1 00:01:12,948 --> 00:01:13,908 안녕, 자기야 2 00:01:14,950 --> 00:01:15,868 밥 먹을 시간이야 3 00:01:17,453 --> 00:01:19,622 뭐야... 뭐야... 4 00:01:19,747 --> 00:01:21,624 여기가 어디지? 5 00:01:21,749 --> 00:01:23,459 내가 어떻게 여기 왔지? 6 00:01:23,542 --> 00:01:26,086 내 휴대폰은 어디 있어? 내 안경은? 7 00:01:27,296 --> 00:01:29,465 진정해 8 00:01:52,112 --> 00:01:54,031 - 안녕, 아이작 - 늦었네 9 00:01:54,114 --> 00:01:55,991 슬러쉬 기계를 망가뜨리셨네 10 00:01:56,116 --> 00:01:57,243 고장 났어! 11 00:02:00,996 --> 00:02:02,915 - 안 건드렸어요 - 만졌잖아 12 00:02:02,998 --> 00:02:05,042 아니라면 저게 왜 망가져? 13 00:02:05,125 --> 00:02:06,669 내가 살펴볼게요 14 00:02:06,752 --> 00:02:08,087 좋아 15 00:02:09,129 --> 00:02:12,925 그 우울한 얼굴은 밖에 두고 와, 알았지? 16 00:02:13,008 --> 00:02:16,512 그 얼굴로 내 손님을 맞이하지 마 17 00:02:20,307 --> 00:02:23,185 너한테서... 낙오자 냄새가 나 18 00:02:29,191 --> 00:02:30,442 기계 수리가 끝나면, 19 00:02:30,526 --> 00:02:32,945 화장실 청소해, 알았지? 20 00:02:33,028 --> 00:02:34,154 데베로! 21 00:02:36,156 --> 00:02:37,366 널 지켜보고 있어 22 00:02:49,837 --> 00:02:51,297 미안해 23 00:02:51,380 --> 00:02:52,715 미안해 24 00:02:52,798 --> 00:02:54,466 괜찮아 25 00:02:57,344 --> 00:02:59,471 찰리? 찰리? 26 00:02:59,555 --> 00:03:01,348 안녕, 자기야 27 00:03:01,432 --> 00:03:04,351 UNSEEN 자막 : 진이@미영 28 00:03:12,526 --> 00:03:14,403 한 번 더 기회를 줄게 29 00:03:14,486 --> 00:03:16,864 우리 관계가 어떤 관계인지 상기시켜줄게 30 00:03:19,742 --> 00:03:21,410 산책하러 나간다 31 00:03:23,579 --> 00:03:24,997 그만해 32 00:03:25,080 --> 00:03:26,332 언제부터 날 촬영한 거야? 33 00:03:26,415 --> 00:03:28,000 신경 쓰지 말고 계속해 34 00:03:28,083 --> 00:03:29,335 안 돼 35 00:03:29,418 --> 00:03:31,420 알았어, 소스 맛을 봐 36 00:03:31,503 --> 00:03:34,757 그리고 만약 이게 인생 최고의 소스라면 37 00:03:34,840 --> 00:03:36,091 내게 노래를 불러줘 38 00:03:36,175 --> 00:03:37,509 좋아 39 00:03:37,593 --> 00:03:39,136 마음에 들 거야 40 00:03:39,219 --> 00:03:41,388 좋아할 거야 41 00:03:42,431 --> 00:03:44,391 세상에... 42 00:03:44,475 --> 00:03:45,809 - 왜 그래? - 모르겠어 43 00:03:45,893 --> 00:03:46,977 타라곤을 너무 많이 넣었어 44 00:03:47,102 --> 00:03:48,479 뭐야? 45 00:03:48,604 --> 00:03:49,939 나한테 노래 한 곡 빚졌어 46 00:03:50,022 --> 00:03:51,440 맛있네 47 00:03:52,942 --> 00:03:54,401 산책하러 간다 48 00:03:55,235 --> 00:03:56,946 풀어줘, 찰리 49 00:03:57,071 --> 00:03:58,697 자정이 넘었어 50 00:03:58,781 --> 00:03:59,615 풀어줘 51 00:03:59,740 --> 00:04:01,450 당신을 찾고 있었어 52 00:04:01,575 --> 00:04:04,370 - 제발 - 안돼 53 00:04:06,914 --> 00:04:09,625 찰리, 뭘 하려는 거야? 54 00:04:09,750 --> 00:04:13,629 널 용서하기로 했어 55 00:04:13,754 --> 00:04:17,049 너랑 헤어지고 며칠 후에 아버지가 날 이사회에서 쫓아냈고 56 00:04:17,132 --> 00:04:20,135 넌 너의 본성을 드러냈어 57 00:04:20,260 --> 00:04:23,973 지난번에 타라곤을 너무 많이 쓴 거 알아 58 00:04:25,182 --> 00:04:28,102 여기 있어 59 00:04:28,185 --> 00:04:30,854 아까 말했듯이 60 00:04:30,980 --> 00:04:33,148 지난번에 타라곤을 너무 많이 사용했어 61 00:04:33,273 --> 00:04:36,568 이번에는 적당히 썼어 62 00:04:36,652 --> 00:04:39,488 대체 왜 이러는 거야? 63 00:04:39,613 --> 00:04:41,073 이게 가장 맛있는 것 같아 64 00:04:41,156 --> 00:04:42,282 진심이야? 65 00:04:43,742 --> 00:04:44,994 제발 66 00:04:45,119 --> 00:04:48,163 - 어서 입 벌려 - 안 돼 67 00:04:48,288 --> 00:04:50,749 됐어 그거야 68 00:04:50,833 --> 00:04:52,584 다 됐어 69 00:05:06,223 --> 00:05:09,143 난 이제 죽을 준비가 되어 있다는 걸 알아야 해 70 00:05:09,226 --> 00:05:11,145 나 없이 어떻게 지내는지 궁금하네 71 00:05:11,228 --> 00:05:13,105 - 뭐? - 나를 위한 유일한 방법은 72 00:05:13,188 --> 00:05:15,524 계속 나아가는 방법밖에... 73 00:05:17,609 --> 00:05:20,195 난 아버지의 사냥이 싫었어 74 00:05:20,279 --> 00:05:22,865 매년 영국 시골에 끌고 다녔지 75 00:05:22,990 --> 00:05:25,784 암울한 땅을 걷는 기분... 76 00:05:25,868 --> 00:05:27,327 근데... 77 00:05:27,453 --> 00:05:31,790 사냥꾼들이 존경스러워지기 시작했어 78 00:05:31,874 --> 00:05:35,461 동물을 죽이는 데 필요한 인내와 정확성 79 00:05:35,544 --> 00:05:37,212 제발 80 00:05:37,296 --> 00:05:40,257 멀리서 생명을 빼앗는 게 81 00:05:40,340 --> 00:05:43,218 뭔가 좀 익숙하지 않았어 82 00:05:43,343 --> 00:05:46,722 껍질을 벗겨내는 일이 점점 가까워져 가네 83 00:05:46,805 --> 00:05:48,390 지금 할 수도 있어 84 00:05:50,184 --> 00:05:52,102 손을 안에 넣고 85 00:05:52,186 --> 00:05:56,899 장기의 뜨거운 열기가 손으로 느껴지는 느낌 86 00:06:00,360 --> 00:06:03,906 기억나는 건 딱 하나 그 뜨거운 느낌 87 00:06:04,031 --> 00:06:06,158 몸으로 느껴지지 88 00:06:06,241 --> 00:06:07,868 제발 89 00:06:11,038 --> 00:06:12,372 아니야 90 00:06:13,832 --> 00:06:16,752 이런 야만적인 도구로 널 끝장내지 않을 거야 91 00:06:16,877 --> 00:06:17,920 아냐 92 00:06:19,088 --> 00:06:20,547 이건... 혹시 몰라서 93 00:06:24,927 --> 00:06:27,179 우리 둘 다 알고 있잖아 94 00:06:27,262 --> 00:06:31,266 삶을 끝내는 가장 섬세한 방법은 95 00:06:32,726 --> 00:06:35,354 피부와 피부가 맞닿는 느낌 96 00:06:35,437 --> 00:06:36,772 심장 박동... 97 00:06:38,774 --> 00:06:40,400 심박수에 맞춰서... 98 00:06:45,364 --> 00:06:46,365 맞닿는 거지 99 00:06:51,411 --> 00:06:54,623 마음을 바꾸고 날 위해 노래를 불러 줘 100 00:06:56,959 --> 00:06:59,753 - 어서 노래해 줘 - 난 못하겠어 101 00:07:05,425 --> 00:07:07,719 노래 불러봐! 102 00:07:16,478 --> 00:07:19,231 그래, 알았어 미안해 103 00:07:19,314 --> 00:07:22,234 아직 좀 어지러워 104 00:07:22,317 --> 00:07:25,154 내 안경 좀 줄래? 제발? 105 00:07:25,279 --> 00:07:26,321 안경 좀 갖다 줄래? 106 00:07:26,446 --> 00:07:28,240 잠깐 봐도 될까? 107 00:07:28,323 --> 00:07:30,242 내가 떠나서 미안해 108 00:07:30,325 --> 00:07:31,660 자기 힘들었을 때 109 00:07:31,785 --> 00:07:34,580 - 왜 떠난지 말 안 했잖아 - 말했어 110 00:07:34,663 --> 00:07:36,915 아니, 안 했어 그냥 떠났잖아 111 00:07:36,999 --> 00:07:39,168 그래, 자기 말이 맞아 미안해 112 00:07:39,251 --> 00:07:42,004 병원에서 일하느라 스트레스를 많이 받았거든 113 00:07:42,129 --> 00:07:44,756 하지만 얘기하면 괜찮아질 거야 114 00:07:44,840 --> 00:07:46,258 상담을 받으면... 115 00:07:46,341 --> 00:07:48,760 그게 자기가 원하는 전부야? 116 00:07:48,844 --> 00:07:52,181 - 그래, 맞아 - 나도 노력할 준비가 됐어 117 00:07:53,390 --> 00:07:56,143 정말 힘들었어 118 00:07:56,226 --> 00:07:57,311 그랬던 거 알아 119 00:07:57,394 --> 00:07:58,645 알아, 찰리 120 00:08:00,355 --> 00:08:02,482 자기 눈 좀 봐도 돼? 121 00:08:02,608 --> 00:08:03,817 제발 122 00:08:39,228 --> 00:08:40,479 여기 있어 123 00:08:40,562 --> 00:08:41,730 고마워 124 00:08:41,813 --> 00:08:43,232 그냥 자기가 보고 싶어 125 00:08:48,403 --> 00:08:50,739 - 날 위해 노래해줄래? - 그래, 그럴게 126 00:09:50,132 --> 00:09:52,426 젠장, 젠장 127 00:10:40,223 --> 00:10:41,475 새우 50센트 128 00:10:47,356 --> 00:10:50,275 아니, 요리사들을 배에 태워 129 00:10:50,359 --> 00:10:52,652 손님들 도착 2시간 전까지 더 늦지 않도록 해 130 00:10:54,946 --> 00:10:57,574 - 휘발유 등급이 명확하지 않네요 - 그런가요? 131 00:10:57,657 --> 00:11:00,202 방금 BMW에 87을 넣었어요 132 00:11:00,327 --> 00:11:02,871 글씨가 희미해서 보이지가 않아요 133 00:11:02,954 --> 00:11:04,539 불편을 드려 죄송합니다 134 00:11:05,457 --> 00:11:07,584 이건 불편 이상의 문제예요 135 00:11:07,667 --> 00:11:10,462 이건 유럽의 럭셔리 자동차에요 136 00:11:10,545 --> 00:11:11,963 91표시된 연료만 넣어야된다구요 137 00:11:12,047 --> 00:11:14,299 전액 환불해 주세요 138 00:11:14,383 --> 00:11:17,302 차에 이미 주유되어 있잖아요 139 00:11:17,386 --> 00:11:19,971 이런 전문성이 떨어지는 사람들 때문에... 140 00:11:20,055 --> 00:11:21,640 죄송합니다, 부인 141 00:11:21,723 --> 00:11:25,519 환불은 불가능해요 잘못 주유한 휘발유는 환불이 불가능합니다 142 00:11:25,602 --> 00:11:28,480 "잘못된 방법으로 주유"? 그게 당신이 보는 시각인가요? 