1 00:00:00,935 --> 00:00:04,404 [부드러운 긴장감의 음악] 2 00:00:05,874 --> 00:00:09,009 [부드럽고 강렬한 음악] 3 00:00:14,916 --> 00:00:19,919 [갈매기가 우는 소리] [파도가 부서진다] 4 00:00:19,921 --> 00:00:23,423 [부드러운 긴장감의 음악] 5 00:00:29,964 --> 00:00:33,801 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 6 00:00:40,040 --> 00:00:43,076 [부드럽고 강렬한 음악] 7 00:00:45,045 --> 00:00:47,949 [부드러운 긴장감의 음악] 8 00:00:50,050 --> 00:00:53,553 [부드럽고 강렬한 음악] 9 00:00:53,555 --> 00:00:58,526 [부드러운 긴장감의 음악] [파도가 부서진다] 10 00:01:02,897 --> 00:01:05,800 [프랭키가 흐느끼는 중] 11 00:01:12,172 --> 00:01:14,241 - [후드를 쓴 모습] 그건 아니죠 방법은 아시죠. 12 00:01:16,945 --> 00:01:18,978 [불길한 음악] 13 00:01:18,980 --> 00:01:20,480 - 무슨 뜻이에요? 14 00:01:22,349 --> 00:01:25,019 [불길한 음악이 계속됨] 15 00:01:26,588 --> 00:01:27,487 아빠? 16 00:01:28,455 --> 00:01:31,724 [부드러운 긴장감의 음악] 17 00:01:31,726 --> 00:01:32,927 아빠, 당신이에요? 18 00:01:34,227 --> 00:01:39,266 [프랭키가 큰 소리로 비명을 지른다] [광적인 웃음] 19 00:01:40,034 --> 00:01:41,667 [갈매기가 우는 소리] 20 00:01:41,669 --> 00:01:44,570 ♪ 골목길을 따라 안개 낀 굴뚝 ♪ 21 00:01:44,572 --> 00:01:47,807 ♪ 작은 것을 통해서 해변 마을 ♪ 22 00:01:47,809 --> 00:01:51,043 ♪ 동쪽으로 성큼성큼 용처럼 바람 ♪ 23 00:01:51,045 --> 00:01:54,145 ♪ 나뭇잎 뿌리기 울퉁불퉁한 땅에서 ♪ 24 00:01:54,147 --> 00:01:57,315 ♪ 겨울에는 고드름을 심어요 ♪ 25 00:01:57,317 --> 00:02:00,052 ♪ 황량한 해안을 따라 ♪ 26 00:02:00,054 --> 00:02:04,456 ♪ 그리고 펀치와 주디 남자는 영원히 사라졌어요 ♪ 27 00:02:04,458 --> 00:02:06,959 [갈매기가 우는 소리] [멜로딕 기타 음악] 28 00:02:06,961 --> 00:02:09,528 ♪ 펀치씨와 주디맨 ♪ 29 00:02:09,530 --> 00:02:12,665 ♪ 시간은 이렇게 흐른다 노란 모래 ♪ 30 00:02:12,667 --> 00:02:17,739 ♪ 어린시절을 다시 불러오세요 옛날 여름의 나라 ♪ 31 00:02:20,474 --> 00:02:23,643 ♪ 유령의 소리를 들어보세요 페니 아케이드 ♪ 32 00:02:23,645 --> 00:02:26,779 ♪ 부두에서 징글징글 ♪ 33 00:02:26,781 --> 00:02:30,049 ♪ 소리가 사라졌어요 웃는 아이들 ♪ 34 00:02:30,051 --> 00:02:32,918 ♪해가 지면서 사라져 가네 ♪ 35 00:02:32,920 --> 00:02:35,855 ♪ 햇살의 노래 세상을 떠나세요 ♪ 36 00:02:35,857 --> 00:02:38,824 ♪우리가 기다리는 겨울로 ♪ 37 00:02:38,826 --> 00:02:43,898 ♪ 그리고 펀치와 주디 남자는 영원히 사라졌어요 ♪ 38 00:02:45,833 --> 00:02:48,668 ♪ 펀치씨와 주디맨 ♪ 39 00:02:48,670 --> 00:02:51,704 ♪ 시간은 이렇게 흐른다 노란 모래 ♪ 40 00:02:51,706 --> 00:02:56,678 ♪ 어린시절을 다시 불러오세요 옛날 여름의 나라 ♪ 41 00:03:01,549 --> 00:03:02,948 - [줄리아] 그날 기억하시나요? 42 00:03:02,950 --> 00:03:06,384 당신은 너무 행복했어요, 여기 너무 행복해요. 43 00:03:06,386 --> 00:03:08,854 [갈매기가 우는 소리] 44 00:03:08,856 --> 00:03:13,226 - 행복해 보여요, 예, 하지만 지금은 기억이 나지 않습니다. 45 00:03:14,562 --> 00:03:17,063 그 시절 해변에서 일종의 흐릿함을 하나로 표현하는 거죠. 46 00:03:17,065 --> 00:03:18,463 - 응, 하나였어 그 희귀한 날들 중 47 00:03:18,465 --> 00:03:21,401 네 아버지가 집에 계시다는 걸, 그는 사진을 찍었습니다. 48 00:03:22,503 --> 00:03:24,269 모바일에는 없었습니다 그 시절의 카메라, 49 00:03:24,271 --> 00:03:25,971 넌 그들을 보내야 했어 그것들을 개발하기 위해. 50 00:03:25,973 --> 00:03:27,305 - 알았어요, 할머니. 51 00:03:27,307 --> 00:03:29,274 - 내 말은, 52 00:03:29,276 --> 00:03:32,377 넌 셀카를 1000장도 못 찍었어 53 00:03:32,379 --> 00:03:35,380 완벽을 얻기 위해 지금 당신 같은 사람이요. 54 00:03:35,382 --> 00:03:38,084 그리고 필터도 없습니다. 55 00:03:38,086 --> 00:03:40,920 - 난 당신을 봤어요 인스타그램 갈증 스트랩. 56 00:03:40,922 --> 00:03:43,055 당신은 엄청난 팬이에요 지금 필터 중. 57 00:03:43,057 --> 00:03:47,626 - 글쎄, 내가 뭐라고 말할 수 있니? 내 DM에 불이 붙었습니다. 58 00:03:47,628 --> 00:03:49,061 아마도 당신은 그것을 시도해야 할 것입니다, 59 00:03:49,063 --> 00:03:51,364 남자의 관심을 좀 받아라 인생에 단 한 번이라도. 60 00:03:54,301 --> 00:03:55,668 - 조용히 할게 그 비키니 사진들 61 00:03:55,670 --> 00:03:57,235 2008년부터죠, 그렇죠? 62 00:03:57,237 --> 00:03:58,539 - 아, 그래, 그래. 63 00:04:00,174 --> 00:04:02,407 가서 말하지 마세요 엄마의 비밀을 알아보세요. 64 00:04:02,409 --> 00:04:04,879 내 말에 따르면 인스타, 우리는 자매예요. 65 00:04:07,347 --> 00:04:09,982 오늘 당신에게 무슨 일이 생겼나요? 66 00:04:09,984 --> 00:04:11,217 내 말은, 너희 기준에서도, 67 00:04:11,219 --> 00:04:13,955 당신은 누군가의 것 같아 당신의 칩에 화가 났어요. 68 00:04:16,023 --> 00:04:17,558 - 차 한잔 드릴까요? 69 00:04:18,760 --> 00:04:20,194 - 뭘 원해요? 70 00:04:22,530 --> 00:04:24,599 당신은 결코 차를 만들겠다고 제안하지 않습니다. 71 00:04:27,568 --> 00:04:28,801 - 당신이 날 잡았어요. 72 00:04:28,803 --> 00:04:30,069 - 아, 넌 아니야 임신했어요? 73 00:04:30,071 --> 00:04:31,904 -아, 마치! 74 00:04:31,906 --> 00:04:34,974 - 아, 고마워 씨발 그것을 위해. [한숨] 75 00:04:34,976 --> 00:04:36,509 그래, 어서 뱉어봐 76 00:04:36,511 --> 00:04:38,744 엘튼이 오는 중이고 뺨을 때려야 해 77 00:04:38,746 --> 00:04:41,379 그리고 이것들에서 나가라 뚱뚱한 주부 옷. 78 00:04:41,381 --> 00:04:42,282 - 좋아요. 79 00:04:45,686 --> 00:04:47,121 [프랭키의 한숨] 80 00:04:48,589 --> 00:04:49,590 바라보다... 81 00:04:50,725 --> 00:04:54,292 난 다시 돌아갈거야 유니, 오래는 아니지. 82 00:04:54,294 --> 00:04:55,561 하지만 알잖아, 난 그래야만 해 최소한 이번 학기를 마치세요. 83 00:04:55,563 --> 00:04:57,163 아니면 난 실패할 거예요. 84 00:04:57,165 --> 00:04:59,330 미안해요. 85 00:04:59,332 --> 00:05:01,000 - 글쎄, 그게 전부는 아니지 요즘 온라인? 86 00:05:01,002 --> 00:05:02,868 내 말은, 넌 그냥 할 수 있어 집에서 하세요. 87 00:05:02,870 --> 00:05:05,905 - 그랬으면 좋겠지만 내 코스는 알다시피, 그것은 손에 달려 있습니다. 88 00:05:05,907 --> 00:05:09,542 - 누구 손, 이게 뭐야? 이건 뭐, 어떤 남자애 얘기야? 89 00:05:09,544 --> 00:05:11,476 - 엄마, 그만하세요. 괜찮을 거예요. 90 00:05:11,478 --> 00:05:13,444 - 아, 난 괜찮을 거예요, 그렇죠? 91 00:05:13,446 --> 00:05:15,548 아, 당신이 그런 줄은 몰랐어요 유용한 것을 공부하다 92 00:05:15,550 --> 00:05:17,082 지금 정신과처럼요. 93 00:05:17,084 --> 00:05:19,919 - 엄마, 그만해요, 그러지 마세요 이렇게 해주세요. 94 00:05:19,921 --> 00:05:21,520 - 무엇을 합니까? 95 00:05:21,522 --> 00:05:24,890 뭐야, 내가 좋아하는 것 같아? 딸에게 전화해서 도움을 청하다 96 00:05:24,892 --> 00:05:27,827 내가 누워있을 때 욕실 바닥 97 00:05:27,829 --> 00:05:29,730 내 피의 웅덩이에? 98 00:05:30,798 --> 00:05:34,399 뭐, 그렇게 생각하는 거야? 단지 관심을 끌기 위해서였나요? 99 00:05:34,401 --> 00:05:37,435 [부드러운 멜로디 음악] 100 00:05:37,437 --> 00:05:39,040 - 그런 일은 다시는 없을 거예요. 101 00:05:40,308 --> 00:05:42,741 봐, 난 당신을 알아요, 당신은 당신이 생각하는 것보다 더 강합니다. 102 00:05:42,743 --> 00:05:45,211 넌 나를 예쁘게 키워줬어 혼자서 많이. 103 00:05:45,213 --> 00:05:47,546 당신은 강해요 독립적인 여성. 104 00:05:47,548 --> 00:05:49,782 - 난 비욘세랑 섹스하는 게 아니야. 105 00:05:49,784 --> 00:05:51,750 - 데이트 중이시군요. 당신에게는 친구가 있습니다. 106 00:05:51,752 --> 00:05:53,319 당신은 스타입니다 동네 노래방, 107 00:05:53,321 --> 00:05:56,555 네가 예뻐도 비욘세와는 거리가 멀다. 108 00:05:56,557 --> 00:05:57,457 바라보다. 109 00:05:58,926 --> 00:06:00,926 여름쯤에 다시 올게요, 110 00:06:00,928 --> 00:06:02,997 아시다시피 3개월 정도요. 111 00:06:04,298 --> 00:06:08,435 그리고 그때까지 나는 전화 한 통이면 됩니다. 112 00:06:10,204 --> 00:06:12,707 그러니까 얘기하고 싶으면, 내가 당신을 위해 거기 있을게요 113 00:06:13,841 --> 00:06:16,141 낮이든 밤이든 어서. 114 00:06:16,143 --> 00:06:19,213 [부드러운 멜로디 음악] 115 00:06:21,649 --> 00:06:23,381 - 그래서 화났구나 지금 대학에 가요? 116 00:06:23,383 --> 00:06:26,085 - 아니요, 엄마, 저 화나게 하는 게 아니에요. 117 00:06:26,087 --> 00:06:30,189 나는 내일 갈 예정이다. 바지 짐이 꽉 찼고 기차가 예약됐어요. 118 00:06:30,191 --> 00:06:32,457 나 잠시 홀리를 만나러 갈 거야 커피, 하지만 나중에 다시 올게요 119 00:06:32,459 --> 00:06:34,427 그리고 우리는 테이크아웃이든 뭐든. 120 00:06:35,363 --> 00:06:36,631 와인 한 병을 받으세요. 121 00:06:37,464 --> 00:06:38,998 - 빌어먹을 홀리. 122 00:06:39,000 --> 00:06:42,835 멍청이를 깨운 게 뭐야? 게이돌고래를 구하러? 123 00:06:42,837 --> 00:06:44,103 - 당신이 인사했다고 전해드릴게요. 124 00:06:44,105 --> 00:06:45,938 - 응, 그러지 마 귀찮게 돌아오라고. 125 00:06:45,940 --> 00:06:48,674 엘튼이 쳐맞을거야 오늘 밤 내 정신이 나갔어. 126 00:06:48,676 --> 00:06:51,212 - 이런, 엄마도 마찬가지예요 많은 정보. 127 00:06:52,280 --> 00:06:54,412 - 어서, 프랭키. 내 말은 그런 뜻이 아니다. 128 00:06:54,414 --> 00:06:56,548 당신은 Elton을 좋아할 거예요. 약속해요. 129 00:06:56,550 --> 00:06:58,953 그 사람은 그럴 때 정말 웃긴다. 당신은 그를 알게됩니다. 130 00:06:59,987 --> 00:07:01,620 - 그럴 거라고 확신해요. 131 00:07:01,622 --> 00:07:03,656 - 늘 도망쳐요 당신의 책임에서 132 00:07:03,658 --> 00:07:05,591 어떤 식으로든. 133 00:07:05,593 --> 00:07:08,394 당신은만큼 나쁘다 네 빌어먹을 아빠! 134 00:07:08,396 --> 00:07:11,297 [부드러운 긴장감의 음악] 135 00:07:11,299 --> 00:07:12,932 프랭키. 136 00:07:12,934 --> 00:07:16,168 프랭키 베이비, 제발 이러지 마세요. 137 00:07:16,170 --> 00:07:17,770 제발, 당신은 그냥 이해가 안 돼요! 138 00:07:17,772 --> 00:07:18,837 [문이 쿵쿵] 139 00:07:18,839 --> 00:07:20,274 [줄리아 한숨] 140 00:07:22,843 --> 00:07:25,746 [갈매기가 우는 소리] 141 00:07:29,884 --> 00:07:31,951 [부드러운 긴장감의 음악] 142 00:07:31,953 --> 00:07:32,751 [부드러운 불길한 음악] 143 00:07:32,753 --> 00:07:34,687 - 라! [웃음] 144 00:07:34,689 --> 00:07:36,355 난 당신을 겁주지 않았어요, 그렇죠? 145 00:07:36,357 --> 00:07:37,488 - 아니요. 146 00:07:37,490 --> 00:07:38,891 - [엘튼] 엄마가 계세요? 147 00:07:38,893 --> 00:07:40,861 - [프랭키] 네, 그녀는 당신을 기다리고 있습니다. 148 00:07:42,763 --> 00:07:44,964 - 내가 해냈어? 당신을 화나게 할 일이 있나요? 149 00:07:44,966 --> 00:07:47,333 모든 것이 전부인가 그렇지, 얘야? 150 00:07:47,335 --> 00:07:48,836 - 자기야라고 부르지 마세요. 151 00:07:49,837 --> 00:07:51,270 - 당신이 나를 믿지 않는다는 걸 알아요. 152 00:07:51,272 --> 00:07:53,605 하지만 난 너밖에 못 얻었어 엄마의 최선의 이익을 최우선으로 생각합니다. 153 00:07:53,607 --> 00:07:55,776 - 그 사람도 싱글이고, 당신도 싱글이에요. 154 00:07:56,677 --> 00:07:58,911 내 상관은 아니지, 그렇지? 155 00:07:58,913 --> 00:08:00,846 그 사람을 망치지 마세요, 그렇죠? 156 00:08:00,848 --> 00:08:02,815 - 그녀는 누구보다 강해요 그녀는 보인다. 157 00:08:02,817 --> 00:08:05,050 - 그건 아직 변명의 여지가 없어 누군가를 엿먹이려고. 158 00:08:05,052 --> 00:08:07,786 - 알았어, 알았어, 이런! 159 00:08:07,788 --> 00:08:10,691 [갈매기가 우는 소리] 160 00:08:11,792 --> 00:08:14,795 [부드러운 긴장감의 음악] 161 00:08:21,869 --> 00:08:25,673 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 162 00:08:31,879 --> 00:08:35,683 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 163 00:08:42,256 --> 00:08:44,525 - 힘내세요, 사랑해요 결코 일어나지 않을 수도 있습니다. 164 00:08:45,693 --> 00:08:47,159 당신에게 필요한 것이 무엇인지 알고 있나요? 165 00:08:47,161 --> 00:08:49,497 당신은 당신의 이것에 대한 웃음 장비. 166 00:08:51,966 --> 00:08:54,233 아, 나랑 얘기 중이야 너, 얘야. 167 00:08:54,235 --> 00:08:55,901 [불길한 음악] 168 00:08:55,903 --> 00:08:58,439 집에서는 이런 예쁜 여자. 169 00:08:59,974 --> 00:09:01,475 - 물이 뚝뚝 떨어지는군요, 친구. 170 00:09:04,078 --> 00:09:06,013 - 어이, 나중에 보자, 응? 171 00:09:06,847 --> 00:09:09,984 [부드러운 긴장감의 음악] 172 00:09:16,791 --> 00:09:19,627 [갈매기 울음소리] 173 00:09:23,497 --> 00:09:26,698 - 그럼 흘려보세요. 174 00:09:26,700 --> 00:09:27,933 소셜 업데이트 175 00:09:27,935 --> 00:09:30,135 드물었다 최소한으로 말하면. 176 00:09:30,137 --> 00:09:32,740 - [프랭키] 달라요. 177 00:09:34,175 --> 00:09:35,374 - 감사해요. 178 00:09:35,376 --> 00:09:39,111 감사합니다 업데이트, 모호한 책. 179 00:09:39,113 --> 00:09:41,146 - 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요. 180 00:09:41,148 --> 00:09:43,084 사람들은 대부분 착해요. 181 00:09:44,718 --> 00:09:47,953 그들 중 일부는 약간 물론 존나 호화롭지. 182 00:09:47,955 --> 00:09:50,122 - 애들은 어때요? 183 00:09:50,124 --> 00:09:51,926 - 역시 다릅니다. 184 00:09:53,294 --> 00:09:55,394 매우 다른 이 근처의 소년들. 185 00:09:55,396 --> 00:09:56,797 - 아, 운이 좋군요. 186 00:09:58,466 --> 00:10:00,034 코스는 어때요? 187 00:10:01,202 --> 00:10:04,937 - 음, 아주 잘 되고 있어요, 그렇죠. 188 00:10:04,939 --> 00:10:06,738 글쎄, 내 말은 내가 전까지는 그랬다는 거야 지난 3주를 놓쳤고, 189 00:10:06,740 --> 00:10:08,874 하지만 응. 190 00:10:08,876 --> 00:10:12,179 [배경 팝 음악] 191 00:10:14,815 --> 00:10:16,551 - 엄마는 어떻게 지내세요? 192 00:10:18,085 --> 00:10:18,986 - 음... 193 00:10:20,287 --> 00:10:24,623 그녀는, 아, [웃음] 인사를 해요. 194 00:10:24,625 --> 00:10:27,328 하지만 응, 그 사람은 괜찮아 제 생각에는 희망합니다. 