자막 제목 with Caption Creator 4

친구라는 건 좋구나,
프렌즈도 좋구나!

둘이라면 더욱 더 반짝일 수 있어!

 

아이카츠 프렌즈!
시작합니다!

 

지금까지의 아이카츠 프렌즈!

우리들, Pure Palette는
일본을 떠나서,

솔베트 왕국에 가게 되었어!

나, 해외는 처음이야!

여권을 챙기고,
커다란 수트 케이스를 달달 끌고

선물 리스트도 잊지 말도록!

아이네, 놀러 가는 게 아니잖아

우리는 히비키 양과 함께
앨리시아 양을 만나러 가는 거니까

알고 있어~

두 사람이 한번 더 프렌즈가 될 수 있도록,

기합 넣고 열심히 하지 않으면 말야!

가자, 솔베트 왕국으로!

다녀오겠습니다─!

 

아야...

아이네, 괜찮아?

응!
제트 코스터에 탄 기분이라 즐거워!

응...
괜찮다면 됐지만

차를 타고, 벌써 5시간은 달린 것 같은데
아직도 도착하지 않은 거야?

이제 금방이에요

이 터널을 빠져나가면...

 

우와아...!

 

완전 하얀색!

 

대단해...!

와아!

두 사람 다

저기가 앨리시아의 나라

솔베트 왕국이다

 

忘れないよ 何回だって叫ぶよ
잊지 않아 몇 번이고 외칠 거야

「ひとりじゃない!」
「혼자가 아냐!」

OP Theme
「ひとりじゃない 」

아이카츠 프렌즈!
Subtitle by 람찡

아이카츠 프렌즈!
빛나는 쥬얼

ひとりひとりの想いを
한명 한명의 마음을

ひとつずつ描いてきた
하나씩 그리며 왔어

ここまで続くキャンバスに
여기까지 이어진 캔버스에

また笑顔が増えた
또 웃는 얼굴이 늘어났어

何かを後悔したって
무언가를 후회해도

またくじけそうになったって
또 좌절할 것 같은 기분이 되어도

昨日より今日は未来
어제보다 오늘은 미래

明日はまだまだ未知数
내일은 아직 모를 미지수

無限大に 終わりなんかない
무한대에게 끝이란 없어

そうだ!これがアイカツ!(これがアイカツ!)
그래! 이것이 아이카츠! (이것이 아이카츠!)

それがアイカツ!(それがアイカツ!)
그것이 아이카츠! (그것이 아이카츠!)

キミの一生懸命で動くものがある
너의 전심전력을 다하게 만드는 것이 있어

だから もっとアイカツ!(もっとアイカツ!)
그러니 더욱 아이카츠! (더욱 아이카츠!)

やっぱアイカツ!(やっぱアイカツ!)
역시 아이카츠! (역시 아이카츠!)

キミも宝石みたいに光れ
너도 보석처럼 빛날 수 있어

きっと一緒に集めたカード
분명 함께 모은 카드가

人生も変えちゃうよ
인생도 바꿔 줄 테니까

 

왕녀 앨리시아

 

으으...
얼굴이 아파~

추운 나라라고는 들었지만
상상 이상이네

눈이다──!

 

잠깐, 아이네~?

나도─!

 

아이네─!

에에!?

 

했겠다~!?

젊네~

 

난 텐쇼 히비키
왕녀 앨리시아 샬롯을 만나러 왔다

들여보내 줘

당신의 입국은 허가할 수 없습니다

어째서!?

 

...앨리시아의 지시인가

물러가 주십시오

물러갈 수는 없어

그녀를 만나기 전에는

물러가지 않으시겠다면...

 

에?

에에!?

 

쌍방, 거기까지!

 

먼저 가렴

 

이분들을 들여보내 드려

하지만...

누님께는 내가 말해 놓을테니

예!

 

텐쇼 히비키 양이시죠?

아아, 너는...

 

처음 뵙겠습니다
전 샤를 · 샬롯

앨리시아 · 샬롯의
남동생이에요

 

기분 좋아~!

아무도 없네요

 

아니, 있어

 

많은 사람들의 기척이 느껴져

 

아, 안녕──!

 

어라?
어째서지?

솔베트는 작은 나라예요

산에 둘러싸인, 험준한 지형 때문에
손님도 거의 오지 않고...

그렇기 때문에, 놀라고 있는 거예요

 

개문!