143 00:11:30,690 --> 00:11:32,359 이 냄새는 뭐야? 144 00:11:35,278 --> 00:11:36,696 오, 맙소사 145 00:11:36,822 --> 00:11:40,784 이 가게는 정말 역겹네 이럴 수가 없어 146 00:11:40,867 --> 00:11:42,244 위생청에 신고할게요 147 00:11:42,327 --> 00:11:45,205 이 촌스러운 가게를 폐쇄해야겠어 148 00:11:46,039 --> 00:11:49,084 - 당신 이름이... ? - 환불 해드릴게요 149 00:11:49,209 --> 00:11:50,710 그럴 줄 알았어 150 00:12:00,554 --> 00:12:03,056 영업일 기준 2~3일 정도 걸립니다 151 00:12:03,140 --> 00:12:04,683 "영업일 기준 2~3일 소요." 152 00:12:04,766 --> 00:12:06,309 그런 태도를 취하면 153 00:12:06,435 --> 00:12:08,603 득 될게 없어 154 00:12:10,730 --> 00:12:12,065 괜찮지? 155 00:12:13,525 --> 00:12:15,277 이것도 아, 그리고... 156 00:12:58,612 --> 00:13:00,780 오, 안돼 157 00:13:00,947 --> 00:13:02,073 제발 158 00:13:14,794 --> 00:13:16,505 좋아 159 00:13:16,630 --> 00:13:18,173 젠장 160 00:13:23,011 --> 00:13:23,970 어서, 어서 161 00:13:37,275 --> 00:13:38,360 에밀리! 162 00:13:38,485 --> 00:13:39,819 제발, 안돼 163 00:13:39,945 --> 00:13:42,614 전화 좀 받아 제발 받아 164 00:13:42,697 --> 00:13:44,115 911 입니다 165 00:13:44,199 --> 00:13:45,534 하나님 감사합니다 166 00:13:45,659 --> 00:13:47,536 제 이름은 에밀리 카사하라에요 167 00:13:47,661 --> 00:13:50,830 전남편 찰리 벨윅이 약을 먹이고 절 납치했어요 168 00:13:50,997 --> 00:13:53,833 여긴 숲 속인데 어딘지 모르겠어요 169 00:13:53,959 --> 00:13:56,836 안경이 깨져서 아무것도 안 보여요 170 00:13:56,962 --> 00:13:58,380 전남편은 어디에 있나요? 171 00:13:58,463 --> 00:14:02,217 근처에 있는거 같아요 절 부르는 소리를 들었어요 172 00:14:02,342 --> 00:14:04,302 당신이 어디 있는지 알아볼게요 173 00:14:04,386 --> 00:14:05,720 구조대를 보내겠습니다 174 00:14:05,804 --> 00:14:07,847 휴대폰의 위치가 활성화되어 있나요? 175 00:14:07,973 --> 00:14:09,766 아니, 꺼놨어요 176 00:14:09,849 --> 00:14:11,601 절 따라오지 못하게요 177 00:14:11,726 --> 00:14:13,270 전화번호 알고 있으니 178 00:14:13,395 --> 00:14:15,564 위치를 확인할 수 있습니다 179 00:14:15,647 --> 00:14:17,315 얼마나 걸릴까요? 180 00:14:17,399 --> 00:14:19,317 현재 위치를 파악해야 합니다 181 00:14:19,401 --> 00:14:21,736 위치 확인에 한 시간이 걸릴 수 있습니다 182 00:14:21,861 --> 00:14:23,321 뭐요? 183 00:14:23,405 --> 00:14:24,864 더 빨리 올 수 없나요? 184 00:14:25,031 --> 00:14:26,658 최선을 다하고 있습니다 185 00:14:27,200 --> 00:14:30,870 안 보여서 그러는데 영상통화로 안전한 곳으로 안내해주세요 186 00:14:30,996 --> 00:14:33,248 영상통화 기능이 없습니다 187 00:14:33,331 --> 00:14:36,418 개인 전화 사용은 규정에 위배됩니다 188 00:14:36,501 --> 00:14:38,753 장난해요? 189 00:14:38,837 --> 00:14:40,005 살해 당할 뻔 했어요 190 00:14:40,088 --> 00:14:41,798 숨을 곳을 찾을 수 있겠어요? 191 00:14:41,881 --> 00:14:44,968 계속 움직이지 않으면 그가 날 찾아낼 거예요... 192 00:14:54,311 --> 00:14:55,312 됐어 193 00:14:56,479 --> 00:14:58,690 오, 안돼 194 00:14:58,773 --> 00:14:59,899 안돼 195 00:15:00,066 --> 00:15:02,277 안돼, 제발 196 00:15:02,402 --> 00:15:05,030 걸려라, 제발 걸려 197 00:15:05,113 --> 00:15:06,406 좋아 198 00:15:16,249 --> 00:15:18,460 플로리다,탤러해시... 199 00:15:18,585 --> 00:15:20,587 수신 전화... 200 00:15:55,664 --> 00:15:57,332 - 여보세요? - 여보세요? 201 00:15:57,415 --> 00:16:00,585 - 누구세요? - 샘인데요 누구시죠? 202 00:16:00,669 --> 00:16:02,504 경찰인가요? 203 00:16:02,629 --> 00:16:03,630 아니요 204 00:16:05,590 --> 00:16:08,259 제 생각엔.. 205 00:16:08,343 --> 00:16:10,470 전화를 잘못 하신거 같네요 206 00:16:14,224 --> 00:16:15,183 네? 207 00:16:32,492 --> 00:16:33,368 여보세요? 208 00:16:49,968 --> 00:16:51,177 오, 맙소사 209 00:16:52,554 --> 00:16:54,764 동물인 것 같아요 210 00:16:54,889 --> 00:16:56,933 - 오, 맙소사 - 끊을게요 211 00:16:57,058 --> 00:16:58,518 안돼요,기다려요 212 00:16:58,601 --> 00:16:59,769 잠시만요, 저기... 213 00:16:59,894 --> 00:17:02,021 영상 통화가 가능해요? 214 00:17:02,731 --> 00:17:04,816 네, 왜요? 215 00:17:04,899 --> 00:17:05,942 좋아요, 잘 들어요 216 00:17:06,025 --> 00:17:08,153 제 이름은 에밀리이고, 납치됐어요 217 00:17:08,236 --> 00:17:10,947 안경이 깨져서 아무것도 안 보여요 218 00:17:11,030 --> 00:17:13,575 여기가 어딘지 모르겠어요 219 00:17:13,700 --> 00:17:16,244 전남편이 날 죽이러 오고 있어요 220 00:17:17,579 --> 00:17:18,496 뭐라고요? 221 00:17:18,580 --> 00:17:20,832 당신이 제 눈이 되어주세요 222 00:17:20,915 --> 00:17:22,500 도와줄 수 있겠어요? 223 00:17:22,584 --> 00:17:24,335 이거 보이스피싱인가요? 224 00:17:24,419 --> 00:17:26,671 아니, 진짜에요 225 00:17:26,755 --> 00:17:29,591 그에게서 도망치지 못하면, 날 죽일 거예요 226 00:17:30,508 --> 00:17:31,342 난... 227 00:17:31,426 --> 00:17:33,970 터무니없게 들리겠지만, 제발요 228 00:17:34,053 --> 00:17:36,014 영상통화로 다시 전화 좀 해줄래요? 229 00:17:36,055 --> 00:17:37,891 경찰에 신고하는 건 어때요? 230 00:17:37,974 --> 00:17:40,560 이미 했어요 망할 놈의 규정 231 00:17:40,643 --> 00:17:42,479 영상 통화가 규정위반이라고 하네요 232 00:17:42,604 --> 00:17:45,857 절 찾으려고 하는데 시간이 좀 걸릴 것 같아요 233 00:17:45,940 --> 00:17:47,859 - 내가... - 안 될 것 같은데... 234 00:17:47,942 --> 00:17:50,612 제 휴대폰 화면이 깨졌어요 235 00:17:50,695 --> 00:17:52,614 전화를 끊으면... 236 00:17:52,739 --> 00:17:55,700 다시 전화를 걸 수 있을지 모르겠어요 237 00:17:55,784 --> 00:17:58,620 저는 적합한 사람이 아닌 것 같아요 전... 238 00:17:58,703 --> 00:18:01,539 그냥 제 눈이 되어주면 돼요 그게 다예요 239 00:18:01,623 --> 00:18:03,875 계속 도망쳐야 해요 240 00:18:03,958 --> 00:18:05,794 저 혼자서는 할 수 없어요 241 00:18:05,877 --> 00:18:07,295 그렇지 않으면... 242 00:18:07,378 --> 00:18:08,963 만약 이대로 잡히면... 243 00:18:09,047 --> 00:18:10,465 알았어요, 할게요 244 00:18:10,590 --> 00:18:12,884 고마워요 245 00:18:12,967 --> 00:18:13,968 그럼... 246 00:18:14,052 --> 00:18:15,386 영상통화로 다시 전화주세요 247 00:18:15,470 --> 00:18:17,305 네... 248 00:18:17,430 --> 00:18:19,432 끊을게요 249 00:18:19,516 --> 00:18:20,767 이제 끊을게요 고마워요 250 00:18:21,851 --> 00:18:23,144 알겠어요 251 00:18:43,414 --> 00:18:44,415 젠장 252 00:19:11,025 --> 00:19:13,444 감사해요, 걱정했는데 253 00:19:13,528 --> 00:19:16,072 미안해요, 시간이 좀 필요했어요 254 00:19:16,155 --> 00:19:17,365 찾아 봐야겠어요 255 00:19:17,490 --> 00:19:20,451 뭐가 보이는지 말해줄래요? 256 00:19:20,535 --> 00:19:23,079 나무들 지금 숲 속에 있군요 257 00:19:23,162 --> 00:19:26,040 어딘가에 공터가 있나요? 258 00:19:26,708 --> 00:19:28,960 네, 왼쪽에 있어요 259 00:19:29,043 --> 00:19:31,880 나무가 없으면 움직이기 편할 거예요 260 00:19:31,963 --> 00:19:34,090 좋아요, 이제 제 뒤를 살펴봐요 261 00:19:34,173 --> 00:19:36,342 누가 있는지 확인해줘요 262 00:19:37,385 --> 00:19:38,386 그럴게요 263 00:19:45,226 --> 00:19:46,686 잠깐, 멈춰요! 264 00:19:46,769 --> 00:19:48,187 왜 그래요? 265 00:19:49,480 --> 00:19:51,190 뭔가 움직이는 걸 본 것 같은데 266 00:19:52,692 --> 00:19:54,485 잘못본거 같네요 267 00:19:54,569 --> 00:19:56,195 아무것도 아니에요 268 00:19:56,321 --> 00:19:58,406 미안해요 269 00:19:58,489 --> 00:20:00,325 다른 사람을 불러야겠어요 270 00:20:00,408 --> 00:20:01,993 못 하겠어요 271 00:20:02,076 --> 00:20:05,330 - 난 못 해요 - 아니, 아주 잘하고 있어요 272 00:20:05,413 --> 00:20:08,750 샘, 심호흡을 크게 해봐요 273 00:20:08,875 --> 00:20:11,836 숨을 들이마시고... 내쉬세요 274 00:20:11,920 --> 00:20:16,341 힘들다는 건 알지만 당신을 만난 건 기적이에요 275 00:20:19,886 --> 00:20:21,346 기적이라구요? 276 00:20:21,429 --> 00:20:23,056 277 00:20:23,139 --> 00:20:24,474 그렇군요 278 00:20:27,101 --> 00:20:28,895 좋아요 279 00:20:28,978 --> 00:20:33,399 - 다시 한 바퀴를 돌 수 있나요? - 네, 물론이죠 280 00:20:35,693 --> 00:20:37,612 어느 쪽으로 갈까요, 샘? 281 00:20:38,237 --> 00:20:40,114 멈춰요 282 00:20:40,740 --> 00:20:42,116 오른쪽에 공터가 보여요 283 00:20:42,200 --> 00:20:43,785 장애물은 없나요? 284 00:20:43,910 --> 00:20:46,454 나무가 있네요 왼쪽으로 한 발짝 가세요 285 00:20:46,579 --> 00:20:47,956 됐나요? 286 00:20:48,081 --> 00:20:49,749 네 287 00:20:52,126 --> 00:20:54,045 도착했어요 288 00:20:54,128 --> 00:20:55,338 뭐가 보여요? 289 00:20:55,797 --> 00:20:58,174 집이 보이나요? 