195 00:10:28,662 --> 00:10:30,829 음, 그 사람이 새 책을 가지고 왔어 적어도 남자친구. 196 00:10:30,831 --> 00:10:32,965 - 아, 다행이네요. 197 00:10:32,967 --> 00:10:35,100 - 그 사람은 데이브 제임슨의 아버지예요. 198 00:10:35,102 --> 00:10:37,870 - 그 멍청이. - 그 사람을 아시나요? 199 00:10:37,872 --> 00:10:40,038 - 그는 다음 회사에서 일해요 의회, 그게 전부입니다. 200 00:10:40,040 --> 00:10:42,343 그들과 몇 번의 충돌이 있었습니다. 201 00:10:43,978 --> 00:10:46,478 - 아직도 노력 중이야 세상을 바꿔라, 응? 202 00:10:46,480 --> 00:10:49,283 - 이 정도 작은데, 그 엉뚱한 구석. 203 00:10:50,651 --> 00:10:54,521 - 그래서 누가 특별함을 좋아하는지, 밥의 신선한 소시지요? 204 00:10:54,523 --> 00:10:56,388 나는 당신을 위해 그들을 폭행할 수도 있습니다. 205 00:10:56,390 --> 00:10:58,290 - 아니, 친구, 우리는 채식주의자야. 206 00:10:58,292 --> 00:11:00,527 - [Bob] 그럼, 그럼 짜증내세요. 207 00:11:00,529 --> 00:11:02,930 - 항상 노력하는 남자들 우리에게 고기를 보여주려고 208 00:11:05,634 --> 00:11:07,266 - 홀, 209 00:11:07,268 --> 00:11:08,235 그를 무시하세요. 210 00:11:11,438 --> 00:11:12,938 미안해요. 211 00:11:12,940 --> 00:11:17,109 [배경 팝 음악] 212 00:11:17,111 --> 00:11:19,278 - 걱정됐어요. 213 00:11:19,280 --> 00:11:21,982 다들 걱정했는데, 특히 후... 214 00:11:23,552 --> 00:11:25,951 당신은 유일한 사람이 아닙니다 이 마을에서 사라지려고 215 00:11:25,953 --> 00:11:27,587 그리고 다시는 볼 수 없습니다. 216 00:11:27,589 --> 00:11:29,524 - 이 곳, 그것 당신을 붙잡고, 217 00:11:31,025 --> 00:11:34,594 당신을 끌어내려요, 난 필요했어요 가서 뒤돌아보지 말라고. 218 00:11:34,596 --> 00:11:36,094 - 그리고 말하지도 마 너의 가장 좋은 친구는? 219 00:11:36,096 --> 00:11:37,996 - 누구에게도 말할 수 없었어요. 220 00:11:37,998 --> 00:11:39,632 엄마가 알았더라면 내가 계획했던 것, 221 00:11:39,634 --> 00:11:41,668 그녀는 방법을 찾을 것입니다 어떻게든 나를 멈추려고. 222 00:11:41,670 --> 00:11:43,402 [프랭키 터팅] - 넌 못 받을 거야 223 00:11:43,404 --> 00:11:45,306 이 주변에 신호가 있으면 그거 알지? 224 00:11:46,807 --> 00:11:48,173 - 응. 225 00:11:48,175 --> 00:11:49,143 - 그리고 상황은 더 나빠졌습니다. 226 00:11:50,545 --> 00:11:53,378 빌어먹을 요켈 잔뜩 태워버렸어 무선 타워 아래로. 227 00:11:53,380 --> 00:11:55,280 알다시피, 녹색에 있는 것. 228 00:11:55,282 --> 00:11:57,216 - 뭐, 왜요? 229 00:11:57,218 --> 00:12:00,252 - 소문이 좀 돌았어. 사람들을 감염시켰다고 230 00:12:00,254 --> 00:12:04,223 5G 방사선이나 뭔가로 사람들의 두뇌를 녹이는 것. 231 00:12:04,225 --> 00:12:06,291 - 모두들 맹세해요 40세 이상 232 00:12:06,293 --> 00:12:09,662 일종의 이상한 컬트처럼. 233 00:12:09,664 --> 00:12:11,263 우리 엄마도 똑같아, 그녀는 항상 에 대해 234 00:12:11,265 --> 00:12:13,899 그 사람들은 어떻게 지내? 그녀를 얻으려고 노력하고, 235 00:12:13,901 --> 00:12:15,200 하지만 그녀는 그들이 누구인지 결코 말하지 않습니다. 236 00:12:15,202 --> 00:12:18,638 - 아마 그럴 거예요 외부인, 아시죠? 237 00:12:18,640 --> 00:12:22,140 그들의 화려한 방식으로, 대학 교육. 238 00:12:22,142 --> 00:12:23,576 [둘 다 웃는다] 239 00:12:23,578 --> 00:12:25,010 [문 클릭] [종소리] 240 00:12:25,012 --> 00:12:27,145 [아기가 울고 있다] 241 00:12:27,147 --> 00:12:28,282 [문이 쿵쿵] 242 00:12:32,419 --> 00:12:37,389 [파도가 부서진다] [갈매기가 우는 소리] 243 00:12:37,391 --> 00:12:40,327 이 장소는 나를 원하게 만든다 가끔 그렇게 비명을 지르세요. 244 00:12:41,495 --> 00:12:44,530 - [프랭키] 넌 해야 해 그래, 다 털어놔라. 245 00:12:44,532 --> 00:12:46,633 [부드러운 멜로디 음악] 246 00:12:46,635 --> 00:12:48,402 - [홀리] 그때를 기억해 우리는 그랬었지, 247 00:12:49,937 --> 00:12:52,239 우리처럼 기쁨으로 비명을 지르세요 바다로 뛰쳐나갔어? 248 00:12:53,742 --> 00:12:56,844 - [프랭키] [웃음] 예쁘다 물론 그건 단지 추위였을 뿐이었어. 249 00:12:58,012 --> 00:12:59,278 아니면 하수. 250 00:12:59,280 --> 00:13:01,415 [둘 다 웃는다] 251 00:13:03,652 --> 00:13:05,718 - [홀리] 너희 엄마가 새로 오셨어 남자친구가 위원회에 있어 252 00:13:05,720 --> 00:13:09,821 그게 우리의 반대를 막았어 폐기물 처리장으로. 253 00:13:09,823 --> 00:13:11,957 그는 기본적으로 '죠스'의 시장, 254 00:13:11,959 --> 00:13:14,629 상어만 빼면 거대한 똥처럼. 255 00:13:18,866 --> 00:13:20,635 - [프랭키] 그렇죠 그리워요, 아시죠? 256 00:13:22,469 --> 00:13:23,370 바다, 257 00:13:25,205 --> 00:13:26,840 그 광대함, 258 00:13:28,142 --> 00:13:29,542 끊임없이 변화합니다. 259 00:13:29,544 --> 00:13:31,711 [부드러운 멜로디 음악] 260 00:13:31,713 --> 00:13:35,115 바다만 있어도 인간 똥. [웃음] 261 00:13:36,584 --> 00:13:37,816 - [홀리] 바로 그거야 가장 시적인 것 262 00:13:37,818 --> 00:13:40,220 나는 들어본 적이 있다 당신은 말한다. [웃음] 263 00:13:43,758 --> 00:13:46,726 나를 가둬두지 마세요 다음엔 어둡지, 응? 264 00:13:46,728 --> 00:13:48,427 - [프랭키] 네. 265 00:13:48,429 --> 00:13:49,997 - 더 이상 비밀은 없어요. 266 00:13:51,432 --> 00:13:53,165 더 이상 도망칠 필요가 없습니다. 267 00:13:53,167 --> 00:13:54,068 - 좋아요. 268 00:13:55,869 --> 00:13:57,503 약속해요. 269 00:13:57,505 --> 00:13:59,204 [부드러운 멜로디 음악] 270 00:13:59,206 --> 00:14:01,607 - [홀리] 그래서 우리는 결코 너한테 제대로 된 배웅을 줬어 271 00:14:01,609 --> 00:14:03,975 처음으로 그래서 이제 하나 해보자. 272 00:14:03,977 --> 00:14:06,878 밝은 조명, 크고 도시, 불이 켜질 거예요. 273 00:14:06,880 --> 00:14:09,181 - [프랭키] 그래서 노래방 폭스 앤 하운드에서요? 274 00:14:09,183 --> 00:14:11,083 - 아, 로지와 토끼. 275 00:14:11,085 --> 00:14:12,918 [프랭키 웃는다] 276 00:14:12,920 --> 00:14:16,689 여름까지 문을 닫고, 로완스는 작년에 문을 닫았습니다 277 00:14:16,691 --> 00:14:21,661 그리고 배는 불타버렸어 보험사기에서요. 278 00:14:21,663 --> 00:14:23,596 - 그럼 노래방에서 여우와 사냥개. 279 00:14:23,598 --> 00:14:25,565 있잖아, 난 그 곳을 싫어해. 280 00:14:25,567 --> 00:14:26,965 [둘 다 웃는다] 281 00:14:26,967 --> 00:14:29,903 우리는 술 한잔 더 할 수 있어 줌이든 뭐든. 282 00:14:31,639 --> 00:14:33,606 하지만 난 가야 해 그리고 엄마를 만나요. 283 00:14:33,608 --> 00:14:35,577 나는 그녀를 떠날 수 없다 또 기분이 안 좋아졌어. 284 00:14:36,644 --> 00:14:37,777 응? - 괜찮은. 285 00:14:37,779 --> 00:14:39,111 자신을 돌보세요. 286 00:14:39,113 --> 00:14:41,681 [둘 다 웃는다] 287 00:14:41,683 --> 00:14:42,881 또 봐요. 288 00:14:42,883 --> 00:14:46,019 [부드러운 멜로디 음악] 289 00:14:48,790 --> 00:14:49,955 [불길한 음악] 290 00:14:49,957 --> 00:14:51,791 - 어디인지 확인하세요 넌 갈 거야, 창녀야! 291 00:14:51,793 --> 00:14:52,658 - 젠장! 292 00:14:52,660 --> 00:14:55,927 [부드러운 긴장감의 음악] 293 00:14:55,929 --> 00:14:56,897 - 당신이에요. 294 00:14:58,132 --> 00:15:00,999 나는 당신이 그럴 줄 알았는데 빌어먹을 오랜만이야. 295 00:15:01,001 --> 00:15:02,504 - 당신은 나를 몰라요. 296 00:15:03,404 --> 00:15:05,272 - 아, 난 당신을 잘 알아요. 297 00:15:06,708 --> 00:15:08,942 난 네 엄마를 알아, 그렇지? 298 00:15:09,878 --> 00:15:11,410 난 네 아버지를 알았어. 299 00:15:11,412 --> 00:15:13,044 - 자, 프랭키, 가자 이 멍청이는 거기에 맡겨두세요. 300 00:15:13,046 --> 00:15:16,248 - 큰 일을 하고 계시군요 빌어먹을 실수가 또 나오네. 301 00:15:16,250 --> 00:15:17,683 내 조언을 원하시나요? 302 00:15:17,685 --> 00:15:19,184 - 아니, 그렇지 않아요. 303 00:15:19,186 --> 00:15:21,253 - 나갈 수 있을 때 나가세요. 304 00:15:21,255 --> 00:15:25,525 이제 너희 둘은 이게 뭔지 알아? 305 00:15:25,527 --> 00:15:28,994 이건 징조요, 빌어먹을 전조야. 306 00:15:28,996 --> 00:15:31,363 - 우리 좀 내버려둬 아니면 경찰에 신고하겠습니다. 307 00:15:31,365 --> 00:15:34,166 [하빈저 웃음] 308 00:15:34,168 --> 00:15:36,671 - 정말 좋은 일이 많을 거예요. 309 00:15:37,971 --> 00:15:41,072 너희들은 들어봤어 펀치씨 맞죠? 310 00:15:41,074 --> 00:15:42,675 [부드러운 불길한 음악] 311 00:15:42,677 --> 00:15:45,745 그 사람이 하는 일을 들었잖아 너 같은 여자한테? 312 00:15:45,747 --> 00:15:47,780 - 들어봐, 친구, 우리는 당신을 두려워하지 않고, 313 00:15:47,782 --> 00:15:49,147 우리는 당신과 섹스하지 않을 것입니다 314 00:15:49,149 --> 00:15:50,982 그리고 우리는주지 않을거야 너 돈 벌고, 315 00:15:50,984 --> 00:15:53,285 그러니 바지에 오줌을 싸도 돼 내가 걱정하는 모든 것을 위해 거리에서. 316 00:15:53,287 --> 00:15:55,020 그냥 오지마 또 우리 근처에 있지, 응? 317 00:15:55,022 --> 00:15:57,088 그리고 깃털을 가져가세요 너한테도 인형같은 짓을 해라. 318 00:15:57,090 --> 00:15:59,491 [하빈저 웃음] 319 00:15:59,493 --> 00:16:00,994 - 빌어먹을 징조야! 320 00:16:01,930 --> 00:16:03,763 [하빈저 웃음] 321 00:16:03,765 --> 00:16:08,837 [파도가 부서진다] [부드러운 긴장감의 음악] 322 00:16:12,707 --> 00:16:15,040 ♪ 내가 결코 외롭지 않기를 기도해 ♪ 323 00:16:15,042 --> 00:16:19,110 ♪ 나를 알고 싶다고 말해주세요 ♪ 324 00:16:19,112 --> 00:16:21,413 ♪그리고 당신도 나를 원해요 ♪ 325 00:16:21,415 --> 00:16:22,316 - 감사해요. 326 00:16:23,785 --> 00:16:25,185 여기, 이것을 가져가세요. 327 00:16:26,320 --> 00:16:27,820 - 감사해요. 328 00:16:27,822 --> 00:16:28,955 ♪ 이게 진짜 사랑일지도 몰라 도시에서, 얘야, 그래 ♪ 329 00:16:28,957 --> 00:16:31,960 [안경이 부딪치는 소리] 330 00:16:33,160 --> 00:16:34,161 - 괜찮아요? 331 00:16:35,964 --> 00:16:40,733 - 그냥 좀 화나게 해주세요. 아시다시피 그게 전부입니다. 332 00:16:40,735 --> 00:16:43,303 [홀리가 부드럽게 웃는다] 333 00:16:45,439 --> 00:16:47,140 그 사람을 알고 있었나요? 334 00:16:48,075 --> 00:16:50,041 그 사람은 나를 아는 것 같았어요. 335 00:16:50,043 --> 00:16:52,778 - 그 사람은 항상 밑에 있어요. 마약이나 크랙을 하는 부두 336 00:16:52,780 --> 00:16:55,815 아니면 뭐든지 씨발 그 사람들은 거기 밑에 있어요. 337 00:16:55,817 --> 00:16:57,884 나는 그들을 도우려고 노력했습니다. 전에는 수프니 뭐니 하는 거랑 338 00:16:57,886 --> 00:16:59,519 하지만 그들은 나에게 화를 내라고 말했습니다. 339 00:16:59,521 --> 00:17:03,689 - 그런데 그 사람이 한 말은 대략, 알다시피, 징조에 대해, 340 00:17:03,691 --> 00:17:06,291 정말 무서운 일이었어. 341 00:17:06,293 --> 00:17:08,728 - 글쎄요. 즉, 그는 틀리지 않았다. 342 00:17:08,730 --> 00:17:11,496 갈매기는 알려진 것입니다 감시종으로서, 343 00:17:11,498 --> 00:17:13,966 왜냐면 그들은 먹이사슬의 꼭대기. 344 00:17:13,968 --> 00:17:15,501 그 중 한 사람이 죽은 것을 보면 345 00:17:15,503 --> 00:17:18,673 거기 큰 일 난 거 알지? 생태계에서 더 아래로 올라갑니다. 346 00:17:20,775 --> 00:17:23,643 [웃음] 나는 그렇지 않다 내가 여기서 도와주는 거지? 347 00:17:23,645 --> 00:17:26,244 - [웃음] 아니요. 348 00:17:26,246 --> 00:17:29,281 - 보세요, 무슨 일이 일어나는지 여기서 너무 오랜 시간을 보내면. 349 00:17:29,283 --> 00:17:30,683 50년 뒤에는 나일 것이다. 350 00:17:30,685 --> 00:17:32,117 [둘 다 웃는다] 351 00:17:32,119 --> 00:17:35,053 ♪ 이것을 본다면, 이걸 본다면 ♪ 352 00:17:35,055 --> 00:17:36,488 ♪ 반복하지 마세요. 반복하지 마세요 ♪ 353 00:17:36,490 --> 00:17:40,325 - 당신, 아, 당신 부모님은 그랬나요? 그것에 대해 너한테 말한 적 있어? 354 00:17:40,327 --> 00:17:42,562 아시죠, 펀치씨? 355 00:17:42,564 --> 00:17:44,195 - 어렸을 때 그랬죠. 356 00:17:44,197 --> 00:17:45,531 - 그 사람이 그 사람을 언급했어요. 357 00:17:45,533 --> 00:17:46,732 - 그래서 어쩌죠? 358 00:17:46,734 --> 00:17:48,266 부모님들이 노력해오셨어요 아이들에게 겁을 주려고 359 00:17:48,268 --> 00:17:51,005 Mr. Punch와 영원히 함께. 360 00:17:51,940 --> 00:17:53,405 그는 헛소리입니다. 361 00:17:53,407 --> 00:17:55,307 [부드러운 긴장감의 음악] 362 00:17:55,309 --> 00:17:57,612 그는 십대들에게 산타클로스이다. 363 00:17:59,047 --> 00:18:01,549 - 그 사람은 보기맨이야 그게 바로 그 사람이에요. 364 00:18:02,717 --> 00:18:05,518 내가 네 나이였을 때 우리는 감히 감히 사용하곤 했어 365 00:18:05,520 --> 00:18:08,590 끝까지 내려가려고 밤의 부두, 혼자. 366 00:18:09,724 --> 00:18:11,924 바로 그곳이 그들이다 우리가 그를 찾을 거라고 말했어 367 00:18:11,926 --> 00:18:12,994 그리고 그의 큰, 368 00:18:14,194 --> 00:18:15,828 지방, 369 00:18:15,830 --> 00:18:17,162 클럽. [손 두드리는 소리] 370 00:18:17,164 --> 00:18:19,932 [모두 웃는다] 371 00:18:19,934 --> 00:18:23,836 - 제발 하지 마세요, 무서웠어요 어렸을 때 펀치 씨가 멍청했어요. 372 00:18:23,838 --> 00:18:25,504 난 지켜볼 수도 없었어 그 사람은 인형극에 출연했어 373 00:18:25,506 --> 00:18:26,539 바다앞에서. 374 00:18:26,541 --> 00:18:28,340 - 잘했어, 그러지 않았어. 375 00:18:28,342 --> 00:18:30,910 마지막으로 할 사람은 펀치와 주디가 여기서 공연을 펼쳤는데요, 376 00:18:30,912 --> 00:18:34,614 그는 체포됐고, 페도, 총 논스. 377 00:18:34,616 --> 00:18:37,016 - 보세요, 진짜는 충분히 많아요 이 세상의 괴물들 378 00:18:37,018 --> 00:18:38,884 할 필요 없이 새로운 것을 발명하십시오. 379 00:18:38,886 --> 00:18:41,319 - 괜찮은? [웃음] 380 00:18:41,321 --> 00:18:42,555 너희들은 들어봤어 381 00:18:42,557 --> 00:18:45,059 나의 전설적인 모리세이 그럼 사칭? 382 00:18:46,426 --> 00:18:48,460 뭐, 마음에 안 드는데? 