둔다 했을 때 말리지 마셨어야죠 348 00:21:17,758 --> 00:21:20,346 아직 한필이 한국 최고 오케스트라도 안 됐는데 349 00:21:21,682 --> 00:21:23,149 혼자 어딜 떠나시려고요? 350 00:21:24,283 --> 00:21:25,452 (바하) 그래요 351 00:21:25,519 --> 00:21:27,763 끝까지 책임져야죠, 우리 352 00:21:27,830 --> 00:21:28,854 [한숨] 353 00:21:29,639 --> 00:21:31,190 [잔잔한 음악] 모두 354 00:21:31,792 --> 00:21:33,659 마음은 고마운데 355 00:21:35,329 --> 00:21:36,429 제가 지금... 356 00:21:37,264 --> 00:21:39,465 무대에 설 수 있는 상태가 아닌 것 같아서 357 00:21:40,634 --> 00:21:43,016 (인한) 몸이 많이 안 좋으신 거예요? 358 00:21:44,137 --> 00:21:45,505 (재만) 저기 혹시... 359 00:21:46,144 --> 00:21:48,174 그 병인 거야? 360 00:21:49,843 --> 00:21:50,976 아직... 361 00:21:51,698 --> 00:21:52,745 몰라요 362 00:21:53,598 --> 00:21:56,750 (세음) 근데 불안정한 지휘자가 계속... 363 00:21:56,817 --> 00:21:58,484 무대에 서는 건 모두를... 364 00:21:59,118 --> 00:22:00,778 불안하게 만드는 것 같으니까 365 00:22:00,845 --> 00:22:03,155 (재만) 다들 멀쩡하지 않아, 어? 366 00:22:03,222 --> 00:22:04,823 내 손가락만 해도 그렇고 367 00:22:04,890 --> 00:22:06,451 어깨며 팔이며 368 00:22:06,518 --> 00:22:09,531 손마디 하나하나까지 다 뭐 쑤시고 아프고, 응? 369 00:22:09,598 --> 00:22:10,871 그렇지, 뭐 370 00:22:10,938 --> 00:22:11,931 저도요 371 00:22:12,765 --> 00:22:15,434 어제 어깨에 침 맞고 왔거든요? 372 00:22:15,501 --> 00:22:16,702 [재만의 웃음] [영미의 아파하는 신음] 373 00:22:16,769 --> 00:22:19,338 (영미) 나도 물리치료 다니잖아 [지애의 웃음] 374 00:22:23,625 --> 00:22:24,943 (루나) 저희뿐만 아니라 375 00:22:25,010 --> 00:22:27,713 다른 단원들도 같은 뜻입니다 376 00:22:28,635 --> 00:22:30,635 [잔잔한 음악-계속] 377 00:22:37,957 --> 00:22:41,327 단원들 위해서라도 돌아와 주세요 378 00:23:05,285 --> 00:23:06,385 [문 종소리] 379 00:23:12,271 --> 00:23:13,265 [문 종소리] 380 00:23:14,061 --> 00:23:16,163 다들 지휘자님 기다리고 있어요 381 00:23:17,898 --> 00:23:18,931 보셨잖아요 382 00:23:20,767 --> 00:23:22,769 (루나) 독을 먹인 사람이 원하는 건 383 00:23:23,532 --> 00:23:25,971 지휘자님이 포디움에서 내려오는 거 아닐까요? 384 00:23:29,610 --> 00:23:31,612 그래서 물러나지 않으셨음 해요 385 00:23:33,480 --> 00:23:35,815 그 나쁜 사람이 원하는 대로 되면 안 되니까요 386 00:23:43,236 --> 00:23:46,285 [음악: '마에스트라' OST] 387 00:23:53,465 --> 00:23:55,167 [종이를 사락 넘긴다] 388 00:24:02,569 --> 00:24:03,776 [지휘봉 떨어지는 소리] 389 00:24:44,717 --> 00:24:45,751 (영미) 차마에 390 00:24:45,818 --> 00:24:47,887 어제 우리 말에 좀 흔들린 것 같았지? 391 00:24:48,570 --> 00:24:49,855 (지애) 글쎄요 392 00:24:49,922 --> 00:24:51,753 (영미) [한숨 쉬며] 확실히 미운 정이 무서워 393 00:24:51,820 --> 00:24:53,759 나 어제 꿈에는 차마에가 나오더라니까 394 00:24:53,826 --> 00:24:56,357 [지애의 어이없는 웃음] (지애) 거의 상사병인데? 395 00:24:56,424 --> 00:24:58,196 - 그러다가 헛것도 보겠어요 - (영미) 그러니까 396 00:24:58,263 --> 00:24:59,249 (세음) 안녕하세요? 397 00:24:59,316 --> 00:25:01,934 (영미) 어? 나 이제 환청도 들리는데? 398 00:25:02,001 --> 00:25:03,402 (지애) 나도 들렸는데 [영미의 놀라는 숨소리] 399 00:25:03,469 --> 00:25:04,771 (세음) 안녕하세요 400 00:25:04,838 --> 00:25:05,906 [지애와 영미의 놀라는 숨소리] 401 00:25:05,973 --> 00:25:07,773 [잔잔한 음악] (영미) 오, 진짜 왔네 402 00:25:07,840 --> 00:25:08,968 지휘자님 403 00:25:09,476 --> 00:25:10,677 [웃음] 404 00:25:14,585 --> 00:25:16,282 뭐 출근이 장난입니까? 405 00:25:16,815 --> 00:25:18,318 사표 던지고 잠수 타더니 406 00:25:18,385 --> 00:25:19,852 갑자기 또 이런다고요? 407 00:25:21,478 --> 00:25:22,788 그럼 돌아가죠, 뭐 408 00:25:22,855 --> 00:25:24,716 아, 아니, 그, 그 얘기가 아니잖아요 409 00:25:24,783 --> 00:25:26,105 (상도) 아이, 나 정말 진짜 410 00:25:26,725 --> 00:25:28,512 좀 앉아 봐요, 좀 411 00:25:28,579 --> 00:25:30,349 이렇게 사람이 변하지를 않아 412 00:25:31,431 --> 00:25:32,631 [세음의 한숨] 413 00:25:35,000 --> 00:25:36,769 죄송합니다, 대표님 414 00:25:38,505 --> 00:25:39,792 와, 안 변한다고 했다고 415 00:25:39,859 --> 00:25:42,141 또 바로 저렇게 변한다, 무섭게, 참 416 00:25:42,741 --> 00:25:44,410 (상도) 하던 대로 해요, 하던 대로 417 00:25:48,715 --> 00:25:50,235 솔직하게 말씀드릴게요 418 00:25:50,983 --> 00:25:51,984 저... 419 00:25:53,254 --> 00:25:55,054 래밍턴 검사받았어요 420 00:25:59,758 --> 00:26:01,561 결과는 아직이고요 421 00:26:01,628 --> 00:26:04,064 그래도 사표는 수리해 주세요 422 00:26:07,199 --> 00:26:08,735 (세음) 제가 어떻게 될지 모르는 상태로 423 00:26:08,802 --> 00:26:12,038 계속 상임 지휘자를 맡는 건 여러모로 민폐니까 424 00:26:13,806 --> 00:26:16,141 그래도 이렇게 그만둔다고요? 