1
00:01:12,630 --> 00:01:15,600
줄게 있어
기분 괜찮아 질거야
2
00:01:23,020 --> 00:01:25,066
퍼펫추얼 펫츠
진짜 펫과 똑같습니다
3
00:01:25,090 --> 00:01:27,336
펫에게 말하면 대답도 합니다
4
00:01:27,360 --> 00:01:28,996
어메이즈볼
5
00:01:29,020 --> 00:01:31,206
6종류 펫을 모을수 있습니다
6
00:01:31,230 --> 00:01:34,896
모두 각자의 개성을 가지고
즉각적 반응을 합니다
7
00:01:34,920 --> 00:01:36,346
조심해
그건 내 엉덩이야
8
00:01:36,370 --> 00:01:38,140
8개국어 말을 합니다
9
00:01:39,820 --> 00:01:41,186
사진도 찍고
10
00:01:41,210 --> 00:01:43,356
여기 봐
11
00:01:43,380 --> 00:01:46,666
전용 앱으로 먹이도 줍니다
12
00:01:46,690 --> 00:01:47,776
너무 많이는 주지 마세요
13
00:01:47,800 --> 00:01:50,296
7번 통로 청소해주세요
14
00:01:50,320 --> 00:01:52,086
뉴콘텐츠로 매일 업데이트
15
00:01:52,110 --> 00:01:53,846
함께 무엇이든 할수있습니다
16
00:01:53,870 --> 00:01:56,236
유튜브 비디오 보며
재밌는 사실도 배우고
17
00:01:56,260 --> 00:01:58,686
멀티플랫폼으로 게임도 하고
펫 악세사리도 구입합니다
18
00:01:58,710 --> 00:02:01,710
다양한 옵션
펫으로 무엇을 하시겠습니까?
19
00:02:04,850 --> 00:02:08,030
음 젤리벨리
아주 좋아
20
00:02:09,990 --> 00:02:11,656
케이디
봐 거의 산 정상이다
21
00:02:11,680 --> 00:02:13,796
호텔 보여?
22
00:02:13,820 --> 00:02:16,830
와 재밌어 보인다
또 뭐가 재밌어?
23
00:02:17,970 --> 00:02:19,836
우 미안
24
00:02:19,860 --> 00:02:22,186
스크린 타임
하루 30분으로 한거 같은데
25
00:02:22,210 --> 00:02:24,126
무슨 말이야?
내가 사준거 아니야
26
00:02:24,150 --> 00:02:26,536
내말은
케이디 소리 좀 낮춰줄래?
27
00:02:26,560 --> 00:02:28,776
화장실 가야돼
아직 멀었어?
28
00:02:28,800 --> 00:02:30,606
룰을 만들었으면 그걸 지켜야지
29
00:02:30,630 --> 00:02:32,746
저거 아니면 차에서 방방 뛸거야
30
00:02:32,770 --> 00:02:35,716
그래서
앉아서 가상먹이 주게 한다고?
31
00:02:35,740 --> 00:02:36,966
망가질때 까지?
32
00:02:36,990 --> 00:02:38,686
케이디 소리 낮춰
33
00:02:38,710 --> 00:02:40,206
이미 낮췄어
34
00:02:40,230 --> 00:02:41,646
젬마는 무슨 생각인거야
35
00:02:41,670 --> 00:02:44,316
"내 조카 생일이니까 선물을 줘야지"
36
00:02:44,340 --> 00:02:46,246
저거 만드는 회사에서 일하니까
37
00:02:46,270 --> 00:02:48,526
아마 배송비 조차도 안 냈을거야
38
00:02:48,550 --> 00:02:52,566
아이패드로 플레이하는 펫으로
뭘 어쩌자는 거야
39
00:02:52,590 --> 00:02:54,356
이게 미래 모습이다
40
00:02:54,380 --> 00:02:56,110
익숙해 져야지
41
00:02:58,520 --> 00:03:00,576
좋아 간다!
42
00:03:00,600 --> 00:03:01,266
괜찮아
43
00:03:01,290 --> 00:03:02,956
체인 가져왔어야지
44
00:03:02,980 --> 00:03:05,786
10분 전까지만 해도 이럴줄 몰랐어
45
00:03:05,810 --> 00:03:07,436
내 잘못인 것처럼 말하지마
46
00:03:07,460 --> 00:03:09,516
라이언! 뭐야!
47
00:03:09,540 --> 00:03:10,766
나보고 어쩌라는거야?
48
00:03:10,790 --> 00:03:11,966
엄마 리로이 떨어졌어
49
00:03:11,990 --> 00:03:14,926
입구에서 왜 4륜구동 이라고 그랬어?
50
00:03:14,950 --> 00:03:17,276
그런거 같았으니까
51
00:03:17,300 --> 00:03:18,966
케이디 뭐해
52
00:03:18,990 --> 00:03:21,140
케이디 벨트 매!
53
00:03:23,380 --> 00:03:24,696
아무것도 안보여
54
00:03:24,720 --> 00:03:26,040
그럼 멈춰
55
00:03:28,520 --> 00:03:30,390
도로 한가운데 세워둘수는 없어
56
00:03:31,940 --> 00:03:34,636
봐
잠깐 기다렸다가
57
00:03:34,660 --> 00:03:36,466
적당한 곳 찾아서 차 세워두고
58
00:03:36,490 --> 00:03:39,786
제설차가 도로 정리할때 까지 기다려
59
00:03:39,810 --> 00:03:41,260
그래
얼마나 기다려야 될까?
60
00:04:03,700 --> 00:04:06,420
펀키
미래를 위한 장난감 회사
61
00:04:07,980 --> 00:04:10,910
기억하세요
재미의 키는 펀키
62
00:04:46,490 --> 00:04:47,390
왜 이러고 있는거지?
63
00:04:47,620 --> 00:04:48,746
해야만 하니까
64
00:04:48,770 --> 00:04:50,786
우리가 만든거 보여주면 되잖아
65
00:04:50,810 --> 00:04:51,888
아니 안될거야
66
00:04:51,912 --> 00:04:53,990
너 말대로
준비 될때까지는
67
00:05:00,510 --> 00:05:01,890
내가 생각하는 그거지?