가장 위대한 작곡가 383 00:18:48,462 --> 00:18:49,895 그의 세대? 384 00:18:49,897 --> 00:18:54,132 글쎄, 난 못된 짓을 하고 있어 테드 시런, 약간의 빌리 속눈썹. 385 00:18:54,134 --> 00:18:56,836 너희들은 여기 있는 이유 노래방이죠? 386 00:18:56,838 --> 00:18:58,571 - 아 예, 제 말은, 당신은 그의 말을 들어야합니다. 387 00:18:58,573 --> 00:19:00,138 그는 목소리가 꽤 좋습니다. 388 00:19:00,140 --> 00:19:02,577 [둘 다 웃는다] - 고마워 자기야. 389 00:19:03,978 --> 00:19:07,580 - 엄마, 저는요. 이전에 대해서는 죄송합니다. 390 00:19:07,582 --> 00:19:09,817 - 어때요? 아까 무슨 일이 있었나요? 391 00:19:12,620 --> 00:19:13,855 - 아니, 아무것도 아니야. 392 00:19:15,123 --> 00:19:17,489 - 야, 우리 좀 먹어도 될까? 평소대로 부탁해요, 밥스 393 00:19:17,491 --> 00:19:19,324 둘이 뭐든지 여자애들은 가지고있어 394 00:19:19,326 --> 00:19:20,993 그리고 너 자신을 위한 큰 것? 395 00:19:20,995 --> 00:19:22,429 - 당연하지, 얘들아. 396 00:19:23,898 --> 00:19:25,998 - 아, 우리도 그랬으면 좋겠어 잠시만 기다려주세요, 제임슨 의원님, 397 00:19:26,000 --> 00:19:27,733 하지만 나와 프랭키는 방금 떠나고 있었어요. 398 00:19:27,735 --> 00:19:29,167 좋은 밤을 보낼 계획이었어. 399 00:19:29,169 --> 00:19:31,137 - 더 많은 게이 돌고래를 만나보세요 저장하세요, 맨슨 양? [웃음] 400 00:19:31,139 --> 00:19:34,205 - 돌고래는 실제로 팬섹슈얼. 401 00:19:34,207 --> 00:19:35,741 - 글쎄, 우린 안 그럴 거야 당신의 스타일을 꽉 쥐십시오. 402 00:19:35,743 --> 00:19:37,943 비록 어린 너희들이지만, 너희는 어떻게 해야할지 모르겠어 403 00:19:37,945 --> 00:19:39,477 우리가 예전처럼 그랬지, 자기야? 404 00:19:39,479 --> 00:19:41,113 - 우리는 자주 가곤 했어요 모든 불법적인 레이브, 405 00:19:41,115 --> 00:19:44,282 있잖아, 큰 물고기, 작은 생선, 판지 상자. 406 00:19:44,284 --> 00:19:45,785 [엘튼이 웃는다] 407 00:19:45,787 --> 00:19:47,287 응, 넌 이해 못 해 TikTok에서요? 408 00:19:48,255 --> 00:19:50,658 - 홀, 가자. 409 00:19:52,259 --> 00:19:55,226 - 당신은 원하지 않는다 이 음료수? 좋아요. 410 00:19:55,228 --> 00:19:56,361 건배, 자기야. [웃음] 411 00:19:56,363 --> 00:19:58,099 - 건배. [안경이 부딪치는 소리] 412 00:19:59,133 --> 00:20:04,204 [바람이 분다] [웨이브 랩핑] 413 00:20:11,979 --> 00:20:15,282 [배경 팝 음악] 414 00:20:17,985 --> 00:20:22,454 - 응, 있잖아, 그 사람은 그랬어 존나 이상해 저 사람. 415 00:20:22,456 --> 00:20:24,389 - 알아요. [부드럽게 웃는다] - 알잖아. 416 00:20:24,391 --> 00:20:27,126 - 그럼 파티는 어디죠? 417 00:20:27,128 --> 00:20:29,394 - 글쎄, 내 생각에는 우리는 주석을 좀 얻을 수 있습니다. 418 00:20:29,396 --> 00:20:31,296 기억나시나요? 우리처럼 거기 또 13살이었어? 419 00:20:31,298 --> 00:20:32,965 - 우리는 그보다 더 잘할 수 있어요. 420 00:20:32,967 --> 00:20:35,901 [웃음] 낮은 키 그것보다 낫다. 421 00:20:35,903 --> 00:20:37,304 소년들을 만나러 가자. 422 00:20:38,338 --> 00:20:39,905 - 정말? 423 00:20:39,907 --> 00:20:42,577 - 어서, 그들은 놓쳤어 너, 특히 데릴. 424 00:20:44,344 --> 00:20:45,711 - 뭐, 그 사람 거기 올 거야? 425 00:20:45,713 --> 00:20:47,913 - 그 사람은 또 어디 있지? 그럴거야? 어서 해봐요. 426 00:20:47,915 --> 00:20:51,451 [조용히 우르릉거리는 교통 체증] 427 00:20:52,486 --> 00:20:55,189 [파도가 부서진다] 428 00:20:58,526 --> 00:21:00,425 [부드러운 불길한 음악] 429 00:21:00,427 --> 00:21:03,231 [불이 타오르는 소리] 430 00:21:06,868 --> 00:21:11,939 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 431 00:21:15,943 --> 00:21:21,015 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 432 00:21:25,787 --> 00:21:30,858 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 433 00:21:32,193 --> 00:21:34,028 - 그럴 줄 알았어야 했는데 결국 나에게 와라. 434 00:21:36,964 --> 00:21:38,666 어쨌든 넌 너무 늦었어. 435 00:21:39,700 --> 00:21:41,702 나는 소녀들에게 나가라고 말했습니다. 436 00:21:43,905 --> 00:21:45,704 행운을 빕니다. 437 00:21:45,706 --> 00:21:49,041 그들은 이것을 미친 듯이 받아들인다 노인의 조언. 438 00:21:49,043 --> 00:21:52,079 [부드러운 긴장감의 음악] 439 00:21:53,313 --> 00:21:57,049 나는 그들에게 경고를 했어요 줬어야 했는데- 440 00:21:57,051 --> 00:21:58,250 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 441 00:21:58,252 --> 00:22:01,255 [씨. 펀치웃음] 442 00:22:05,860 --> 00:22:09,163 [조용하고 경쾌한 음악] 443 00:22:13,000 --> 00:22:14,834 - 어이, 어이. - 알았어, 롤로. 444 00:22:14,836 --> 00:22:17,402 - 불평할 수 없어요. 얘들아, 불평할 수 없어. 445 00:22:17,404 --> 00:22:18,673 당신의 친구는 누구입니까? 446 00:22:19,941 --> 00:22:22,208 - 프랭키, 이 빌어먹을 놈아 누구라고 생각했어? 447 00:22:22,210 --> 00:22:24,210 - 워키 프랭키. - 워키 프랭키. 448 00:22:24,212 --> 00:22:25,578 - 괜찮아, 얘들아? - 응. 449 00:22:25,580 --> 00:22:27,847 - 본 적 없어요 잠시 후에 여기로 오세요. 450 00:22:27,849 --> 00:22:29,982 그녀는 해냈다고 생각했는데 사라지는 행위 다른 모든 새끼들처럼 451 00:22:29,984 --> 00:22:32,685 누가 자기들도 그렇다고 생각하겠어요 이 곳이 좋지, 응? 452 00:22:32,687 --> 00:22:34,487 - 한 번만 돌아가자 밤, 그게 다야. 453 00:22:35,523 --> 00:22:37,857 - 아, 너 존나 꼴린다 얼어붙어, 자기야. 454 00:22:37,859 --> 00:22:40,259 뒤에 뛰어들고 싶어 잠시 Rolo 모바일을 사용하시겠습니까? 455 00:22:40,261 --> 00:22:42,161 - 나한테는 멍청한 게 하나도 없어 내가 떠난 이후로. 456 00:22:42,163 --> 00:22:43,596 난 아직 너랑 섹스 안 할 거야 457 00:22:43,598 --> 00:22:45,299 맥도날드 더미 위에 당신이 거기에 가지고 있는 포장지. 458 00:22:47,835 --> 00:22:51,036 - 음, 대즐러도 그렇죠? 너 돌아온 거 알아? 459 00:22:51,038 --> 00:22:52,805 - 그렇지 않아요. 460 00:22:52,807 --> 00:22:54,039 ♪그건 내 똥이야 ♪ 461 00:22:54,041 --> 00:22:56,175 - 글쎄, 그 사람은 빌어먹을 지금은 그렇지 않나요? 462 00:22:56,177 --> 00:22:58,077 ♪ 저녁 예배만, 그게 내 똥이야 ♪ 463 00:22:58,079 --> 00:23:00,045 [조용히 덜거덕거리는 자동차] 464 00:23:00,047 --> 00:23:01,347 ♪ 머리에 방독면을 씌우세요 ♪ 465 00:23:01,349 --> 00:23:04,083 ♪ 신선한 호흡, 깨끗함 이제 입이 똥같아 ♪ 466 00:23:04,085 --> 00:23:06,318 ♪ 문밖으로 나가세요 무머들에게 열려있습니다 ♪ 467 00:23:06,320 --> 00:23:08,419 ♪ 지하실로만 충돌했을 때 ♪ 468 00:23:08,421 --> 00:23:10,956 ♪ 돌아오지 마세요 힘들게 돌아오지 마 ♪ 469 00:23:10,958 --> 00:23:14,260 ♪ 잠시만요, 다들 아시죠? 내가 있을 때의 드롭 ♪ 470 00:23:14,262 --> 00:23:15,794 - 여기요. 471 00:23:15,796 --> 00:23:18,063 ♪ 내가 들어가면 다들 내가 들어가면 드롭을 알 수 있어요 ♪ 472 00:23:18,065 --> 00:23:21,767 ♪ 그래, 난 마약을 피울 수도 있어 다들 무슨 일인지 알지 ♪ 473 00:23:21,769 --> 00:23:23,002 - 얘기 좀 할 수 있을까요? 474 00:23:23,004 --> 00:23:24,203 ♪언제 알려주세요 찰칵 소리가 좋아 ♪ 475 00:23:24,205 --> 00:23:28,040 ♪ 그리고 그들은 터지고 있어 후드 밖으로 ♪ 476 00:23:28,042 --> 00:23:28,874 [차 문이 쿵쿵거리는 소리] 477 00:23:28,876 --> 00:23:32,113 [감미롭고 경쾌한 음악] 478 00:23:34,615 --> 00:23:35,881 [차 문 딸깍 소리] 479 00:23:35,883 --> 00:23:40,386 [부드러운 긴장감의 음악] 480 00:23:40,388 --> 00:23:41,452 [차 문이 쿵쿵거리는 소리] 481 00:23:41,454 --> 00:23:44,424 [부드러운 긴장감의 음악] 482 00:23:45,927 --> 00:23:50,129 [조용하고 감미로운 경쾌한 음악] 483 00:23:50,131 --> 00:23:51,697 - 뭐, 그럴까? 그럼 내가 먼저 얘기해? 484 00:23:51,699 --> 00:23:52,932 - [대릴] 당신은 이야기하고 싶었던 사람. 485 00:23:52,934 --> 00:23:54,900 - 알았어, 알겠어. 당신은 나를 싫어합니다. 486 00:23:54,902 --> 00:23:56,101 - 난 당신을 미워하지 않아요. 487 00:23:56,103 --> 00:23:57,269 - 그럼 뭔데요? - 모르겠습니다. 488 00:23:57,271 --> 00:24:01,008 [조용하고 감미로운 경쾌한 음악] 489 00:24:03,511 --> 00:24:05,978 - 떠나지 말았어야 했는데 작별 인사도 없이. 490 00:24:05,980 --> 00:24:07,413 [부드러운 멜로디 음악] 491 00:24:07,415 --> 00:24:08,714 [데릴의 한숨] 492 00:24:08,716 --> 00:24:09,982 나는 그것을 안다. 493 00:24:09,984 --> 00:24:10,885 - 흠. 494 00:24:12,853 --> 00:24:15,022 - 그게 얼마나 아픈지 알아요. 495 00:24:17,457 --> 00:24:19,091 우리 아버지도 나한테 그랬어요. 496 00:24:19,093 --> 00:24:20,926 [데릴의 한숨] 497 00:24:20,928 --> 00:24:23,195 [부드러운 멜로디 음악] 498 00:24:23,197 --> 00:24:25,164 도망쳐야 해 가족에서 뛰십시오. 499 00:24:25,166 --> 00:24:28,336 [부드러운 멜로디 음악] 500 00:24:33,174 --> 00:24:36,208 젠장. 좋은 아무튼 너랑 얘기 중이야. 501 00:24:36,210 --> 00:24:37,142 - [대릴] 네. 502 00:24:37,144 --> 00:24:39,411 - 이번에는 안녕히 계세요. 503 00:24:39,413 --> 00:24:40,646 [차 문 딸깍 소리] - 그래서. 504 00:24:40,648 --> 00:24:41,580 [차 문이 쿵쿵거리는 소리] 대즐러, 505 00:24:41,582 --> 00:24:43,282 우리를 태워주는 거야, 아니면 뭐야? 506 00:24:43,284 --> 00:24:44,516 - [대릴] 어디요? [한숨] 507 00:24:44,518 --> 00:24:46,585 - 아뇨, ​​홀, 갈게요. - 그럼 어떻게 될까요? 508 00:24:46,587 --> 00:24:48,220 데릴이 우리를 데려갈 거야? 밤새도록 차고로, 509 00:24:48,222 --> 00:24:51,557 우리는 캔을 좀 사올 거야 그리고 그럼 우리는 파티에 갈 거야. 510 00:24:51,559 --> 00:24:52,791 - 무슨 파티요? 511 00:24:52,793 --> 00:24:54,193 - 어서, 고정해 안전벨트하세요, 둘 다. 512 00:24:54,195 --> 00:24:55,728 불이 켜질 거예요. 513 00:24:55,730 --> 00:24:59,298 - 아니, 그게 아니라 내가 그러기 때문이야 아무데도 안 가. 514 00:24:59,300 --> 00:25:02,134 - 난 안 갈 거야 특히 그와 함께. 515 00:25:02,136 --> 00:25:03,302 [자동차 엔진 시동] 516 00:25:03,304 --> 00:25:06,338 [자동차의 덜거덕거림] 517 00:25:06,340 --> 00:25:11,412 [부드러운 불길한 음악] [씨. 숨을 크게 몰아쉬다] 518 00:25:12,847 --> 00:25:16,183 [선율적이고 경쾌한 음악] 519 00:25:17,918 --> 00:25:22,990 [배경 사람들이 수다를 떨고 있다] [선율적이고 경쾌한 음악] 520 00:25:27,895 --> 00:25:32,066 [선율적인 경쾌한 음악이 계속됩니다] 521 00:25:37,405 --> 00:25:38,837 - 도대체 뭐야? 522 00:25:38,839 --> 00:25:42,176 [선율적이고 경쾌한 음악] 523 00:25:49,450 --> 00:25:52,787 [선율적이고 경쾌한 음악] 524 00:25:56,557 --> 00:26:01,393 [조용하고 경쾌한 음악] [배경 사람들이 수다를 떨고 있다] 525 00:26:01,395 --> 00:26:02,895 - 이 사람들은 누구죠? 526 00:26:02,897 --> 00:26:05,030 [둘 다 부드럽게 웃는다] 527 00:26:05,032 --> 00:26:08,300 - 그 사람들이 처음이에요 젠트리피케이션의 카나리아. 528 00:26:08,302 --> 00:26:09,768 비건 카페를 열고 싶어해요 529 00:26:09,770 --> 00:26:12,104 더티 데이브가 있는 곳 예전에는 칩 가게였는데, 530 00:26:12,106 --> 00:26:14,039 사건이 발생하기 전에요. 531 00:26:14,041 --> 00:26:16,408 - 뭐, 난 두 시간 동안 가는데 몇 분만에 이런 일이 발생합니까? 532 00:26:16,410 --> 00:26:17,342 - 홀! 533 00:26:17,344 --> 00:26:19,011 [홀리와 타마린이 웃는다] 534 00:26:19,013 --> 00:26:20,412 - 안녕, 사랑스러워. 535 00:26:20,414 --> 00:26:24,850 [조용하고 경쾌한 음악] [배경 사람들이 수다를 떨고 있다] 536 00:26:24,852 --> 00:26:28,754 아, 아, 저스틴이에요 그리고 이쪽은 타마린이에요. 537 00:26:28,756 --> 00:26:32,159 여러분, 이쪽은 프랭키입니다. 내 오랜 친구. 538 00:26:33,494 --> 00:26:38,165 글쎄요, 그녀는 여전히 나의 가장 친한 친구예요. 그녀는 방금 대학에 갔어. 539 00:26:38,833 --> 00:26:41,600 - 아, 멋지네요. 어디 있나요? 540 00:26:41,602 --> 00:26:44,670 - 음, 러프버러, 응, 미술을 하고 있어. 541 00:26:44,672 --> 00:26:48,273 - 정말 멋지네요. 나는 조각가다. 542 00:26:48,275 --> 00:26:50,342 발견된 물건으로 작업하기. 543 00:26:50,344 --> 00:26:53,078 나는 그것을 탈식민지화라고 부른다. 잔해 544 00:26:53,080 --> 00:26:55,647 해양 가부장제의. 545 00:26:55,649 --> 00:26:59,552 - 저는 이것을 수집이라고 부릅니다. 해변에서 나온 똥. [웃음] 546 00:26:59,554 --> 00:27:03,657 - 당신은 어떻습니까? 아, 선택한 매체는요? 547 00:27:05,527 --> 00:27:07,928 - 저는 그림 그리는 걸 좋아해요. 548 00:27:09,029 --> 00:27:11,463 - 매력적인. 549 00:27:11,465 --> 00:27:15,134 우리 한잔하러 갈까? 550 00:27:15,136 --> 00:27:18,303 어쩌면 좀 가져가세요 peyote, 예술에 대해 이야기하다, 551 00:27:18,305 --> 00:27:21,508 그것은 우리에게 무엇을 의미하는가? 552 00:27:21,510 --> 00:27:24,943 - 네, 나중에요. [웃음] 553 00:27:24,945 --> 00:27:26,678 - 너희들 이거 하나 갖고 있었어? 554 00:27:26,680 --> 00:27:27,948 - [홀리] 고마워요. 555 00:27:28,983 --> 00:27:30,517 - 계속하세요. 556 00:27:30,519 --> 00:27:32,417 그들은 무료입니다. 걱정하지 마세요. 557 00:27:32,419 --> 00:27:35,187 저스틴이 암스테르담에서 그것들을 샀어요. 558 00:27:35,189 --> 00:27:36,955 어서, 저스틴. 559 00:27:36,957 --> 00:27:39,827 난 이 여자애들이 그럴 거라고 확신해 따라잡을 게 너무 많아. 560 00:27:40,961 --> 00:27:45,164 - 응, 물론이지, 내가 얘기할게 잠시 후에 당신에게 전해드리겠습니다, 아가씨들. 561 00:27:45,166 --> 00:27:50,237 [조용하고 경쾌한 음악] [배경 사람들이 수다를 떨고 있다] 562 00:27:50,905 --> 00:27:52,641 - 그럼 어떻게 생각하세요? 563 00:27:53,474 --> 00:27:54,706 - 뭘로? 564 00:27:54,708 --> 00:27:55,709 - 알잖아. 565 00:27:58,679 --> 00:27:59,878 - 뭐, 그 사람? 566 00:27:59,880 --> 00:28:01,550 - 그리고 그 소녀. 567 00:28:02,683 --> 00:28:05,017 그들은 커플이에요. 