425 00:26:18,579 --> 00:26:21,887 다음 공연할 때까지만 제가 할 수 있게 해 주세요 426 00:26:21,954 --> 00:26:24,016 한필에서 하는 마지막 인사 427 00:26:25,584 --> 00:26:26,719 제대로 하고 싶어요 428 00:26:30,224 --> 00:26:31,358 [옅은 한숨] 429 00:26:36,829 --> 00:26:38,991 [지나가는 발걸음] 430 00:26:43,450 --> 00:26:44,857 (아진) 진짜 돌아오셨네요? 431 00:26:45,337 --> 00:26:46,571 몸도 성치 않은 분이 432 00:26:46,638 --> 00:26:47,839 [어두운 음악] 433 00:26:47,906 --> 00:26:49,723 언제까지 나한테 신경 쓸 거야? 434 00:26:55,788 --> 00:26:57,656 이제 다른 데 신경 써야 할 것 같은데? 435 00:27:01,518 --> 00:27:03,288 (세음) 각자 할 일에만 집중하자고 436 00:27:12,266 --> 00:27:15,801 [연주 음악: 모차르트 '돈 조반니' 서곡] 437 00:27:24,388 --> 00:27:25,414 좋아요, 좋아 438 00:27:25,481 --> 00:27:26,845 [잔잔한 음악 연주] 439 00:27:43,230 --> 00:27:45,097 좋아요, 좋아요 440 00:27:46,633 --> 00:27:48,163 다같이 부드럽게 441 00:27:52,070 --> 00:27:54,973 (김필) 만약 와이프가 래밍턴이면 442 00:27:56,376 --> 00:27:58,844 전 뭘 준비해야 할까요? 443 00:27:59,978 --> 00:28:00,913 (영선) 네? 444 00:28:01,847 --> 00:28:04,049 병원에 있는 게 더 나은가요? 445 00:28:05,717 --> 00:28:08,025 아무래도 상태가 안 좋아지면 446 00:28:08,092 --> 00:28:09,452 (영선) 그게 안전하죠 447 00:28:10,522 --> 00:28:13,058 그럼 언제쯤 입원하는 게 448 00:28:14,060 --> 00:28:15,928 [어두운 음악] 449 00:28:16,562 --> 00:28:17,629 (김필) 아... 450 00:28:18,699 --> 00:28:19,900 걱정돼서요 451 00:28:21,134 --> 00:28:23,602 기억력도 점점 더 안 좋아지는 것 같고 452 00:28:25,070 --> 00:28:27,039 무대에서 쓰러지기까지 했으니 453 00:28:29,241 --> 00:28:30,909 너무 걱정하지 마세요 454 00:28:30,976 --> 00:28:33,045 아직 결과도 안 나왔는데 455 00:28:36,984 --> 00:28:38,217 결과라뇨? 456 00:28:43,223 --> 00:28:46,492 제 와이프 래밍턴 검사받았나요? 457 00:28:50,262 --> 00:28:51,430 [난감한 숨소리] 458 00:28:59,288 --> 00:29:01,288 [긴장되는 음악] 459 00:29:14,052 --> 00:29:15,721 검사를 받았다? 460 00:29:39,646 --> 00:29:40,946 (정재) 아니야, 나 461 00:29:42,206 --> 00:29:44,206 [무거운 음악] 462 00:29:47,387 --> 00:29:49,317 알아, 나라도 내가 의심스러웠을 거야 463 00:29:49,384 --> 00:29:50,555 충분히 오해할 만해 464 00:29:50,622 --> 00:29:51,790 근데 진짜 나 아니야 465 00:29:53,191 --> 00:29:54,640 내가 어떻게 너한테, 어? 466 00:29:55,394 --> 00:29:57,196 어떻게 너한테 독을 먹여, 세음아 467 00:30:04,736 --> 00:30:07,372 그래, 그건 네가 아닐 수도 있겠지 468 00:30:08,674 --> 00:30:10,642 근데 그런다고 뭐가 달라져? 469 00:30:13,845 --> 00:30:15,247 태호 일은 정말 미안해 470 00:30:16,848 --> 00:30:18,772 (정재) 근데 범인부터 찾자 내가 찾아 줄게 471 00:30:18,839 --> 00:30:20,285 누가 너한테 그런 짓을 했는지 472 00:30:22,055 --> 00:30:24,805 일단 경호원 붙여서 네 안전부터 확보를 하고 473 00:30:24,872 --> 00:30:26,345 (세음) 아니야, 됐어 474 00:30:26,412 --> 00:30:28,927 (정재) 네 마음 다 알고 나 믿지 못하는 것도 이해해 475 00:30:28,994 --> 00:30:31,930 내가 이럴 자격 없다는 거 알기 때문에 고민도 많이 했고 476 00:30:32,772 --> 00:30:35,166 근데 네가 지금 위험한 상황이잖아, 어? 477 00:30:36,003 --> 00:30:37,663 정말 잘못될 수... 478 00:30:40,574 --> 00:30:41,840 [정재의 답답한 한숨] 479 00:30:41,907 --> 00:30:44,087 그러니까 이번만큼은 내 말 좀 듣고 480 00:30:44,154 --> 00:30:45,877 내 일은 내가 알아서 해 481 00:30:45,944 --> 00:30:47,944 [무거운 음악-계속] 482 00:30:55,665 --> 00:30:57,155 [택시 문 닫는 소리] 483 00:30:58,959 --> 00:31:00,826 [타이어 마찰음] 484 00:31:05,165 --> 00:31:06,732 [타이어 마찰음] 485 00:31:25,819 --> 00:31:27,819 [어두운 음악] 486 00:31:30,958 --> 00:31:32,592 (아진) 널 위해서라면 487 00:31:32,659 --> 00:31:34,127 난 뭐든지 할 거야 488 00:31:36,263 --> 00:31:37,331 그게 뭐든 489 00:31:49,576 --> 00:31:51,510 [향수 뿌리는 소리] 490 00:31:54,573 --> 00:31:55,507 [옅은 한숨] 491 00:31:56,116 --> 00:31:58,116 (정재) 알아, 나라도 내가 의심스러웠을 거야 492 00:31:58,183 --> 00:31:59,584 충분히 오해할 만해 493 00:31:59,651 --> 00:32:00,819 근데 진짜 나 아니야 494 00:32:02,523 --> 00:32:03,742 내가 어떻게 너한테, 어? 495 00:32:04,423 --> 00:32:06,191 어떻게 너한테 독을 먹여, 세음아 496 00:32:27,713 --> 00:32:28,914 [노크 소리] 497 00:32:29,516 --> 00:32:31,356 (세음) 네 [쓱쓱 글씨 쓰는 소리] 498 00:32:42,503 --> 00:32:43,662 죄송합니다 499 00:32:44,802 --> 00:32:47,265 (태호) 제가 어떤 말을 해도 소용없다는 거 잘 압니다 500 00:32:47,332 --> 00:32:48,600 [무거운 음악] 501 00:32:48,667 --> 00:32:51,603 정재 형한테 지휘자님 얘기한 거 죄송해요 502 00:32:53,373 --> 00:32:56,741 하지만 정재 형은 늘 지휘자님 걱정했어요 503 00:32:56,808 --> 00:32:58,070 그래서 저를 보낸 거고 504 00:32:59,913 --> 00:33:00,946 물론... 505 00:33:01,780 --> 00:33:03,782 어떤 의도였더라도 잘못이었지만 506 00:33:06,486 --> 00:33:07,552 다 했나요? 507 00:33:09,287 --> 00:33:11,456 저 진짜 지휘자님 팬이었고요 508 00:33:13,258 --> 00:33:14,693 그래서 영광이었습니다 509 00:33:26,807 --> 00:33:28,507 다시 한번 죄송합니다 510 00:33:39,586 --> 00:33:40,852 [문 열리는 소리] 511 00:33:42,988 --> 00:33:44,156 [문 닫히는 소리] 512 00:33:51,515 --> 00:33:53,231 [무거운 음악-계속] 513 00:34:04,077 --> 00:34:06,480 루나야, 잠깐만, 얘기 좀 514 00:34:07,414 --> 00:34:09,215 할 말 없는데요, 김 비서님 515 00:34:10,617 --> 00:34:11,649 (루나) 아니다 516 00:34:11,716 --> 00:34:13,218 이제 비서 아니시죠? 517 00:34:16,154 --> 00:34:17,155 미안해 518 00:34:19,226 --> 00:34:21,092 어떻게 감히 지휘자님한테 519 00:34:27,816 --> 00:34:28,934 [한숨] 520 00:34:29,736 --> 00:34:30,970 그럼 안녕히 가세요 521 00:34:32,406 --> 00:34:33,621 (태호) 아... 522 00:34:37,709 --> 00:34:39,037 [옅은 한숨] 523 00:34:43,225 --> 00:34:44,583 [휴대 전화 진동음] 524 00:34:48,019 --> 00:34:48,886 여보세요? 525 00:34:48,953 --> 00:34:50,935 (영선) 청은 요양병원 오영선입니다 526 00:34:52,958 --> 00:34:54,058 (세음) 아, 네 527 00:34:54,125 --> 00:34:56,161 (영선) 걱정되는 마음은 이해하지만 528 00:34:56,830 --> 00:34:58,496 아무래도 좀 이상해서 529 00:34:59,800 --> 00:35:01,499 그게 무슨... 530 00:35:01,969 --> 00:35:04,042 남편분이 병원에 찾아오셨어요 531 00:35:04,638 --> 00:35:06,984 [긴장되는 음악] 532 00:35:12,310 --> 00:35:13,680 (영선) 차세음 씨가 533 00:35:13,747 --> 00:35:15,767 래밍턴 검사받은 것도 모르셨던데 534 00:35:16,481 --> 00:35:17,728 결과가 나오면 535 00:35:17,795 --> 00:35:20,154 꼭 먼저 알려 달라고 하셔서요 536 00:35:21,588 --> 00:35:23,421 그게 좀 걸려서... 537 00:35:47,681 --> 00:35:48,748 안녕하세요? 538 00:35:48,815 --> 00:35:50,724 [단원들의 인사하는 소리] 539 00:35:50,791 --> 00:35:52,417 [무거운 효과음] [이명 소리] 540 00:35:53,230 --> 00:35:55,230 [긴장되는 음악-계속] 541 00:36:08,133 --> 00:36:09,200 (세음) 자 542 00:36:09,870 --> 00:36:10,902 리허설 가죠 543 00:36:21,181 --> 00:36:24,949 [연주 음악: 모차르트 '돈 조반니' 서곡] 544 00:36:46,971 --> 00:36:49,674 (경찰서장) 차세음 씨가 독극물을 먹었다니요? 545 00:36:50,254 --> 00:36:51,427 네, 조사해 주세요 546 00:36:51,494 --> 00:36:52,710 [어두운 음악] 547 00:36:52,777 --> 00:36:55,947 하지만 왜 본인이 신고를 안 하고? 548 00:36:56,014 --> 00:36:56,981 (정재) 제가 신고를 하더라도 549 00:36:57,048 --> 00:36:58,984 경찰이 조사할 수 있는 걸로 알고 있습니다 550 00:36:59,493 --> 00:37:02,253 지금 위험한 상태니까 빨리 나서 주세요 부탁드리겠습니다 551 00:37:02,890 --> 00:37:04,925 피해자가 위험한 상태면 552 00:37:04,992 --> 00:37:06,760 당연히 경찰이 나서서... 553 00:37:10,055 --> 00:37:12,530 [동식의 건들거리는 신음] (경찰서장) 뭐야, 지금 손님 계시는데 554 00:37:12,597 --> 00:37:14,599 그 사건 제가 맡고 싶은데요? 555 00:37:15,311 --> 00:37:16,567 [어이없는 숨소리] 556 00:37:16,634 --> 00:37:18,957 아니, 경찰이라는 사람이 557 00:37:19,537 --> 00:37:21,239 지금 엿듣고 있었다는 거야? 558 00:37:22,142 --> 00:37:25,477 당신은 계속 차세음 지휘자를 범죄자 취급하지 않았었나? 559 00:37:26,480 --> 00:37:27,846 네, 그러니까 560 00:37:28,549 --> 00:37:31,582 차세음 씨 관련된 사건은 제가 제일 잘 알죠 561 00:37:31,649 --> 00:37:33,218 [어두운 음악-계속] 562 00:37:33,921 --> 00:37:35,155 당신을 어떻게 믿고? 563 00:37:35,923 --> 00:37:37,457 보셨잖아요 564 