아님 이정표? 290 00:20:58,257 --> 00:20:59,634 도로가 보이나요? 291 00:21:02,261 --> 00:21:03,471 멈춰요 292 00:21:03,554 --> 00:21:07,016 길이 보이는 것 같아요 293 00:21:07,141 --> 00:21:09,769 좋아요, 가죠 294 00:21:14,983 --> 00:21:19,904 그의 흔적은 없었지만 혹시 모르니 뒤로 자주 돌려볼게요 295 00:21:19,988 --> 00:21:22,281 그를 보면 소리 치세요 296 00:21:22,448 --> 00:21:23,282 그럼 도망칠게요 297 00:21:24,993 --> 00:21:27,203 저만 넘어지지 않게 해주세요 298 00:21:27,286 --> 00:21:29,747 진짜 못 할 거 같아요 299 00:21:29,831 --> 00:21:31,582 친척이나 친구에게 전화를 걸어 드릴게요 300 00:21:31,666 --> 00:21:32,917 전화번호를 불러주세요 301 00:21:33,001 --> 00:21:35,670 고등학교 이후로 번호를 외운 적이 없어요 302 00:21:36,504 --> 00:21:38,423 사실, 지금 직장에 있는데... 303 00:21:38,506 --> 00:21:41,676 전 실력이 별로예요 304 00:21:41,759 --> 00:21:43,761 샘, 당신 손이 보여요? 305 00:21:43,845 --> 00:21:46,305 - 네 - 저보다 더 좋은 눈을 가지고 있네요 306 00:21:47,140 --> 00:21:47,974 그렇죠 307 00:21:48,057 --> 00:21:49,183 내 말 좀 들어보세요 308 00:21:50,560 --> 00:21:51,644 질투가 나네요 309 00:21:52,645 --> 00:21:55,189 전 어렸을 때부터 시력이 형편없었어요 310 00:21:55,314 --> 00:21:57,859 사람들이 날 뭐라고 불렀는지 알아요? 311 00:21:57,942 --> 00:21:58,943 안경잡이? 312 00:21:59,027 --> 00:22:03,614 "미스 골라이틀리"라고 부르더군요 오드리햅번 ⇒ 티파니에서 아침을 313 00:22:03,698 --> 00:22:04,615 그게 뭐죠? 314 00:22:04,699 --> 00:22:06,701 '티파니에서 아침을'에 나오는 장면요 315 00:22:06,784 --> 00:22:08,244 못 보셨어요? 316 00:22:08,327 --> 00:22:11,205 백인 배우, 노란 피부, 눈을 뒤로 붙이고 317 00:22:11,330 --> 00:22:14,333 빅사이즈의 둥근 선글라스를 끼고 있죠 318 00:22:14,500 --> 00:22:16,711 유튜브에서 몇 번 본 적이 있어요 319 00:22:16,794 --> 00:22:17,879 끔찍해요 320 00:22:18,004 --> 00:22:21,883 엄마한테 라식해달라고 졸랐는데, 너무 어려서 못 했죠 321 00:22:22,008 --> 00:22:26,345 나이가 들면서 수술을 하지 않기로 마음먹었죠 322 00:22:26,471 --> 00:22:30,933 사람들이 나를 의사로서 더 좋게 봐줄 거라 생각했어요 323 00:22:31,059 --> 00:22:33,061 안경을 썼을 때 324 00:22:34,520 --> 00:22:37,148 돌이켜보면 꽤 멍청한 결정이었어요 325 00:22:39,901 --> 00:22:43,362 내가 어렸을 때, 애들이 '파워레인저'를 하곤 했어요 326 00:22:43,488 --> 00:22:45,740 저는 '리타 레풀사' 역을 맡았죠 327 00:22:47,200 --> 00:22:49,243 막대기를 든 나쁜 여자요? 328 00:22:49,368 --> 00:22:52,663 네, 그 별명은 고등학교 때까지 따라 다녔죠 329 00:22:52,747 --> 00:22:56,084 졸업 앨범에 온통 레풀사라고 적혀있었어요 330 00:22:56,209 --> 00:22:58,669 정말 나쁜 놈들이네요 331 00:22:58,753 --> 00:22:59,754 맞아요 332 00:22:59,879 --> 00:23:02,924 근데, '리타 레풀사'는... 333 00:23:03,049 --> 00:23:06,094 정말 매력적인 우주 마녀였죠? 334 00:23:06,177 --> 00:23:09,097 네, 그렇네요 335 00:23:09,263 --> 00:23:10,807 괜찮아요? 336 00:23:10,932 --> 00:23:13,351 네, 괜찮아요 337 00:23:13,434 --> 00:23:16,062 길에 가까워지고 있나요? 338 00:23:16,145 --> 00:23:17,939 이런, 안 돼 339 00:23:18,022 --> 00:23:19,607 왜요? 340 00:23:19,690 --> 00:23:21,025 미안해요, 에밀리 341 00:23:21,109 --> 00:23:22,318 왜 그래요? 342 00:23:22,401 --> 00:23:25,113 이건 길이 아니에요 343 00:23:25,196 --> 00:23:27,198 그냥 쓰러진 나무에요 344 00:23:27,281 --> 00:23:28,699 미안해요 345 00:23:28,783 --> 00:23:30,409 그게 왜 길로 보였는지... 346 00:23:30,535 --> 00:23:32,411 대체 제가 뭐가 문제일까요? 347 00:23:33,287 --> 00:23:34,622 아무 문제 없어요 348 00:23:34,705 --> 00:23:37,542 괜찮아요, 계속하죠 349 00:23:37,625 --> 00:23:41,045 만약 제가 더 나은 방향을 놓쳤다면요? 350 00:23:41,129 --> 00:23:42,046 당신은 그러지 않았어요 351 00:23:42,130 --> 00:23:43,214 왔던길로 다시 가는중인가요? 352 00:23:43,297 --> 00:23:44,423 아뇨, 그건 아니지만... 353 00:23:44,590 --> 00:23:45,967 괜찮아요 354 00:23:48,136 --> 00:23:49,137 왜 그래요? 355 00:23:49,220 --> 00:23:52,598 케이블 타이에 손목이 묶여있어서 저려오네요 356 00:23:52,682 --> 00:23:53,683 이걸 벗어야겠어요 357 00:23:53,808 --> 00:23:55,351 묶여있다구요? 맙소사 358 00:23:55,476 --> 00:23:57,270 이런, 몰랐네요 359 00:23:57,353 --> 00:23:58,980 제가 찾아 볼께요 360 00:23:59,063 --> 00:24:00,439 찾고 있어요 361 00:24:00,565 --> 00:24:01,941 잠시 멈출게요 362 00:24:02,024 --> 00:24:02,169 363 00:24:02,170 --> 00:24:02,315 케이 364 00:24:02,316 --> 00:24:02,461 케이블 365 00:24:02,462 --> 00:24:02,607 케이블 366 00:24:02,608 --> 00:24:02,753 케이블 타 367 00:24:02,754 --> 00:24:02,899 케이블 타이 368 00:24:02,900 --> 00:24:03,045 케이블 타이 369 00:24:03,046 --> 00:24:03,191 케이블 타이 푸 370 00:24:03,192 --> 00:24:03,337 케이블 타이 푸는 371 00:24:03,338 --> 00:24:03,484 케이블 타이 푸는법 372 00:24:03,568 --> 00:24:07,446 제 뒤에 없는지 확인 해줘요 알겠죠? 373 00:24:07,613 --> 00:24:09,574 - 오, 안 돼 - 왜 그래요? 374 00:24:09,657 --> 00:24:11,659 거기 그가 있나요? 375 00:24:11,784 --> 00:24:13,578 그를 봤나요? 376 00:24:13,661 --> 00:24:15,454 배터리가 부족하지만 괜찮아요 377 00:24:15,580 --> 00:24:18,082 - 충전기가 있어요 - 놀랬잖아요 378 00:24:18,166 --> 00:24:20,376 미안해요 379 00:24:20,459 --> 00:24:21,669 제 건 배터리가 100% 였어요 380 00:24:21,794 --> 00:24:23,588 아침에 조깅하러 나왔을때 381 00:24:23,671 --> 00:24:27,091 지금은 얼마나 남았는지 모르겠어요 382 00:24:28,593 --> 00:24:30,761 돌을 찾으면 풀 수 있을지도 383 00:24:35,308 --> 00:24:36,225 '러시아어' 에요? 384 00:24:37,059 --> 00:24:38,644 그런 것 같아요, 동영상이에요 385 00:24:56,871 --> 00:24:59,207 살해당할 처지가 될거라곤 생각도 못 했어 386 00:24:59,332 --> 00:25:01,500 정말 생각도 못한 일이에요 387 00:25:02,668 --> 00:25:04,212 저기, 내 말 들려요? 388 00:25:04,295 --> 00:25:06,505 오늘은 아무도 죽지 않을 거예요 389 00:25:06,631 --> 00:25:10,509 동영상에서 봤는데 이빨로 지퍼를 조여야 해요 390 00:25:11,636 --> 00:25:15,431 - 조여요? - 네, 꽉 조일수록 쉽게 끊어져요 391 00:25:15,514 --> 00:25:19,352 무릎을 올리면서 손을 내려 치세요 392 00:25:19,435 --> 00:25:21,687 휴대폰은 내려놔요 393 00:25:21,771 --> 00:25:23,522 알았어요 394 00:25:23,648 --> 00:25:26,400 좋아요 395 00:25:26,525 --> 00:25:27,985 준비됐나요? 396 00:25:28,069 --> 00:25:31,072 하나, 둘, 셋 397 00:25:36,869 --> 00:25:38,412 에밀리? 398 00:25:38,496 --> 00:25:40,331 - 잠시만요 - 괜찮아요? 399 00:25:40,414 --> 00:25:42,833 그가 비명소리를 못 들었다면요 400 00:25:42,917 --> 00:25:44,669 타이가 끊어졌나요? 401 00:25:44,752 --> 00:25:45,836 네 402 00:25:45,920 --> 00:25:47,755 동영상이 사실이군요 403 00:25:47,838 --> 00:25:49,840 근데 괜찮아요? 404 00:25:49,924 --> 00:25:51,759 끊겼는데, 손목이 베었어요 405 00:25:51,884 --> 00:25:53,552 중요한 혈관은 괜찮아요 406 00:25:53,719 --> 00:25:55,012 정말 괜찮은거에요? 407 00:25:55,096 --> 00:25:57,473 네, 응급실 의사의 장점이지요 408 00:25:58,599 --> 00:26:00,059 좋아요 409 00:26:00,142 --> 00:26:01,477 출발하죠 410 00:26:02,561 --> 00:26:05,106 혹시 길처럼 보이는게 또 있나요? 411 00:26:06,565 --> 00:26:08,484 모르겠어요 412 00:26:08,567 --> 00:26:10,444 다 똑같아 보여요 413 00:26:26,043 --> 00:26:29,797 숲에서 길을 잃었다면 어떻게 해야 하죠? 414 00:26:29,880 --> 00:26:32,717 예를 들자면 사냥하러 나갔다가요 415 00:26:34,093 --> 00:26:35,219 난 절대 길을 잃지 않아요 416 00:26:35,303 --> 00:26:36,470 하지만 그렇게 된다면 417 00:26:36,554 --> 00:26:38,097 우리 가야 돼요 418 00:26:38,180 --> 00:26:39,515 잠시만요 419 00:26:39,640 --> 00:26:40,641 불가능한 일이죠 420 00:26:40,766 --> 00:26:44,103 제발 말씀해 주세요 421 00:26:44,186 --> 00:26:48,399 저라면 아마 냇물을 따라 내려 갈 거에요 422 00:26:48,482 --> 00:26:52,320 그게 시내로 데려다 줄 가능성이 클 거에요 423 00:26:53,487 --> 00:26:53,639 424 00:26:53,640 --> 00:26:53,792 냇물 425 00:26:53,793 --> 00:26:53,945 냇물 426 00:26:53,946 --> 00:26:54,098 냇물 찾 427 00:26:54,099 --> 00:26:54,251 냇물 찾는 428 00:26:54,252 --> 00:26:54,405 냇물 찾는법 429 00:26:56,824 --> 00:26:58,326 여보세요? 430 00:26:58,451 --> 00:27:00,244 잠시만요 431 00:27:00,328 --> 00:27:01,746 4달러 65센트입니다 432 00:27:01,829 --> 00:27:04,081 핫도그 하나에? 완전 날강도네 433 00:27:07,001 --> 00:27:08,252 카드를 두고 갔네요 434 00:27:09,587 --> 00:27:10,755 잔돈은 됐어요 435 00:27:15,634 --> 00:27:17,845 제발 돌아오지 마 436 00:27:17,970 --> 00:27:19,096 뭐라고요? 437 00:27:19,221 --> 00:27:21,474 방금 들었어요? 냇물 얘기? 438 00:27:21,557 --> 00:27:24,602 네, 근데 수맥탐지봉을 깜빡하고 집에 두고 왔네요 439 00:27:24,685 --> 00:27:26,479 냇물을 어떻게 찾으라는 거죠? 440 00:27:26,562 --> 00:27:28,356 기다려요 441 00:27:28,439 --> 00:27:30,775 새들이 물로 인도할 수 있다고 하네요 442 00:27:30,858 --> 00:27:32,943 특히 저녁 시간대에 443 00:27:33,027 --> 00:27:35,446 물가에 생활하는 새들이 둥지로 간다고 하네요 444 00:27:35,529 --> 00:27:38,783 좀전에 내 위로 새 떼가 지나가는 소리를 들었어요 445 00:27:38,866 --> 00:27:40,868 어느쪽으로 갔어요? 446 00:27:43,662 --> 00:27:45,581 저쪽인 것 같아요 447 00:27:45,664 --> 00:27:48,042 좋아, 갑시다 448 00:28:05,434 --> 00:28:06,936 좋아요 449 00:28:07,019 --> 00:28:08,437 한바퀴 돌아볼래요? 450 00:28:10,689 --> 00:28:12,691 그의 흔적은 없어요 451 00:28:12,817 --> 00:28:14,985 당분간은 안전할 것 같네요 452 00:28:15,069 --> 00:28:17,238 계속 걸어요, 알았죠? 453 00:28:18,697 --> 00:28:20,241 젠장 454 00:28:20,366 --> 00:28:22,159 날씨가 쌀쌀해지기 시작했어요 455 00:28:22,243 --> 00:28:24,078 여긴 덥고 습해요 456 00:28:24,203 --> 00:28:25,913 - 바꿀래요? - 네 457 00:28:25,996 --> 00:28:28,916 와서 내 자리를 차지해요, 샘 458 00:28:28,999 --> 00:28:30,584 여긴 미시간주인것 같아요 459 00:28:30,709 --> 00:28:32,086 주 경계선을 넘지 않았다면 말이죠 460 00:28:32,211 --> 00:28:33,712 거긴 어디죠? 461 00:28:37,007 --> 00:28:37,925 플로리다 462 00:28:38,050 --> 00:28:39,718 좋죠 463 00:28:39,885 --> 00:28:41,637 - 플로리다, 해변 - 젠장 464 00:28:41,720 --> 00:28:43,764 바다 근처에 사세요? 465 00:28:43,889 --> 00:28:47,685 아뇨, 탤러해시는 바다에서 몇 시간 거리에 있어요 466 00:28:47,768 --> 00:28:49,687 예전엔 근처에 살았죠 467 00:28:49,770 --> 00:28:53,441 잭슨빌은 바다에서 불과 몇 분 거리에 있었죠 468 00:28:53,524 --> 00:28:55,025 정말 좋았어요 469 00:28:55,109 --> 00:28:56,610 왜 이사했어요? 