하지만 폴리에요. 568 00:28:05,019 --> 00:28:07,452 그들은 나에게 그렇게 하라고 요청했어요 삼인조. [웃음] 569 00:28:07,454 --> 00:28:09,488 - 아, 꺼져. 570 00:28:09,490 --> 00:28:12,224 삼인조가 없네 여기 페인트 파티도 빛나고, 571 00:28:12,226 --> 00:28:14,226 이건 그냥 일종의 일이야 빌어먹을 정교한 사기극 572 00:28:14,228 --> 00:28:15,727 날 머물게 하려고요, 그렇죠? 573 00:28:15,729 --> 00:28:16,995 [홀리의 한숨] 574 00:28:16,997 --> 00:28:18,897 무슨 일이 일어났는지 알잖아 우리가 13살쯤 됐을 때까지 575 00:28:18,899 --> 00:28:22,901 그리고 우리는 부두에 앉아 있었지 그리고 몇 시간 동안 잡담을 하라고? 576 00:28:22,903 --> 00:28:24,369 그 시절이 그리워요. 577 00:28:24,371 --> 00:28:27,206 - 자, 이거 장소는 바뀔 수 있어요. 578 00:28:27,208 --> 00:28:28,709 나는 변할 수 있다. 579 00:28:29,843 --> 00:28:31,511 네 것을 나에게 줘, 난 필요해 삼인조를 위한 것입니다. 580 00:28:31,513 --> 00:28:33,045 - [웃음] 말도 안돼. 581 00:28:33,047 --> 00:28:34,681 - 어서, 당신은 당신을 알고 이 물건을 만지지 마십시오. 582 00:28:34,683 --> 00:28:37,051 - 응, 나도 알아 그렇지 않아요, 나도 알아요 583 00:28:38,219 --> 00:28:40,953 그런데 오늘이 마지막 밤이군요, 그렇죠? 584 00:28:40,955 --> 00:28:42,223 그러니 젠장. 585 00:28:43,724 --> 00:28:44,557 - 예. 586 00:28:44,559 --> 00:28:47,459 [둘 다 웃는다] 587 00:28:47,461 --> 00:28:50,429 - 지금만 좋은 느낌, 지금 여기야, 얘야. 588 00:28:50,431 --> 00:28:51,496 [둘 다 웃는다] 589 00:28:51,498 --> 00:28:52,965 - 멈추다. 590 00:28:52,967 --> 00:28:55,834 - 망할 놈은 없어 나한테는 그건 확실해. 591 00:28:55,836 --> 00:28:58,437 [부드러운 잊혀지지 않는 음악] 592 00:28:58,439 --> 00:29:00,005 [웃음을 즐기는 사람들] 593 00:29:00,007 --> 00:29:03,344 - [신부] 다됐어 끝났어, 끝났어. 594 00:29:04,546 --> 00:29:05,612 그만해요. 595 00:29:05,614 --> 00:29:06,546 오줌이 필요해요. 596 00:29:06,548 --> 00:29:08,247 - [Maid Of Honor] 당신은 슬래그입니다. 597 00:29:08,249 --> 00:29:12,317 [둘 다 술에 취해 웃는다] 598 00:29:12,319 --> 00:29:13,252 [부드러운 불길한 음악] [씨. 숨을 크게 몰아쉬다] 599 00:29:13,254 --> 00:29:14,753 - 아, 아, 아, 안녕하세요. 600 00:29:14,755 --> 00:29:16,154 [둘 다 웃는다] 601 00:29:16,156 --> 00:29:18,056 - 응, 응! 602 00:29:18,058 --> 00:29:19,791 - 야, 가슴 치워! 603 00:29:19,793 --> 00:29:21,226 가슴을 꺼내십시오. - 응. 604 00:29:21,228 --> 00:29:22,327 [둘 다 웃는다] 605 00:29:22,329 --> 00:29:25,565 [부드러운 긴장감의 음악] 606 00:29:25,567 --> 00:29:28,100 - 야, 왜 긴 얼굴이 섹시해? 607 00:29:28,102 --> 00:29:30,670 - [씨. 펀치] 더 얼굴이 빨개지는 신부. 608 00:29:30,672 --> 00:29:32,938 - 맙소사, 스트리퍼야? - 아니, 아니, 아니, 아니, 아니. 609 00:29:32,940 --> 00:29:34,840 그렇군요, 주문했어요 구리, 알았지? 610 00:29:34,842 --> 00:29:37,876 구리는 어디 있지? 우리 구리를 보고 싶어요. 611 00:29:37,878 --> 00:29:41,880 - [웃음] 그래야지 어쨌든 거시기를 꺼내세요. 612 00:29:41,882 --> 00:29:44,349 빌어먹을 거시기를 잡아라 나가, 보고 싶어. 613 00:29:44,351 --> 00:29:46,519 아, 얼마나 큰지 보고 싶어요. 614 00:29:46,521 --> 00:29:49,722 - 얼마나 작은지, 짜내세요. 615 00:29:49,724 --> 00:29:51,490 - 밖으로! 보고 싶어요. 616 00:29:51,492 --> 00:29:52,958 [메이드 오브 아너가 웃는다] 617 00:29:52,960 --> 00:29:55,327 - [씨. 펀치] 뭐든지 미래의 남편이 뭐라고요? 618 00:29:55,329 --> 00:29:57,095 - 아뇨, ​​다리우스 얘기는 하지 마세요. 619 00:29:57,097 --> 00:29:58,598 - 아, 그 사람은 존나 쓸모없어. 620 00:29:58,600 --> 00:30:01,668 그 사람은 슬래그와 함께 있어 스트립 클럽이지, 그렇지? 621 00:30:01,670 --> 00:30:04,803 음, 아래에 코를 대고 싶나요? 부두 아니면 뭐 때문에? 622 00:30:04,805 --> 00:30:05,772 - 아, 그렇죠. 623 00:30:05,774 --> 00:30:07,039 - 구역질이 나네요. 624 00:30:07,041 --> 00:30:08,874 - 그 사람은 괜찮아요. 정말, 정말 좋아요. 625 00:30:08,876 --> 00:30:10,075 - 난 정말 괜찮아요. 626 00:30:10,077 --> 00:30:12,411 - [씨. 펀치] 만약 당신이 당신이 처리할 수 있다고 생각합니다. 627 00:30:12,413 --> 00:30:15,382 [부드러운 긴장감의 음악] 628 00:30:16,651 --> 00:30:18,417 - 아니 가자, 찾으러 가자 여자들아, 어서. 629 00:30:18,419 --> 00:30:19,885 - 아니, 좀 좋아해 단단한 나무야, 어서. 630 00:30:19,887 --> 00:30:20,952 - 아니, 어서. 631 00:30:20,954 --> 00:30:22,154 [신부가 웃는다] 632 00:30:22,156 --> 00:30:24,456 - [씨. 펀치] 아, 너 지금은 떠날 수 없어요 633 00:30:24,458 --> 00:30:26,158 당신 때문에 난 정말 흥분됐어요. 634 00:30:26,160 --> 00:30:28,860 [부드러운 긴장감의 음악] 635 00:30:28,862 --> 00:30:30,395 [쿵쿵] - 아! 636 00:30:30,397 --> 00:30:31,664 [바닥에 쓰러지는 신부] [비명을 지르는 하녀] 637 00:30:31,666 --> 00:30:32,864 [부드러운 불길한 음악] 638 00:30:32,866 --> 00:30:36,502 [야구 방망이 으르렁거림] [신부의 신음소리] 639 00:30:36,504 --> 00:30:38,538 - 그 사람에게서 떨어져요! [헐떡거림] 640 00:30:38,540 --> 00:30:40,540 [야구 방망이 으르렁거림] [씨. 펀치웃음] 641 00:30:40,542 --> 00:30:41,975 아니, 그만해! 642 00:30:43,110 --> 00:30:45,277 안돼, 안돼, 안돼, 그만둬! 643 00:30:45,279 --> 00:30:46,445 멈추다! 644 00:30:46,447 --> 00:30:47,913 [야구 방망이 으르렁거림] [신부의 신음소리] 645 00:30:47,915 --> 00:30:49,716 - [씨. 펀치] 결혼식 나도 항상 숨이 막힐 지경이야. 646 00:30:49,718 --> 00:30:52,951 [신부의 신음소리] [씨. 펀치웃음] 647 00:30:52,953 --> 00:30:57,956 [야구 방망이 으르렁거림] [피가 튀는 중] 648 00:30:57,958 --> 00:30:59,991 - 맙소사, 가세요 그녀 혼자, 돌아가세요. 649 00:30:59,993 --> 00:31:00,727 [야구 방망이 으르렁거림] [피가 튀는 중] 650 00:31:00,729 --> 00:31:02,427 안돼, 안돼, 안돼, 안돼, 안돼! 651 00:31:02,429 --> 00:31:05,163 [피가 튀는 중] [씨. 펀치웃음] 652 00:31:05,165 --> 00:31:08,168 [부드러운 긴장감의 음악] 653 00:31:09,937 --> 00:31:12,306 젠장, 젠장! 654 00:31:13,907 --> 00:31:15,842 [칭찬하는 하녀] 655 00:31:15,844 --> 00:31:17,945 - [씨. 펀치] 언제나 신부 들러리. 656 00:31:19,146 --> 00:31:21,547 결코 신부가 아닙니다. [웃음] 657 00:31:21,549 --> 00:31:23,248 - 안돼, 제발, 안돼! 658 00:31:23,250 --> 00:31:24,416 [목이 으스러지는] [씨. 펀치웃음] 659 00:31:24,418 --> 00:31:25,484 [하녀 땅바닥에 쿵쿵 소리가 난다] 660 00:31:25,486 --> 00:31:27,555 [씨. 숨을 거칠게 몰아쉬다] 661 00:31:29,223 --> 00:31:34,159 [씨. 펀치웃음] [파도가 부서진다] 662 00:31:34,161 --> 00:31:36,564 [부드러운 불길한 음악] 663 00:31:38,465 --> 00:31:41,603 [경쾌한 댄스 음악] 664 00:31:48,008 --> 00:31:51,912 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 665 00:32:02,891 --> 00:32:07,928 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 666 00:32:25,914 --> 00:32:29,082 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 667 00:32:35,924 --> 00:32:39,928 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 668 00:32:45,934 --> 00:32:49,936 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 669 00:32:49,938 --> 00:32:53,004 [경쾌한 댄스 음악 백그라운드에서 계속됨] 670 00:32:53,006 --> 00:32:54,341 - [대릴] 우와. 671 00:33:01,381 --> 00:33:02,582 - [파티 참석자] 친구, 도대체 뭐야? 672 00:33:02,584 --> 00:33:04,483 볼 수 없나요? 우리 여기 바빠요? 673 00:33:04,485 --> 00:33:06,619 ♪정말 옳을 것 같아요 ♪ 674 00:33:06,621 --> 00:33:10,823 ♪ 나, 나, 나는 너를 원해, 너, 너를 원해 ♪ 675 00:33:10,825 --> 00:33:11,657 ♪ 나, 나, 나 ♪ 676 00:33:11,659 --> 00:33:13,225 - 쉿! [문이 쿵쿵] 677 00:33:13,227 --> 00:33:14,159 [웅웅거리는 댄스 음악] 678 00:33:14,161 --> 00:33:16,596 자, 제대로 해보자. 679 00:33:16,598 --> 00:33:18,196 - [데릴] 달콤해요. 680 00:33:18,198 --> 00:33:23,270 - 아니, [웃으며] 젠장 동기! 그런 뜻은 아닙니다. 681 00:33:23,805 --> 00:33:24,804 - 빌어먹을. 682 00:33:24,806 --> 00:33:25,707 - 내 말은, 683 00:33:27,174 --> 00:33:28,206 말하다. 684 00:33:28,208 --> 00:33:29,307 - 나한테요? 685 00:33:29,309 --> 00:33:31,878 [둘 다 웃는다] 686 00:33:31,880 --> 00:33:35,115 [웅웅거리는 댄스 음악] 687 00:33:36,216 --> 00:33:37,048 무엇? 688 00:33:37,050 --> 00:33:38,316 - 무엇? - 무엇? 689 00:33:38,318 --> 00:33:39,819 - 무엇? [데릴이 웃는다] 690 00:33:39,821 --> 00:33:41,587 내가 미안하다는 거 알잖아. 691 00:33:41,589 --> 00:33:44,489 [부드러운 멜로디 음악] 692 00:33:44,491 --> 00:33:46,893 보세요, 난 당신을 다치게 하려는 의도는 아니었어요. 693 00:33:46,895 --> 00:33:47,996 - 응, 그랬지. 694 00:33:49,363 --> 00:33:50,596 봐, 그냥 도망칠 순 없어 너의 감정에서, 프랭키, 695 00:33:50,598 --> 00:33:52,600 가끔 당신은 그들과 맞서야 해. 696 00:33:55,469 --> 00:33:57,803 아니면 뭐 그런 거지, 응? 나 모르겠어요, 나한테 묻지 마세요. 697 00:33:57,805 --> 00:33:58,804 - 응, 넌 아니야 일인칭 698 00:33:58,806 --> 00:34:00,274 오늘 나한테 그런 말을 하더군요. 699 00:34:01,375 --> 00:34:04,612 [웅웅거리는 댄스 음악] 700 00:34:07,849 --> 00:34:11,019 [부드러운 멜로디 음악] 701 00:34:15,155 --> 00:34:16,891 정말 보고 싶었어, 알지? 702 00:34:21,361 --> 00:34:22,931 - 응 그리고 난 음... 703 00:34:25,299 --> 00:34:27,267 정말 사랑해, 프랭키. 704 00:34:28,803 --> 00:34:29,769 - 정말? 705 00:34:29,771 --> 00:34:30,672 - 응. 706 00:34:34,842 --> 00:34:37,275 - 아니면 그냥 그런 건가요? 마약 말하는거야? 707 00:34:37,277 --> 00:34:39,210 [둘 다 부드럽게 웃는다] 708 00:34:39,212 --> 00:34:41,479 - 아, A열에서 조금요. 709 00:34:41,481 --> 00:34:43,281 - B열의 내용은 거의 없습니다. - ㄴ. 710 00:34:43,283 --> 00:34:44,184 - 응. 711 00:34:45,520 --> 00:34:48,054 아, 그게 제일 로맨틱해 누군가가 나에게 한 적이 있는 말. 712 00:34:48,056 --> 00:34:49,655 - [대릴] 정말요? 713 00:34:49,657 --> 00:34:51,657 - 당연하지, 넌 빌어먹을 놈아. [웃음] 714 00:34:51,659 --> 00:34:52,992 - 젠장, 프랭키. 715 00:34:52,994 --> 00:34:54,392 - 하지만 그럴 거예요. 716 00:34:54,394 --> 00:34:57,699 [부드러운 멜로디 음악] 717 00:35:04,338 --> 00:35:08,509 [부드러운 멜로디 음악이 계속됩니다] 718 00:35:14,181 --> 00:35:15,347 - [대릴] 젠장. 719 00:35:15,349 --> 00:35:17,583 - [웃음] 젠장. - 젠장. 720 00:35:17,585 --> 00:35:18,818 - [프랭키] 쉿! 721 00:35:18,820 --> 00:35:21,419 [둘 다 웃는다] 722 00:35:21,421 --> 00:35:24,559 [부드러운 멜로디 음악] 723 00:35:31,365 --> 00:35:35,369 [부드러운 멜로디 음악이 계속됩니다] 724 00:35:41,441 --> 00:35:45,412 [부드러운 멜로디 음악이 계속됩니다] 725 00:35:49,383 --> 00:35:52,217 당신이 그랬다는 것을 믿을 수 없습니다 그것을하는 방법을 잊어 버렸습니다. 726 00:35:52,219 --> 00:35:54,086 클립을 풀면 됩니다. 727 00:35:54,088 --> 00:35:54,920 [브래지어 걸쇠 클릭] 728 00:35:54,922 --> 00:35:58,092 [부드러운 멜로디 음악] 729 00:36:04,866 --> 00:36:09,937 [경쾌한 댄스 음악] [부드럽게 쉭쉭하는 불] 730 00:36:14,842 --> 00:36:19,914 [경쾌한 댄스 음악] [부드럽게 쉭쉭하는 불] 731 00:36:27,655 --> 00:36:29,220 [문 클릭] 732 00:36:29,222 --> 00:36:30,756 - 오! 733 00:36:30,758 --> 00:36:32,758 - [프랭키] 맙소사, 홀. 734 00:36:32,760 --> 00:36:34,126 하나의 쓰리섬은 아니지 너한테는 충분해? 735 00:36:34,128 --> 00:36:35,460 - 둘 다 원해요. 736 00:36:35,462 --> 00:36:37,730 자, 우리는 떠난다 키트를 착용하세요. 737 00:36:37,732 --> 00:36:40,465 - 무엇? 은 어떻게 되느냐- - 삼인조는 끝났어요. 738 00:36:40,467 --> 00:36:43,769 저스틴과 타마린은 엄청난 행렬, 이제 그녀는 울고 있어 739 00:36:43,771 --> 00:36:45,771 그리고 지금 그는 쓰러지고 있어 저글러들과 함께 집에서 만드는 맥주 740 00:36:45,773 --> 00:36:47,472 이 파티는 엉망이 되어가고 있어요. 741 00:36:47,474 --> 00:36:48,808 -그냥 그런 것 같은데 나에게 시작되었습니다. 742 00:36:48,810 --> 00:36:50,442 - 닥쳐, 대즐러. 743 00:36:50,444 --> 00:36:52,011 나와 탐은 해변에 가다, 744 00:36:52,013 --> 00:36:53,679 이 놈들에게서 모두 떨어져. 745 00:36:53,681 --> 00:36:54,513 - 나는요? 746 00:36:54,515 --> 00:36:56,017 - 당신은 어때요? 747 00:36:56,884 --> 00:37:00,485 [부드러운 긴장감의 음악] 748 00:37:00,487 --> 00:37:03,189 - [부드럽게 웃으며] 누가 도대체 이 광대는 뭐야? 749 00:37:03,191 --> 00:37:04,790 - [씨. 펀치] 미스터 펀치입니다. 750 00:37:04,792 --> 00:37:05,891 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 751 00:37:05,893 --> 00:37:08,094 도대체 당신은 누구입니까? 752 00:37:08,096 --> 00:37:10,963 광대를 어떻게 살해합니까? 753 00:37:10,965 --> 00:37:13,298 경정맥으로 곧장 가세요. 754 00:37:13,300 --> 00:37:15,433 [쿵쿵 차는 소리] [씨. 