00:37:37,524 --> 00:37:38,957 얼마나 끈질긴지 565 00:37:41,993 --> 00:37:42,960 (세음) 수고하셨습니다 566 00:37:43,027 --> 00:37:45,115 (단원들) 수고하셨습니다 567 00:37:47,601 --> 00:37:48,769 [문 열리는 소리] 568 00:37:48,836 --> 00:37:50,271 [인한의 힘겨운 한숨] 569 00:37:51,102 --> 00:37:53,204 차마에는 여전히 빡빡하시네요 570 00:37:54,272 --> 00:37:55,909 (인한) 잠깐 잊어버렸어요 571 00:37:55,976 --> 00:37:57,608 (재만) 겨우 이걸로 지쳤어? 572 00:37:57,675 --> 00:37:59,246 오늘은 정시에 끝났는데? 573 00:37:59,313 --> 00:38:00,411 손바닥 574 00:38:00,478 --> 00:38:01,713 쓰읍, 손바닥 575 00:38:04,646 --> 00:38:05,977 (아진) 수고하셨습니다 576 00:38:06,518 --> 00:38:07,719 (요섭) 아진 577 00:38:07,786 --> 00:38:09,752 요즘 호흡 되게 좋아졌다? 578 00:38:10,524 --> 00:38:12,221 - (아진) 그래요? - (요섭) 뭐야? 579 00:38:12,288 --> 00:38:13,324 비법이라도 있어? 580 00:38:14,492 --> 00:38:15,860 글쎄요 581 00:38:15,927 --> 00:38:17,228 혼자가 아니라서? 582 00:38:18,866 --> 00:38:20,667 (요섭) 어? 그게 무슨? 583 00:38:21,287 --> 00:38:22,446 (영미) 혼자가 아니라니? 584 00:38:22,513 --> 00:38:24,392 아니, 너 뭐 남자라도 생겼어? 585 00:38:24,459 --> 00:38:26,037 [놀라며] 연애해? 586 00:38:27,038 --> 00:38:28,546 (지애) 맞네 587 00:38:28,613 --> 00:38:30,141 아, 그러고 보니까 588 00:38:30,208 --> 00:38:32,377 살이 좀 오른 것 같기도 하고 589 00:38:32,980 --> 00:38:35,880 아이, 연애하면 살찌잖아요 590 00:38:36,565 --> 00:38:37,716 [지애의 어색한 웃음] 591 00:38:38,986 --> 00:38:41,428 아진이 쟤는 원래 말랐어서 그런가? 592 00:38:41,495 --> 00:38:43,374 어떻게 저렇게 배만 나오지? 593 00:38:43,441 --> 00:38:44,680 (영미) 아니, 근데 594 00:38:44,747 --> 00:38:47,327 배만 저렇게 나올 수가 있나? 꼭 임신한 것 같이? 595 00:38:47,394 --> 00:38:49,027 - (지애) 아우... - (아진) 맞아요 596 00:38:51,031 --> 00:38:52,030 임신 597 00:38:52,501 --> 00:38:54,501 [의미심장한 음악] 598 00:38:55,936 --> 00:38:57,368 [단원들 수군거리는 소리] 599 00:39:06,254 --> 00:39:07,298 (영미) 쟤 뭐야? 600 00:39:07,848 --> 00:39:09,809 나 지금 뭘 들은 거야? 601 00:39:09,876 --> 00:39:10,951 말도 안 돼 602 00:39:11,018 --> 00:39:12,892 (수진) 애 아빠는 누굴까요? 603 00:39:12,959 --> 00:39:15,520 설마 김 교수님? 604 00:39:15,587 --> 00:39:18,026 그거 루머로 끝난 거 아니야? 605 00:39:18,093 --> 00:39:19,423 (수진) 그렇다기엔... 606 00:39:19,490 --> 00:39:22,026 그때부터 아진 선배가 많이 달라진 것 같은데 607 00:39:22,093 --> 00:39:24,131 에이, 설마, 쯧 608 00:39:24,198 --> 00:39:25,777 (지애) 한번 물어봐요 김 교수님한테, 어? 609 00:39:26,364 --> 00:39:27,365 친하잖아요 610 00:39:27,432 --> 00:39:28,766 아이, 나 참 611 00:39:28,833 --> 00:39:30,488 아, 그걸 어떻게 물어봐요? 612 00:39:30,555 --> 00:39:31,862 - (지애) 왜 못 물어봐요 - (영미) 물어봐요 613 00:39:31,929 --> 00:39:33,538 (바하) 어? 사람들이 참 614 00:39:33,605 --> 00:39:34,672 (영미) 아이, 물어봐 615 00:39:34,739 --> 00:39:35,840 (김필) 네, 기자님 616 00:39:35,907 --> 00:39:36,841 아, 네 617 00:39:37,542 --> 00:39:38,910 그럼 내일 뵙겠습니다 618 00:39:39,947 --> 00:39:41,115 [통화 종료음] 619 00:39:53,725 --> 00:39:56,694 (김필) '래밍턴 발병 가능성'이라 620 00:40:00,665 --> 00:40:02,653 [휴대 전화 진동음] [옅은 한숨] 621 00:40:09,834 --> 00:40:11,568 [잔잔한 음악 소리] 622 00:40:14,012 --> 00:40:15,019 (바하) 어 623 00:40:16,984 --> 00:40:19,026 [바하의 한숨] (김필) 어쩐 일이야? 624 00:40:19,931 --> 00:40:21,039 (바하) 아, 김 교수 625 00:40:21,539 --> 00:40:24,255 뭐, 우리가 어쩐 일이 있어야 술 마시는 사이야? 626 00:40:24,322 --> 00:40:26,493 [김필과 바하의 웃음] 627 00:40:26,560 --> 00:40:27,759 한필은 요즘 어때? 628 00:40:29,696 --> 00:40:31,356 [한숨 쉬며] 그냥... 629 00:40:32,363 --> 00:40:33,398 (김필) 그래? 630 00:40:38,522 --> 00:40:40,137 아, 참, 그... 631 00:40:40,204 --> 00:40:43,641 이아진 씨가 임신했다더라? 