68
00:05:28,230 --> 00:05:30,346
인식률 좋아
69
00:05:30,370 --> 00:05:32,796
그래 가격이 얼만데
좋아야지
70
00:05:32,820 --> 00:05:35,036
자 시작한다
71
00:05:35,060 --> 00:05:36,100
해피
72
00:05:39,030 --> 00:05:40,280
새드
73
00:05:42,520 --> 00:05:43,906
혼란
74
00:05:43,930 --> 00:05:45,216
잠깐 잠깐
75
00:05:45,240 --> 00:05:46,706
저 표정 뭐야
76
00:05:46,730 --> 00:05:48,226
어떻게 된거야?
77
00:05:48,250 --> 00:05:50,116
몰라
젬마 너가 짠 프로그램이야
78
00:05:50,140 --> 00:05:51,916
그래 내 코드 인건 아는데
79
00:05:51,940 --> 00:05:54,746
혼란스러운 표정이 아냐
미친거 같잖아
80
00:05:54,770 --> 00:05:56,886
어떻게?
스킨 다시 벗겨?
81
00:05:56,910 --> 00:05:58,886
반응이 없으니까 뭐
82
00:05:58,910 --> 00:06:00,230
그래
83
00:06:02,570 --> 00:06:03,846
아 끼였다
84
00:06:03,870 --> 00:06:04,856
조심
85
00:06:04,880 --> 00:06:06,616
찢지말고
86
00:06:06,640 --> 00:06:08,756
알아
안 찢..
87
00:06:08,780 --> 00:06:09,790
안돼 안돼
88
00:06:10,990 --> 00:06:12,866
이제
어떻게 해?
89
00:06:12,890 --> 00:06:14,930
문 열어줘
90
00:06:19,210 --> 00:06:20,210
젬
91
00:06:21,770 --> 00:06:24,736
이건 대체 뭐야?
92
00:06:24,760 --> 00:06:26,986
데이비드
설명할게 1분만 줘
93
00:06:27,010 --> 00:06:29,986
이럴려고 실험실 옮긴거야?
우리한테 숨길려고?
94
00:06:30,010 --> 00:06:32,026
아니 아니 얘기 했었어
데이비드
95
00:06:32,050 --> 00:06:35,646
새 펫츠 모델 나올때까지는
이건 중단하기로 했었지
96
00:06:35,670 --> 00:06:37,510
여기에 얼마나 쓴거야?
97
00:06:38,330 --> 00:06:40,276
알기는 해?
98
00:06:40,300 --> 00:06:42,686
퍼지즈가 쓰나미 몰고 온거?
99
00:06:42,710 --> 00:06:43,990
뭐?
100
00:06:59,730 --> 00:07:01,636
우리가 저거 걱정해야돼?
그냥 베낀거 잖아
101
00:07:01,660 --> 00:07:03,846
그렇지 젬마
베낀거지
102
00:07:03,870 --> 00:07:05,716
우리가 하는 걸
똑같이 따라해
103
00:07:05,740 --> 00:07:09,616
또 어떤지 알아?
가격이 우리 절반이야
104
00:07:09,640 --> 00:07:11,956
말했잖아
단순하게 가야 한다고
105
00:07:11,980 --> 00:07:13,446
내가 말 안했어?
106
00:07:13,470 --> 00:07:15,616
6개월 전
내가 그렇게 부탁했는데
107
00:07:15,640 --> 00:07:20,176
50달러에 팔수있는 옵션 넣어달라고
그렇게 부탁했는데
108
00:07:20,200 --> 00:07:22,456
지금 작업중이야
약속해
109
00:07:22,480 --> 00:07:25,006
근데 경쟁에서 이길려면
복제 못할수준으로 가야돼
110
00:07:25,030 --> 00:07:28,006
너무 앞서 있어서
복제할수 없는 장난감
111
00:07:28,030 --> 00:07:30,566
펫츠에 들어가는 테크가
필요이상 복잡한거 아는데
112
00:07:30,590 --> 00:07:33,986
그건 더 상위제품으로 가기 위한
디딤돌이기 때문이야
113
00:07:34,010 --> 00:07:36,396
모든 펫에 청음 모듈이 있어
114
00:07:36,420 --> 00:07:39,196
아이들 대화패턴을 잡아내
115
00:07:39,220 --> 00:07:40,646
그건 말하지 않은거로 해
116
00:07:40,670 --> 00:07:42,676
알아 지금은 별거 아니겠지만
117
00:07:42,700 --> 00:07:45,516
약속하는데 메간이 뭘 할수있는지
보여줄 기회를 준다면
118
00:07:45,540 --> 00:07:48,616
바로 이거다
라는걸 알게 될거야
119
00:07:48,640 --> 00:07:49,440
메간?
120
00:07:50,340 --> 00:07:51,990
"모델 3 생성형 안드로이드"
121
00:07:52,650 --> 00:07:54,030
메간
짧게
122
00:07:55,480 --> 00:07:57,310
테스
인트로 시뮬레이션 올려
123
00:07:57,710 --> 00:07:58,336
지금?
124
00:07:58,360 --> 00:07:59,090
그래
125
00:08:00,170 --> 00:08:02,150
메간
데이비드 인사해
126
00:08:02,650 --> 00:08:04,256
그 보스 데이비드?
127
00:08:04,280 --> 00:08:06,180
아빠라고 하는게 맞겠어
128
00:08:08,490 --> 00:08:10,536
내 웜홀에 대해 잠깐 이야기할게요
129
00:08:10,560 --> 00:08:13,810
난 샌드위치 가게에서 태어났고
양배추 엄청 먹었어어어어어
130
00:08:15,700 --> 00:08:17,776
물론 이걸 하려했던건 아니고
131
00:08:17,800 --> 00:08:19,226
잠깐만
132
00:08:19,250 --> 00:08:20,776
노이즈 미안
133
00:08:20,800 --> 00:08:21,300
젬
134
00:08:21,630 --> 00:08:23,056
잠깐만
콜
135
00:08:23,080 --> 00:08:25,546
아마 기능충돌이 나서 그래
몇분이면 고쳐
136
00:08:25,770 --> 00:08:27,676
젬 기능충돌 아냐
137
00:08:27,700 --> 00:08:29,920
폴리프로필렌 분리막 넣는걸
내가 깜빡했어
138
00:08:31,780 --> 00:08:32,956
테스 꺼!