470 00:28:57,736 --> 00:28:59,238 여러 가지 이유가 있어서요 471 00:29:02,408 --> 00:29:03,367 좋아 472 00:29:03,451 --> 00:29:04,952 당신이 의사라니 믿을 수가 없네요 473 00:29:05,077 --> 00:29:06,537 너무 젊어 보여서요 474 00:29:06,620 --> 00:29:08,956 그게 제 장점이자 단점이에요 475 00:29:09,081 --> 00:29:11,625 사람들이 좀 만만해보고 함부로 대하는 경향이 있죠 476 00:29:11,709 --> 00:29:13,544 미안해요 477 00:29:13,627 --> 00:29:17,131 괜찮아요, 70살이 되도 40살처럼 보일 거에요 478 00:29:19,425 --> 00:29:22,553 뭐 하나 물어봐도 돼요? 479 00:29:22,636 --> 00:29:23,471 물론이죠 480 00:29:25,681 --> 00:29:27,808 의사가 되기로 결심한 동기가 뭐죠? 481 00:29:27,975 --> 00:29:32,021 엄마는 응급실 간호사였고 미친 듯이 일하셨어요 482 00:29:32,146 --> 00:29:34,690 그래서, 의사가 되겠다고 맹세했어요 483 00:29:34,773 --> 00:29:36,567 저도 병원에 갈려구요 484 00:29:36,650 --> 00:29:38,152 엄마와 함께 시간을 보내기 위해서요 485 00:29:38,235 --> 00:29:39,778 근데, 상황이 달라졌죠 486 00:29:39,904 --> 00:29:44,575 지금은 열심히 일하고 싶어요 엄마에게 편한 삶을 줄 수 있게 487 00:29:44,658 --> 00:29:46,327 정말 멋지네요 488 00:29:46,410 --> 00:29:49,330 네, 하지만... 489 00:29:50,331 --> 00:29:52,333 그런데, 엄마는... 490 00:29:52,416 --> 00:29:54,335 혼자 비행기 타는 걸 싫어해요 491 00:29:54,418 --> 00:29:57,254 제게 항상 물어봐요 언제 쉬냐고요 492 00:29:57,338 --> 00:30:00,674 일본에 있는 할머니를 만나러 같이 가자구요 493 00:30:00,758 --> 00:30:03,802 하지만 결국 못 갔죠... 494 00:30:04,970 --> 00:30:06,847 엄마가 유일하게 나에게 부탁한건데 495 00:30:07,014 --> 00:30:08,766 내게 물으셨고, 지금... 496 00:30:08,849 --> 00:30:11,060 잘 모르겠어요... 497 00:30:11,185 --> 00:30:13,229 내가 할 수 있을지 모르겠어요... 498 00:30:13,312 --> 00:30:14,438 아니, 할 수 있어요 499 00:30:15,814 --> 00:30:18,526 돌아오자마자 티켓을 살 거죠? 500 00:30:18,609 --> 00:30:19,944 네 501 00:30:20,027 --> 00:30:21,529 네, 물론이죠 502 00:30:23,948 --> 00:30:25,282 계산원인가요? 503 00:30:25,950 --> 00:30:31,288 네, 악어 테마의 이상한 주유소에서요 504 00:30:31,372 --> 00:30:33,457 - 꿈의 직업이죠 - 적어도... 505 00:30:33,541 --> 00:30:36,585 아니, 애써 좋게 포장할 필요 없어요 506 00:30:36,669 --> 00:30:38,837 대우를 못 받는 하찮은 직업이죠 507 00:30:39,004 --> 00:30:40,673 계산원은 어디에나 필요해요 508 00:30:40,756 --> 00:30:43,842 잭슨빌로 돌아가서 해변 근처에서 일할 수도 있고 509 00:30:44,843 --> 00:30:48,806 여기서 일단 몇 가지 처리할 게 있어요 510 00:30:48,889 --> 00:30:50,099 거기서 얼마나 일했어요? 511 00:30:51,183 --> 00:30:54,687 몇 년이요 어머니를 도우러 돌아왔어요 512 00:30:55,104 --> 00:30:56,689 그 후 어머니의 건강이 나빠지셨죠 513 00:30:56,772 --> 00:30:58,315 미안해요 514 00:30:58,399 --> 00:30:59,400 지금은 어떠신가요? 515 00:31:01,735 --> 00:31:03,779 엄마는... 516 00:31:03,862 --> 00:31:05,573 돌아가셨어요 517 00:31:06,407 --> 00:31:09,076 샘, 유감이에요 518 00:31:09,159 --> 00:31:13,163 엄마를 돕기 위해 어려운 결정을 한 것은 존경스러워요 519 00:31:13,247 --> 00:31:16,750 당신에게 고마워 하실 거에요 곁에 함께 있어줘서 520 00:31:16,875 --> 00:31:18,502 네 521 00:31:18,586 --> 00:31:20,421 아마도 그렇겠죠 522 00:31:20,546 --> 00:31:21,880 저 소리 들려요? 523 00:31:23,007 --> 00:31:24,425 물소리가 들려요 524 00:31:24,508 --> 00:31:25,593 뭐가 보여요? 525 00:31:27,011 --> 00:31:27,886 아직 안 보여요 526 00:31:28,012 --> 00:31:29,805 계속 가요, 알았죠? 527 00:31:29,930 --> 00:31:30,931 알았어요 528 00:31:51,368 --> 00:31:55,789 물은 많이 찾았지만 우리가 찾는 종류는 아니에요 529 00:31:58,083 --> 00:31:58,917 좋아요 530 00:31:59,043 --> 00:32:00,628 뭐 좀 보여요? 531 00:32:00,753 --> 00:32:03,547 아직 안 보여요, 잠시만요 532 00:32:03,631 --> 00:32:04,923 보여요, 저기... 533 00:32:05,049 --> 00:32:06,300 저 아래 강이 있어요 534 00:32:06,383 --> 00:32:09,053 잘했어요, 샘 535 00:32:09,136 --> 00:32:10,929 내려가게 도와줘요 536 00:32:13,182 --> 00:32:14,767 조심해요 537 00:32:14,850 --> 00:32:15,976 너무 가파르네요 538 00:32:16,101 --> 00:32:19,438 더 쉬운 곳을 찾읍시다 539 00:32:19,480 --> 00:32:21,065 내려가기 쉬운 곳 540 00:32:21,148 --> 00:32:22,066 알았어요 541 00:32:22,149 --> 00:32:24,652 뭔가 보이면 말해줘요 542 00:32:27,237 --> 00:32:29,073 빌어먹을 543 00:32:30,449 --> 00:32:31,742 네? 544 00:32:31,825 --> 00:32:34,870 안돼, 안돼 545 00:32:34,953 --> 00:32:37,164 샘, 아직도 너무 가파른 건가요? 546 00:32:40,125 --> 00:32:42,169 샘, 여기 아직 가파른 건가요? 547 00:32:42,294 --> 00:32:44,838 잠깐만요 548 00:32:44,922 --> 00:32:45,839 네? 549 00:32:45,923 --> 00:32:48,676 젠장, 잠깐 기다려요 알았죠? 550 00:32:50,135 --> 00:32:52,179 젠장! 551 00:32:52,304 --> 00:32:53,889 젠장 552 00:32:55,724 --> 00:32:57,559 거기 있어요? 안 보여요 553 00:32:59,186 --> 00:33:01,271 에밀리, 괜찮아요? 554 00:33:01,355 --> 00:33:03,357 오, 맙소사 555 00:33:03,440 --> 00:33:05,275 아, 젠장 556 00:33:05,359 --> 00:33:07,444 다행이다 당신이 안 보여요 557 00:33:07,528 --> 00:33:09,697 이어폰은 있는데 휴대폰이 안 보여요 558 00:33:09,780 --> 00:33:10,864 어디에 있나요? 559 00:33:11,990 --> 00:33:12,950 어디쯤에 있나요, 샘? 560 00:33:15,869 --> 00:33:18,163 카메라가 숲 쪽으로 보고 있어요 561 00:33:19,707 --> 00:33:21,291 미안해요 562 00:33:21,375 --> 00:33:23,001 잠시 딴생각을 했어요 563 00:33:23,168 --> 00:33:25,546 강에서 벗어나는 것 같아요 564 00:33:32,010 --> 00:33:34,221 - 제가 보여요? - 아니, 아직 안 보여요 565 00:33:34,304 --> 00:33:36,181 움직임이 보여요? 566 00:33:36,265 --> 00:33:37,266 아뇨 567 00:33:37,391 --> 00:33:39,977 풀이 보이던데... 568 00:33:40,060 --> 00:33:40,978 숲이 보였어요 569 00:33:41,061 --> 00:33:42,980 잘 모르겠어요 570 00:33:46,024 --> 00:33:47,901 제발, 어서 571 00:33:47,985 --> 00:33:49,361 어쩌면 내가... 572 00:33:52,698 --> 00:33:53,574 좋아 573 00:33:55,325 --> 00:33:56,827 잠깐만요 574 00:33:56,910 --> 00:33:58,579 자동차 소리가 들려요 575 00:33:58,704 --> 00:34:01,039 잘됐네요, 가서 찾아보죠 576 00:34:02,666 --> 00:34:04,168 여기 있는 것 같아요 577 00:34:04,251 --> 00:34:06,044 오, 안 돼 578 00:34:06,211 --> 00:34:07,921 안돼, 그가 보여요 579 00:34:08,046 --> 00:34:09,840 괜찮을 거예요 580 00:34:09,923 --> 00:34:11,425 왼쪽으로, 왼쪽으로 581 00:34:11,550 --> 00:34:13,552 네, 바로 거기요 582 00:34:34,782 --> 00:34:36,617 바로 위에 있어요 583 00:34:58,096 --> 00:35:00,349 당신과 멀어지고 있어요 584 00:35:00,432 --> 00:35:02,601 차를 지나쳤어요 585 00:35:02,684 --> 00:35:05,062 숲으로 들어가는 것 같아요 586 00:35:05,145 --> 00:35:08,023 안전해 보여요 똑바로 앞으로 오세요 587 00:35:08,106 --> 00:35:09,566 알았죠? 똑바로 앞으로 588 00:35:09,650 --> 00:35:11,985 그리고 손을 뻗어요, 알았죠? 589 00:35:16,073 --> 00:35:17,991 조심해요 590 00:35:18,116 --> 00:35:20,118 거의 다 왔어요 591 00:35:20,244 --> 00:35:21,745 거의 다 됐어요 592 00:35:21,829 --> 00:35:24,039 계속 가요, 알았죠? 계속 가요 593 00:35:24,122 --> 00:35:26,124 날 찾을 수 있을 거에요 594 00:35:32,297 --> 00:35:33,757 나 보여요? 595 00:35:34,800 --> 00:35:36,426 네, 보여요 596 00:35:36,510 --> 00:35:38,595 다행이다, 미안해요 597 00:35:38,679 --> 00:35:40,305 정말 미안해요 598 00:35:40,389 --> 00:35:41,723 괜찮아요, 샘 599 00:35:41,807 --> 00:35:43,058 하지만 가야 해요 600 00:35:43,141 --> 00:35:44,726 아직 가까이 있어요 601 00:35:44,810 --> 00:35:48,272 자, 이제 오른쪽으로 가세요 602 00:35:48,355 --> 00:35:50,065 강 아래로 내려갈 거에요 603 00:35:50,148 --> 00:35:52,693 계속 가요 604 00:35:52,818 --> 00:35:54,444 조심해요 605 00:35:54,528 --> 00:35:56,780 조심해요 606 00:36:00,951 --> 00:36:02,953 무슨 소리죠? 607 00:36:03,036 --> 00:36:06,540 저와 함께 있을 때 찍은 영상인데 608 00:36:06,665 --> 00:36:08,083 그의 차에다 틀어 놨어요 609 00:36:08,500 --> 00:36:10,043 왜 저래요? 610 00:36:10,168 --> 00:36:12,379 찰리의 방식이죠 611 00:36:12,462 --> 00:36:15,048 항상 연극배우 흉내를 내죠 612 00:36:23,599 --> 00:36:25,851 보여요? 613 00:36:25,934 --> 00:36:27,311 차 근처에는 없어요 614 00:36:27,394 --> 00:36:28,687 어디 있는지 모르겠어요 615 00:36:28,770 --> 00:36:30,314 강으로 내려가요, 알았죠? 616 00:36:32,399 --> 00:36:34,985 - 아뇨 - 뭐라고요? 617 00:36:35,068 --> 00:36:36,653 다시 올라갈게요 618 00:36:37,571 --> 00:36:40,908 - 강으로 내려가요 - 아뇨, 차를 몰고 갈 거예요 619 00:36:40,991 --> 00:36:43,201 네? 