펀치웃음] 755 00:37:15,435 --> 00:37:18,673 [멜로딕 댄스 음악] 756 00:37:24,377 --> 00:37:27,513 [선율적인 댄스 음악이 계속됩니다] 757 00:37:27,515 --> 00:37:28,848 ♪ 베이스를 떨어뜨려 ♪ 758 00:37:28,850 --> 00:37:31,986 [경쾌한 댄스 음악] 759 00:37:38,391 --> 00:37:40,993 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 760 00:37:40,995 --> 00:37:42,327 [쿵쿵] 761 00:37:42,329 --> 00:37:46,264 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 762 00:37:46,266 --> 00:37:48,734 [쿵쿵] 763 00:37:48,736 --> 00:37:53,273 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 764 00:37:54,809 --> 00:37:57,209 [경쾌한 댄스 음악이 계속됩니다] 765 00:37:57,211 --> 00:37:58,476 [쿵쿵] 766 00:37:58,478 --> 00:38:03,084 [파티 참석자들이 소리친다] [경쾌한 댄스 음악] 767 00:38:03,818 --> 00:38:05,851 [불길한 음악] 768 00:38:05,853 --> 00:38:09,023 [경쾌한 댄스 음악] 769 00:38:14,128 --> 00:38:16,864 [불길한 음악] 770 00:38:18,833 --> 00:38:21,432 [숨 막힌 파티 참석자들의 비명] 771 00:38:21,434 --> 00:38:26,507 [쿵쿵거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 772 00:38:30,845 --> 00:38:32,377 - [파티 참석자] 안녕 자기야. 773 00:38:32,379 --> 00:38:34,680 [숨 막힌 파티 참석자들의 비명] 774 00:38:34,682 --> 00:38:37,450 - [씨. 펀치] 지금 여기에 뭐가 있지? 775 00:38:39,120 --> 00:38:42,621 - 안녕, 친구, 들어와 물이 너무 좋아요. 776 00:38:42,623 --> 00:38:44,256 [부드러운 긴장감의 음악] 777 00:38:44,258 --> 00:38:45,524 좀 드시겠어요? 778 00:38:45,526 --> 00:38:47,893 당신은 당신이 필요로 보인다 좀 진정시키려고. 779 00:38:47,895 --> 00:38:50,863 - [씨. 펀치] 그럴게요 나중에 다시 와, 자기야. 780 00:38:50,865 --> 00:38:53,601 잠시만 양해 부탁드립니다. 781 00:38:54,969 --> 00:38:57,770 - [씨. 펀치] 준비됐는지 안됐는지, 여기 내가 온다. [웃음] 782 00:38:57,772 --> 00:38:59,104 [쿵쿵] [문을 두드리는 소리] 783 00:38:59,106 --> 00:39:00,706 - [파티 참석자] 도대체 뭐야? 784 00:39:00,708 --> 00:39:04,944 - [씨. 펀치] 뭐가 길어? 그리고 딱딱하고 애들을 엿먹이는데? 785 00:39:04,946 --> 00:39:06,045 [쿵쿵] - 음! 786 00:39:06,047 --> 00:39:06,612 - 제임스! [부드러운 긴장감의 음악] 787 00:39:06,614 --> 00:39:08,247 못쓰게 만들다. 788 00:39:08,249 --> 00:39:09,915 - 뭐야 씨발 너한테 문제 있어? 789 00:39:09,917 --> 00:39:12,117 - [제임스] 사이먼, 그에게 말해주세요. 제발, 씨발 뭐야? 790 00:39:12,119 --> 00:39:13,052 [머리가 쿵쿵] 음! 791 00:39:13,054 --> 00:39:14,286 [제임스가 바닥을 두드리며] 792 00:39:14,288 --> 00:39:16,354 - [씨. 펀치] 그걸로 돼 가라앉으세요. [웃음] 793 00:39:16,356 --> 00:39:18,489 [부드러운 긴장감의 음악] - [흐느끼며] 제임스. 794 00:39:18,491 --> 00:39:20,526 - [씨. 펀치] 글쎄요. 나도 할 수 있어요. 795 00:39:20,528 --> 00:39:21,760 이것을 맛보고 싶나요? 796 00:39:21,762 --> 00:39:22,595 - 아니요! 797 00:39:22,597 --> 00:39:23,829 [쿵쿵] 음! 798 00:39:23,831 --> 00:39:25,363 - [씨. 펀치] 시간이 다시 옷장으로 들어가세요. 799 00:39:25,365 --> 00:39:26,866 [쿵쿵] - 음! 800 00:39:26,868 --> 00:39:29,301 - [씨. 펀치] [웃음] 나는 옷장에서 말했다. 801 00:39:29,303 --> 00:39:31,537 그럼 누가 예쁜 애야? 802 00:39:31,539 --> 00:39:32,504 [쿵쿵] 당신은 아닙니다! 803 00:39:32,506 --> 00:39:34,673 더 이상은 아닙니다! [쿵쿵] 804 00:39:34,675 --> 00:39:36,441 [쿵쿵] [씨. 펀치웃음] 805 00:39:36,443 --> 00:39:39,979 [피가 튀는 중] 806 00:39:39,981 --> 00:39:42,516 프랭키, 어디 있어? 807 00:39:43,284 --> 00:39:44,382 [차 문 딸깍 소리] 808 00:39:44,384 --> 00:39:45,553 - 젠장! 809 00:39:46,621 --> 00:39:48,020 [차 문이 쿵쿵거리는 소리] [열쇠 소리] 810 00:39:48,022 --> 00:39:49,824 아 젠장, 망할 열쇠. 811 00:39:52,459 --> 00:39:54,994 [부드러운 불길한 음악] [씨. 숨을 크게 몰아쉬다] 812 00:39:54,996 --> 00:39:56,128 무엇? 813 00:39:56,130 --> 00:39:57,897 [야구 방망이 으르렁거림] [롤로의 신음소리] 814 00:39:57,899 --> 00:39:59,397 차를 타세요. 815 00:39:59,399 --> 00:40:02,234 내 대마를 가져가, 내 마리화나를 가져가 치료해, 그건 빌어먹을 민트야. 816 00:40:02,236 --> 00:40:03,702 - [씨. 펀치] 개구쟁이야. 817 00:40:03,704 --> 00:40:06,171 당신은 가고 있었나요? 술 마시고 운전해? 818 00:40:06,173 --> 00:40:08,207 - 아뇨, ​​아뇨, 약속해요. 보세요. 819 00:40:08,209 --> 00:40:09,842 내 열쇠를 가져가세요. 820 00:40:09,844 --> 00:40:12,511 [야구 방망이 으르렁거림] [롤로의 신음소리] 821 00:40:12,513 --> 00:40:14,947 손으로 하는 일을 하고 싶은 거지, 그게 다야? 822 00:40:14,949 --> 00:40:16,849 봐, 내가 침 뱉을게 하지만 난 그것을 빨아하지 않습니다. 823 00:40:16,851 --> 00:40:18,350 [야구 방망이 으르렁거림] [롤로의 신음소리] 824 00:40:18,352 --> 00:40:21,452 알았어 알았어 빨아줄게 그냥 나 좀 숨 좀 쉬게 해줘, 친구. 825 00:40:21,454 --> 00:40:22,388 - [씨. 펀치] 그냥 알고 싶어 826 00:40:22,390 --> 00:40:23,758 네 작은 친구들이 있는 곳. 827 00:40:24,592 --> 00:40:25,724 - WHO? 828 00:40:25,726 --> 00:40:26,892 [야구 방망이 으르렁거림] [롤로의 신음소리] 829 00:40:26,894 --> 00:40:28,227 - [씨. 펀치] 답이 틀렸어요. 830 00:40:28,229 --> 00:40:31,065 [극적인 음악] 831 00:40:36,170 --> 00:40:38,537 아, 푹 자. 832 00:40:38,539 --> 00:40:43,476 [부드러운 긴장감의 음악] [웨이브 랩핑] 833 00:40:48,549 --> 00:40:53,521 [부드러운 긴장감의 음악] [웨이브 랩핑] 834 00:40:56,557 --> 00:40:59,293 [불이 타오르는 소리] 835 00:41:00,895 --> 00:41:04,632 - 얘들아, 우리 꼭 올바른 선택을 했습니다. 836 00:41:05,766 --> 00:41:08,235 그 파티는 가고 있었어 내리막길은 정말 빠르다. 837 00:41:10,204 --> 00:41:13,574 - 모르겠어요. 그랬어요. 꽤 좋은 시간을 보내고 있어요. 838 00:41:14,642 --> 00:41:17,111 - 여기 너무 아름다워요. 839 00:41:18,379 --> 00:41:22,247 불이 났고 파도소리. 840 00:41:22,249 --> 00:41:24,883 [파도가 부서진다] 841 00:41:24,885 --> 00:41:26,752 [프랭키와 데릴 조용히 웃는다] 842 00:41:26,754 --> 00:41:30,488 있잖아, 난 정말 기뻐 나는 도시에서 이사했다. 843 00:41:30,490 --> 00:41:32,858 어딘가로, 844 00:41:32,860 --> 00:41:34,426 너무 평화로워요. 845 00:41:34,428 --> 00:41:37,796 [부드러운 멜로디 음악] 846 00:41:37,798 --> 00:41:38,699 - 응. 847 00:41:39,967 --> 00:41:42,034 괜찮은 것 같아요. 848 00:41:42,036 --> 00:41:44,003 [타마린이 부드럽게 웃는다] 849 00:41:44,005 --> 00:41:47,808 [부드러운 멜로디 음악] 850 00:41:50,177 --> 00:41:51,245 우리는 가야 해요. 851 00:41:54,115 --> 00:41:56,415 우리는 이렇게 가야 해 스키니 디핑! 852 00:41:56,417 --> 00:41:57,750 [데릴이 웃는다] 853 00:41:57,752 --> 00:41:59,218 예! 854 00:41:59,220 --> 00:42:00,619 파도에 몸을 맡기세요 855 00:42:00,621 --> 00:42:05,591 그리고 그냥 엄마를 느껴봐 우리 피부에 자연이 있습니다. 856 00:42:05,593 --> 00:42:06,494 예! 857 00:42:07,661 --> 00:42:10,062 [바스락거리는 발걸음] 와! 858 00:42:10,064 --> 00:42:13,232 [둘 다 웃는다] 859 00:42:13,234 --> 00:42:16,001 와! [웃음] 860 00:42:16,003 --> 00:42:17,569 와! [웃는 홀리] 861 00:42:17,571 --> 00:42:18,706 저것 좀 봐! 862 00:42:19,907 --> 00:42:21,874 - 진짜인가요? - 입 다물어. 863 00:42:21,876 --> 00:42:23,609 - 와! [둘 다 웃는다] 864 00:42:23,611 --> 00:42:25,177 [바스락거리는 발걸음] 865 00:42:25,179 --> 00:42:26,678 - 고열로 죽는다 866 00:42:26,680 --> 00:42:29,583 당신이 받기도 전에 폐에 유출물이 가득 차 있습니다. 867 00:42:31,185 --> 00:42:34,119 우린 Davy Wavy's에 갈 수 있어 내일 워터파크. 868 00:42:34,121 --> 00:42:39,193 웨이브 머신이 있어요 그리고 모든 것이 훨씬 더 안전합니다. 869 00:42:39,760 --> 00:42:40,661 - 좋아요. 870 00:42:42,029 --> 00:42:45,364 - 대도시 사람들은 우리 요켈들에게서 배울 점이 많습니다. 871 00:42:45,366 --> 00:42:46,267 - 흠. 872 00:42:49,003 --> 00:42:51,970 - 응, 홀, 그랬지 좋은 생각이 여기서 나오네요. 873 00:42:51,972 --> 00:42:54,473 [부드러운 멜로디 음악] 로맨틱한 곳. 874 00:42:54,475 --> 00:42:56,543 - 윽! [프랭키 웃는다] 875 00:42:56,545 --> 00:42:58,343 [부드러운 멜로디 음악] 876 00:42:58,345 --> 00:43:00,281 - 다시 생각하고 계시나요? 이사가? 877 00:43:01,482 --> 00:43:03,882 - 아, 다시는 우리 엄마가 되지 마세요. 878 00:43:03,884 --> 00:43:06,385 그냥 즐기게 해주세요 오늘 밤. 879 00:43:06,387 --> 00:43:07,455 - 이해해요. 880 00:43:09,990 --> 00:43:12,793 - 알았어, 나 화낼 거야. 881 00:43:13,894 --> 00:43:15,394 - 순간을 망쳐줘서 고마워요. 882 00:43:15,396 --> 00:43:17,029 - 닥쳐, [웃음] 883 00:43:17,031 --> 00:43:19,031 맥주 20잔 정도 마셨는데 당신은 무엇을 기대합니까? 884 00:43:19,033 --> 00:43:22,835 - 멍청아, 그랬어, 그랬어 그 절반쯤 갖고 있었지. [웃음] 885 00:43:22,837 --> 00:43:26,371 [바스락거리는 발걸음] 886 00:43:26,373 --> 00:43:30,976 - 아 대즐러 계속 걸어요 당신의 말을 듣고 싶지 않습니다. 887 00:43:30,978 --> 00:43:34,315 [부드러운 멜로디 음악] 888 00:43:37,918 --> 00:43:40,921 [부드러운 긴장감의 음악] 889 00:43:45,826 --> 00:43:48,427 [부드러운 멜로디 음악] 890 00:43:48,429 --> 00:43:52,399 그럼 당신과 데릴은 그럼 또 아이템? 891 00:43:56,637 --> 00:43:57,705 - 모르겠어요. 892 00:44:00,074 --> 00:44:01,608 기분이 좋아, 893 00:44:01,610 --> 00:44:02,511 지금 바로. 894 00:44:05,112 --> 00:44:07,514 우리는 어색한 일을 처리할 것입니다 아침에 똥. 895 00:44:07,516 --> 00:44:09,551 - 내 말은, 그 사람은 그냥, 896 00:44:10,851 --> 00:44:13,687 모르겠어요. 당신의 유형이 아닙니다. 897 00:44:15,055 --> 00:44:17,489 - 그럼 넌 어때? 내 타입이 뭔지 알아? 898 00:44:17,491 --> 00:44:19,260 - 난 끔찍한 게 아니야, 얘야. 899 00:44:20,261 --> 00:44:21,328 그것은 단지 ... 900 00:44:22,329 --> 00:44:25,230 당신은 대학에서 공부하는 예술가입니다 901 00:44:25,232 --> 00:44:28,367 그리고 뭐, 그 사람은 그냥... [웃는 홀리] 902 00:44:28,369 --> 00:44:31,436 - 마지막으로 읽은 책 "그루팔로"였습니다. 903 00:44:31,438 --> 00:44:34,206 그는 겨우 성공했다 작년에 그걸 끝내세요. 904 00:44:34,208 --> 00:44:36,110 - 너희 둘은 그렇지 않아 나처럼 그를 알아요. 905 00:44:37,579 --> 00:44:40,814 그 사람 웃기네, 그 사람 똑똑하고 올바른 배려, 906 00:44:44,084 --> 00:44:46,553 그냥 숨긴다 진짜 존나 잘해. 907 00:44:46,555 --> 00:44:49,721 - 정말 잘해요. 908 00:44:49,723 --> 00:44:51,258 - 응, 알았어. 909 00:44:52,627 --> 00:44:54,359 그 사람은 단음절 멍청이야 그게 자동차와 더 잘 어울리지 910 00:44:54,361 --> 00:44:58,032 그 사람이 너랑 하는 것보다 아시죠, 여러분, 하지만... 911 00:45:01,502 --> 00:45:03,704 그 사람은 내 단음절 바보야. 912 00:45:05,206 --> 00:45:06,838 - 제게는 사랑인 것 같네요. 913 00:45:06,840 --> 00:45:07,741 - 음-흠. 914 00:45:09,310 --> 00:45:10,778 - 닥쳐, 그러지. 915 00:45:11,912 --> 00:45:16,984 [부드러운 멜로디 음악] [불이 타오르는 소리] 916 00:45:18,886 --> 00:45:21,690 [파도가 부서진다] 917 00:45:22,856 --> 00:45:25,826 [부드러운 긴장감의 음악] 918 00:45:27,094 --> 00:45:29,997 [소변이 흘렀다] 919 00:45:32,933 --> 00:45:34,866 [부드러운 불길한 음악] - 아 이런. 920 00:45:34,868 --> 00:45:36,368 - [대릴] 뭐라고요? 921 00:45:36,370 --> 00:45:38,437 - [씨. 펀치] 너 정말 지금 당신의 칩에 화가 났어요. 922 00:45:38,439 --> 00:45:40,205 - 너 도대체 누구야? 그래야겠지, 이 멍청한 새끼야? 923 00:45:40,207 --> 00:45:44,510 - [씨. 펀치] 미스터 펀치입니다 그리고 나는 그 방법을 알고 있어요. 924 00:45:44,512 --> 00:45:46,478 - [데릴] 그만둬라 내가 당신을 청소하도록 할게요. 925 00:45:46,480 --> 00:45:49,515 - [씨. 펀치] 아, 그러고 싶어? 미스터 펀치에게 펀치를 주세요, 그렇죠? 926 00:45:49,517 --> 00:45:50,816 그럼 어서, 빅맨. 927 00:45:50,818 --> 00:45:55,889 [야구 방망이 윙윙] [씨. 펀치웃음] 928 00:45:57,258 --> 00:45:58,223 [쿵쿵] 929 00:45:58,225 --> 00:46:00,560 [씨. 펀치웃음] 930 00:46:00,562 --> 00:46:03,295 미스터펀치에 오시면 놓치지 않는 게 좋을 거야. 931 00:46:03,297 --> 00:46:04,830 [부드러운 긴장감의 음악] - 음! 932 00:46:04,832 --> 00:46:09,903 [부드러운 불길한 음악] [씨. 펀치웃음] 933 00:46:11,506 --> 00:46:12,471 [쿵쿵] 934 00:46:12,473 --> 00:46:14,473 [대릴이 바닥에 쿵쿵 소리를 내며] 935 00:46:14,475 --> 00:46:16,875 어서, 얘야. [웃음] 936 00:46:16,877 --> 00:46:21,949 [부드러운 긴장감의 음악] [씨. 펀치웃음] 937 00:46:22,751 --> 00:46:23,549 [대릴이 바닥에 쿵쿵 소리를 내며] 938 00:46:23,551 --> 00:46:24,816 당신은 대구 조각입니까? 939 00:46:24,818 --> 00:46:29,758 당신은 곧 얻을 것입니다 오래 써서 낡은. [웃음] 940 00:46:30,457 --> 00:46:31,593 - 들었어? 941 00:46:33,260 --> 00:46:34,328 - 뭘 들었어? 942 00:46:35,462 --> 00:46:38,767 - 이거 좀 이상해요 높은 목소리 943 00:46:41,935 --> 00:46:43,804 - 그냥 바람이 아니면 바다야. 944 00:46:44,905 --> 00:46:46,708 - [홀리] 아니면 갈매기가 쥐를 잡아먹는 모습. 945 00:46:47,676 --> 00:46:48,508 - 쥐요? 946 00:46:48,510 --> 00:46:49,808 - 응. 947 00:46:49,810 --> 00:46:53,713 이 배들은 꽉 찼어요 그중에는 고양이만큼 크다. 948 00:46:53,715 --> 00:46:57,519 다행히 갈매기는 독수리만큼 크다. 949 00:47:00,020 --> 00:47:02,888 아니면 그럴 수도 있지 펀치 씨, 물론이죠. 950 00:47:02,890 --> 00:47:04,724 [부드러운 긴장감의 음악] 951 00:47:04,726 --> 00:47:06,795 - 내가 말한 기억이 난다 오늘 밤에만 기분이 좋아. 952 00:47:08,763 --> 00:47:09,664 잘라내세요. 