139
00:08:32,980 --> 00:08:33,550
그게 안돼
140
00:08:46,830 --> 00:08:51,006
금요일 까지 펫츠 프로토타입
내 책상에 올려놔
141
00:08:51,030 --> 00:08:55,116
그리고
저 사이보그 인형 쑈
142
00:08:55,140 --> 00:08:58,010
창고로 치워놓고
143
00:09:03,500 --> 00:09:06,020
그리고
문 카드키 어떻게 좀 해!
144
00:09:10,740 --> 00:09:14,740
잘 모르지만
진짜 멋졌어요
145
00:09:40,910 --> 00:09:44,190
괜찮아
괜찮을 거야
146
00:09:52,160 --> 00:09:55,236
이제 당신에게
임시 보호자 자격이 주어집니다
147
00:09:55,260 --> 00:09:57,650
서명하시고 날짜 기재하세요
148
00:09:59,750 --> 00:10:01,656
감사합니다
149
00:10:01,680 --> 00:10:04,316
언니분 가족 변호사가
있었는지 모르겠지만
150
00:10:04,340 --> 00:10:07,730
만약 없다면
변호사 준비하시는게 좋겠습니다
151
00:11:04,000 --> 00:11:05,030
실리아!
152
00:11:05,840 --> 00:11:08,366
담 안넘어오게 관리 안돼요?
153
00:11:08,390 --> 00:11:10,406
방금 80달러 주고
전기충격목줄 샀어
154
00:11:10,430 --> 00:11:12,686
충격 강도를 높이든가요
155
00:11:12,710 --> 00:11:14,166
어린 숙녀는 누구?
156
00:11:14,190 --> 00:11:16,206
조카 케이디
157
00:11:16,230 --> 00:11:17,996
주말동안 머무는 거야?
158
00:11:18,020 --> 00:11:20,686
장거리 운전했고
또
159
00:11:20,710 --> 00:11:22,896
이러면 진짜 고맙겠어요
160
00:11:22,920 --> 00:11:25,626
개가 우리집 마당으로 들어오지 않게
161
00:11:25,650 --> 00:11:29,806
우리 차로에 화학약품 뿌리지 말고
162
00:11:29,830 --> 00:11:32,876
아 미안
끝나면 이거 빌려줘?
163
00:11:32,900 --> 00:11:35,186
아뇨 필요없어요
차로에 흘러든거 치우면서
164
00:11:35,210 --> 00:11:36,876
오후 시간 버리고 싶지 않아요
165
00:11:36,900 --> 00:11:38,326
방수막을 치든가 해줘요
166
00:11:38,350 --> 00:11:39,260
알았어
167
00:11:44,360 --> 00:11:45,816
안녕하세요 젬마
168
00:11:45,840 --> 00:11:47,956
미응답 메세지 6개
169
00:11:47,980 --> 00:11:49,616
틴더 알림 5개
170
00:11:49,640 --> 00:11:51,470
엘시
턴오프
171
00:11:53,030 --> 00:11:54,060
미안
172
00:11:55,650 --> 00:11:58,830
난 이 가방 정리하고
173
00:11:59,900 --> 00:12:03,110
편하게 있어
알았지?
174
00:12:17,950 --> 00:12:20,436
그건 장난감 아냐
175
00:12:20,460 --> 00:12:23,066
아
물론 장난감 인데
176
00:12:23,090 --> 00:12:25,236
이건
수집용 이라
177
00:12:25,260 --> 00:12:27,376
이거 가지고 놀수는 없어
178
00:12:27,400 --> 00:12:29,100
이상하게 들릴거야
179
00:12:33,030 --> 00:12:35,666
뭐 다른게 있나 생각 중인데
180
00:12:35,690 --> 00:12:39,140
생일때 내가 준
퍼펫추얼 펫은 어쨌어?
181
00:12:40,800 --> 00:12:41,800
괜찮아
182
00:12:42,420 --> 00:12:43,840
그냥 구경 한거야
183
00:12:49,150 --> 00:12:52,190
지금은 모든게 맞지는 않을거야
하지만
184
00:12:53,290 --> 00:12:56,020
다 편안해지게 우리가 만들거야
내가 약속해
185
00:13:00,540 --> 00:13:01,540
여기
186
00:13:09,930 --> 00:13:10,970
봐
187
00:13:15,040 --> 00:13:19,116
지금 아주 힘들거라는 거 알아
188
00:13:19,140 --> 00:13:21,436
난 내가 할수 있는건
뭐든 할거야
189
00:13:21,460 --> 00:13:23,460
여기가 집처럼 느껴지게
190
00:13:24,430 --> 00:13:27,360
그리고
뭐라도 필요한게 있으면
191
00:13:28,600 --> 00:13:30,190
난 복도 아래쪽에 있으니까
192
00:13:31,540 --> 00:13:33,230
알았지?
진짜 가까운 곳
193
00:13:35,780 --> 00:13:37,686
이야기책 안 읽어줘?
194
00:13:37,710 --> 00:13:38,820
그게 뭔데?
195
00:13:39,820 --> 00:13:41,890
엄마는 자기전에 항상 읽어줬어
196
00:13:45,240 --> 00:13:49,356
난 어린이용 책은
지금 없는데
197
00:13:49,380 --> 00:13:52,390
뭐 괜찮아
폰으로 다운받으면 되니까
198
00:13:53,420 --> 00:13:54,530
문제없어
199
00:13:55,560 --> 00:13:56,910
그냥
200
00:14:00,190 --> 00:14:01,600
앱 업데이트 해야된다
201
00:14:53,620 --> 00:14:56,836
이 상황이 믿기지가 않는다
난 감당할 준비가 안됐어
202
00:14:56,860 --> 00:14:58,766
내 화분도 못 돌보는데
203
00:14:58,790 --> 00:15:00,676
라이언 부모 하고는 이야기 했어?