우린 차를 못 몰아요 620 00:36:43,327 --> 00:36:45,412 - 해야만 해요 - 에밀리! 621 00:36:45,495 --> 00:36:47,497 에밀리! 622 00:36:51,835 --> 00:36:53,670 위에 올랐어요 623 00:36:53,754 --> 00:36:55,005 차는 어디 있죠? 624 00:36:55,088 --> 00:36:56,423 괜찮겠어요? 625 00:36:56,548 --> 00:36:59,676 금방 돌아올 수도 있어요 626 00:36:59,760 --> 00:37:02,346 - 강 아래로... - 금방 따라잡을 거에요 627 00:37:02,429 --> 00:37:04,389 그렇지만 난... 628 00:37:04,473 --> 00:37:07,059 운전하는 걸 도울 방법이 없어요 629 00:37:07,142 --> 00:37:08,060 만약에... 630 00:37:08,143 --> 00:37:10,896 샘, 차 어디 있어요? 631 00:37:16,777 --> 00:37:17,694 알았어요 632 00:37:17,778 --> 00:37:19,947 오른쪽으로 가세요 633 00:37:20,072 --> 00:37:22,699 운전석으로 가는 중이에요 634 00:37:22,783 --> 00:37:25,118 계속 가요 635 00:37:25,202 --> 00:37:28,622 왼쪽으로 돌아서 손을 뻗으세요 636 00:37:28,705 --> 00:37:30,707 열쇠를 두고 갔나요? 637 00:37:30,791 --> 00:37:31,625 네 638 00:37:31,750 --> 00:37:33,710 좋았어! 멍청한 놈! 639 00:37:41,760 --> 00:37:42,886 그가 돌아와요 640 00:37:42,970 --> 00:37:45,681 고개 숙여요 641 00:37:45,806 --> 00:37:47,516 - 시동 걸어요, 어서 - 기다려요 642 00:37:47,641 --> 00:37:49,851 정면에서 우리 쪽으로 오고 있나요? 643 00:37:49,977 --> 00:37:51,603 네, 시동 걸어요 644 00:37:51,687 --> 00:37:53,188 그가 앞에 오면 말해줘요 645 00:37:53,271 --> 00:37:55,273 네? 왜요? 646 00:37:55,440 --> 00:37:58,735 더 이상 날 쫓아오지 못하게 해야겠어요 647 00:37:58,819 --> 00:38:00,904 그를 이제 끝장을 내버립시다 648 00:38:00,988 --> 00:38:03,156 뭉개버릴 생각이에요? 649 00:38:03,240 --> 00:38:04,908 싫어요, 그냥 가요! 650 00:38:04,992 --> 00:38:06,660 도착하면 알려줘요 651 00:38:06,743 --> 00:38:07,995 맙소사, 에밀리 652 00:38:08,120 --> 00:38:09,204 앞에 있나요? 653 00:38:09,287 --> 00:38:10,580 아직 안 왔어요 654 00:38:10,664 --> 00:38:12,290 - 지금? - 아뇨 655 00:38:22,300 --> 00:38:23,301 지금! 656 00:38:27,472 --> 00:38:29,474 해냈어요! 657 00:38:29,558 --> 00:38:31,351 잠깐! 멈춰! 브레이크! 658 00:38:36,314 --> 00:38:38,316 에밀리! 659 00:38:38,483 --> 00:38:39,943 에밀리! 660 00:38:49,619 --> 00:38:51,621 에밀리, 괜찮아요? 661 00:38:51,705 --> 00:38:53,123 여보세요? 662 00:38:53,206 --> 00:38:54,875 우리가 잡은 건가요? 663 00:38:55,000 --> 00:38:56,960 네, 괜찮아요? 664 00:38:57,044 --> 00:38:59,129 아직 살아있어요 665 00:38:59,212 --> 00:39:01,214 골절된 곳은 없어요 666 00:39:01,339 --> 00:39:02,340 그는 어디 있죠? 667 00:39:03,341 --> 00:39:05,260 바닥에 쓰러졌어요 668 00:39:05,343 --> 00:39:07,554 오른쪽으로, 오른쪽으로 669 00:39:10,098 --> 00:39:10,932 우리가 죽였나요? 670 00:39:11,058 --> 00:39:12,601 모르겠어요 671 00:39:12,726 --> 00:39:14,352 자, 보세요 672 00:39:15,937 --> 00:39:16,730 안 보여요 673 00:39:16,855 --> 00:39:18,732 거기서 벗어나요 674 00:39:18,857 --> 00:39:20,275 - 에밀리! - 알았어요 675 00:39:20,358 --> 00:39:21,735 빨리 떠나야 해요 676 00:39:22,986 --> 00:39:24,154 샘 677 00:39:24,237 --> 00:39:27,074 걸렸어요, 샘 끼었어요! 678 00:39:27,199 --> 00:39:28,992 - 젠장! - 뭐가 끼었어요? 679 00:39:29,076 --> 00:39:30,660 차가 꼼짝을 안 해요 680 00:39:30,744 --> 00:39:33,163 이제 어떻게 해야 하죠? 681 00:39:33,246 --> 00:39:35,207 모르겠어요 682 00:39:38,376 --> 00:39:40,921 뭐야... 무슨 일이죠? 683 00:39:41,046 --> 00:39:43,590 샘, 뭔가 날카로운 게 보여요? 684 00:39:45,592 --> 00:39:47,385 - 안 보여요? - 네 685 00:39:49,429 --> 00:39:50,555 여긴 어때요? 686 00:39:52,307 --> 00:39:54,810 아무것도 안 보여요 잠깐만요 687 00:39:54,893 --> 00:39:56,812 바닥에 거울 조각이 있어요 688 00:39:56,895 --> 00:39:58,939 어디쯤에 있나요? 689 00:39:59,064 --> 00:40:00,690 바로 앞에 있어요 690 00:40:00,774 --> 00:40:03,068 손을 내밀어요 조심해요, 날카로워요 691 00:40:04,861 --> 00:40:06,029 - 잡았어요? - 네 692 00:40:06,113 --> 00:40:07,697 왜... 뭘 할려고... 693 00:40:07,781 --> 00:40:09,282 그가 보여요? 694 00:40:14,412 --> 00:40:15,789 차 주위를 돌아보세요 695 00:40:17,374 --> 00:40:18,792 - 보여요? - 저기 있네요 696 00:40:18,875 --> 00:40:20,127 저기 왼쪽에 있어요 697 00:40:20,252 --> 00:40:22,129 바닥에 쓰러져 있어요 698 00:40:22,254 --> 00:40:24,214 방향을 알려줘요, 샘 699 00:40:24,297 --> 00:40:25,882 뭐 하는 거예요? 700 00:40:25,966 --> 00:40:27,300 그냥 가요 701 00:40:27,425 --> 00:40:28,885 그가 죽었는지 알고 싶어요 702 00:40:31,847 --> 00:40:33,181 아직 숨을 쉬고 있어요 703 00:40:34,141 --> 00:40:35,684 알겠어요 704 00:40:35,767 --> 00:40:37,769 이제 끝낼게요 705 00:40:37,853 --> 00:40:39,104 에밀리, 뭐 하는 거예요? 706 00:40:39,187 --> 00:40:42,899 샘, 당신은 아무것도 몰라요 707 00:40:42,983 --> 00:40:46,820 당신은 그런 사람이 아니에요 난 모르지만 그냥 가요 708 00:40:46,903 --> 00:40:48,238 날 내버려뒀더라면 709 00:40:48,321 --> 00:40:49,823 - 이런 상황도 없었을 거예요 - 그러지 마요 710 00:40:49,906 --> 00:40:51,658 그러지 말아요 711 00:40:51,783 --> 00:40:53,326 내가 도와줄게요 712 00:40:53,410 --> 00:40:55,370 여기서 나가죠, 에밀리 713 00:40:55,453 --> 00:40:56,663 에밀리, 그가 움직여요 714 00:40:56,746 --> 00:40:58,081 에밀리, 에밀리 715 00:40:58,165 --> 00:40:59,958 에밀리, 제발 716 00:41:01,168 --> 00:41:03,420 에밀리, 그가 움직여요 717 00:41:04,671 --> 00:41:06,089 알았어요 718 00:41:06,173 --> 00:41:07,382 그래, 알았어요 719 00:41:07,465 --> 00:41:08,675 당신 말이 맞아요 720 00:41:08,800 --> 00:41:11,011 만약을 대비해서 보관하고 있을게요 721 00:41:12,345 --> 00:41:13,805 - 알았어요 - 이제... 722 00:41:13,889 --> 00:41:16,016 어느 쪽으로? 어느 쪽? 723 00:41:17,475 --> 00:41:19,227 어디 보자 724 00:41:19,311 --> 00:41:21,855 오른쪽으로, 직진하세요 725 00:41:21,980 --> 00:41:23,857 앞에 아무것도 없어요 걸어가요 726 00:41:23,940 --> 00:41:25,483 강을 따라서 갈게요 727 00:41:25,609 --> 00:41:27,277 얼굴이 안 좋아 보이네요 728 00:41:27,360 --> 00:41:28,361 계속 가요 729 00:41:28,486 --> 00:41:29,988 좋아요 730 00:41:31,198 --> 00:41:32,115 젠장 731 00:41:32,199 --> 00:41:33,033 배터리 5% 732 00:41:33,158 --> 00:41:35,493 - 젠장 - 뭐라고 했어요? 733 00:41:35,660 --> 00:41:36,494 에밀리... 734 00:41:37,621 --> 00:41:39,289 에밀리, 이제... 735 00:41:39,372 --> 00:41:40,707 - 왜요? - 아, 젠장 736 00:41:42,042 --> 00:41:43,877 전화를 다시 걸어야겠어요 737 00:41:44,002 --> 00:41:45,629 뭐 때문에요, 샘? 738 00:41:45,712 --> 00:41:47,130 다른 전화기를 찾을려구요 739 00:41:47,214 --> 00:41:49,132 제 휴대폰이 고장나서 더 이상 충전이 안 돼요 740 00:41:49,216 --> 00:41:50,884 당신 것이 망가졌어요? 741 00:41:51,009 --> 00:41:53,303 - 끊어 졌어요 - 언제요? 742 00:41:53,386 --> 00:41:55,847 조금 전에요 당신이 쓰러졌고... 743 00:41:55,931 --> 00:41:58,350 내가 넘어졌을 때 왜 아무 말도 안 했어요? 744 00:41:58,433 --> 00:42:01,853 충전 단자가 고장나서 충전이 안되요 745 00:42:01,937 --> 00:42:03,271 어쩌다가 그랬어요? 746 00:42:03,355 --> 00:42:04,814 모르겠어요 747 00:42:04,898 --> 00:42:07,067 젠장, 움푹 파인 곳이 있어요 748 00:42:07,150 --> 00:42:08,318 멈춰요 749 00:42:08,401 --> 00:42:09,653 좋아요 750 00:42:09,736 --> 00:42:11,988 혹시 동료한테 빌릴 수 있나요? 751 00:42:12,072 --> 00:42:13,531 아뇨, 나 혼자예요 752 00:42:13,657 --> 00:42:15,075 도와줄 수 있는 지인이 없나요? 753 00:42:15,200 --> 00:42:17,661 생각 좀 해볼게요 754 00:42:17,744 --> 00:42:18,995 젠장 755 00:42:20,163 --> 00:42:21,831 안 돼, 안 돼 756 00:42:33,551 --> 00:42:35,428 젠장 757 00:43:13,466 --> 00:43:14,718 제길 758 00:43:18,138 --> 00:43:19,347 저기, 에밀리 759 00:43:19,472 --> 00:43:21,182 빨리 전화번호 좀 알려줘요 760 00:43:21,266 --> 00:43:22,267 전화기 있어요? 761 00:43:22,350 --> 00:43:24,519 배터리가 다 떨어져 꺼지면 762 00:43:24,644 --> 00:43:25,854 당신 번호를 몰라요 763 00:43:25,979 --> 00:43:29,399 8, 1, 0, 1, 4, 7 764 00:43:29,482 --> 00:43:31,985 0, 1, 8, 5 765 00:43:32,110 --> 00:43:33,486 알았어요 766 00:43:33,570 --> 00:43:35,322 됐어요 767 00:43:35,447 --> 00:43:39,242 잠시 자리를 비워야하니 조심해야 해요 768 00:43:39,326 --> 00:43:41,328 어떤 여자의 휴대폰을 빌리려고 해요 769 00:43:41,453 --> 00:43:43,079 - 안 돼, 샘 - 뭐? 770 00:43:43,163 --> 00:43:44,164 발소리가 들려요 771 00:43:44,289 --> 00:43:45,915 이미 나를 따라잡았어요 772 00:43:45,999 --> 00:43:48,001 벌써? 