 

우와!
진짜 성이다~!

 

자!

 

샤를, 고마워
문을 열어 줘서

그래도 괜찮아?
네가 앨리시아에게 혼나는 건...

혼나겠지요...

어째서 열어준 거야?

당신을 만나보고 싶었어요

나를?

누님은 숨어서 아이카츠를 하고 있어서

국민들은 누님이 아이돌이었던 것도,
애초에 아이카츠라는 것조차 몰라요

 

그러니까 알고 싶어서...

누님이 처음에 하려고 했었던
아이카츠에 대해서...

 

그리고, 누님과 프렌즈였던,
당신에 대해서...

 

눈보라가 와요!
서두르죠!

 

앨리시아 양과 만나는 건 얼마만이에요?

5년 만이야

기대되네요!

 

그렇지

많이 기다리셨습니다

 

누님

 

저 분이 앨리시아 양...

예뻐~!

앨리시아!!

만나고 싶었어, 앨리시아
겨우 만났어...!

...용건은요?

 

메일이나 전화가 아니고,
직접 너와 이야기하고 싶었어, 앨리시아

너와 떨어져 있으면서,
하루도 널 생각하지 않은 날이 없었어!

이 5년간,
너와 어울리는 프렌즈가 되기 위해서

난 온갖 아이카츠를 해 왔어!

그 모든 것은 널 위해서!

 

앨리시아, 부탁이다
다시 한 번, 나와 프렌즈가 되어 줘!

...이야기는 끝나셨나요?

에...?

 

답은 같습니다
당신과 다시 프렌즈가 될 일은 없습니다

 

영원히

 

지금 즉시 이 나라에서 떠나세요

 

앨리시아 양!
저희들의 이야기를!!

당신들도 마찬가지예요

 

아시겠죠?

 

이 얼마나 차가운 눈...
마치 마음이 얼어붙은, 얼음의 여왕...!

 

누님!

 

기다려 주십시오, 누님!
어째서 히비키 양을 거절하는 건가요!

당신과는 관계없는 일입니다

험악한 산길을 뚫고,
일부러 만나러 와 주었다고요?

그런데도...
너무하셨어요

 

...손님들께 묵을 곳을

네!

 

이쪽으로 오세요

 

와아!

 

완전 하얘...
아무것도 안 보여!

여기선 눈보라가 몇 일이고 지속되는 일도
가끔 있어요

자연환경이 혹독한 곳이네...

히비키 양...괜찮으세요?

아, 아아...
아니...

 

...각오는 하고 있었지만,
눈 앞에서 거절당해 버리니...

히비키 양...

...난 앨리시아를,
둘도 없는 프렌즈라고 생각했었어

그래도...
앨리시아에게는 달랐었나 보구나

그런!

 

까, 깜짝 놀랐다~

추워, 추워~

아바마마!

아바마마?
...라는 건...

왕 님!?!?

 

어서 와요, 솔베트 왕국에

Eye Catch
유우키 아이네

Eye Catch
미나토 미오

 

여러분, 잘 와 주셨습니다

눈 밖에 없는 나라라 대단한 건 없지만...

어서 드셔 주세요

네!!

잘 먹겠습니다!

 

맛있어~!

미오!
이거 엄청나게 맛있어!

응! 야채나 고기가 많이 들어가 있어서
육수에도 좋은 맛이 배어나 있어!

차가워진 몸이 안쪽부터 따뜻해지네~

그렇지~?

왕 님 앞이야
조용히

 

기운이 넘쳐서 좋지 않습니까

밝은 목소리를 들은 건 오랜만이에요

 

예전, 이 나라는
언제나 국민의 웃음소리가 끊이질 않았어요

하지만, 수 년전부터의 이상 기후로
지금까지 없을 정도의 추위가 계속되어,

국민들은 집에 틀어박히는 생활을
강요받게 되었어요

오래도록 계속되고 있는 추위가,
국민들로부터 웃음을 지워 버렸어요...

전 몇 번이고 국민들을
웃음짓게 하기 위해 힘을 쏟았습니다만

그 와중에 몸이 상해 버려서...
한심한 일입니다

 

왕 님!

괜찮으세요?

아바마마! 무리하시면 안 됩니다!
쉬도록 하십시오

아, 아아...

그럼 여러분, 아무런 환영도 해 드리지 못해
마음이 착잡합니다만

부디 편히 쉬시길...