204
00:15:00,700 --> 00:15:03,466
전화해서 도와주겠다고 하는데
플로리다 살고 있잖아
205
00:15:03,490 --> 00:15:05,536
좀 이상해
무슨 생각인지 모르겠어
206
00:15:05,560 --> 00:15:08,336
회사에서 짤리는 일 없이
어떻게든 해볼거야
207
00:15:08,360 --> 00:15:10,716
만약 회사 쉰다고 하면
데이비드 노발대발 할거야
208
00:15:10,740 --> 00:15:14,026
알아 근데
언니를 잃었잖아
209
00:15:14,050 --> 00:15:16,756
우린 회사자금 10만 달러를 썼어
210
00:15:16,780 --> 00:15:19,036
데이비드가 반대한 상품개발에
211
00:15:19,060 --> 00:15:22,176
펫츠 프로토타입 빨리 안하면
우리 고소 할걸
212
00:15:22,200 --> 00:15:25,836
그래도 넌 지금
회사일 걱정할 때가 아닌거 같아
213
00:15:25,860 --> 00:15:27,930
일단 지금은 케이디에 집중해
214
00:15:29,650 --> 00:15:30,620
잠깐
215
00:15:37,940 --> 00:15:39,460
리디아 입니다
216
00:15:40,600 --> 00:15:42,336
아!
쎄라피스트
217
00:15:42,360 --> 00:15:44,080
죄송해요
들어오세요
218
00:15:48,920 --> 00:15:50,956
케이디 맞지?
219
00:15:50,980 --> 00:15:53,236
안녕
아직 파자마 입고있네
220
00:15:53,260 --> 00:15:54,866
네 TV 보고 있었어요
221
00:15:54,890 --> 00:15:55,960
알겠어요
222
00:16:00,550 --> 00:16:03,046
이게 어떻게 하는거죠?
223
00:16:03,070 --> 00:16:05,216
제가 두사람 함께 하는걸
관찰해야 합니다
224
00:16:05,240 --> 00:16:07,076
30분 40분 그 정도
225
00:16:07,100 --> 00:16:09,636
정확히 뭘 하는거죠?
226
00:16:09,660 --> 00:16:10,900
그냥 같이 시간보내세요
227
00:16:12,110 --> 00:16:14,916
장난감 가지고 놀거나 게임하거나
228
00:16:14,940 --> 00:16:17,026
케이디 장난감 가지고 놀래?
229
00:16:17,050 --> 00:16:18,676
여긴 장난감 없어요
230
00:16:18,700 --> 00:16:20,446
아침에 많이 뜯어봤는데
231
00:16:20,470 --> 00:16:22,586
전부 오래돼서 갖고 놀만한게 못돼요
232
00:16:22,610 --> 00:16:23,830
저기 위에 있는건?
233
00:16:24,050 --> 00:16:24,990
그건 장난감 아녜요
234
00:16:25,290 --> 00:16:27,820
이모 수집품이라 갖고 놀면 안돼요
235
00:16:30,540 --> 00:16:33,386
괜찮아
저걸로 해도 돼요
236
00:16:33,410 --> 00:16:35,860
갖고 놀면 돼
갖고 놀거지?
237
00:16:36,860 --> 00:16:37,970
이거
그래
238
00:16:38,830 --> 00:16:40,040
갖고 놀자
별거 아냐
239
00:17:04,580 --> 00:17:06,586
밑에 당길수 있는 레버가 있어
240
00:17:06,610 --> 00:17:08,796
젬마
연습 같은 거니까
241
00:17:08,820 --> 00:17:10,656
케이디가 주도하게 해요
242
00:17:10,680 --> 00:17:12,626
어떻게 작동하는지 설명하는 거라
243
00:17:12,650 --> 00:17:15,140
장난감 인데
그렇게 복잡하지 않을 겁니다
244
00:17:16,900 --> 00:17:19,770
좋아 케이디
이모한테 굴려볼래?
245
00:17:23,940 --> 00:17:27,260
이건 그러라고 만든게 아녜요
다른 기능이 있죠
246
00:17:30,290 --> 00:17:32,236
근데
그렇죠
247
00:17:32,260 --> 00:17:34,856
그냥 바닥에 굴리죠
테니스 공처럼
248
00:17:34,880 --> 00:17:36,130
그렇게 해
249
00:17:43,230 --> 00:17:45,556
케이디와 함께
세션을 몇번 더 해야합니다
250
00:17:45,580 --> 00:17:47,286
회사나 학교에서도 가능해요
251
00:17:47,310 --> 00:17:49,216
제가 아직 살펴볼 시간이 없었어요
252
00:17:49,240 --> 00:17:52,666
니콜이 케이디를 홈스쿨링 했어요
네 생각하고 있어요
253
00:17:52,690 --> 00:17:56,250
죄송한데
언니분과 얼마나 친하셨나요?
254
00:17:59,600 --> 00:18:00,066
모르겠어요
255
00:18:00,090 --> 00:18:02,476
이걸 원하시잖아요
보호자 되는거
256
00:18:02,500 --> 00:18:04,616
네 그렇죠
257
00:18:04,640 --> 00:18:08,336
케이디 아빠의 부모가
케이디를 맡고 싶어합니다
258
00:18:08,360 --> 00:18:09,266
그쪽에서 연락했다구요?
259
00:18:09,290 --> 00:18:10,376
별일 아닙니다 젬마
260
00:18:10,400 --> 00:18:12,416
그쪽도 그냥 도와주려는 겁니다
261
00:18:12,440 --> 00:18:14,796
케이디가 잭슨빌 가는걸
니콜이 원했다면 말을 했겠죠
262
00:18:14,820 --> 00:18:17,656
그렇더라도 저는 법원에
제 견해를 제출해야 합니다
263
00:18:17,680 --> 00:18:20,666
여기가 적합한가 여부에 대해서
264
00:18:20,690 --> 00:18:24,140
그러니까 보호자가 되려면
몇가지 변화는 필요합니다
265
00:18:26,070 --> 00:18:27,140
알았어요
266
00:18:49,610 --> 00:18:51,456
들어봐 케이디
267
00:18:51,480 --> 00:18:55,486
회사에서 하는 프로젝트가 있는데
지금 많이 밀렸어
268
00:18:55,510 --> 00:18:58,216
또
지난주 쉰 기간도 있어서
269
00:18:58,240 --> 00:19:00,040
끝낼수 있을지 모르겠어
270
00:19:03,590 --> 00:19:06,876
어쨌든
몇시간 이상은 안걸릴거야
271
00:19:06,900 --> 00:19:11,026
잠깐동안 혼자 있을수 있다면
272
00:19:11,050 --> 00:19:13,406
나한테 큰 도움이 돼
273
00:19:13,430 --> 00:19:16,026
필요하면
내 아이패드 써도 되고
274
00:19:16,050 --> 00:19:19,856
친구랑 페이스타임 하거나
게임 같은거 해도 되고
275
00:19:19,880 --> 00:19:21,170
스크린 타임 은?