보여줘요 773 00:43:48,126 --> 00:43:50,503 아니, 98번은 안 돼 774 00:43:50,587 --> 00:43:52,756 시장님 갈라 파티를 위해 아껴둔 거야 775 00:43:52,839 --> 00:43:55,258 2003년산 샤토 마고로 준비해 776 00:43:55,342 --> 00:43:57,260 이봐요 실례합니다 777 00:43:57,344 --> 00:43:59,888 네 무례함 때문에 내 카드를 잊어버렸어 778 00:44:00,013 --> 00:44:01,306 잠깐만요, 알았죠? 779 00:44:01,389 --> 00:44:02,557 절대 안 돼 780 00:44:02,640 --> 00:44:04,601 요트 파티를 못 가고 있어 781 00:44:04,684 --> 00:44:06,978 너 때문에 너의 무례함 때문에 782 00:44:07,062 --> 00:44:08,938 내 파티가 엉망이 됐어 783 00:44:09,022 --> 00:44:10,523 잠깐 기다려요, 알았죠? 784 00:44:10,648 --> 00:44:13,193 어떤 여자가 살해당할 위기에 처했어요 785 00:44:13,276 --> 00:44:15,528 너 혹시 마약 했어? 786 00:44:15,653 --> 00:44:16,529 젠장! 787 00:44:16,613 --> 00:44:18,365 곧장 당신에게 가고 있어요! 788 00:44:18,490 --> 00:44:20,367 뒤로 돌아요! 총을 가졌어요! 789 00:44:20,492 --> 00:44:22,118 어느 쪽이에요? 790 00:44:22,202 --> 00:44:23,787 - 저기요! - 뒤돌아서! 어서 가요! 791 00:44:23,870 --> 00:44:25,121 총을 가지고 있어요! 792 00:44:25,205 --> 00:44:26,873 직진! 멈춰요! 793 00:44:26,998 --> 00:44:28,208 당신 앞에 서 있잖아 794 00:44:28,333 --> 00:44:29,459 난 당신 고객이라고 795 00:44:29,542 --> 00:44:31,127 - 고객은 왕인거 몰라 - 안돼 796 00:44:31,211 --> 00:44:32,462 안 돼! 797 00:44:32,545 --> 00:44:34,589 에밀리! 안 돼! 798 00:44:34,672 --> 00:44:35,548 샘? 799 00:44:36,549 --> 00:44:38,176 샘, 샘, 샘 800 00:44:47,102 --> 00:44:47,936 저기요 801 00:44:49,020 --> 00:44:50,230 이봐, 내 카드 가져와 802 00:44:50,313 --> 00:44:52,607 휴대폰 좀 써도 돼요? 803 00:44:52,690 --> 00:44:54,818 내 휴대폰을 만지게 놔둘 것 같아? 804 00:44:54,901 --> 00:44:57,404 - 이 여자를... - 안돼 805 00:44:57,487 --> 00:44:58,405 도와줘야 해요 806 00:44:58,488 --> 00:45:00,990 난 관심 없어 807 00:45:01,074 --> 00:45:04,494 들아가서 내 카드 가져와 808 00:45:05,412 --> 00:45:06,996 - 뭐야? - 제발 809 00:45:07,080 --> 00:45:09,499 가져와 810 00:45:09,582 --> 00:45:11,584 천천히 말해 811 00:45:12,585 --> 00:45:15,630 뭐야, 진짜 말도 안 돼 812 00:45:15,713 --> 00:45:18,341 풍속 같은건 신경 쓰지 말라고 해 813 00:45:18,425 --> 00:45:21,052 계약금을 지키려면 약속을 지키라고 814 00:45:22,971 --> 00:45:24,389 넌 나쁜 놈이야 815 00:45:24,472 --> 00:45:27,142 저속하다니 무슨 뜻이야? 사전에도 나와 있잖아! 816 00:45:27,267 --> 00:45:30,645 좋은 치즈 한 조각을 잘라서 따로 놔둬 817 00:45:30,770 --> 00:45:31,646 금방 갈게 818 00:45:34,858 --> 00:45:36,526 망할 년! 819 00:45:45,452 --> 00:45:47,537 이 망할 년! 820 00:45:47,620 --> 00:45:49,873 당장 내놔! 821 00:45:49,956 --> 00:45:52,625 고급 치즈나 실컷 먹어 822 00:46:25,325 --> 00:46:26,784 야생에서는 823 00:46:27,994 --> 00:46:30,580 어떤 동물들은 무리를 지어 사냥을 해 824 00:46:30,663 --> 00:46:33,708 무리에 따라 생존이 좌우되기도 해 825 00:46:33,791 --> 00:46:36,419 하지만 난 항상 내 자신만 믿었어 826 00:46:36,503 --> 00:46:37,629 닥쳐! 827 00:46:38,505 --> 00:46:40,673 주둥이 닥쳐! 828 00:46:40,757 --> 00:46:43,092 네 헛소리에 질렸어 829 00:46:43,176 --> 00:46:44,427 어쩌구 저쩌구... 830 00:46:44,511 --> 00:46:47,639 아무도 듣고 싶어하지 않아, 찰리 831 00:46:47,722 --> 00:46:50,642 스스로를 현대의 위대한 남성 철학자로 생각해? 832 00:46:50,725 --> 00:46:52,769 넌 그냥 버릇없는 부잣집 아이야 833 00:46:52,852 --> 00:46:56,689 형편없는 썰렁한 강연을 앵무새처럼 따라하지 834 00:46:56,814 --> 00:46:58,775 그래! 완전 최악이야! 835 00:47:02,195 --> 00:47:03,613 911에 신고 했어 836 00:47:03,696 --> 00:47:04,739 그들이 당신의 이름을 알고 있어 837 00:47:04,822 --> 00:47:06,366 내 위치를 추적하고 있어 838 00:47:06,449 --> 00:47:08,493 지금 오는 중이야 839 00:47:11,788 --> 00:47:13,623 뭐야, 아직도 포기 안 해? 840 00:47:13,706 --> 00:47:15,375 그들이 널 체포할거야 841 00:47:15,458 --> 00:47:16,376 물론이지 842 00:47:17,335 --> 00:47:19,837 하지만 차이점이 있어 체포되는 것과 843 00:47:20,004 --> 00:47:21,214 유죄 판결을 받는 것과는 달라 844 00:47:24,300 --> 00:47:28,179 넌 나한테 이럴 수 없어 845 00:47:28,263 --> 00:47:29,889 도망갈 수 없어 846 00:47:41,484 --> 00:47:44,571 마지막으로 무슨 말이 하고 싶어? 847 00:47:44,696 --> 00:47:45,738 난 상관없어 848 00:47:45,822 --> 00:47:46,990 상관없어 849 00:47:47,073 --> 00:47:49,325 원한다면 날 죽여도 좋아, 하지만 넌 850 00:47:49,409 --> 00:47:51,744 날 죽이고 피해자 행세를 할 생각은 하지 마 851 00:47:52,870 --> 00:47:54,330 내가 피해자야 852 00:47:54,414 --> 00:47:55,873 장난해? 853 00:47:55,999 --> 00:47:57,417 버림받은 희생양이라고 854 00:47:57,500 --> 00:47:58,585 - 무시해 - 내... 855 00:47:58,710 --> 00:48:00,003 난 너에게 모든 걸 줬어 856 00:48:00,086 --> 00:48:01,421 로맨틱한 선물 857 00:48:01,546 --> 00:48:03,798 여행, 정서적 지원 858 00:48:03,881 --> 00:48:06,884 질투심을 잊어버린 거야? 859 00:48:07,051 --> 00:48:09,554 스토킹한거 잊었어? 860 00:48:09,637 --> 00:48:11,472 내 벽에 난 구멍? 멍 자국? 861 00:48:11,598 --> 00:48:13,474 네가 날 밀어붙였어 862 00:48:13,600 --> 00:48:15,059 내가 뭘 느꼈는지 알아? 863 00:48:15,143 --> 00:48:19,814 일주일에 100시간을 아픈 사람들과 함께 있는 거? 864 00:48:19,897 --> 00:48:22,275 아냐, 넌 다른 사람들의 시선을 중요하게 생각했어 865 00:48:22,400 --> 00:48:24,527 - 당신이 일하러 가는 건... - 사실이 아냐 866 00:48:25,778 --> 00:48:27,822 넌 절대 이해할 수 없을 거야 867 00:48:27,905 --> 00:48:30,033 어떤 사람들은 동기가 부여된다는 거야 868 00:48:30,116 --> 00:48:32,118 다른 사람의 외모가 아닌 다른 것에 의해서 869 00:48:32,243 --> 00:48:34,829 난 삶의 질을 높이기 위해 최선을 다 했어 870 00:48:34,912 --> 00:48:36,289 - 엄마를 위해서 - 뭐? 871 00:48:36,372 --> 00:48:37,832 네 엄마를 위한 게 아니야! 872 00:48:37,915 --> 00:48:41,210 엄마 전화를 무시하는 걸 몇 번이나 봤어 873 00:48:41,294 --> 00:48:43,046 사실은, 엠... 874 00:48:43,129 --> 00:48:44,589 그렇게 부르지 마 875 00:48:46,466 --> 00:48:49,552 넌 네가 열심히 일하고 있다고 스스로 확신했어 876 00:48:49,636 --> 00:48:51,679 좋은 딸이 되겠다고 877 00:48:51,763 --> 00:48:54,974 그게 널 끔찍한 여자로 만들었어 878 00:48:55,141 --> 00:48:56,684 끔찍한 딸 879 00:48:56,809 --> 00:49:00,813 그리고 나를 완전히 무시하는 동반자지 880 00:49:04,651 --> 00:49:06,319 이게 바로 너야, 찰리 881 00:49:07,612 --> 00:49:11,407 넌 사람들에게서 상처를 찾지 882 00:49:11,491 --> 00:49:12,575 그리고... 883 00:49:12,659 --> 00:49:14,952 그걸 무기로 사용해 884 00:49:15,953 --> 00:49:17,497 그렇다고 내가 틀린 건 아니지 885 00:49:31,344 --> 00:49:32,303 그만해 886 00:49:33,971 --> 00:49:34,889 안 돼! 멈춰! 887 00:49:48,653 --> 00:49:49,987 젠장! 888 00:49:56,452 --> 00:49:59,122 야, 이년아 내 폰 내놔 889 00:49:59,205 --> 00:50:01,999 다시 한번 말하지만 이건 긴급 상황이에요 890 00:50:02,125 --> 00:50:03,626 누구한테 긴급 상황인데? 891 00:50:03,710 --> 00:50:05,002 나한테는 아니야 892 00:50:05,169 --> 00:50:07,296 내 비상사태는 네가 내 휴대폰을 가져간 거야! 893 00:50:07,380 --> 00:50:09,549 난 당신 무섭지 않아요 894 00:50:10,967 --> 00:50:12,802 알았어 895 00:50:12,885 --> 00:50:15,012 전쟁을 원해? 896 00:50:16,264 --> 00:50:17,432 그렇게 될 거야 897 00:50:19,350 --> 00:50:20,935 빌어먹을 기도나 해 898 00:50:30,236 --> 00:50:31,320 좋아 899 00:50:33,573 --> 00:50:35,199 여기 있는 줄 알았는데 900 00:50:38,035 --> 00:50:39,746 안 돼 901 00:50:51,382 --> 00:50:53,050 아무도 나한테 이런 짓 못 해 902 00:51:22,914 --> 00:51:25,541 어디 있냐, 악어 새끼야? 903 00:51:28,795 --> 00:51:30,213 어서 나와 904 00:51:32,465 --> 00:51:34,467 어디 숨었어? 905 00:51:34,550 --> 00:51:36,093 깜짝 선물이 있거든 906 00:51:37,094 --> 00:51:38,930 쏘지 마요, 알았죠? 907 00:51:39,013 --> 00:51:41,933 보험이 없어서 총 맞으면 안되요 908 00:51:42,016 --> 00:51:45,061 내 전화기를 건드렸으니 총을 맞아야 마땅해 909 00:51:45,144 --> 00:51:47,313 그 휴대폰 케이스는 네 1년치 월급과 맞먹는 거야 910 00:51:47,438 --> 00:51:48,940 금으로 만들어졌어 이리 내놔 911 00:51:50,483 --> 00:51:52,068 - 알았어요 - 당장! 912 00:51:52,985 --> 00:51:54,111 안 돼! 913 00:51:54,278 --> 00:51:55,321 이 나쁜 년! 914 00:52:07,124 --> 00:52:08,960 좋았어 915 00:52:14,632 --> 00:52:15,591 뭐야? 916 00:52:16,676 --> 00:52:18,010 뭐라고 적혀있지? 917 00:52:58,050 --> 00:53:00,052 허비 우비에게 전화해 918 00:53:00,177 --> 00:53:01,929 젠장 919 00:53:42,553 --> 00:53:44,639 지금 거신 번호는 없는 번호입니다 920 00:53:44,764 --> 00:53:47,808 8, 1, 0 921 00:53:47,934 --> 00:53:51,062 1, 4, 7, 0, 1, 5, 5 922 00:53:51,145 --> 00:53:52,605 좋아 923 00:53:54,732 --> 00:53:57,234 젠장,뭐였지? 924 00:53:57,360 --> 00:53:59,236 3, 8, 3, 8 925 00:54:00,446 --> 00:54:02,531 이제 됐어 926 00:54:02,615 --> 00:54:04,784 발신 927 00:54:04,867 --> 00:54:06,160 좋았어 928 00:54:06,243 --> 00:54:07,370 여보세요? 929 00:54:07,453 --> 00:54:08,621 도대체 왜? 930 00:54:08,746 --> 00:54:10,581 8, 5 931 00:54:16,462 --> 00:54:18,255 제발, 제발 932 00:54:44,281 --> 00:54:45,199 에밀리? 933 00:54:45,282 --> 00:54:46,826 샘 ? 