 

왕 님, 괴로워 보여...

괜찮은 건가요?

지금의 아바마마께서
나라를 통치하는 건 어렵겠죠

그래서 5년 전,
누님이 송환되었던 거예요

에!?

어렸던 저는,
일을 거들지도 못하고...

 

누님께서 아바마마를 대신해,
모든 국정을 도맡아 하고 있어요

지금, 이 솔베트 왕국을
지탱하고 있는 건 누님이에요

누님께서 없어지시면...

 

성에서 묵을 수 있다니 최고!

그래도, 난로 앞에 있어도 추워

이상할 정도의 추위네

난 몰랐어...

응?

 

왕국에 문제가 있다는 건 알고 있었지만,
이 정도로 심각했을 줄은...

 

아무것도 몰랐다고는 하지만,
몇 번이고 아이카츠만 권유해서...

나 자신이 부끄러워!

앨리시아가 날 거절하는 게 당연해...

히비키 양...

이제부터 어떻게 할 거니?

 

아이, 카츠!

아이, 카츠!
응?

아이, 카츠!

우와아~
단지 달릴 뿐인데 엄청 힘들어!

달리는 것만으로 꽤나 단련될 것 같네

우와아아아아─!!

 

아이네!
괜찮...으아!?

 

이런 눈 속에서 아이카츠라니,
무모한 짓을...

이런 눈 속이니까예요!

에?

 

샤를 군이 말해 줬어요

이 나라 사람들은,
아이돌의 스테이지를 본 적이 없다고

눈보라 때문에 집에만 있으면
기분이 처질 테고,

저희들의 스테이지가
모두의 기분전환이 되었으면 좋겠네~ 하고요

히비키 양도 함께
아이카츠 하지 않으시겠어요?

아니, 난...사양할게
그런 기분이 될 수가 없어...

응?

 

스페카츠를 생각하면 좋아

응?

 

눈이 많은 곳에서도 체감을 사용하면,
다소 밸런스를 잃어도 분발할 수 있어

 

감사합니다!

 

러블리 프렌즈,
두 사람의 힘이 되어 주게

예!

아이, 카츠!

도착─!!

몸이 따뜻해~

준비 운동은 OK네

그쪽의 준비는 어때요?

 

물론 OK야

그럼...

시작하죠!

오오~!

 

샤를,
그녀들은 무얼 하고 있는 거지?

눈으로 스테이지를 만드는 것 같아요

스테이지?

허가도 없이 멋대로...

제가 허가했습니다

커다란 눈으로 시장도 열리지 않으니,
막을 이유는 없다고 생각합니다

문제가 있나요?

 

...국민의 생활에 방해가 되지 않도록

 

아이, 카츠!

 

응!

 

스테이지, 다 됐다~!

...그래도

이거 뿐이라면 좀 살풍경하지 않아?

으─음...
어떻게 하지...

라이트를 사용하면 돼

응?

히비키 양!

하얀색의 스테이지에 여러 색의
라이트를 비추면, 형형색색하게 되지

그리고, 스테이지의 주변에
무언가 장식을 해도 좋아

예를 들자면,
눈사람이라던가, 얼음상이라던가

역시나 아이카츠 아티스트!
아이디어가 마구마구 나오시네요!

 

히비키 양!

도와주실 수 있으신가요?

히비키 양이 협력해 주신다면,
좀 더 좋은 스테이지를 만들 수 있을 것 같아요!

 

...줄곧 생각만 하고 있어도 아무 해결도 되지 않지

기왕 하기로 했으면 최고의 스테이지로 하자

 

네!!

저기...

응?

 

저도 도와드릴 수 있게 해 주세요

샤를 군!

물론!

고맙습니다!

 

엄마, 밖에서 놀아도 돼?

안 돼
곧 눈보라가 몰아칠 거란다

위험해

 

따분해~

솔베트 왕국의 여러분!

밖에서?
뭘까?

아, 네뷰!

뭐야? 뭐야?

 

아!

 

처음 뵙겠습니다~!
유우키 아이네예요!

미나토 미오입니다!

 

저희들!
Pure Palette입니다!!

 

퓨아파레~토?

 

와아~

 

눈의 세계는 커다란 팔렛트!

많은 꿈을 그리자!

 

둘이 함께!