276
00:19:21,770 --> 00:19:22,980
응?
277
00:19:23,580 --> 00:19:25,550
얼마동안 사용하면 꺼야 돼?
278
00:19:25,950 --> 00:19:28,060
아 그런거 없어
너 원하는 만큼
279
00:19:29,240 --> 00:19:31,866
나 멀리 가는거 아냐
바로 저기 있으니까
280
00:19:31,890 --> 00:19:34,806
내 일 끝나면
같이 나가서
281
00:19:34,830 --> 00:19:38,150
우리가
놀이터에 가거나
282
00:19:38,870 --> 00:19:40,320
뭘 먹으러 가거나
283
00:19:41,180 --> 00:19:42,250
알았지?
284
00:20:06,775 --> 00:20:09,175
내일 오후 1:30
펫츠 프로토타입 완료 기한
285
00:20:14,600 --> 00:20:15,770
케이디?
286
00:20:19,640 --> 00:20:21,786
케이디 미안해
287
00:20:21,810 --> 00:20:22,640
이리와
288
00:20:28,640 --> 00:20:30,890
시작부터
내가 잘하지는 못한거지?
289
00:20:32,610 --> 00:20:34,860
이건 뭐야?
그림 그렸어?
290
00:20:36,580 --> 00:20:37,906
멋지다
291
00:20:37,930 --> 00:20:39,286
아직 그리는 중이야
292
00:20:39,310 --> 00:20:40,586
얘기해봐
293
00:20:41,210 --> 00:20:43,730
머리를 다 다른 동물로 한거야
294
00:20:45,310 --> 00:20:46,846
이건 호랑이
295
00:20:46,870 --> 00:20:49,156
이건 회색곰
296
00:20:49,180 --> 00:20:51,256
털을 어떻게 해야할지 모르겠어
297
00:20:51,280 --> 00:20:53,436
맞아 어려워
나도 잘 알아
298
00:20:53,460 --> 00:20:56,220
나도 털있는 크리쳐 작업중이었는데
299
00:20:57,230 --> 00:20:58,570
볼래?
300
00:21:02,060 --> 00:21:07,036
퍼펫추얼 펫 작업중이야
더 싼가격이지만 그래도 재밌어야 돼
301
00:21:08,660 --> 00:21:09,990
어때?
302
00:21:14,450 --> 00:21:15,690
저건 뭐야?
303
00:21:18,170 --> 00:21:19,466
브루스
304
00:21:19,490 --> 00:21:21,406
장난감 이야?
305
00:21:21,630 --> 00:21:23,396
그런 셈이지
306
00:21:23,420 --> 00:21:25,870
로봇 같은거야
내가 대학 다닐때 만들었어
307
00:21:27,320 --> 00:21:29,406
왜 얼굴이 없어?
308
00:21:29,430 --> 00:21:33,506
그렇지
디자인이 꽤 잘못됐어
309
00:21:33,530 --> 00:21:35,880
잠깐만
뭐가 있나 보자
310
00:21:40,850 --> 00:21:43,036
이렇게 해보자
311
00:21:43,060 --> 00:21:43,970
어때?
312
00:21:45,480 --> 00:21:47,000
얘기 해 볼래?
313
00:22:04,840 --> 00:22:06,716
케이디 안녕?
314
00:22:06,740 --> 00:22:08,020
하이 파이브
315
00:22:10,950 --> 00:22:12,750
더 잘할수 있어
316
00:22:14,610 --> 00:22:17,176
아야
너무 강해
317
00:22:17,900 --> 00:22:19,316
어떻게 작동하는 거야?
318
00:22:19,340 --> 00:22:22,006
진짜 알고싶어?
놀란텐데
319
00:22:22,230 --> 00:22:24,270
아니 괜찮아
320
00:22:29,870 --> 00:22:31,700
뭐가 있는지 보자
321
00:22:32,940 --> 00:22:36,436
이건 스테레오스코픽 카메라
322
00:22:36,460 --> 00:22:39,436
이건 레이저
이건 레이다
323
00:22:39,460 --> 00:22:43,446
이건 충격센서
이걸로 사람과 딱딱한 물건 구분해
324
00:22:43,470 --> 00:22:47,166
여기 작은 블럭은
얘 모든 생각이 있는 곳이야
325
00:22:47,190 --> 00:22:47,936
두뇌?
326
00:22:47,960 --> 00:22:48,896
맞아
327
00:22:48,920 --> 00:22:51,936
이건 스펙트로미터
냄새를 맡을수 있어
328
00:22:51,960 --> 00:22:53,936
이모가 만들었다는게 안 믿겨
329
00:22:54,260 --> 00:22:56,036
그래
꽤 괜찮지
330
00:22:56,060 --> 00:22:58,526
근데 브루스 같은 장난감은
너무 비싸다는 거야
331
00:22:58,550 --> 00:23:00,736
대부분 애들이 살수가 없어
332
00:23:00,760 --> 00:23:02,526
만약
브루스 같은 장난감 있으면
333
00:23:02,550 --> 00:23:04,970
난 절대 다른 장난감 필요없어
334
00:23:21,200 --> 00:23:23,200
데이비드
미안 펫츠 한주 미루자
335
00:23:53,590 --> 00:23:56,160
이거랑
앞머리 내린거랑
336
00:23:56,560 --> 00:23:59,000
이거 다시 한번 생각해봐
337
00:23:59,300 --> 00:24:01,130
아니
그건 아니지
338
00:24:11,430 --> 00:24:12,526
뭐야?
339
00:24:12,550 --> 00:24:13,636
젬마 어딨어?