934 00:54:46,951 --> 00:54:48,661 휴대폰을 찾았군요 935 00:54:48,786 --> 00:54:50,997 - 다행이다. 좀 어때요? - 별로 안 좋아요 936 00:54:51,080 --> 00:54:53,082 이어폰을 잃어버렸어요 937 00:54:53,165 --> 00:54:56,293 일어설 수 있나요? 한 바퀴를 돌아보세요 938 00:54:58,004 --> 00:54:58,838 어둡네요 939 00:55:00,006 --> 00:55:01,424 이제 우리 둘 다 볼 수 없어요 940 00:55:01,507 --> 00:55:04,427 아니, 아직 보이네요 941 00:55:04,510 --> 00:55:07,138 그가 나를 찾을 때까지 여기서 기다릴게요 942 00:55:07,221 --> 00:55:11,142 아니, 휴대폰에 손전등이 있어요 내가 켜는 걸 도와줄게요 943 00:55:11,225 --> 00:55:13,060 당신은 그냥... 944 00:55:13,144 --> 00:55:15,855 그걸 키면 금방 발견될 텐데요 945 00:55:15,938 --> 00:55:18,024 좋아요 946 00:55:18,107 --> 00:55:20,109 이제 어떻게 할까요? 947 00:55:20,192 --> 00:55:21,193 저기 948 00:55:22,194 --> 00:55:23,779 - 샘? - 네? 949 00:55:23,863 --> 00:55:26,532 이건 당신 잘못이 아니에요 알았죠? 950 00:55:27,533 --> 00:55:29,869 내가 불가능한 일을 부탁했잖아요 951 00:55:29,994 --> 00:55:31,620 미안해요 952 00:55:31,704 --> 00:55:34,331 안 돼, 에밀리 그만해요, 알았죠? 953 00:55:34,457 --> 00:55:36,208 엄마한테 전화 좀 해줘요 954 00:55:36,333 --> 00:55:38,878 - 할 수 있겠어요? - 아니, 우린... 955 00:55:38,961 --> 00:55:40,629 버틸 수 있어요, 알았죠? 956 00:55:40,713 --> 00:55:43,215 유선전화로 전화해서 스피커폰으로 바꿔줘요 957 00:55:45,051 --> 00:55:46,969 아니, 어서 갑시다 958 00:55:47,053 --> 00:55:48,596 번호는... 959 00:55:49,889 --> 00:55:53,309 8, 1, 0, 1, 2, 6 960 00:55:53,392 --> 00:55:56,270 0, 1, 9, 7 961 00:56:00,357 --> 00:56:03,652 이봐요, 외운 전화번호가 없는 줄 알았는데 962 00:56:03,736 --> 00:56:04,862 중학교 때부터 963 00:56:06,322 --> 00:56:09,992 한참을 생각해도 떠오르지 않는 번호가 갑자기 기억이 나네요 964 00:56:12,912 --> 00:56:15,831 제발 두 번 묻게 만들지 마요 965 00:56:32,389 --> 00:56:33,265 여보세요? 966 00:56:36,310 --> 00:56:37,269 안녕, 엄마 967 00:56:37,895 --> 00:56:39,939 엠, 이 전화 번호는 뭐야? 968 00:56:40,022 --> 00:56:43,109 - 친구의 전화야 - 무슨 일 있어? 969 00:56:43,234 --> 00:56:45,027 미안해요 970 00:56:45,111 --> 00:56:47,530 - 뭐가? - 내가... 971 00:56:47,613 --> 00:56:50,699 엄마 말이 맞았어 엄마 말을 들을 걸 그랬어 972 00:56:50,783 --> 00:56:53,410 엄마한테 화내서 미안해 973 00:56:54,787 --> 00:56:55,704 무슨 일이 있었던 거지? 974 00:56:55,788 --> 00:56:58,290 마음속 깊은 곳에서는 알았던 것 같아 975 00:56:58,415 --> 00:57:02,044 엄마가 옳았다는 걸, 하지만 난 그냥 가만히 있었어 976 00:57:02,128 --> 00:57:03,879 엠, 어디야? 977 00:57:03,963 --> 00:57:07,049 자주 만나러 가지 못해서 미안해 978 00:57:07,133 --> 00:57:08,634 휴가를 내지 않아 미안해 979 00:57:10,427 --> 00:57:11,929 온갖 핑계만 대고 있었어 980 00:57:12,012 --> 00:57:13,472 내가 데리러 갈게 981 00:57:13,639 --> 00:57:15,099 어디 있는지 말해줘 982 00:57:15,182 --> 00:57:17,268 엄마, 정말 사랑해요 983 00:57:17,351 --> 00:57:19,270 엠, 어디 있니? 984 00:57:19,353 --> 00:57:20,688 미안해요 985 00:57:21,647 --> 00:57:24,441 그동안 고마웠어 고마워... 986 00:57:24,608 --> 00:57:27,653 날 강해지게 해줘서 987 00:57:27,736 --> 00:57:30,364 에밀리, 무슨 일인지 말해줘 988 00:57:30,447 --> 00:57:33,826 아마 이게 마지막일 거야... 989 00:57:34,994 --> 00:57:35,911 불빛이야 990 00:57:36,787 --> 00:57:37,746 에밀리 991 00:57:37,830 --> 00:57:39,373 불빛이 보여요 992 00:57:39,456 --> 00:57:40,916 맙소사 993 00:57:41,000 --> 00:57:42,585 뒤에 불빛이 보여요 994 00:57:42,668 --> 00:57:43,669 집인가 봐요 995 00:57:43,752 --> 00:57:45,588 엠, 무슨 일이야? 996 00:57:45,671 --> 00:57:47,339 거기까지 갈 수 있어요 997 00:57:48,340 --> 00:57:49,258 모르겠어요 998 00:57:49,341 --> 00:57:51,343 일어나요, 알았죠? 999 00:57:51,427 --> 00:57:52,845 일어나요 1000 00:57:52,970 --> 00:57:55,389 샘, 나 서 있기가 힘들어요 1001 00:57:58,684 --> 00:57:59,685 에밀리 1002 00:58:01,854 --> 00:58:02,938 있잖아요... 1003 00:58:04,148 --> 00:58:07,109 당신이 그때 말했던 거 기억나요? 1004 00:58:07,193 --> 00:58:11,488 우리 엄마가 행복해한다고 내가 함께 있어서 행복했을거라고? 1005 00:58:12,323 --> 00:58:13,490 네 1006 00:58:16,202 --> 00:58:18,037 나는 거기 없었어요 1007 00:58:18,787 --> 00:58:20,956 난 휴식이 필요했어요 1008 00:58:21,040 --> 00:58:22,958 엄마와 엄마의 병에서 벗어나고 싶었죠 1009 00:58:23,042 --> 00:58:24,418 외출했다가 술에 취해서 1010 00:58:24,501 --> 00:58:25,836 술기운에 떠났어요... 1011 00:58:27,504 --> 00:58:29,381 술이 깨서 집에 도착했을 때 1012 00:58:30,966 --> 00:58:31,967 젠장 1013 00:58:34,929 --> 00:58:38,182 난 엄마를 떠났고, 엄마는... 1014 00:58:38,265 --> 00:58:40,684 돌아 가셨어요 1015 00:58:40,768 --> 00:58:43,479 오늘 밤 난 당신을 떠나고 싶었어요 1016 00:58:43,562 --> 00:58:45,439 정말 힘들었어요 1017 00:58:45,522 --> 00:58:47,900 무서웠어요 1018 00:58:48,025 --> 00:58:52,321 하지만 당신은 내게 남으라고 했어요 1019 00:58:52,404 --> 00:58:55,324 그래서 남아 있었어요 1020 00:58:55,407 --> 00:58:57,159 그래서, 다음은 뭐죠? 1021 00:58:57,243 --> 00:59:00,913 그냥 포기할 건가요? 1022 00:59:00,996 --> 00:59:03,749 아니, 안 돼요 알았죠? 1023 00:59:03,874 --> 00:59:07,461 당신은 포기할 권리가 없어요 1024 00:59:07,544 --> 00:59:09,255 엠, 누구야? 1025 00:59:10,923 --> 00:59:12,258 샘이에요, 엄마 1026 00:59:12,341 --> 00:59:14,677 - 샘이 누구야? - 내 친구 1027 00:59:16,095 --> 00:59:18,514 그럼 저 여자 말을 들어 1028 00:59:18,597 --> 00:59:19,598 일어나! 1029 00:59:19,723 --> 00:59:21,225 - 일어나! - 일어나! 1030 00:59:21,308 --> 00:59:22,476 못하겠어요 1031 00:59:22,601 --> 00:59:23,894 일어나 1032 00:59:23,978 --> 00:59:26,772 - 할 수 있어요 - 어차피 날 찾을 거예요 1033 00:59:26,897 --> 00:59:28,107 그가 날 찾을 거예요 1034 00:59:28,190 --> 00:59:29,942 아니, 난 당신을 떠나지 않을 거예요 1035 00:59:30,067 --> 00:59:32,111 - 일어나요 - 어서, 얘야 1036 00:59:32,194 --> 00:59:35,364 일어나야 해 1037 00:59:35,447 --> 00:59:38,367 나 여기 있어요 1038 00:59:39,868 --> 00:59:41,412 나 여기 있어요, 어서 1039 00:59:42,579 --> 00:59:44,123 일어나요 1040 00:59:44,206 --> 00:59:45,457 정말 불빛이 보여요? 1041 00:59:47,126 --> 00:59:49,211 할 수 있어 1042 00:59:49,295 --> 00:59:51,046 친구의 말을 들어 널 도와줄 거야 1043 00:59:51,130 --> 00:59:53,048 어서 집에 돌아와 1044 00:59:53,132 --> 00:59:54,466 불빛이 보여요 1045 00:59:54,591 --> 00:59:56,719 저기 있어요, 날 믿어요 1046 00:59:56,802 --> 00:59:58,762 좋아요 1047 00:59:58,846 --> 01:00:01,015 알았어요, 샘 1048 01:00:01,098 --> 01:00:02,850 나를 빛으로 인도해줘요 1049 01:00:02,975 --> 01:00:04,768 그래! 해봐, 얘야 1050 01:00:04,852 --> 01:00:06,478 넌 할 수 있어 1051 01:00:20,909 --> 01:00:22,619 샘? 1052 01:00:22,786 --> 01:00:24,621 거의 다 왔어요, 계속 가요 1053 01:00:26,498 --> 01:00:28,334 바로 앞이에요 1054 01:00:28,459 --> 01:00:30,919 - 저게 뭐죠? - 헛간이에요 1055 01:00:31,003 --> 01:00:33,547 집이 있는지 보게 한바퀴 돌아봐요 1056 01:00:35,841 --> 01:00:37,176 젠장 1057 01:00:37,259 --> 01:00:39,094 손전등이 보여요, 뒤로 돌아서 1058 01:00:39,219 --> 01:00:40,137 헛간으로 들어가요 1059 01:00:41,555 --> 01:00:43,849 똑바로, 앞에 있어요 1060 01:00:49,355 --> 01:00:50,814 뭐가 보여요? 1061 01:00:50,898 --> 01:00:52,107 무기가 필요해요 1062 01:00:52,649 --> 01:00:54,943 건초, 선반이 보여요 1063 01:00:55,027 --> 01:00:57,363 어떤 종류의 화학물질... 1064 01:00:58,864 --> 01:01:00,574 올라가는 계단있고 1065 01:01:00,657 --> 01:01:03,035 갈퀴, 도끼, 총은 없어요? 1066 01:01:03,118 --> 01:01:04,953 아직 안 보여요 1067 01:01:05,037 --> 01:01:06,663 또 뭐가 있지 1068 01:01:11,627 --> 01:01:12,628 저게 뭐지? 1069 01:01:24,098 --> 01:01:25,724 저건 또 뭐야? 1070 01:01:55,170 --> 01:01:56,588 샘, 왜 그래요? 1071 01:02:00,926 --> 01:02:02,177 샘 1072 01:02:02,302 --> 01:02:03,679 아주 가까워요 1073 01:02:03,762 --> 01:02:04,888 어떡해야 하죠? 1074 01:02:06,890 --> 01:02:09,059 샘, 거기 있어요? 여보세요? 1075 01:02:10,310 --> 01:02:12,229 - 숨어요 - 그럴게요 1076 01:02:12,312 --> 01:02:14,857 어느 쪽으로? 뭐 보이는 거 있어요? 1077 01:02:14,940 --> 01:02:17,943 저 선반 뒤로, 오른쪽으로 가요 1078 01:02:27,744 --> 01:02:29,204 샘? 여보세요? 1079 01:02:29,288 --> 01:02:32,124 뭐 보이는 거 있어요? 1080 01:02:32,207 --> 01:02:33,750 여보세요? 