632 00:40:45,657 --> 00:40:46,711 [당황한 숨소리] 633 00:40:46,778 --> 00:40:47,778 그래? 634 00:40:47,845 --> 00:40:49,113 임신을 했대? 635 00:40:49,180 --> 00:40:50,147 (바하) 응 636 00:40:50,214 --> 00:40:52,016 자기가 직접 말하더라고 637 00:40:52,083 --> 00:40:54,563 벌써 배도 꽤 나오고 [바하의 옅은 웃음] 638 00:40:54,630 --> 00:40:56,053 [옅은 한숨] 639 00:40:56,120 --> 00:40:57,288 그렇구나 640 00:40:59,723 --> 00:41:00,791 안 궁금해? 641 00:41:02,126 --> 00:41:03,127 (김필) 어? 642 00:41:03,194 --> 00:41:05,663 아, 다들 애 아빠가 누구냐고 난리인데 643 00:41:08,435 --> 00:41:10,635 아휴, 알아서 뭐 해? 644 00:41:10,702 --> 00:41:11,736 남 일인데 645 00:41:13,407 --> 00:41:14,746 아, 그래? 646 00:41:16,231 --> 00:41:17,742 [김필의 웃음] 647 00:41:17,809 --> 00:41:19,097 술이나 마셔 648 00:41:19,164 --> 00:41:20,311 (바하) 응 649 00:41:23,050 --> 00:41:25,320 [의미심장한 음악] 650 00:41:30,858 --> 00:41:32,221 [초인종 소리] 651 00:41:36,330 --> 00:41:37,297 얘기 좀 해 652 00:41:41,935 --> 00:41:43,368 [문 닫히는 소리] 653 00:41:47,708 --> 00:41:48,809 (아진) 무슨 일인데요? 654 00:41:49,574 --> 00:41:50,908 너 대체 뭐 하는 거야? 655 00:41:50,975 --> 00:41:52,045 [어두운 음악] 내가 뭘요? 656 00:41:52,112 --> 00:41:54,782 (김필) 단원들한테 임신했다고 말했다며? 657 00:41:55,413 --> 00:41:56,683 [헛웃음] 658 00:41:56,750 --> 00:41:57,718 그게 뭐? 659 00:41:58,483 --> 00:42:00,124 내가 없는 말 지어낸 것도 아니고 660 00:42:00,191 --> 00:42:03,179 (김필) 다 떠벌리고 다녀서 뭘 어쩔 건데, 어? 661 00:42:03,246 --> 00:42:04,455 왜? 662 00:42:04,522 --> 00:42:06,911 아예 애 아빠가 나라고 소문이라도 내려고? 663 00:42:06,978 --> 00:42:08,880 숨길 수 있다고 생각했어요? 664 00:42:08,947 --> 00:42:10,361 배가 점점 불러오는데? 665 00:42:12,099 --> 00:42:14,065 (아진) 낳을지 말지 내 선택이라며 666 00:42:14,132 --> 00:42:15,899 그럼 신경 쓰지 마요 667 00:42:15,966 --> 00:42:17,067 내가 뭘 하든 668 00:42:20,061 --> 00:42:21,205 [김필의 한숨] 669 00:42:23,574 --> 00:42:24,609 떠나 670 00:42:25,610 --> 00:42:27,055 뭐? [김필의 한숨] 671 00:42:27,612 --> 00:42:29,015 (김필) 떠나라고 672 00:42:29,082 --> 00:42:31,416 원래 임신한 거 알고 떠나기로 했잖아 673 00:42:32,653 --> 00:42:34,218 돈은 얼마든 줄게 [아진의 어이없는 숨소리] 674 00:42:35,055 --> 00:42:37,022 점점 배는 불러져 오는데 675 00:42:37,722 --> 00:42:39,390 계속 한필 다닐 수도 없잖아 676 00:42:39,457 --> 00:42:40,391 필요 없어 677 00:42:40,458 --> 00:42:42,727 (김필) 아, 그럼 대체 뭘 바라고 이러는 건데? 678 00:42:42,794 --> 00:42:44,228 차라리 솔직하게 말을 해! 679 00:42:44,295 --> 00:42:45,529 필요 없다고! 680 00:42:45,596 --> 00:42:47,267 난 당신한테 바라는 거 없어 681 00:42:47,334 --> 00:42:48,520 (아진) 난 그냥 682 00:42:50,268 --> 00:42:51,947 내 애가 행복하길 바라 683 00:42:52,014 --> 00:42:54,014 [어두운 음악-계속] 684 00:42:55,706 --> 00:42:58,009 한국에서 혼자 애 키우는 게 쉬운 줄 알아? 685 00:42:58,712 --> 00:43:00,211 그 따가운 시선 686 00:43:01,247 --> 00:43:02,480 감당할 수 있겠어? 687 00:43:02,547 --> 00:43:03,981 어려워도 할 거야 688 00:43:04,048 --> 00:43:06,617 아빠 없이도 부족함 없이 보란 듯이 잘 키울 거야 689 00:43:07,221 --> 00:43:09,189 그러니까 다시는 내 눈앞에 나타나지 마 690 00:43:13,858 --> 00:43:14,892 방해되면 691 00:43:16,360 --> 00:43:18,162 당신이라도 가만두지 않을 거야 692 00:43:21,165 --> 00:43:22,533 [한숨] 693 00:43:23,267 --> 00:43:25,803 (아진) 나가, 당장 694 00:43:30,441 --> 00:43:32,176 [휴대 전화 진동음] 695 00:43:37,885 --> 00:43:39,583 네, 차세음입니다 696 00:43:39,650 --> 00:43:42,387 (연구원) 여기 서울 식품 기술 분석 연구소입니다 697 00:43:43,087 --> 00:43:44,922 의뢰하신 검사 결과가 나와서요 698 00:43:46,858 --> 00:43:47,958 어떻게 됐나요? 699 00:43:48,025 --> 00:43:51,695 말씀하신 스코틸라민 성분은 나오지 않았습니다 700 00:43:51,762 --> 00:43:53,931 (연구원) 근데 스코틸라민은 무색무취니까 701 00:43:54,532 --> 00:43:57,904 음식물이 아니라도 다른 액체에 섞였을 가능성이 있습니다 702 00:43:57,971 --> 00:44:00,938 혹시 다른 짐작 가시는 게 있으면 다시 맡겨 주세요 703 00:44:02,773 --> 00:44:04,842 [옅은 한숨] 네, 알겠습니다 704 00:44:05,576 --> 00:44:06,645 [통화 종료음] 705 00:44:15,368 --> 00:44:17,368 [긴장되는 음악] 706 00:44:45,650 --> 00:44:47,752 (김필) 이런 남편이 또 없어요 707 00:44:49,183 --> 00:44:50,288 자 708 00:44:51,091 --> 00:44:53,624 거의 다 썼길래 미리 사다 놨지 709 00:44:56,060 --> 00:44:57,561 어머 [세음과 김필의 웃음] 710 00:44:57,628 --> 00:44:58,662 고마워 711 00:44:58,729 --> 00:45:02,228 당신 포디움 오르기 