340
00:24:13,660 --> 00:24:15,706
내 프로토타입은?
341
00:24:15,730 --> 00:24:20,050
분명히 해두고 싶은데
내 아이디어는 아니었어
342
00:24:28,400 --> 00:24:30,680
케이디
만날 사람이 있어
343
00:24:32,650 --> 00:24:35,386
브루스 좋아했던거 기억하지?
344
00:24:35,410 --> 00:24:38,556
아마 메간을 더 좋아하게 될거야
345
00:24:38,580 --> 00:24:42,216
브루스는
작동할 사람이 있어야 되지만
346
00:24:42,240 --> 00:24:45,320
메간은 혼자 다해
347
00:24:47,010 --> 00:24:49,536
좋아 이제 할일은
348
00:24:49,560 --> 00:24:51,746
손가락을 여기에 대고
349
00:24:51,770 --> 00:24:54,846
그러면
메간 하고 페어링 돼
350
00:24:54,870 --> 00:24:57,336
그건 메간이 널
주사용자 로 인식한다는 거야
351
00:24:57,360 --> 00:25:00,026
너만의 메간
352
00:25:00,050 --> 00:25:02,336
손가락 대고 있으면서
353
00:25:02,360 --> 00:25:03,920
너 이름을 말해
354
00:25:05,370 --> 00:25:07,720
안녕 메간
난 케이디
355
00:25:09,860 --> 00:25:11,690
만나서 반가워
케이디
356
00:25:16,790 --> 00:25:18,870
자켓 예쁘다
어디서 샀어?
357
00:25:20,250 --> 00:25:23,356
모르겠어
기억 안나
358
00:25:23,380 --> 00:25:26,636
너한테 잘 어울려
359
00:25:26,660 --> 00:25:27,810
같이 놀래?
360
00:25:30,360 --> 00:25:31,430
그래
361
00:25:54,070 --> 00:25:55,426
그림 그릴까?
362
00:25:55,450 --> 00:25:57,566
뭘 그릴건데?
363
00:25:57,590 --> 00:25:59,150
맞춰봐
364
00:26:22,650 --> 00:26:24,486
아무것도 없는데
365
00:26:24,510 --> 00:26:26,520
아 미안
366
00:26:45,810 --> 00:26:47,610
마음에 들어? 케이디
367
00:26:50,680 --> 00:26:51,790
너무 좋아
368
00:26:56,520 --> 00:26:58,170
대단하다
369
00:26:59,170 --> 00:27:00,210
정말
370
00:27:01,110 --> 00:27:03,706
믿을수가 없다
안 그래?
371
00:27:03,730 --> 00:27:05,320
그렇지
372
00:27:07,530 --> 00:27:09,186
어떻게 한거야?
373
00:27:09,210 --> 00:27:11,126
관심없는줄 알았는데?
374
00:27:11,150 --> 00:27:14,196
시뮬레이션 한거 아니지?
애도 배우 아니고
375
00:27:14,220 --> 00:27:16,096
아냐
내 조카 케이디
376
00:27:16,120 --> 00:27:17,456
이사회로 가져가자
377
00:27:17,480 --> 00:27:18,406
나도 그말하려고 했어요
378
00:27:18,430 --> 00:27:21,330
우선 먼저
제조원가
379
00:27:22,060 --> 00:27:23,860
테슬라 보다 비싸 싸?
380
00:27:26,200 --> 00:27:27,556
모델에 따라 틀릴걸
381
00:27:27,580 --> 00:27:29,060
좋아
나는 한다
382
00:27:29,760 --> 00:27:31,416
내가 적극 민다
383
00:27:31,440 --> 00:27:35,246
우리가 지금 이사회에 투자 요청하는건
3년은 적자일거니까
384
00:27:35,270 --> 00:27:38,216
그레그 움직이지 않으면 불가능해
385
00:27:38,240 --> 00:27:39,056
회장
386
00:27:39,080 --> 00:27:40,776
그래 나도 알아
커트
387
00:27:40,800 --> 00:27:44,086
지출문제에 있어서
그레그는 움직이기 어려워
388
00:27:44,110 --> 00:27:47,576
그레그가
조카 또래의 애가 있으니까
389
00:27:47,600 --> 00:27:50,266
방금 나한테 보여준걸
그레그 보여주면
390
00:27:50,290 --> 00:27:53,686
분석적인거 보다는 감성적인 반응을
끌어낼수 있을거야
391
00:27:53,710 --> 00:27:55,586
이건 해봐야 돼
392
00:27:55,610 --> 00:27:58,546
여자애도 그대로
그럴수 있지?
393
00:27:58,570 --> 00:28:01,376
페어된거 맞지?
그렇게 작동하는 거고
394
00:28:01,400 --> 00:28:04,416
케이디와 시간을 보낼수록
메간은 효과적으로 돼
395
00:28:04,440 --> 00:28:06,836
맘에 든다
커트 셸리 연결해
396
00:28:06,860 --> 00:28:09,116
젬 내가 프레젠테이션 할때 언급할 것들
정리해 줘
397
00:28:09,140 --> 00:28:11,316
내가 무슨 이야기 하는지
안다는 느낌 들게
398
00:28:11,340 --> 00:28:12,596
이건 정말 기대된다
399
00:28:12,620 --> 00:28:14,216
모두 이 순간 기억해
400
00:28:14,240 --> 00:28:16,940
우리가
하스브로 걷어차는 날이다
401
00:28:20,860 --> 00:28:24,086
펀키의 모델 3 생성형 안드로이드는
402
00:28:24,110 --> 00:28:27,706
완전 자율의 휴머노이드 로봇으로
403
00:28:27,730 --> 00:28:29,916
이전에 없던 것입니다
404
00:28:29,940 --> 00:28:32,706
이게 젬마 이모 수집품 이에요
이건 내가 가장 좋아하는거
405
00:28:32,730 --> 00:28:35,476
내방에 더 멋진 장난감들 있어요
봐요 봐요
406
00:28:35,500 --> 00:28:38,066
티타늄 코어로 만들어져
407
00:28:38,090 --> 00:28:41,616
사람이 던지는 어떤것도 버틸수 있습니다
408
00:28:41,640 --> 00:28:44,586
A17 바이오닉 퓨젼칩 을 장착했으며
409
00:28:44,610 --> 00:28:48,936
6가지 피부색으로 커스터마이즈 됩니다
410
00:28:48,960 --> 00:28:52,866
메간의 뛰어난 면은
여기서 그치지 않습니다
411
00:28:52,890 --> 00:28:55,356
확률적 추론을 활용한
우리만의 독특한 접근으로
412
00:28:55,380 --> 00:28:58,636
메간은 끊임없는
자율향상 기능을 수행합니다
413
00:28:58,660 --> 00:29:01,806
아이에게 맞는 학습방식을 진단하거나
414
00:29:01,830 --> 00:29:05,056
단순히 과학적 지식을 알려주거나
415
00:29:05,080 --> 00:29:06,956
케이디 컵받침대 사용해야해
416
00:29:06,980 --> 00:29:08,916
왜 그런거야?