샘? 1081 01:02:37,713 --> 01:02:39,882 - 젠장 - 뭐? 1082 01:02:45,095 --> 01:02:47,181 - 젠장 - 무슨 일이에요? 1083 01:02:49,349 --> 01:02:52,269 문 열어, 이 나쁜 년아 1084 01:02:52,352 --> 01:02:53,604 저리 가! 1085 01:02:53,687 --> 01:02:56,648 샘, 거기 무슨 일이에요? 1086 01:02:56,773 --> 01:02:58,692 빌어먹을 문 열어! 1087 01:02:58,775 --> 01:03:00,652 여기 부부가 있는데 1088 01:03:00,777 --> 01:03:03,655 총을 가지고 있어요 1089 01:03:03,780 --> 01:03:05,574 총이라니 무슨 말이에요? 1090 01:03:05,657 --> 01:03:06,992 이 여자의 휴대폰을 뺏었어요 1091 01:03:07,117 --> 01:03:08,410 - 당신한테 전화하려고... - 문 열어! 1092 01:03:08,494 --> 01:03:12,581 그녀와 그녀의 남편이 화가 났어요 1093 01:03:12,664 --> 01:03:15,709 내 요트 파티를 망쳤어! 1094 01:03:15,792 --> 01:03:17,669 - 오, 맙소사! - 대가를 치르게 될 거야! 1095 01:03:17,794 --> 01:03:21,256 샘, 저들이 총을 가지고 있다면, 경찰을 불러야 해요 1096 01:03:21,340 --> 01:03:24,676 아뇨, 내가 폰을 훔쳤어요 1097 01:03:24,760 --> 01:03:27,304 그러니 경찰에 신고하면 1098 01:03:27,387 --> 01:03:28,722 경찰이 휴대폰을 가져갈 거에요 1099 01:03:28,847 --> 01:03:31,391 당신 안전이 우선이에요 1100 01:03:31,517 --> 01:03:33,018 - 물러서 - 알았어, 자기야 1101 01:03:38,023 --> 01:03:39,525 오, 젠장 1102 01:03:42,819 --> 01:03:43,820 샘 1103 01:03:47,115 --> 01:03:49,284 무슨 일이에요? 괜찮아요? 1104 01:03:49,368 --> 01:03:52,454 계속 선반쪽을 보여 줘요 1105 01:03:52,538 --> 01:03:53,705 선반을 보여줘요 1106 01:03:53,789 --> 01:03:54,748 알았어요 1107 01:03:54,831 --> 01:03:56,375 뭐 보여요? 1108 01:03:56,500 --> 01:03:57,626 아뇨, 안 보여요 1109 01:04:01,838 --> 01:04:03,382 전화기 내놔 1110 01:04:03,507 --> 01:04:05,217 - 전화기 돌려줘! - 전화기 내놔! 1111 01:04:05,342 --> 01:04:08,178 미간에 한 대 맞고 싶어? 1112 01:04:10,430 --> 01:04:13,267 - 망할 전화기 돌려줘! - 돌려줘! 1113 01:04:14,101 --> 01:04:16,019 너 좀 봐, 이 뚱땡이 새끼야! 1114 01:04:16,103 --> 01:04:17,229 샘 1115 01:04:19,064 --> 01:04:19,982 이게 뭐예요? 1116 01:04:20,732 --> 01:04:21,900 전화기를 내놔 1117 01:04:23,485 --> 01:04:25,654 이 나쁜 년! 전화기 내놔! 1118 01:04:25,737 --> 01:04:26,989 전화기 내놔! 1119 01:04:27,072 --> 01:04:28,031 좋은 생각이 있어요 1120 01:04:35,872 --> 01:04:37,791 대체 무슨 일이야? 1121 01:04:37,874 --> 01:04:39,334 이봐! 1122 01:04:39,418 --> 01:04:41,420 내가 여기 주인이야, 이 자식아... 1123 01:04:44,214 --> 01:04:45,507 당신 종업원 년이 1124 01:04:45,591 --> 01:04:48,260 내 휴대폰을 훔쳤어 돌려줘! 1125 01:04:48,343 --> 01:04:49,469 진심으로 사과드립니다 1126 01:04:49,553 --> 01:04:50,929 - 서둘러! 일어나! - 알았어요 1127 01:04:51,054 --> 01:04:52,639 네, 부인 1128 01:04:52,723 --> 01:04:55,726 고용하지 말았어야 했어 1129 01:04:55,809 --> 01:04:56,852 빨리! 1130 01:04:56,935 --> 01:04:58,645 네 1131 01:05:00,731 --> 01:05:01,607 데베로! 1132 01:05:01,732 --> 01:05:03,775 당장 문 열어! 1133 01:05:05,902 --> 01:05:07,904 준비됐나요? 1134 01:05:08,030 --> 01:05:09,031 그런 것 같아요 1135 01:05:09,114 --> 01:05:10,824 - 데베로! - 이 멍청아! 1136 01:05:10,907 --> 01:05:12,784 직원도 못 다루냐? 1137 01:05:12,909 --> 01:05:14,119 - 죄송해요 - 서둘러! 1138 01:05:14,202 --> 01:05:16,913 데베로, 경찰을 부를 거야 1139 01:05:17,039 --> 01:05:18,624 진짜 감옥에 갈 거야! 1140 01:05:18,749 --> 01:05:20,626 여보세요? 1141 01:05:20,751 --> 01:05:21,918 여기 쓰레기가 있으니 1142 01:05:22,085 --> 01:05:24,129 와서 좀 치워 주세요 1143 01:05:24,212 --> 01:05:26,798 거기서 나는 소음을 그가 들을 거야 1144 01:05:26,923 --> 01:05:28,717 빨리 해, 멍청아! 1145 01:05:28,800 --> 01:05:30,886 - 소음을 멈춰야 해! - 문 열어! 1146 01:05:30,927 --> 01:05:32,596 빨리 들어가! 1147 01:05:32,679 --> 01:05:35,182 저 년을 죽이고 싶어! 1148 01:05:35,265 --> 01:05:37,184 씨발! 1149 01:05:37,267 --> 01:05:38,268 어서! 1150 01:05:38,352 --> 01:05:39,436 그가 들을 거야 1151 01:05:39,519 --> 01:05:40,854 알아요 1152 01:05:40,937 --> 01:05:43,148 - 생각 좀 해야겠어요. - 이 개자식! 1153 01:05:43,273 --> 01:05:44,733 어서, 개자식아! 1154 01:05:44,816 --> 01:05:47,486 - 들어가! - 좋아 1155 01:05:49,488 --> 01:05:52,074 알았어 1156 01:05:52,157 --> 01:05:53,325 그래, 알았어 1157 01:05:53,450 --> 01:05:55,494 - 음소거를 하면 되요 - 뭐? 1158 01:05:55,577 --> 01:05:59,414 - 그럼 저는 어떻게 들어요? - 그가 그 자리에 있으면 문자를 보내줄게요 1159 01:05:59,498 --> 01:06:00,499 핑 소리가 들릴 거예요 1160 01:06:00,624 --> 01:06:02,751 하지만 그가 그자리로 가지 않는다면요? 1161 01:06:02,834 --> 01:06:04,586 무슨 일인지 모르겠어요 1162 01:06:04,670 --> 01:06:06,755 - 안 들리면 - 이봐요, 날... 1163 01:06:06,838 --> 01:06:08,340 - 믿어봐요 - 하지만... 1164 01:06:08,465 --> 01:06:09,800 음소거만 하면 되는거에요 1165 01:06:10,967 --> 01:06:12,886 효과가 있을 거에요 1166 01:06:12,969 --> 01:06:13,929 잘 될 거예요 1167 01:06:14,012 --> 01:06:16,306 - 우릴 못 잡을 거예요 - 어서 나와! 1168 01:06:16,390 --> 01:06:19,893 문 열어, 젠장! 1169 01:06:25,941 --> 01:06:26,817 샘 1170 01:06:27,651 --> 01:06:28,652 오, 이런... 1171 01:07:09,484 --> 01:07:11,027 됐어 1172 01:07:12,738 --> 01:07:14,406 우리가 데리러 갈게 1173 01:07:14,531 --> 01:07:16,491 날 믿어! 1174 01:07:16,575 --> 01:07:17,409 지금! 1175 01:07:17,534 --> 01:07:18,660 어서! 1176 01:08:19,513 --> 01:08:20,847 지금! 에밀리! 1177 01:08:23,642 --> 01:08:24,851 좋았어 1178 01:08:30,732 --> 01:08:32,567 밀어서 떨어트려요! 1179 01:08:32,651 --> 01:08:34,986 더 세게 밀어요! 힘내! 1180 01:08:35,111 --> 01:08:36,738 좋았어! 1181 01:08:36,822 --> 01:08:38,657 더 세게 밀어요! 1182 01:08:41,451 --> 01:08:43,411 안 돼! 1183 01:08:43,495 --> 01:08:45,121 에밀리, 에밀리 1184 01:08:45,247 --> 01:08:46,915 안 돼! 1185 01:08:46,998 --> 01:08:49,501 에밀리, 안 돼 1186 01:08:58,343 --> 01:08:59,803 여기요, 여러분 1187 01:08:59,886 --> 01:09:02,806 저기 있어요, 쓰레기 1188 01:09:02,889 --> 01:09:04,182 끌어내요 1189 01:09:06,893 --> 01:09:07,811 경찰이다! 1190 01:09:07,894 --> 01:09:09,187 문을 열어! 1191 01:09:11,439 --> 01:09:13,441 안 돼! 1192 01:09:14,860 --> 01:09:17,863 문을 열어! 1193 01:09:20,782 --> 01:09:24,035 에밀리! 에밀리 1194 01:09:48,602 --> 01:09:51,438 주머니에 거울조각이 있어요! 그걸 써! 1195 01:10:11,583 --> 01:10:13,001 그래! 1196 01:10:13,084 --> 01:10:15,337 해냈어, 에밀리! 1197 01:10:15,420 --> 01:10:17,213 해냈어! 1198 01:10:30,727 --> 01:10:32,062 에밀리! 1199 01:10:32,938 --> 01:10:34,689 에밀리, 해냈어! 1200 01:10:39,069 --> 01:10:40,362 1201 01:10:44,115 --> 01:10:46,034 포기해, 가자! 1202 01:10:46,117 --> 01:10:48,870 손 들어! 손 들어! 1203 01:10:50,538 --> 01:10:52,958 그녀가 나온다 1204 01:10:53,041 --> 01:10:55,210 손을 보이게 들어 1205 01:12:16,708 --> 01:12:18,460 - 안녕! - 안녕, 친구 1206 01:12:18,543 --> 01:12:20,336 엄마, 인사해 1207 01:12:20,503 --> 01:12:22,338 - 샘이야 - 안녕, 샘 1208 01:12:22,505 --> 01:12:24,215 - 안녕, 유코 - 에밀리에게 말해줘 1209 01:12:24,340 --> 01:12:25,967 옷을 빨리 개라고 1210 01:12:26,051 --> 01:12:28,011 비행기를 놓치지 않도록 1211 01:12:28,094 --> 01:12:30,180 거의 다 끝났어 1212 01:12:30,263 --> 01:12:32,098 어쨌든, 무슨 일이야? 1213 01:12:33,099 --> 01:12:36,394 너한테 말하고 싶었어 1214 01:12:36,561 --> 01:12:38,396 나 학교로 돌아갈 거야 1215 01:12:38,521 --> 01:12:39,481 잘했어, 샘 1216 01:12:39,564 --> 01:12:41,649 정말 멋지다! 1217 01:12:41,733 --> 01:12:44,903 그래, 무섭긴 하지만... 1218 01:12:45,153 --> 01:12:46,446 기대도 되네 1219 01:12:46,529 --> 01:12:48,239 궁금한 게 있어 1220 01:12:48,364 --> 01:12:51,367 아직도 날 도와주고 싶어? 도와줄래? 1221 01:12:51,534 --> 01:12:52,494 내 지원서를 수정해줄래? 1222 01:12:52,577 --> 01:12:54,996 물론이지, 기꺼이 1223 01:12:55,080 --> 01:12:56,831 원하면 언제든 보내줘 1224 01:12:56,915 --> 01:12:57,999 그럴게 1225 01:12:58,083 --> 01:13:02,253 저기, 지난달에 누구한테 전화하려고 했었지? 1226 01:13:03,588 --> 01:13:06,925 내 생각엔 피자를 주문하려고 했어 1227 01:13:07,050 --> 01:13:08,843 피자? 정말? 1228 01:13:08,927 --> 01:13:11,930 잘못된 피자 번호가 날 구했다는 게 맘에 들어 1229 01:13:13,139 --> 01:13:14,724 나도 그래 1230 01:13:14,808 --> 01:13:16,893 저기 택시가 왔네 1231 01:13:16,976 --> 01:13:18,812 - 그럼 이만 가볼게 - 여행 잘 다녀와 1232 01:13:18,895 --> 01:13:21,397 고마워, 나중에 보러 갈게 1233 01:13:21,523 --> 01:13:23,399 그래, 알았어 1234 01:13:23,566 --> 01:13:26,194 - 알았어, 안녕 - 안녕 1235 01:13:48,424 --> 01:13:50,726 자살 예방 센터