953 00:47:10,497 --> 00:47:12,397 - 펀치 씨가 누구예요? 954 00:47:12,399 --> 00:47:13,768 - 알고 싶지 않을 거에요. 955 00:47:15,169 --> 00:47:16,669 - 어서, 프랭키. 956 00:47:16,671 --> 00:47:20,238 여기 Tam이 원한다면 우리 그룹의 일원이 되어주세요 957 00:47:20,240 --> 00:47:22,441 그럼 그 사람은 그래야 해 속도를 유지하다 958 00:47:22,443 --> 00:47:24,943 지역 연예인들과 함께. 959 00:47:24,945 --> 00:47:26,978 - 그 사람 무시해, 탐 960 00:47:26,980 --> 00:47:29,848 그 사람은 그냥 우리 부모님이에요 우리에게 경고하곤 했는데, 961 00:47:29,850 --> 00:47:31,418 그 사람은 나한테 겁도 없이 겁을 줬어요. 962 00:47:34,188 --> 00:47:39,024 - 전설에 따르면 그는 밤에 마을을 어슬렁거린다 963 00:47:39,026 --> 00:47:42,597 청소년을 찾고, 964 00:47:44,833 --> 00:47:47,569 특히 여자애들은 나쁜 행동을 해. 965 00:47:49,870 --> 00:47:53,806 그는 그들의 머리를 때린다 크고 뚱뚱한 클럽으로. 966 00:47:53,808 --> 00:47:55,742 [부드러운 불길한 음악] 967 00:47:55,744 --> 00:47:58,078 육체의 독성 남성 성. 968 00:47:59,848 --> 00:48:03,183 그리고 이런 밤에는, 바람이 울부짖을 때, 969 00:48:04,586 --> 00:48:08,521 우리는 그가 웃는 소리를 들을 수 있다 그는 또 다른 십대를 살해했다 970 00:48:08,523 --> 00:48:10,991 그게 뭔가 하고 있었어 그들은해서는 안됩니다. 971 00:48:12,627 --> 00:48:16,796 - 그 사람은 그 사람처럼 진짜가 아니야 실제로는 존재하지 않죠? 972 00:48:16,798 --> 00:48:18,363 - 물론이죠 그렇지 않습니다. [웃음] 973 00:48:18,365 --> 00:48:20,165 - [미스터 펀치] 아, 그렇죠. 974 00:48:20,167 --> 00:48:22,467 [시끄럽고 불길한 음악] 975 00:48:22,469 --> 00:48:23,736 - 대릴. 976 00:48:23,738 --> 00:48:25,538 [부드러운 긴장감의 음악] 977 00:48:25,540 --> 00:48:27,339 - 그게 너라면 대즐러, 내가 네 거시기 먹일게 978 00:48:27,341 --> 00:48:28,907 빌어먹을 모래쥐들에게! 979 00:48:28,909 --> 00:48:31,111 - 응, 데릴, 이리와 어서, 그만둬. 980 00:48:32,847 --> 00:48:34,580 재미없어요. 981 00:48:34,582 --> 00:48:36,684 - [씨. 펀치] 아 그렇죠. 982 00:48:37,752 --> 00:48:40,252 - 봐봐, 데릴, 정말이야 존나 재미없어. 983 00:48:40,254 --> 00:48:41,788 - 홀, 984 00:48:41,790 --> 00:48:43,989 나 집에 가고 싶어, 안 가고 싶어 더 이상 여기가 좋아요. 985 00:48:43,991 --> 00:48:47,794 [씨. 펀치웃음] 986 00:48:47,796 --> 00:48:50,362 - 응, 똑같아. 프랭키를 떠나자 987 00:48:50,364 --> 00:48:53,900 최소한의 빌어 먹을 세상에 웃긴 새끼야! 988 00:48:53,902 --> 00:48:55,701 - 야, 넌 못해 나를 내버려 두십시오. 989 00:48:55,703 --> 00:48:58,470 [시끄럽고 불길한 음악] [씨. 펀치웃음] 990 00:48:58,472 --> 00:49:00,372 - [씨. 펀치] 아, 당신은 혼자가 아니야, 프랭키. 991 00:49:00,374 --> 00:49:02,340 [프랭키의 비명] 992 00:49:02,342 --> 00:49:05,010 [부드럽고 강렬한 음악] 993 00:49:05,012 --> 00:49:07,814 나는 그녀가 탄소 중립이기를 바랍니다. 994 00:49:07,816 --> 00:49:08,915 [타마린의 비명] 995 00:49:08,917 --> 00:49:10,048 [씨. 펀치웃음] 996 00:49:10,050 --> 00:49:11,950 [둘 다 비명을 지른다] 997 00:49:11,952 --> 00:49:15,555 - 프랭키, 그 사람은 못해 우리 둘을 따라오세요. 998 00:49:15,557 --> 00:49:20,628 [부드러운 불길한 음악] [씨. 크게 웃는 펀치] 999 00:49:21,696 --> 00:49:26,333 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 1000 00:49:29,403 --> 00:49:30,903 - 대릴! 1001 00:49:30,905 --> 00:49:35,976 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 1002 00:49:40,882 --> 00:49:45,954 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 1003 00:49:50,892 --> 00:49:54,226 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 1004 00:49:54,228 --> 00:49:55,128 대릴. 1005 00:49:57,932 --> 00:50:03,003 [바스락거리는 발걸음] [부드러운 긴장감의 음악] 1006 00:50:06,908 --> 00:50:11,980 [웨이브 랩핑] [부드러운 긴장감의 음악] 1007 00:50:16,851 --> 00:50:21,923 [웨이브 랩핑] [부드러운 긴장감의 음악] 1008 00:50:22,724 --> 00:50:26,059 [홀리의 거친 숨소리] 1009 00:50:28,195 --> 00:50:31,265 [핸드폰 벨소리] 1010 00:50:33,233 --> 00:50:35,701 - 안녕하세요. - 응급상황, 어떤 서비스인가요? 1011 00:50:35,703 --> 00:50:37,670 - 경찰과 빌어먹을 경찰. 1012 00:50:37,672 --> 00:50:39,404 - [긴급 교환원] 알았어, 좀 진정할래? 1013 00:50:39,406 --> 00:50:41,406 위치를 말하고 당신의 긴급 상황은 무엇입니까? 1014 00:50:41,408 --> 00:50:44,512 - 해변, 그냥-그냥 카라반파크를 지나서.. 1015 00:50:45,813 --> 00:50:49,515 안에 남자가 있어요 마스크, 펀치 마스크. 1016 00:50:49,517 --> 00:50:52,150 [긴급 교환원 불분명하게 말하다] 1017 00:50:52,152 --> 00:50:52,985 [부드러운 긴장감의 음악] 1018 00:50:52,987 --> 00:50:53,788 안녕하세요? 1019 00:50:54,989 --> 00:50:56,254 - [씨. 펀치] 하면 돼 절대 신호를 받지 못해요 1020 00:50:56,256 --> 00:50:59,359 필요할 때, 할 수 있나요? [웃음] 1021 00:51:02,664 --> 00:51:03,796 [홀리의 비명] 1022 00:51:03,798 --> 00:51:07,802 스니치가 얻다 바늘. [웃음] 1023 00:51:09,303 --> 00:51:11,904 와 함께 잠잘 시간 돌고래. [웃음] 1024 00:51:11,906 --> 00:51:14,205 [부드러운 불길한 음악] [물이 튀는] 1025 00:51:14,207 --> 00:51:19,279 [물이 졸졸졸] [숨 막힌 홀리의 비명] 1026 00:51:20,915 --> 00:51:22,882 [파도가 부서진다] 1027 00:51:22,884 --> 00:51:27,956 [물이 졸졸졸] [부드럽고 강렬한 음악] 1028 00:51:28,488 --> 00:51:31,224 [파도가 부서진다] 1029 00:51:38,933 --> 00:51:41,968 [바스락거리는 발걸음] 1030 00:51:41,970 --> 00:51:45,105 [시끄럽고 불길한 음악] 1031 00:51:48,342 --> 00:51:50,645 [홀리 기침] 1032 00:51:52,013 --> 00:51:55,081 [부드러운 불길한 음악] 1033 00:51:55,083 --> 00:52:00,054 [바스락거리는 발걸음] [홀리의 훌쩍임] 1034 00:52:01,121 --> 00:52:02,557 당신은 무엇을 부르나요? 바다에 갇힌 남자? 1035 00:52:03,725 --> 00:52:04,557 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 1036 00:52:04,559 --> 00:52:05,825 밥, 알겠어? 1037 00:52:05,827 --> 00:52:08,928 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 1038 00:52:08,930 --> 00:52:12,064 힘든 군중. [씨. 펀치웃음] 1039 00:52:12,066 --> 00:52:13,766 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 1040 00:52:13,768 --> 00:52:15,166 [씨. 펀치웃음] 1041 00:52:15,168 --> 00:52:17,703 [바스락거리는 발걸음] 1042 00:52:17,705 --> 00:52:19,772 [시끄럽고 불길한 음악] [프랭키의 비명] 1043 00:52:19,774 --> 00:52:20,775 - 프랭키. 1044 00:52:22,175 --> 00:52:24,376 프랭키, 프랭키, 나야 나야, 나야, 나야. 1045 00:52:24,378 --> 00:52:25,711 - 그 사람이 너한테 무슨 짓을 했어? 1046 00:52:25,713 --> 00:52:26,979 - 젠장, 난 더 심한 일을 겪었어. 1047 00:52:26,981 --> 00:52:28,814 - 홀리와 타마린. - 그렇죠, 그렇죠. 1048 00:52:28,816 --> 00:52:30,583 - 프랭키, 내 말 좀 들어봐! - 홀리와 타마린! 1049 00:52:30,585 --> 00:52:33,151 - 프랭키, 프랭키, 들어봐 나한테, 젠장! 1050 00:52:33,153 --> 00:52:34,120 [크게 흐느끼는 프랭키] 1051 00:52:34,122 --> 00:52:36,189 프랭키. - 할 수 없어요. 1052 00:52:38,358 --> 00:52:40,862 - [씨. 펀치] 아, 정말 달콤해요. 1053 00:52:41,996 --> 00:52:45,698 [부드러운 긴장감의 음악] [프랭키가 흐느끼는 중] 1054 00:52:45,700 --> 00:52:48,567 안녕 프랭키, 그래야 해 진짜 남자와 함께 있고, 1055 00:52:48,569 --> 00:52:51,604 어린 소년이 아닙니다. [웃음] 1056 00:52:51,606 --> 00:52:53,773 - 아니요! [흐느껴 우는] - 프랭키, 이거 받아요. 1057 00:52:53,775 --> 00:52:55,775 프랭키, 가져가 그 사람이 나를 지나치면, 1058 00:52:55,777 --> 00:52:57,777 그럼 너 씨발 그를 찔러, 그렇지? 1059 00:52:57,779 --> 00:53:00,412 [씨. 하품을 크게 하는 펀치] 1060 00:53:00,414 --> 00:53:01,947 - 아니요! - 달려, 프랭키, 달려! 1061 00:53:01,949 --> 00:53:03,481 - 아니요! [바스락거리는 발걸음] 1062 00:53:03,483 --> 00:53:05,718 - [씨. 펀치] 말아라, 말아라 자, 박람회의 즐거움을 모두 누리세요! 1063 00:53:05,720 --> 00:53:08,353 ♪ 활 활 활 활, 활 활 활 활 ♪ 1064 00:53:08,355 --> 00:53:09,555 ♪ 두디디 ♪ 1065 00:53:09,557 --> 00:53:11,023 [쿵쿵] - 음! 1066 00:53:11,025 --> 00:53:12,223 [대릴이 바닥에 쿵쿵 소리를 내며] [프랭키의 비명] 1067 00:53:12,225 --> 00:53:16,996 - [씨. 펀치] 홈 달리다. [웃음] 1068 00:53:16,998 --> 00:53:18,698 난 그 사람인 줄 알았는데 절대 입 다물지 않을 거야. 1069 00:53:18,700 --> 00:53:20,866 [프랭키의 비명] [씨. 펀치웃음] 1070 00:53:20,868 --> 00:53:22,200 하지만 지금은. 1071 00:53:22,202 --> 00:53:23,969 - 아니요! - 이제 너와 나, 1072 00:53:23,971 --> 00:53:26,404 우리 좀 가질 수 있어 함께 좋은 시간을 보내세요. 1073 00:53:26,406 --> 00:53:28,708 그것에 대해 이야기 당신의 아빠 문제. 1074 00:53:28,710 --> 00:53:31,376 [프랭키의 비명] [씨. 펀치웃음] 1075 00:53:31,378 --> 00:53:34,379 [바스락거리는 발걸음] [프랭키의 비명] 1076 00:53:34,381 --> 00:53:35,981 [부드러운 긴장감의 음악] 1077 00:53:35,983 --> 00:53:39,217 [바스락거리는 발걸음] 1078 00:53:39,219 --> 00:53:40,886 [손으로 두드리는 소리] 1079 00:53:40,888 --> 00:53:42,655 [부드러운 긴장감의 음악] 1080 00:53:42,657 --> 00:53:44,859 - [프랭키] [흐느끼며] 부탁해요. 1081 00:53:47,327 --> 00:53:48,796 [바스락거리는 발걸음] 1082 00:53:50,932 --> 00:53:56,003 [부드럽고 강렬한 음악] [웨이브 랩핑] 1083 00:54:00,842 --> 00:54:05,913 [부드럽고 강렬한 음악] [바람이 분다] 1084 00:54:10,885 --> 00:54:14,856 [부드럽고 강렬한 음악이 계속된다] 1085 00:54:20,828 --> 00:54:24,832 [부드럽고 강렬한 음악이 계속된다] 1086 00:54:30,905 --> 00:54:34,909 [부드럽고 강렬한 음악이 계속된다] 1087 00:54:40,548 --> 00:54:43,949 [부드럽고 강렬한 음악이 계속된다] 1088 00:54:43,951 --> 00:54:49,023 [개 짖는 소리] [부드럽고 강렬한 음악] 1089 00:54:49,824 --> 00:54:52,960 [부드럽고 강렬한 음악이 계속된다] 1090 00:54:58,966 --> 00:55:02,904 [부드럽고 강렬한 음악이 계속된다] 1091 00:55:08,109 --> 00:55:11,279 [부드러운 불길한 음악] 1092 00:55:12,547 --> 00:55:14,747 [흐릿한 록 음악] [프랭키가 숨을 크게 쉬고 있다] 1093 00:55:14,749 --> 00:55:16,017 [손으로 두드리는 소리] 1094 00:55:17,819 --> 00:55:21,622 [흐릿한 록 음악] 1095 00:55:23,257 --> 00:55:24,725 [프랭키 노크] 1096 00:55:28,262 --> 00:55:29,261 [음악이 찰칵 소리가 난다] 1097 00:55:29,263 --> 00:55:30,631 [프랭키 노크] 1098 00:55:32,399 --> 00:55:34,834 [문 클릭] - 문을 열어보세요. [흐느껴 우는] 1099 00:55:34,836 --> 00:55:38,504 제발, 해야 해 도와주세요, 제발, 제발. 1100 00:55:38,506 --> 00:55:40,806 - 난 못해, 미안해, 자기야. 1101 00:55:40,808 --> 00:55:42,373 - [프랭키] 아니요, 제발요. 당신은 이해하지 못합니다. 1102 00:55:42,375 --> 00:55:43,408 [부드러운 불길한 음악] - 그 사람 말 들었잖아요. 1103 00:55:43,410 --> 00:55:45,010 - 오! - 우리는 당신을 도울 수 없습니다. 1104 00:55:45,012 --> 00:55:47,112 [프랭키가 흐느끼는 중] 1105 00:55:47,114 --> 00:55:48,379 - 제발. 1106 00:55:48,381 --> 00:55:50,983 - 유일한 방법은 펀치 씨를 멀리 하세요 1107 00:55:50,985 --> 00:55:54,987 좋은 여자가 되는 거야 그리고 말한 대로 하세요. 1108 00:55:54,989 --> 00:55:56,789 그렇지 않나요? [프랭키가 흐느끼는 중] 1109 00:55:56,791 --> 00:55:57,957 그러니 꺼져. 1110 00:55:57,959 --> 00:55:58,791 - 제발. 1111 00:55:58,793 --> 00:56:00,860 [부드러운 긴장감의 음악] 1112 00:56:00,862 --> 00:56:02,094 제발. 1113 00:56:02,096 --> 00:56:03,965 - 응, 꺼져, 제발. 1114 00:56:05,900 --> 00:56:07,566 - 아니, 제발! [문이 쿵쿵] 1115 00:56:07,568 --> 00:56:08,801 [손으로 두드리는 소리] 1116 00:56:08,803 --> 00:56:11,670 문 좀 열어주세요! 1117 00:56:11,672 --> 00:56:13,672 아니요. [부드러운 긴장감의 음악] 1118 00:56:13,674 --> 00:56:15,241 - [씨. 펀치] 그렇지 않나요? 규칙은 알아, 프랭키? 1119 00:56:15,243 --> 00:56:17,142 - 아니요! 1120 00:56:17,144 --> 00:56:18,978 - [씨. 펀치] 언제 캐러밴이 흔들리고, 1121 00:56:18,980 --> 00:56:20,478 노크하지 마세요. 1122 00:56:20,480 --> 00:56:23,618 [씨. 펀치웃음] 1123 00:56:24,919 --> 00:56:27,922 [부드러운 긴장감의 음악] 1124 00:56:29,924 --> 00:56:31,924 [멀리서 울리는 사이렌] 1125 00:56:31,926 --> 00:56:34,929 [부드러운 긴장감의 음악] 1126 00:56:42,370 --> 00:56:43,969 [쿵쿵거리는 발걸음] 1127 00:56:43,971 --> 00:56:45,571 [사이렌이 울린다] 1128 00:56:45,573 --> 00:56:46,437 [타이어가 삐걱거리는 소리] 1129 00:56:46,439 --> 00:56:47,640 [프랭키가 흐느끼는 중] 1130 00:56:47,642 --> 00:56:49,440 [차 문 딸깍 소리] 1131 00:56:49,442 --> 00:56:50,743 - 돕다! 1132 00:56:50,745 --> 00:56:52,645 돕다! [차 문이 쿵쿵거리는 소리] 1133 00:56:52,647 --> 00:56:53,547 돕다! 1134 00:56:55,016 --> 00:56:56,384 - 괜찮아요 아가씨? 1135 00:56:57,484 --> 00:56:59,053 술을 마셨어요? 1136 00:57:01,689 --> 00:57:03,555 마약은 어때요? 1137 00:57:03,557 --> 00:57:06,558 들어봐, 진정해야 해. 1138 00:57:06,560 --> 00:57:09,061 - 아니요! [흐느껴 우는] 1139 00:57:09,063 --> 00:57:12,097 마스크를 쓴 남자가 있고 그-그가 내 친구를 죽이려고 했어요! 1140 00:57:12,099 --> 00:57:13,332 - 알았어, 봐, 봐, 봐, 1141 00:57:13,334 --> 00:57:15,000 우리는 분명히 여기서 짐을 풀게 많죠? 1142 00:57:15,002 --> 00:57:16,802 들어봐, 왜 안 와? 