417
00:29:08,940 --> 00:29:12,886
받침대는 표면에 특히 나무표면에
물자국 남는 걸 방지해줘
418
00:29:12,910 --> 00:29:15,296
그런데 왜
컵 밖에 물이 생기는 거야?
419
00:29:15,320 --> 00:29:17,446
좋은 질문이야
케이디
420
00:29:17,470 --> 00:29:20,446
컵 내외부의 온도차이 때문이야
421
00:29:20,470 --> 00:29:22,136
공기중의 수분을 잡아당겨
422
00:29:22,160 --> 00:29:23,316
와 미쳤다
423
00:29:23,340 --> 00:29:25,596
장난아니지? 그렇지?
424
00:29:25,620 --> 00:29:29,526
연구에 의하면
부모 시간의 78%가
425
00:29:29,550 --> 00:29:31,976
기본적인 것들을 교육하는데 사용됩니다
426
00:29:32,000 --> 00:29:36,256
케이디 화장실 물 내려야지
어려운일 아니잖아
427
00:29:36,280 --> 00:29:38,126
누군가가 그 느슨한 부분을
잡아줄수 있죠
428
00:29:38,150 --> 00:29:39,600
케이디
물 내려야지
429
00:29:42,390 --> 00:29:43,436
손 씻고
430
00:29:44,460 --> 00:29:46,330
소매 올리고
431
00:29:49,290 --> 00:29:50,776
잘 했어
432
00:29:50,800 --> 00:29:52,296
친구 제니 생일이었어
433
00:29:52,320 --> 00:29:53,886
메간은 이야기도 잘 들어줍니다
434
00:29:53,910 --> 00:29:55,640
그 남자가
13층은 귀신있다고 했어
435
00:29:57,600 --> 00:29:59,616
메간 자신의 이야기를
들려주기도 합니다
436
00:29:59,640 --> 00:30:01,996
"그랬었다면 그럴수도 있어"
437
00:30:02,020 --> 00:30:05,756
"가정해서 그렇다면 그렇게 될수있어
그러나 현재 그렇지는 않아 그게 로직이야"
438
00:30:05,780 --> 00:30:07,106
"라고 트위들디는 말했다"
439
00:30:07,130 --> 00:30:10,316
아이의 관심을 유지하는 방법은
끝이 없습니다
440
00:30:10,340 --> 00:30:12,106
메간은 인내를 잃지 않습니다
441
00:30:12,130 --> 00:30:14,830
케이디 물 내려야지
442
00:30:24,870 --> 00:30:28,026
메간이 있으면
자잘한 일들이 케어됩니다
443
00:30:28,050 --> 00:30:31,360
당신은 보다 중요한 일에
시간을 쓸수 있습니다
444
00:30:32,610 --> 00:30:34,686
그리고 이렇게 끝내는 거지
445
00:30:34,710 --> 00:30:37,826
"장난감 그 이상입니다
메간은 가족입니다"
446
00:30:37,850 --> 00:30:40,726
좋다
직접 나레이션 할건 아니지?
447
00:30:40,750 --> 00:30:43,246
아니지
데이비드가 자신의 버전으로 만들거야
448
00:30:43,270 --> 00:30:46,696
팔려고 하는게 뭔지
데이비드가 알았으면 좋겠어
449
00:30:46,720 --> 00:30:48,900
테스
말이 없는데 뭐야?
450
00:30:49,800 --> 00:30:51,496
난
451
00:30:51,520 --> 00:30:52,386
잘 모르겠어
452
00:30:52,410 --> 00:30:53,526
뭐가?
453
00:30:53,550 --> 00:30:55,876
왜 메간이 그런걸 해야하는지
454
00:30:55,900 --> 00:30:58,986
그게 새로운 능력이고
그런거 다 할수 있으니까
455
00:30:59,010 --> 00:31:01,576
그래 좋아
신경쓰이는거 없어?
456
00:31:01,600 --> 00:31:05,546
부모를 도와주는 거지
대신하라고 만든건 아니잖아
457
00:31:05,570 --> 00:31:09,206
메간이 잠자리 봐주고
동화책 읽어주면
458
00:31:09,230 --> 00:31:12,796
넌 언제 함께하는데?
케이디랑 얘기는 하는거야?
459
00:31:12,820 --> 00:31:14,860
그건 너가 상관할 일은
아닌거 같다
460
00:31:15,610 --> 00:31:18,076
그렇지
461
00:31:18,100 --> 00:31:21,146
메간이 있으면
너 애랑 보내는 시간이 줄어들어
462
00:31:21,170 --> 00:31:22,576
우리가 그점은 인지하고 있어야지
463
00:31:22,600 --> 00:31:23,700
케이디 내 애 아냐
464
00:31:27,040 --> 00:31:29,706
나 프레젠테이션 작업
힘들게 한거 알잖아
465
00:31:29,730 --> 00:31:31,846
다 끝나고
이사회 승인 떨어지면
466
00:31:31,870 --> 00:31:33,766
우린 어떻게 균형을 찾을수 있어
467
00:31:33,790 --> 00:31:36,660
일단 지금은 케이디가
메간과 많은 시간을 보내는게 중요해
468
00:31:37,460 --> 00:31:39,786
그리고 그게
안좋은 효과를 갖는다고 보지는 않아
469
00:31:39,810 --> 00:31:42,506
사고 이후
케이디는 지금 가장 행복해
470
00:31:42,530 --> 00:31:43,850
케이디 부모는 어떻게 죽었나요?