전에 이 향을 맡아야 마음이 편해진다며 712 00:45:02,295 --> 00:45:03,767 그러니까 떨어지면 안 되잖아 713 00:45:03,834 --> 00:45:05,002 [웃음] 714 00:45:05,873 --> 00:45:07,880 [향수 뿌리는 소리] [흡족한 신음] 715 00:45:08,434 --> 00:45:09,507 (세음) 고마워 716 00:45:09,574 --> 00:45:10,774 [세음의 웃음] 717 00:45:10,841 --> 00:45:12,841 [긴장되는 음악-계속] 718 00:45:13,611 --> 00:45:15,713 (연구원) 근데 스코틸라민은 무색무취니까 719 00:45:15,780 --> 00:45:19,083 음식물이 아니라도 다른 액체에 섞였을 가능성이 있습니다 720 00:45:19,150 --> 00:45:22,253 (의사1) 스코틸라민은 연구용으로만 사용하는 독극물입니다 721 00:45:22,320 --> 00:45:24,722 저용량 복용도 치명적일 수 있어요 722 00:45:25,256 --> 00:45:27,125 (김필) 술 때문만은 아닌 것 같아서 723 00:45:28,328 --> 00:45:29,460 이거 기억하지? 724 00:45:30,544 --> 00:45:32,029 증상 나타나면 725 00:45:32,499 --> 00:45:35,399 언제든 포디움에서 내려가겠다고 했던 말 726 00:45:36,737 --> 00:45:37,971 그럼 727 00:45:39,837 --> 00:45:41,405 오늘이 마지막 공연인가? 728 00:45:43,710 --> 00:45:45,009 [떨리는 숨소리] 729 00:45:49,272 --> 00:45:51,649 [흘러나오는 잔잔한 음악] (김필) 와이프랑은 늘 변함없죠 730 00:45:52,152 --> 00:45:53,351 잘 지내고 있습니다 731 00:45:53,854 --> 00:45:56,823 음악적 파트너로서도 더없이 좋고요 732 00:45:56,890 --> 00:46:01,027 씁, 곧 두 분이 함께하는 다큐멘터리도 방영된다면서요? 733 00:46:01,094 --> 00:46:02,426 (김필) 아유 734 00:46:02,493 --> 00:46:04,750 함께라고 하기엔 좀 민망하네요 735 00:46:04,817 --> 00:46:06,697 제 와이프, 아니 736 00:46:07,465 --> 00:46:10,368 차세음 지휘자와 한필에 대한 다큐입니다 737 00:46:10,904 --> 00:46:13,509 저는 그냥 인터뷰어로 참여했고요 738 00:46:14,185 --> 00:46:15,873 [기자의 옅은 웃음] 기대되네요 739 00:46:18,415 --> 00:46:19,468 [한숨] 740 00:46:19,535 --> 00:46:22,649 그럼 이제 조금 무겁고 741 00:46:22,716 --> 00:46:24,649 (기자) 조심스러운 질문을 드리겠습니다 742 00:46:27,318 --> 00:46:29,153 차세음 지휘자님이 743 00:46:29,220 --> 00:46:31,756 래밍턴 발병 가능성에 대해서 밝히셨는데 744 00:46:32,299 --> 00:46:35,362 남편으로서 김필 작곡가님은 745 00:46:35,429 --> 00:46:36,964 어떤 생각인지 궁금합니다 746 00:46:44,395 --> 00:46:45,616 [한숨] 747 00:46:49,840 --> 00:46:52,043 걸리지 않았으면 하고 748 00:46:53,981 --> 00:46:55,331 기도하고 있어요 749 00:46:57,652 --> 00:46:58,616 (기자) 네 750 00:46:59,119 --> 00:47:00,120 (김필) 하지만 751 00:47:01,121 --> 00:47:02,258 만약... 752 00:47:03,813 --> 00:47:05,813 [어두운 음악] 753 00:47:08,487 --> 00:47:09,594 [훌쩍이는 소리] 754 00:47:11,832 --> 00:47:13,064 만약에라도 755 00:47:15,435 --> 00:47:17,704 제 와이프가 래밍턴에 걸린다면 756 00:47:21,913 --> 00:47:23,374 전 지금과 똑같이 757 00:47:27,247 --> 00:47:29,049 그 사람 곁을 지킬 겁니다 758 00:47:32,986 --> 00:47:35,122 말씀하시기 힘드셨을 텐데 759 00:47:35,189 --> 00:47:36,357 (기자) 답변 감사합니다 760 00:47:39,864 --> 00:47:40,927 그럼 이제 761 00:47:40,994 --> 00:47:43,961 끝으로 사진 촬영 좀 하겠습니다, 네 762 00:47:44,488 --> 00:47:45,596 - (김필) 네 - (기자) 이쪽으로 763 00:47:46,533 --> 00:47:47,765 (사진 기사) 하나, 둘 764 00:47:47,832 --> 00:47:49,160 [카메라 셔터음] 765 00:47:49,227 --> 00:47:50,735 자연스럽게 찍을게요 766 00:47:52,773 --> 00:47:54,138 하나, 둘 [카메라 셔터음] 767 00:47:54,708 --> 00:47:56,374 (사진 기사) 네, 좋습니다 768 00:47:57,177 --> 00:47:58,242 [카메라 셔터음] 769 00:48:03,884 --> 00:48:05,116 잠깐만요 770 00:48:06,620 --> 00:48:08,252 (기자) 이거 좀 보셔야겠는데요? 771 00:48:12,259 --> 00:48:14,525 [흥미로운 음악] 772 00:48:25,205 --> 00:48:27,104 [영상 속 관객들의 박수] 773 00:48:28,008 --> 00:48:28,897 [흡족한 웃음] 774 00:48:28,964 --> 00:48:30,141 좋았어 775 00:48:30,677 --> 00:48:31,975 (유라) 이거였어? 776 00:48:32,042 --> 00:48:33,642 차세음 이혼 기사 내고 777 00:48:33,709 --> 00:48:35,379 바로 다큐 예고편? 778 00:48:35,446 --> 00:48:37,442 오빠가 이렇게 큰 그림 그리는 사람이야 779 00:48:37,509 --> 00:48:38,622 너랑은 다르지? 780 00:48:38,689 --> 00:48:39,816 (유라) 이러다가 781 00:48:39,883 --> 00:48:42,813 차세음이 방송 금지 가처분 신청이라도 내면 어쩌려고? 782 00:48:42,880 --> 00:48:44,124 그럴 리 없어 783 00:48:44,191 --> 00:48:46,891 이혼 단독 기사 차세음이 직접 줬으니까 784 00:48:48,195 --> 00:48:49,129 