나와 함께 역까지 1143 00:57:16,804 --> 00:57:18,070 우리는 적절한 진술을 얻을 수 있습니다 1144 00:57:18,072 --> 00:57:19,905 어쩌면 당신에게 밤에는 침대에 누워야지, 응? 1145 00:57:19,907 --> 00:57:20,808 - 아니, 아니. 1146 00:57:22,777 --> 00:57:25,878 내 친구, 그녀는... [흐느끼며] 1147 00:57:25,880 --> 00:57:29,784 - 아, 정중하게 물어봤는데, 나에게 힘을 사용하게 만들지 마세요. 1148 00:57:30,918 --> 00:57:33,352 차 뒤쪽으로 들어가세요. 1149 00:57:33,354 --> 00:57:36,555 - 못해요, 뭔데요? 너, 뭐 하는 거야? 1150 00:57:36,557 --> 00:57:39,124 - 나한테 이걸 사용하게 하지 마세요. 필요하다면 그렇게 하겠습니다. 1151 00:57:39,126 --> 00:57:40,458 이제 뒤쪽에 앉으세요. 1152 00:57:40,460 --> 00:57:43,197 - 아니. [흐느끼며] 1153 00:57:45,032 --> 00:57:46,799 [프랭키 헐떡거림] 1154 00:57:46,801 --> 00:57:48,367 - [경찰] 아, 이제 어떡하지? 1155 00:57:48,369 --> 00:57:50,402 [부드러운 긴장감의 음악] 1156 00:57:50,404 --> 00:57:51,305 - 그... 1157 00:57:52,707 --> 00:57:54,807 그는 뒤에 있어요, 그는 당신 뒤에 있어요. 1158 00:57:54,809 --> 00:57:56,542 - 보세요, 이건 무언극이 아닙니다. 1159 00:57:56,544 --> 00:57:59,211 [부드러운 불길한 음악] - 아, 그렇죠. 1160 00:57:59,213 --> 00:58:02,047 [쿵쿵] [프랭키의 비명] 1161 00:58:02,049 --> 00:58:06,151 넌 절대 날 데려가지 않을 거야 살아있어요, 장교님. [웃음] 1162 00:58:06,153 --> 00:58:09,588 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 1163 00:58:09,590 --> 00:58:10,458 - 아니요! 1164 00:58:11,459 --> 00:58:13,491 제발, 그러지 마세요! 1165 00:58:13,493 --> 00:58:15,227 [쿵쿵] [피가 튀는 중] 1166 00:58:15,229 --> 00:58:16,530 - [프랭키] 안 돼요! 1167 00:58:17,365 --> 00:58:20,500 [부드럽고 강렬한 음악] 1168 00:58:26,207 --> 00:58:27,606 [차 문이 쿵쿵거리는 소리] 1169 00:58:27,608 --> 00:58:31,912 [부드럽고 강렬한 음악] [씨. 숨을 크게 몰아쉬다] 1170 00:58:35,483 --> 00:58:38,884 [프랭키가 숨을 크게 쉬고 있다] 1171 00:58:38,886 --> 00:58:42,056 [부드럽고 강렬한 음악] 1172 00:58:48,929 --> 00:58:52,933 [부드럽고 강렬한 음악이 계속된다] 1173 00:58:58,873 --> 00:59:02,643 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1174 00:59:08,816 --> 00:59:12,653 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1175 00:59:18,793 --> 00:59:23,831 ["나는 옆에 있는 걸 좋아해. 해변' 주석 음악] 1176 00:59:28,869 --> 00:59:32,039 [부드럽고 강렬한 음악] 1177 00:59:37,878 --> 00:59:40,881 [부드러운 긴장감의 음악] 1178 00:59:42,116 --> 00:59:45,853 [프랭키가 숨을 크게 쉬고 있다] 1179 00:59:49,423 --> 00:59:51,890 [멀리서 물체가 쿵쿵거리며] [비명을 지르는 사람] 1180 00:59:51,892 --> 00:59:54,927 [씨. 멀리서 웃는 펀치] 1181 00:59:54,929 --> 01:00:00,000 [부드러운 긴장감의 음악] [프랭키가 숨을 크게 쉬고 있다] 1182 01:00:04,004 --> 01:00:07,574 [부드럽고 빠른 시제의 음악] 1183 01:00:07,576 --> 01:00:09,977 [문 덜거덕거림] 1184 01:00:11,378 --> 01:00:13,345 [자물쇠 딸깍거리는 소리] 1185 01:00:13,347 --> 01:00:14,980 [게이트 삐걱거리는 소리] 1186 01:00:14,982 --> 01:00:18,486 [부드럽고 빠른 시제의 음악] 1187 01:00:24,959 --> 01:00:29,230 [부드러운 빠른 시제 음악은 계속된다] 1188 01:00:34,802 --> 01:00:39,140 [부드러운 빠른 시제 음악은 계속된다] 1189 01:00:41,876 --> 01:00:44,945 [부드러운 불길한 음악] 1190 01:00:51,986 --> 01:00:54,987 [조용히 딸깍거리는 물체] 1191 01:00:54,989 --> 01:00:58,025 [부드러운 긴장감의 음악] 1192 01:01:04,198 --> 01:01:06,899 [조용히 딸깍거리는 물체] 1193 01:01:06,901 --> 01:01:09,870 [부드러운 긴장감의 음악] 1194 01:01:17,278 --> 01:01:21,115 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1195 01:01:27,421 --> 01:01:31,990 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1196 01:01:31,992 --> 01:01:35,861 [조용히 딸깍거리는 물체] 1197 01:01:35,863 --> 01:01:38,832 [부드러운 긴장감의 음악] 1198 01:01:42,436 --> 01:01:45,037 [조용히 덜거덕거리는 물체] 1199 01:01:45,039 --> 01:01:47,942 [부드러운 긴장감의 음악] 1200 01:01:54,516 --> 01:01:58,450 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1201 01:01:58,452 --> 01:02:01,186 [조용히 딸깍거리는 물체] 1202 01:02:01,188 --> 01:02:02,387 [부드러운 불길한 음악] 1203 01:02:02,389 --> 01:02:05,891 [아케이드 머신 웃고 있는 마네킹] 1204 01:02:05,893 --> 01:02:09,230 [아케이드 머신 음악] 1205 01:02:15,302 --> 01:02:19,572 [아케이드 머신 음악이 계속됩니다] 1206 01:02:19,574 --> 01:02:21,173 [동전이 덜거덕거리는 소리] 1207 01:02:21,175 --> 01:02:24,876 [윙윙거리는 아케이드 기계들] 1208 01:02:24,878 --> 01:02:28,215 [아케이드 머신 음악] 1209 01:02:35,189 --> 01:02:38,192 [부드러운 긴장감의 음악] 1210 01:02:42,363 --> 01:02:43,630 [부드러운 불길한 음악] 1211 01:02:43,632 --> 01:02:45,866 - [씨. 펀치] 말야, 말야... 1212 01:02:47,134 --> 01:02:49,937 차이점은 무엇 입니까? 다섯 개의 거시기와 농담? 1213 01:02:52,540 --> 01:02:56,977 너희 엄마는 참을 수 없어 농담! [웃음] 1214 01:02:59,813 --> 01:03:03,583 당신은 당신에게서 도망칠 수 없습니다 영원히 문제가 될 거야, 프랭키. 1215 01:03:03,585 --> 01:03:06,653 조만간 그들은 너를 따라잡을 거야 1216 01:03:06,655 --> 01:03:08,489 그리고 그들이 그렇게 할 때. 1217 01:03:09,591 --> 01:03:13,325 [야구 방망이 치기] [씨. 펀치 투덜거림] 1218 01:03:13,327 --> 01:03:16,895 존나 싫어 광대. [웃음] 1219 01:03:16,897 --> 01:03:19,867 [부드러운 긴장감의 음악] 1220 01:03:22,236 --> 01:03:25,372 [부드러운 불길한 음악] 1221 01:03:26,440 --> 01:03:30,077 [부드러운 긴장감의 멜로디 음악] 1222 01:03:36,283 --> 01:03:40,789 [부드러운 긴장감의 멜로디 음악은 계속된다] 1223 01:03:46,327 --> 01:03:51,063 [부드러운 긴장감의 멜로디 음악은 계속된다] 1224 01:03:51,065 --> 01:03:52,464 [부드러운 불길한 음악] 1225 01:03:52,466 --> 01:03:53,899 [프랭키의 쿵쿵거림] [동전이 덜거덕거리는 소리] 1226 01:03:53,901 --> 01:03:56,803 공동 자금! [웃음] [슬롯머신 음악] 1227 01:03:56,805 --> 01:03:58,470 - 아, 젠장. 1228 01:03:58,472 --> 01:03:59,838 - [씨. 펀치] 어서 프랭키. 1229 01:03:59,840 --> 01:04:01,541 노래가 어떻게 진행되는지 알잖아요. 1230 01:04:01,543 --> 01:04:03,909 ♪ 조심하는 게 좋을 것 같아요 울지 않는 게 좋을 거야 ♪ 1231 01:04:03,911 --> 01:04:05,277 ♪ 당신이 하는 것이 좋을 것 같아요 조심해 왜냐면 ♪ 1232 01:04:05,279 --> 01:04:07,680 [야구 방망이 쿵쿵] [프랭키가 비명을 지른다] 1233 01:04:07,682 --> 01:04:09,014 [씨. 펀치웃음] 1234 01:04:09,016 --> 01:04:11,118 - 알았어 알았어, 네가 이겼어! 1235 01:04:11,985 --> 01:04:12,819 - [씨. 펀치] 에? 1236 01:04:12,821 --> 01:04:14,386 나는 말한다, 나는 말한다, 1237 01:04:14,388 --> 01:04:17,389 너는 a에게 뭐라고 말하니? 두 개의 검은 눈을 가진 여자? 1238 01:04:17,391 --> 01:04:20,058 [프랭키가 흐느끼는 중] 1239 01:04:20,060 --> 01:04:22,664 어서, 프랭키, 당신은 무엇을 말합니까? 1240 01:04:23,765 --> 01:04:25,364 - 모르겠습니다! 1241 01:04:25,366 --> 01:04:27,866 - [씨. 펀치] 아무것도 아니야 너 벌써 그녀에게 두 번이나 말했어요! 1242 01:04:27,868 --> 01:04:32,070 [씨. 펀치웃음] [부드러운 긴장감의 음악] 1243 01:04:32,072 --> 01:04:33,939 봐, 아직도 생각해 넌 가르쳐야 해 1244 01:04:33,941 --> 01:04:35,842 약간의 교훈을 얻었어, 프랭키. 1245 01:04:35,844 --> 01:04:40,914 그냥 작은 것, 뭔가 짧고 날카로운. [웃음] 1246 01:04:43,884 --> 01:04:44,851 [칼소리] 1247 01:04:44,853 --> 01:04:46,885 [씨. 펀치웃음] 1248 01:04:46,887 --> 01:04:48,487 그걸 칼이라고 부르나요? 1249 01:04:48,489 --> 01:04:49,454 [쿵쿵 차는 소리] 음! 1250 01:04:49,456 --> 01:04:52,224 [슬롯머신 소리] 1251 01:04:52,226 --> 01:04:53,693 - 젠장. 1252 01:04:53,695 --> 01:04:55,360 아야! [프랭키가 바닥으로 쿵쿵 소리를 낸다] 1253 01:04:55,362 --> 01:04:57,462 - [씨. 펀치] 말아 올려, 롤업하고 상품을 받으세요. 1254 01:04:57,464 --> 01:05:00,031 [부드러운 긴장감의 음악] - 내리세요! 1255 01:05:00,033 --> 01:05:01,801 [쿵쿵 차는 소리] - 음! 1256 01:05:01,803 --> 01:05:06,371 [부드럽고 빠른 시제의 음악] [프랭키가 숨을 크게 쉬고 있다] 1257 01:05:06,373 --> 01:05:08,676 [문이 쿵쿵] 1258 01:05:11,078 --> 01:05:14,248 [쿵쿵거리는 발걸음] 1259 01:05:15,916 --> 01:05:18,887 [부드러운 긴장감의 음악] 1260 01:05:25,860 --> 01:05:29,697 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1261 01:05:36,871 --> 01:05:38,606 [문 손잡이 덜거덕거림] 1262 01:05:39,908 --> 01:05:41,541 [문 손잡이 덜거덕거림] 1263 01:05:41,543 --> 01:05:43,408 [야구 방망이의 달그락거리는 소리] 1264 01:05:43,410 --> 01:05:45,444 [부드러운 긴장감의 음악] 1265 01:05:45,446 --> 01:05:49,448 [야구 방망이의 달그락거리는 소리] 1266 01:05:49,450 --> 01:05:52,453 [부드러운 긴장감의 음악] 1267 01:05:59,426 --> 01:06:03,163 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1268 01:06:09,369 --> 01:06:13,207 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1269 01:06:21,816 --> 01:06:25,618 ♪ 아, 난 정말 그런 사람이 되고 싶어 해변 옆 ♪ 1270 01:06:25,620 --> 01:06:29,387 ♪ 아, 난 정말 그러고 싶어 바다 옆에 있어요 ♪ 1271 01:06:29,389 --> 01:06:32,392 [부드러운 긴장감의 음악] 1272 01:06:33,795 --> 01:06:37,162 ♪ 아, 저는 산책을 정말 좋아해요 무도회, 무도회, 무도회에 따라 ♪ 1273 01:06:37,164 --> 01:06:41,901 ♪ 브라스밴드가 있는 곳 얌전히 옴퐁퐁 놀아요 ♪ 1274 01:06:41,903 --> 01:06:44,906 [부드러운 긴장감의 음악] 1275 01:06:47,374 --> 01:06:48,275 프랭키. 1276 01:06:52,412 --> 01:06:53,648 어디세요? 1277 01:06:58,018 --> 01:06:59,752 [야구 배트 태핑] 1278 01:06:59,754 --> 01:07:02,354 나오세요, 나오세요, 당신이 어디에 있든. 1279 01:07:02,356 --> 01:07:06,859 [부드러운 긴장감의 음악] 1280 01:07:06,861 --> 01:07:08,861 [부드러운 불길한 음악] 1281 01:07:08,863 --> 01:07:11,866 [부드러운 긴장감의 음악] 1282 01:07:17,906 --> 01:07:21,375 [깊은 숨을 쉬는 엘튼] 1283 01:07:25,880 --> 01:07:30,952 [웨이브 랩핑] [부드러운 긴장감의 음악] 1284 01:07:36,824 --> 01:07:38,292 - 빌어먹을 신호. 1285 01:07:43,665 --> 01:07:46,097 그녀는 어디에 있나요? 그녀는 어디에 있나요? 1286 01:07:46,099 --> 01:07:48,135 어디 있어, 프랭키? 1287 01:07:57,879 --> 01:07:59,879 빌어먹을 신호. 1288 01:07:59,881 --> 01:08:02,817 [부드러운 긴장감의 음악] 1289 01:08:06,253 --> 01:08:07,989 - 젠장 그럴 줄 알았어. 1290 01:08:09,323 --> 01:08:14,394 [부드러운 긴장감의 음악] [웨이브 랩핑] 1291 01:08:18,967 --> 01:08:24,038 [부드러운 긴장감의 음악] [웨이브 랩핑] 1292 01:08:24,572 --> 01:08:25,707 - 응, 나야. 1293 01:08:27,041 --> 01:08:27,942 아니요. 1294 01:08:29,276 --> 01:08:31,079 아니, 자기야, 그 사람은 없어졌어. 1295 01:08:34,348 --> 01:08:36,017 멍청한년이 뛰어올랐어 1296 01:08:37,451 --> 01:08:40,153 그녀의 쓰레기처럼 우주의 아버지. 1297 01:08:41,990 --> 01:08:44,592 하지만 혹시라도 그녀가 간신히 나를 지나쳐갔어 1298 01:08:46,159 --> 01:08:49,564 패스를 내놔 신호해요 여러분. 1299 01:08:51,566 --> 01:08:53,200 아니, 내가 Judy에게 말할게. 1300 01:08:54,068 --> 01:08:57,235 나는 Judy에게 말하겠다고 말했다. 1301 01:08:57,237 --> 01:09:00,138 당신은 단지 그것을 확인 모두가 훈련을 알고 있습니다. 1302 01:09:00,140 --> 01:09:03,243 [부드럽고 강렬한 음악] 1303 01:09:07,615 --> 01:09:09,915 - 안녕, 프랭키. [쿵쿵] 1304 01:09:09,917 --> 01:09:12,319 [물이 튀는] 1305 01:09:15,657 --> 01:09:20,728 [으스스한 멜로디 음악] [물 휙휙] 1306 01:09:25,833 --> 01:09:30,905 [으스스한 멜로디 음악] [물 휙휙] 1307 01:09:31,706 --> 01:09:34,840 [펀치가 비명을 지르며 숨죽인다] 1308 01:09:34,842 --> 01:09:38,079 [으스스한 멜로디 음악] 1309 01:09:41,248 --> 01:09:44,817 - 그것도 한 가지 방법이에요 그거, 이 빌어먹을 개자식아. 1310 01:09:44,819 --> 01:09:48,388 [부드러운 오케스트라 음악] 1311 01:09:55,328 --> 01:09:58,430 어서, 엄마, 데리러 가세요. 1312 01:09:58,432 --> 01:10:01,703 [부드러운 멜로디 음악] 1313 01:10:10,477 --> 01:10:12,912 [프랭키가 크게 한숨을 쉬고 있다] 1314 01:10:12,914 --> 01:10:16,816 [부드러운 멜로디 음악] 1315 01:10:16,818 --> 01:10:18,285 [프랭키가 크게 한숨을 쉬고 있다] 1316 01:10:20,353 --> 01:10:21,254 침묵? 1317 01:10:23,290 --> 01:10:24,424 괜찮으세요? 1318 01:10:26,861 --> 01:10:28,763 - [줄리아] 오, 프랭키. 1319 01:10:30,430 --> 01:10:32,098 - [프랭키] 엄마. 1320 01:10:32,100 --> 01:10:34,232 - 아, 자기야. [부드럽게 웃는다] 1321 01:10:34,234 --> 01:10:36,769 - [프랭키] 아르 너, 괜찮아? 1322 01:10:36,771 --> 01:10:38,606 - 괜찮아요. 1323 01:10:39,807 --> 01:10:44,210 [부드러운 멜로디 음악] [프랭키가 흐느끼는 중] 1324 01:10:44,212 --> 01:10:45,713 - 정말 미안해요. 1325 01:10:48,583 --> 01:10:50,549 정말 미안해, 그래야겠어 당신을 믿었습니다. 