Aikatsu Pass
Name 유우키 아이네

 

No Brand [☆]
핑크 링크 탑스

No Brand [☆]
핑크 링크 스커트

No Brand [☆]
핑크 링크 부츠

 

Aikatsu Pass
Name 미나토 미오

 

No Brand [☆]
블루 링크 탑스

No Brand [☆]
블루 링크 스커트

No Brand [☆]
블루 링크 부츠

 

No Brand [☆]
핑크 링크 코디
블루 링크 코디

 

いちばんのポジティブ! アイドル活動!
가장 positive하게! 아이돌 활동!

Here we go!

 

삽입곡
「アイカツフレンズ!」
Pure Palette

 

はずむリズム アイディア勝負
튀어오르는 리듬 아이디어 승부

きっと大丈夫 こちらのペース
분명 괜찮아 이쪽의 페이스

お気に入りの ファッションでダンス
마음에 드는 패션으로 댄스

みんなの笑顔 目に浮かぶ
모두의 웃는 얼굴이 눈에 보이는 듯 해

 

笑って(怒って) 樂しんで(泣いて)
웃고(화내고) 즐기고(울고)

たくさんディスカッションしちゃえ
많이 discussion 해 봐

可能性は無限大だ 迷わず進め!
가능성은 무한대야 헤매지 말고 나아가!

さあ! いくよ!!
자! 가자!!

Let's go そろって どこまででも(一緒に)
Let's go 모여서 어디까지고(함께)

みんなとなら どこまででも(一緒に行こうよ)
모두와 함께라면 어디까지고(함께 가자)

キュートにクールに セクシーにポップに
큐트하게 쿨하게 섹시하게 팝하게

ロール! ジャンプ! スペシャルなマッチング
Roll! Jump! 스페셜한 매칭

つまずいて落ち込んで凹んだあとに(一緒なら)
주저하고 침울해져서 울적해진 뒤에도(함께라면)

もっと強くなれてるから(一緒なんだから)
더욱 강해질 수 있으니까(함께니까)

出逢えてホントに よかった
만나서 정말로 다행이야

いちばんのポジティブ! アイドル活動!
가장 positive하게! 아이돌 활동!

Here we go!

 

와아아~!

굉장해~
/ 요정 같아~!

고마워~!

이것이 아이돌의 라이브 스테이지...!
대단하군요!

 

아이들이 저렇게나 즐거운 듯이...!

앨리시아도, 저렇게 웃고 있었어...

응?

 

함께 아이카츠를 할 때

스테이지에서 앨리시아는,
항상 웃는 얼굴로 빛나고 있었어

 

마음 속으로부터, 즐거운 듯이...

 

나도 즐거웠어

 

아아!
으아아!

아이네! 미오!

눈보라가 올 거야

 

스테이지가...!

기껏 만들었는데!

항상 이래요
눈보라가 모든 걸 얼려 버려요

웃음도, 기쁨도...

 

난 솔베트 왕국의 왕녀

아이카츠 같은 걸 하고 있을 시간은...

 

아이카츠, 같은 걸...

 

ED Theme
「Be star」

 

眠れない夜をいくつも過ごして
잠 못이루는 밤을 몇번인가 지새며

心細さを気丈に隠してた?
외로움을 억지로 숨겨왔었니?

それでも心に ずっと残ってる
그래도 마음 속에 줄곧 남겨져 있던

"あきらめられない"があるはずでしょう
"포기할 수 없어"가 있을 테니까

振り返ることはない 顔を上げて
뒤돌아볼 필요는 없어 얼굴을 들어

ここにいるよ I'll be your star
여기에 있어 I'll be your star

守りたいから きっと強くなれる
지키고 싶으니까 분명 강해질 수 있어

見たこともない世界が still…待ってる
지금까지 본 적 없는 세계가 still…기다리고 있어

もう心配ないよ あの向こうへ
더는 걱정하지 마 저 너머를 향해

 

오늘의 카드는 이거!

블루 링크 코디!

내 스타일 드레스야!

나폴레옹 풍 재킷이 포인트야!

내 드레스와의 콤비네이션으로,
스테이지에 꿈을 그리자!

 

차회예고

차회예고
키스이다츠카이아!

차회예고
키스이다츠카이아...그게 무슨...

차회예고
다음 화, 아이카츠 프렌즈!

차회예고
구호는, 「키스이다츠카이아」!

차회예고
다 함께 아이카츠, Here we go!

차회예고