뭐, 뭐? 785 00:48:49,699 --> 00:48:51,161 진짜 그 여자 왜 그래? 786 00:48:51,228 --> 00:48:52,609 우리한테는 고맙지 787 00:48:52,676 --> 00:48:54,465 이렇게 직접 이슈를 만들어 주고 788 00:48:55,910 --> 00:48:56,962 [유라의 한숨] 789 00:48:57,452 --> 00:48:59,539 (유라) 진짜 마음에 안 들어 790 00:48:59,606 --> 00:49:01,706 난 진짜 마음에 드는데 791 00:49:03,366 --> 00:49:05,509 유정재가 가만히 있을까? 792 00:49:06,010 --> 00:49:07,932 (한길) 뭐 걔한테도 좋은 일이지 793 00:49:07,999 --> 00:49:09,883 차세음이 이혼한다는 건 794 00:49:09,950 --> 00:49:12,140 다큐랑 엮어서 팔았잖아 795 00:49:13,453 --> 00:49:14,829 [헛기침] 796 00:49:14,896 --> 00:49:17,020 뭐, 차세음 이혼은 팩트야 797 00:49:17,087 --> 00:49:18,053 그게 뭐 어쨌다고 798 00:49:18,120 --> 00:49:19,143 (유라) 어 799 00:49:19,692 --> 00:49:20,897 팩트? 800 00:49:21,662 --> 00:49:23,694 내가 알아서 해, 응? 쯧 801 00:49:24,328 --> 00:49:25,463 [유라의 한숨] 802 00:49:43,444 --> 00:49:45,549 [어두운 음악] 803 00:49:54,330 --> 00:49:55,332 (상도) 오늘 뭐야? 804 00:49:55,860 --> 00:49:58,061 아니, 뭐, 뭐가, 뭐가 이렇게 이슈가 많아? 805 00:49:58,128 --> 00:50:01,331 뭐, 뭐, 차마에 이혼 기사에 한필 다큐 예고에 806 00:50:01,398 --> 00:50:04,368 뭐, 내, 내가, 내가 뭘 지금 어떻게, 어떻게 해야 되는 거야? 807 00:50:05,305 --> 00:50:07,830 일단 전화선은 뽑았어요 808 00:50:09,226 --> 00:50:11,008 그러니까 저, 전화도 못 받는 809 00:50:11,075 --> 00:50:13,277 이런 상황에서 우리 방송이 지금 나가야 되는 거야? 810 00:50:13,344 --> 00:50:15,048 방송 당장 3일 남았다며? 811 00:50:15,115 --> 00:50:18,248 지금 예고편 조회 수는 엄청 잘 나오고 있어요 812 00:50:18,315 --> 00:50:19,383 그러니까 왜? 813 00:50:20,187 --> 00:50:23,454 아니, 이혼한 부부가 같이 방송 나오는 게 그게, 그게 왜? 814 00:50:23,521 --> 00:50:25,456 그게 재미있을 것 같다고 815 00:50:25,523 --> 00:50:28,192 그러니까 왜, 왜 재미있냐고 그게 뭐, 왜? 816 00:50:28,259 --> 00:50:30,233 아니, 그게 어, 어떻게 이슈가 되는 거야? 817 00:50:30,300 --> 00:50:32,616 다들 다큐 엄청 기대하고 있어요 818 00:50:32,683 --> 00:50:33,999 아니, 그러니... 819 00:50:34,066 --> 00:50:35,779 그래? 아니, 그러니까 내가 이걸 820 00:50:35,846 --> 00:50:37,971 내가 이걸 좋아해야 되는 거야, 내가? 821 00:50:38,038 --> 00:50:39,336 와, 미치겠네, 아이... 822 00:50:39,403 --> 00:50:42,973 [연주 음악: 모차르트 '돈 조반니' 서곡] 823 00:50:50,684 --> 00:50:52,653 [잔잔한 연주] 824 00:50:57,157 --> 00:50:58,289 좋아요 825 00:51:13,207 --> 00:51:14,839 [빨라지는 연주] (세음) 강하게 826 00:51:15,342 --> 00:51:16,273 포르테! 827 00:51:21,890 --> 00:51:23,113 템포 828 00:51:26,591 --> 00:51:27,998 [멈추는 연주] 829 00:51:29,009 --> 00:51:31,009 [긴장되는 음악] 830 00:51:49,573 --> 00:51:50,619 이게 뭐 하는 짓이야? 831 00:51:50,686 --> 00:51:52,776 이혼 발표? 누구 마음대로? 832 00:51:52,843 --> 00:51:55,312 원래 하기로 했던 이혼이야 당신이야말로 왜 이러는데? 833 00:51:55,379 --> 00:51:56,707 조용히 끝내기로 했잖아 834 00:51:56,774 --> 00:51:58,649 그러니까 왜 자꾸 시간을 끌어? 835 00:51:58,716 --> 00:51:59,883 [김필의 어이없는 숨소리] 836 00:51:59,950 --> 00:52:01,585 합의 사항 조정 좀 한 거 가지고 837 00:52:01,652 --> 00:52:03,320 시간 끌 이유가 따로 있는 건가? 838 00:52:05,089 --> 00:52:06,423 - (김필) 뭐? - (세음) 왜? 839 00:52:07,094 --> 00:52:09,697 내가 래밍턴이라도 걸려서 다 잊어버리길 기다리고 있어? 840 00:52:11,750 --> 00:52:12,782 내가 말했지? 841 00:52:13,567 --> 00:52:15,533 당신이 원하는 대로 절대 안 될 거라고 842 00:52:17,365 --> 00:52:19,365 [긴장되는 음악-계속] 843 00:52:19,898 --> 00:52:22,373 나한테 무슨 짓을 하더라도 절대 안 될 거야 844 00:52:37,991 --> 00:52:39,323 [김필의 한숨] 845 00:52:46,533 --> 00:52:48,665 (아진) 축하해요, 이혼 846 00:52:49,883 --> 00:52:51,238 (김필) 비켜 847 00:52:51,305 --> 00:52:54,138 (아진) 어떻게든 붙잡을 줄 알았더니 잘 안 됐나 봐? 848 00:52:55,739 --> 00:52:56,740 [한숨] 849 00:52:56,807 --> 00:52:59,697 이제 좋은 남편 코스프레 끝나서 어떡해요? 850 00:52:59,764 --> 00:53:00,911 [한숨] 851 00:53:01,415 --> 00:53:02,390 비키라고 했다 852 00:53:02,457 --> 00:53:04,181 [아진의 헛웃음] 853 00:53:04,248 --> 00:53:06,750 와, 이러다 나 한 대 치겠어? 854 00:53:11,597 --> 00:53:12,962 나도 할 수 있어 855 00:53:13,029 --> 00:53:14,091 [헛웃음] 