1326 01:10:50,551 --> 01:10:52,151 당신은 편집증이 아니 었습니다. 1327 01:10:52,153 --> 01:10:55,187 뭔가가 나와 있어 저기, 뭔가 나쁜 것 같아. 1328 01:10:55,189 --> 01:10:57,455 그리고 난 당신에게 말해야 해요 엘튼에 관한 것. 1329 01:10:57,457 --> 01:10:58,824 - 그 사람은 어때요? 1330 01:10:58,826 --> 01:11:00,760 - 엄마, 그 사람은 악마에요 나는 그 사람을 밖에서 봤어. 1331 01:11:00,762 --> 01:11:02,528 그 사람은 사람을 죽이려고 했고, 그 사람이 나를 죽이려고 했고, 1332 01:11:02,530 --> 01:11:04,964 내 생각엔 그 사람이 데릴을 죽인 것 같아 그리고 난 홀리를 붙잡을 수 없어 1333 01:11:04,966 --> 01:11:07,933 왜냐면 거기엔 없으니까 빌어먹을 신호는 어디서든지. 1334 01:11:07,935 --> 01:11:10,638 하지만 난 너뿐이야 살아 있으니 걱정하지 마세요. 1335 01:11:12,006 --> 01:11:14,607 - [줄리아] 아, 괜찮아요 괜찮아, 얘야. 1336 01:11:14,609 --> 01:11:15,777 나는 당신을 잡았습니다. 1337 01:11:17,211 --> 01:11:18,911 나는 당신을 잡았습니다. 1338 01:11:18,913 --> 01:11:23,985 [부드러운 멜로디 음악] [조용히 흐느끼는 프랭키] 1339 01:11:24,786 --> 01:11:26,284 모든 것이 괜찮을 거예요. 1340 01:11:26,286 --> 01:11:29,422 [부드러운 멜로디 음악] 1341 01:11:36,197 --> 01:11:37,663 - 무엇... 1342 01:11:37,665 --> 01:11:38,733 그게 뭐야? 1343 01:11:40,001 --> 01:11:41,867 - [줄리아] 뭐죠? 1344 01:11:41,869 --> 01:11:45,006 [부드러운 긴장감의 음악] 1345 01:11:47,340 --> 01:11:50,475 [부드러운 불길한 음악] 1346 01:11:50,477 --> 01:11:52,213 - [부드럽게 웃으며] 아, 이거요? 1347 01:11:55,716 --> 01:11:57,785 이것은 단지 작은 게임을 위한 것입니다. 1348 01:11:59,287 --> 01:12:01,287 지역 전통처럼요. 1349 01:12:01,289 --> 01:12:04,457 [부드러운 불길한 음악] 1350 01:12:09,096 --> 01:12:11,564 펀치 씨가 곧 오실 거예요. 1351 01:12:11,566 --> 01:12:12,465 - 아니요. 1352 01:12:13,734 --> 01:12:15,203 - [줄리아] 그리고 우리는, 1353 01:12:16,336 --> 01:12:20,840 우리 모두는 다시 가족이 될 수 있어요. 1354 01:12:20,842 --> 01:12:22,710 - 엄마. [흐느껴 우는] 1355 01:12:26,446 --> 01:12:28,013 그들이 당신에게 무슨 짓을 한 걸까요? 1356 01:12:28,015 --> 01:12:31,784 - [줄리아] [웃음] 그리고 당신은 나를 편집증이라고 부릅니다. 1357 01:12:31,786 --> 01:12:34,119 [부드러운 긴장감의 음악] [씨. 펀치 노크] 1358 01:12:34,121 --> 01:12:35,420 여기 있습니다. 1359 01:12:35,422 --> 01:12:38,226 자, 인형이 되어 가세요 그리고 문에 대답하세요. 1360 01:12:39,927 --> 01:12:41,492 - 안돼요. 1361 01:12:41,494 --> 01:12:44,298 [부드러운 긴장감의 음악] [씨. 펀치 노크] 1362 01:12:46,399 --> 01:12:49,802 엄마 제발 우리가 고칠 수 있어요 이것으로 우리는 여기서 나갈 수 있다. 1363 01:12:49,804 --> 01:12:52,470 우리는 깨끗하게 지낼 수 있어요 슬레이트, 제발, 제발. 1364 01:12:52,472 --> 01:12:54,940 제발 그냥 가져가세요 이 빌어먹을 마스크를 벗어라. 1365 01:12:54,942 --> 01:12:57,475 - [줄리아] 펀치씨는 그 집의 남자. 1366 01:12:57,477 --> 01:12:59,311 - 그 망할 문을 열지 마세요. 1367 01:12:59,313 --> 01:13:02,114 [부드러운 긴장감의 음악] [씨. 펀치 노크] 1368 01:13:02,116 --> 01:13:04,785 - [줄리아] 펀치씨는 그 집의 남자. 1369 01:13:05,887 --> 01:13:08,789 이제 우리는 떠날 수 없어 그 사람이 밖에서 기다리고 있어요. 1370 01:13:09,891 --> 01:13:12,658 - 엄마, 열지 마세요 문 좀 주세요. 1371 01:13:12,660 --> 01:13:15,393 [부드러운 긴장감의 음악] 1372 01:13:15,395 --> 01:13:16,297 좋아요. 1373 01:13:18,332 --> 01:13:20,199 - [줄리아] 그는 그냥 그의 열쇠를 사용해야 해요. 1374 01:13:20,201 --> 01:13:22,336 [잠금 클릭] 1375 01:13:23,938 --> 01:13:26,138 [문이 쿵쿵] 1376 01:13:26,140 --> 01:13:29,875 [부드러운 불길한 음악] 1377 01:13:29,877 --> 01:13:32,880 [부드러운 긴장감의 음악] 1378 01:13:38,052 --> 01:13:39,218 - 왜? 1379 01:13:39,220 --> 01:13:41,421 - [줄리아] 당신은 이해하지 못할 거야, 1380 01:13:42,556 --> 01:13:43,991 그런데 어느 날, 1381 01:13:44,992 --> 01:13:46,225 당신은 것입니다. 1382 01:13:46,227 --> 01:13:49,395 - [씨. 펀치] 그렇죠 진실. [웃음] 1383 01:13:49,397 --> 01:13:52,264 우리는 항상 사랑하는 사람에게 상처를 줍니다. 1384 01:13:52,266 --> 01:13:57,069 - [Julia] 그리고 나는 그가 단지 그의 애정을 보여주는 것뿐입니다. 1385 01:13:57,071 --> 01:14:00,506 - [씨. 펀치] 그러지마 그게 얼마나 영광인지 이해해줘 1386 01:14:00,508 --> 01:14:02,875 이 마을의 좋은 사람들을 위해 1387 01:14:02,877 --> 01:14:07,579 나를 이렇게 선택하다니 올해의 미스터 펀치. 1388 01:14:07,581 --> 01:14:10,384 - [줄리아] 고르다 나를 그의 주디로. 1389 01:14:11,519 --> 01:14:15,189 아, 그랬어, 그랬어 정말 훌륭해요. 1390 01:14:16,390 --> 01:14:19,992 마치 우리 같았어요 지역 유명인사 1391 01:14:19,994 --> 01:14:24,964 아니면 왕족이라도요. [웃음] 1392 01:14:24,966 --> 01:14:26,497 - [씨. 펀치] 왜 안돼? 너도 함께 달려라, 프랭키 1393 01:14:26,499 --> 01:14:28,400 그리고 주전자를 켜볼까? 1394 01:14:28,402 --> 01:14:31,672 우리는 즐거운 가족 대화를 나눌 수 있습니다. 1395 01:14:32,540 --> 01:14:35,841 당신을 채워주세요 가정의 진실은 거의 없습니다. 1396 01:14:35,843 --> 01:14:38,980 [부드럽고 강렬한 음악] 1397 01:14:40,781 --> 01:14:42,214 [주전자 스위치 딸깍] 1398 01:14:42,216 --> 01:14:47,254 [조용히 덜거덕거리는 주전자] [부드러운 긴장감의 음악] 1399 01:14:52,426 --> 01:14:57,497 [조용히 덜거덕거리는 주전자] [부드러운 긴장감의 음악] 1400 01:15:00,434 --> 01:15:01,369 나를 봐. 1401 01:15:02,436 --> 01:15:04,770 나를 봐! 1402 01:15:04,772 --> 01:15:07,908 [조용히 흐느끼는 프랭키] 1403 01:15:11,212 --> 01:15:13,381 울지 마세요, 프랭키. 1404 01:15:16,117 --> 01:15:18,352 넌 정말 예뻐, 프랭키. 1405 01:15:20,187 --> 01:15:22,121 밤새 머물고 싶니? 1406 01:15:22,123 --> 01:15:24,957 [부드러운 긴장감의 음악] 1407 01:15:24,959 --> 01:15:25,860 알잖아, 1408 01:15:27,194 --> 01:15:29,361 큰 힘으로 1409 01:15:29,363 --> 01:15:31,699 큰 책임이 따릅니다. 1410 01:15:32,466 --> 01:15:35,469 [부드러운 긴장감의 음악] 1411 01:15:41,142 --> 01:15:43,044 모든 사람을 위한 것은 아닙니다. 1412 01:15:43,978 --> 01:15:46,714 [물 붓기] 1413 01:15:47,648 --> 01:15:49,383 이 미스터 펀치 종달새. 1414 01:15:50,851 --> 01:15:54,019 [엘튼이 웃는다] 1415 01:15:54,021 --> 01:15:57,589 [웃는 줄리아] 1416 01:15:57,591 --> 01:15:59,994 예를 들어, 당신의 아버지는 1417 01:16:01,228 --> 01:16:02,795 [엘튼 터팅] 1418 01:16:02,797 --> 01:16:04,565 그는 그것을 감당할 수 없었습니다. 1419 01:16:05,466 --> 01:16:06,367 아, 그래. 1420 01:16:07,902 --> 01:16:09,735 이제 시간이 됐어요 진실을 배웠다 1421 01:16:09,737 --> 01:16:12,805 네 아버지에 대해서 그리고 그가 뛰어내린 이유. 1422 01:16:12,807 --> 01:16:17,810 하지만 당신은, 내 말은, 당신은 훨씬 더 견고한 것들로 만들어졌고, 1423 01:16:17,812 --> 01:16:19,478 그렇지 않나요, 프랭키? 1424 01:16:19,480 --> 01:16:20,714 어쩌면 어느 날, 1425 01:16:22,083 --> 01:16:26,287 당신은 멋진 일을 만들 것입니다 누군가를 위한 주디. 1426 01:16:27,488 --> 01:16:30,823 - [줄리아] [웃음] 내 딸아. 1427 01:16:30,825 --> 01:16:33,794 [부드러운 긴장감의 음악] 1428 01:16:34,695 --> 01:16:37,162 - 어쩌면 나조차도요. 1429 01:16:37,164 --> 01:16:39,800 [부드러운 긴장감의 음악] 1430 01:16:46,941 --> 01:16:50,843 [부드러운 긴장감의 음악이 계속됩니다] 1431 01:16:50,845 --> 01:16:52,346 [칼 징징] 1432 01:16:59,653 --> 01:17:02,855 같은 건 없어요 좋은 차 한잔. 1433 01:17:02,857 --> 01:17:05,826 [부드러운 긴장감의 음악] 1434 01:17:08,329 --> 01:17:09,761 [부드러운 불길한 음악] [칼소리] 1435 01:17:09,763 --> 01:17:10,829 - [줄리아] 오! 1436 01:17:10,831 --> 01:17:13,265 [피를 흘리는 중] 1437 01:17:13,267 --> 01:17:14,900 [무릎이 쿵쿵] 1438 01:17:14,902 --> 01:17:17,872 [부드러운 긴장감의 음악] 1439 01:17:19,807 --> 01:17:22,544 [엘튼 질식] 1440 01:17:25,779 --> 01:17:27,279 [엘튼이 바닥으로 쿵쿵 소리를 낸다] 1441 01:17:27,281 --> 01:17:29,114 [칼이 덜거덕거리는 소리] 1442 01:17:29,116 --> 01:17:32,317 [프랭키가 흐느끼는 중] 1443 01:17:32,319 --> 01:17:33,852 - [줄리아] 무슨 짓을 한 거야? 1444 01:17:33,854 --> 01:17:35,320 [부드럽고 빠른 시제의 음악] 1445 01:17:35,322 --> 01:17:37,856 - 힘든 사랑이에요. 엄마, 저를 믿으세요. 1446 01:17:37,858 --> 01:17:41,362 [부드럽고 빠른 시제의 음악] 1447 01:17:43,497 --> 01:17:45,130 경찰. 1448 01:17:45,132 --> 01:17:49,401 - [컬트멤버] 자 그럼, 이제 무슨 일이 일어나고 있는 거지? 1449 01:17:49,403 --> 01:17:52,572 당신이 보고한 바가 있습니다. 버릇없는 여자였어. 1450 01:17:52,574 --> 01:17:54,907 [칼 징징] [웃는 컬트 멤버들] 1451 01:17:54,909 --> 01:17:55,841 - 제발! 1452 01:17:55,843 --> 01:17:56,744 제발! 1453 01:17:58,379 --> 01:18:00,814 그만 좀 해주세요, 제발, 제발! 1454 01:18:01,715 --> 01:18:03,282 침묵! 1455 01:18:03,284 --> 01:18:05,284 [웃는 컬트 멤버들] [으스스한 긴장감의 음악] 1456 01:18:05,286 --> 01:18:10,357 [프랭키가 울부짖는다] [웃는 컬트 멤버들] 1457 01:18:12,493 --> 01:18:14,693 - [줄리아] 모르겠어, 얘야. 1458 01:18:14,695 --> 01:18:18,163 당신은 얼마나 의도하고 있습니까? 나, 이 마을 전체로? 1459 01:18:18,165 --> 01:18:19,364 - 멈추다! 1460 01:18:19,366 --> 01:18:23,268 [웃는 컬트 멤버들] [으스스한 긴장감의 음악] 1461 01:18:23,270 --> 01:18:25,472 - [컬트멤버] 그렇죠 당신을 위한 찹입니다. 1462 01:18:27,676 --> 01:18:32,110 - [컬트멤버] 웃으세요, 당신은 "솔직한 카메라"에 있습니다. 1463 01:18:32,112 --> 01:18:34,547 - 엄마, 제발요. 1464 01:18:34,549 --> 01:18:35,814 제발. 1465 01:18:35,816 --> 01:18:39,384 [웃는 컬트 멤버들] [으스스한 긴장감의 음악] 1466 01:18:39,386 --> 01:18:40,287 아니요! 1467 01:18:41,789 --> 01:18:46,058 - [줄리아] 미안해 자기야 하지만 그것은 당신 자신의 이익을 위한 것입니다. 1468 01:18:46,060 --> 01:18:50,128 - [컬트 멤버] 펀치 죽었어, 펀치 만세. 1469 01:18:50,130 --> 01:18:54,534 펀치가 죽었어, 펀치여 영원하라. 1470 01:18:54,536 --> 01:18:58,470 펀치가 죽었어, 펀치여 영원하라. 1471 01:18:58,472 --> 01:18:59,938 - 아니, 제발! [흐느껴 우는] 1472 01:18:59,940 --> 01:19:02,709 - [컬트 멤버] 펀치 죽었어, 펀치 만세. 1473 01:19:02,711 --> 01:19:03,909 펀치가 죽었네요. 1474 01:19:03,911 --> 01:19:05,477 [쿵쿵] [프랭키의 비명] 1475 01:19:05,479 --> 01:19:10,552 - [씨. 펀치] 그게 바로 그것을하는 방법. [웃음] 1476 01:19:12,721 --> 01:19:16,922 ♪모두가 기뻐합니다 여름휴가를 보내세요 ♪ 1477 01:19:16,924 --> 01:19:20,593 ♪ 바로 옆에 은빛 바다 쪽 ♪ 1478 01:19:20,595 --> 01:19:24,763 ♪나도 예외는 아니다 사실 내가 원하는 대로라면 규칙이 있지 ♪ 1479 01:19:24,765 --> 01:19:28,333 ♪ 나는 옆에 머물 것이다 은빛 바다의 ♪ 1480 01:19:28,335 --> 01:19:30,802 ♪ 하지만 당신이 단지 공동정원 ♪ 1481 01:19:30,804 --> 01:19:32,471 ♪ 스미스 아니면 존스 아니면 브라운 ♪ 1482 01:19:32,473 --> 01:19:36,509 ♪ 시내에서 사업을 하다가, 진정해야 해 ♪ 1483 01:19:36,511 --> 01:19:38,410 ♪ 모두 아껴두세요 당신이 할 수 있는 돈 ♪ 1484 01:19:38,412 --> 01:19:40,713 ♪여름이 올 때까지 ♪ 1485 01:19:40,715 --> 01:19:44,449 ♪ 그럼 넌 가버려 당신이 아는 장소로 ♪ 1486 01:19:44,451 --> 01:19:47,520 ♪ 꼬막이 있는 곳 조개가 발견되었습니다 ♪ 1487 01:19:47,522 --> 01:19:51,957 ♪ 아, 난 정말 그런 사람이 되고 싶어 해변 옆 ♪ 1488 01:19:51,959 --> 01:19:56,261 ♪ 난 정말 그런 사람이 되는 걸 좋아해 바다 옆 ♪ 1489 01:19:56,263 --> 01:19:59,766 ♪ 난 같이 있는 걸 좋아해 무도회, 무도회, 무도회 ♪ 1490 01:19:59,768 --> 01:20:04,403 ♪ 브라스밴드가 있는 곳 얌전히 옴퐁퐁 놀아요 ♪ 1491 01:20:04,405 --> 01:20:08,473 ♪ 그러니 그냥 내버려두세요 해변 옆 ♪ 1492 01:20:08,475 --> 01:20:11,711 ♪ 내가 옆에 있을게 나 자신도 기뻐 ♪ 1493 01:20:11,713 --> 01:20:14,212 ♪ 그리고 많이 있어요 옆에 여자애들 ♪ 1494 01:20:14,214 --> 01:20:15,814 ♪옆에 있고 싶어요 ♪ 1495 01:20:15,816 --> 01:20:20,888 ♪ 해변 옆에, 바다 옆 ♪ 1496 01:20:24,291 --> 01:20:28,260 ♪ 티모시가 블랙풀에 갔어요 지난 부활절을 위해 ♪ 1497 01:20:28,262 --> 01:20:32,064 ♪ 그가 무엇을 할 수 있는지 알아보기 위해 바다 옆을 봐 ♪ 1498 01:20:32,066 --> 01:20:34,099 ♪ 도착하자마자 거기 역 ♪ 1499 01:20:34,101 --> 01:20:35,901 ♪ 그가 가장 먼저 알아낸 것은 ♪ 1500 01:20:35,903 --> 01:20:39,971 ♪ 와인 산장 문이었나요 매력적으로 열려 있었습니다 ♪ 1501 01:20:39,973 --> 01:20:41,973 ♪ 갈증을 해소하기 위해 그 사람은 안에서 아장아장 놀았어요 ♪ 1502 01:20:41,975 --> 01:20:44,276 ♪그리고 와인을 요청했어요 ♪ 1503 01:20:44,278 --> 01:20:46,178 ♪8~9개로 늘어났어요 ♪ 1504 01:20:46,180 --> 01:20:48,013 ♪그의 코가 빛나기 시작할 때까지 ♪ 1505 01:20:48,015 --> 01:20:50,148 ♪ 그가 말하길, 어떤 사람들이 바다에서 봐 ♪ 1506 01:20:50,150 --> 01:20:52,184 ♪정말 볼 수가 없어 ♪ 1507 01:20:52,186 --> 01:20:56,823 ♪ 그래서 그는 잡았어요 다시 집으로 기차를 타고 ♪ 1508 01:20:56,825 --> 01:20:59,692 ♪그리고 그의 아내에게 말했다 ♪ 1509 01:20:59,694 --> 01:21:03,596 ♪ 아, 난 정말 그런 사람이 되고 싶어 해변 옆 ♪ 1510 01:21:03,598 --> 01:21:08,670 ♪ 아, 난 정말 그런 사람이 되고 싶어 해변 옆 ♪ 1511 01:21:09,336 --> 01:21:12,005 [씨. 펀치웃음]