856 00:53:15,036 --> 00:53:17,831 뭘, 나 진짜 한 대 때리기라도 하겠다고? 857 00:53:17,898 --> 00:53:19,166 친권 행사 858 00:53:20,004 --> 00:53:21,368 [긴장되는 음악-계속] 859 00:53:21,435 --> 00:53:24,201 (김필) 네가 날 곤란하고 열 받게 만들면 860 00:53:25,472 --> 00:53:28,639 내가 친권 행사해서 아이 데려올 수 있다고 861 00:53:30,611 --> 00:53:32,276 [아진의 성난 숨소리] 862 00:53:32,998 --> 00:53:34,211 그러니까 863 00:53:36,116 --> 00:53:37,381 조용히 떠나 864 00:53:39,887 --> 00:53:40,918 (아진) 네가... 865 00:53:42,022 --> 00:53:43,508 네가 인간이야? 866 00:53:57,157 --> 00:53:58,802 [의미심장한 음악] 867 00:53:58,869 --> 00:54:00,704 (동식) 독을 먹었다면서요? 868 00:54:05,901 --> 00:54:07,091 (세음) 어떻게 알았어요? 869 00:54:07,945 --> 00:54:09,580 내가 독에 노출됐다는 거? 870 00:54:10,817 --> 00:54:13,624 처음엔 차세음 씨를 의심했어요 871 00:54:14,154 --> 00:54:16,657 (동식) 당신 주변에서 계속 사건이 일어났으니까 872 00:54:18,088 --> 00:54:20,927 당신 남편 내연녀의 교통사고 873 00:54:20,994 --> 00:54:22,893 당신을 모함한 단원의 죽음까지 874 00:54:22,960 --> 00:54:24,728 두 번이나 우연일 순 없잖아요? 875 00:54:25,299 --> 00:54:29,133 더욱이 김봉주 씨와 마지막으로 통화를 한 사람이었고 876 00:54:31,934 --> 00:54:33,503 이젠 내가 타깃이 됐으니 877 00:54:33,570 --> 00:54:35,606 용의자에서 벗어났다 이건가요? 878 00:54:40,013 --> 00:54:41,111 도와주세요 879 00:54:42,187 --> 00:54:44,415 (동식) 차세음 씨 주변에서 일어나는 일이고 880 00:54:44,952 --> 00:54:46,887 이제 범인은 당신까지 노리고 있습니다 881 00:54:47,487 --> 00:54:49,607 적어도 당신이 아는 사람일 확률이 높아요 882 00:54:49,674 --> 00:54:52,089 왜 범인이 다 한 사람이라고 생각하는 건가요? 883 00:54:52,684 --> 00:54:54,024 [의미심장한 음악-계속] 884 00:54:54,091 --> 00:54:55,492 (주원) 뭐 아직 885 00:54:55,559 --> 00:54:57,230 확실한 거는 아니고요 886 00:54:57,297 --> 00:54:59,496 (동식) 하지만 세 사건의 공통점은 887 00:54:59,563 --> 00:55:01,231 차세음 씨와 한필이죠 888 00:55:01,735 --> 00:55:04,701 수사에선 작은 공통점이라도 무시할 순 없으니까 889 00:55:06,940 --> 00:55:09,306 김봉주 씨와 마지막으로 통화를 했던 날 890 00:55:09,776 --> 00:55:11,624 정말 기억 안 나세요? 아무것도? 891 00:55:16,570 --> 00:55:17,523 네 892 00:55:17,590 --> 00:55:20,818 (세음) 술 때문인지 그 독 때문인지, 병 때문인지 893 00:55:21,989 --> 00:55:23,424 그날의 기억은 없습니다 894 00:55:27,291 --> 00:55:28,562 그런데 혹시 895 00:55:28,629 --> 00:55:31,018 제 남편은 용의선상에 있나요? 896 00:55:31,085 --> 00:55:33,085 [긴장되는 음악] 897 00:55:33,665 --> 00:55:34,693 (주원) 그게 무슨? 898 00:55:34,760 --> 00:55:37,000 전 저한테 독을 노출시킨 사람이 899 00:55:37,067 --> 00:55:39,072 제 남편이라고 생각하거든요 900 00:55:39,139 --> 00:55:40,270 증거도 찾은 것 같고 901 00:56:15,556 --> 00:56:17,541 (주원) 저희가 특정한 용의자는 902 00:56:18,245 --> 00:56:19,610 B형 여자입니다 903 00:56:21,544 --> 00:56:22,686 B형 여자요? 904 00:56:22,753 --> 00:56:24,477 (주원) 지금까지 알아낸 증거들로는 905 00:56:24,544 --> 00:56:25,749 그렇습니다 906 00:56:28,121 --> 00:56:31,355 그럼 제 남편은 아닌 거네요? 907 00:56:32,860 --> 00:56:34,030 아마도요 908 00:56:50,944 --> 00:56:52,003 [다가오는 발걸음] 909 00:56:52,070 --> 00:56:53,744 [김필의 한숨] [긴장감 고조시키는 음악] 910 00:57:00,754 --> 00:57:01,878 [김필의 신음] 911 00:57:04,687 --> 00:57:06,897 [날카로운 효과음] 912 00:57:34,488 --> 00:57:36,874 [음악: '마에스트라' OST] 913 00:58:07,384 --> 00:58:09,728 (의사2) 아무것도 장담할 수 없는 상황입니다 914 00:58:09,795 --> 00:58:11,574 (동식) 차세음 씨도 안전하지 않아요 915 00:58:11,641 --> 00:58:13,457 (주원) 저희가 특정한 용의자는 916 00:58:13,994 --> 00:58:15,150 (세음) 당신 누구야? 917 00:58:15,217 --> 00:58:16,826 (주원) 공범까지 있을 줄이야 918 00:58:16,893 --> 00:58:19,256 (세음) 혹시 나한테 무슨 일이 생기더라도 네가 919 00:58:19,323 --> 00:58:20,716 - (정재) 차세음 - (세음) 도와줘 920 00:58:20,783 --> 00:58:24,234 (루나) 저한테 지휘자님은 진짜 소중한 분이에요 921 00:58:24,301 --> 00:58:25,502 제 꿈이니까 922 00:58:25,569 --> 00:58:27,951 (세음) 마지막 인사를 나누러 온 겁니다 923 00:58:28,018 --> 00:58:29,286 (루나) 저 버리지 마세요 924 00:58:29,353 --> 00:58:31,893 (혜정) 혹시라도 혼자 말없이 도망갈 생각 말고 925 00:58:31,960 --> 00:58:35,412 (세음) 이번 공연을 끝으로 전 한필을 떠납니다