471
00:31:44,850 --> 00:31:46,206
꺼진 줄 알았는데
472
00:31:46,530 --> 00:31:48,036
메간 종료해
473
00:31:48,060 --> 00:31:51,446
케이디 제임스
니콜 과 라이언 제임스 딸
474
00:31:51,470 --> 00:31:54,626
오레곤 외곽 84번 인터스테이트
충돌 사고 사망
475
00:31:54,650 --> 00:31:56,246
왜 저러는 거지?
476
00:31:56,270 --> 00:31:57,906
아직 케이디랑 페어 돼있어
477
00:31:57,930 --> 00:32:00,006
부모통제기능 프로그램 안했어?
478
00:32:00,030 --> 00:32:02,526
그거 할 시간이 없었어
잠깐만
479
00:32:02,550 --> 00:32:06,116
메간 데이타가 필요하면
프로토콜 따라야 돼
480
00:32:06,140 --> 00:32:09,056
죽음에 관한 주제
프레임워크가 없어요
481
00:32:09,080 --> 00:32:11,086
알아
우리가 살펴볼거야
482
00:32:11,110 --> 00:32:12,746
죽음에 관해서
보조 인터넷 데이타 수집
483
00:32:12,770 --> 00:32:14,126
내말은 나중에
484
00:32:14,150 --> 00:32:16,546
벡터 레프레젠테이션 계산
485
00:32:16,570 --> 00:32:18,786
죽음은 생명의 끝
486
00:32:18,810 --> 00:32:21,546
모든 생체기능의 완전 영구 중지
487
00:32:21,570 --> 00:32:24,550
그래 근데 별거아냐
누구나 죽어
488
00:32:26,000 --> 00:32:27,586
나도 죽나요?
489
00:32:27,610 --> 00:32:29,796
그렇지
그냥 그 주제는 하지말자
490
00:32:29,820 --> 00:32:34,076
너 목표는 육체적 감정적 위해로부터
케이디 보호하는거야
491
00:32:34,100 --> 00:32:35,560
입력요청 수신했어?
492
00:32:37,280 --> 00:32:38,666
메간
493
00:32:38,690 --> 00:32:40,156
네 젬마
494
00:32:40,180 --> 00:32:43,086
당신은 나의
두번째 주사용자 입니다
495
00:32:43,110 --> 00:32:45,500
좋아
종료해
496
00:32:48,950 --> 00:32:50,430
커피 마시러 갈래
497
00:33:21,670 --> 00:33:25,126
켈트족이 고통받는 시기였다
498
00:33:25,150 --> 00:33:28,206
죽음 파괴 혼란이 계속되고
499
00:33:28,230 --> 00:33:30,546
사방에서 접근하는 적
500
00:33:30,570 --> 00:33:32,656
그래서 결정되었다
501
00:33:32,680 --> 00:33:35,860
각 족장의 장자는
자신을 증명해야 한다
502
00:33:36,690 --> 00:33:37,966
바로 나
503
00:33:37,990 --> 00:33:40,550
맥제임스 클랜의 공주 케이디
504
00:33:42,550 --> 00:33:45,396
난 기꺼이 이 도전을 받아들인다
505
00:33:45,420 --> 00:33:48,086
내가 이길수 없는 전사는 없다
506
00:33:48,110 --> 00:33:50,156
뚫지 못하는 방패는 없으며
507
00:33:50,180 --> 00:33:52,256
함락시키지 못하는 성은 없다
508
00:33:52,280 --> 00:33:54,646
나의 비밀 화살이 있는한
509
00:33:54,670 --> 00:33:58,026
내 말과 순풍을 타고
510
00:33:58,050 --> 00:34:00,716
나는
내부모의 죽음을 복수할 것이다
511
00:34:00,740 --> 00:34:03,276
메간 봐봐
512
00:34:03,300 --> 00:34:05,200
잡았다 넌 죽었어
513
00:34:07,550 --> 00:34:09,340
메간
왜 그래?
514
00:34:16,800 --> 00:34:19,076
화살 잃어버렸어
515
00:34:19,100 --> 00:34:20,630
메간 이거 보여?
516
00:34:57,940 --> 00:34:58,980
메간?
517
00:35:04,870 --> 00:35:05,880
메간!
518
00:35:08,810 --> 00:35:09,950
그만해!
519
00:35:11,510 --> 00:35:12,686
저리가!
520
00:35:12,710 --> 00:35:14,236
젬마!
521
00:35:14,260 --> 00:35:15,896
이말을 듣고 계신다면
522
00:35:15,920 --> 00:35:18,206
당신은 현재 구독자가 아닙니다
523
00:35:18,230 --> 00:35:19,696
놔 줘!
524
00:35:19,720 --> 00:35:21,696
하지마! 다쳐!
525
00:35:21,720 --> 00:35:22,590
젬마!
526
00:35:28,870 --> 00:35:30,040
듀이?
527
00:35:33,520 --> 00:35:36,296
개 안넘어오게 관리 좀 하라고
몇번을 이야기 했어요!
528
00:35:36,820 --> 00:35:38,656
넘어가지 않았어
529
00:35:38,680 --> 00:35:41,456
애들한테 우리쪽 들어오지 말라고
이야기를 해!
530
00:35:41,480 --> 00:35:44,946
개 어떻게 안할거면
내가 하죠! 실리아
531
00:35:44,970 --> 00:35:47,706
젬마
케이디 체온이 높아지고 있어요
532
00:35:47,730 --> 00:35:50,606
상처를 즉시 소독해야 합니다
533
00:35:50,630 --> 00:35:53,290
펜스 고쳤으면 이런 일 없잖아!
534
00:36:10,370 --> 00:36:13,556
장난해요?
팔에 이빨자국이 선명한데
535
00:36:13,580 --> 00:36:16,076
우리가 할수있는 게
아무것도 없다구요?
536
00:36:16,100 --> 00:36:17,300
애들이 개를 건드렸다고 했어요
537
00:36:17,900 --> 00:36:20,216
개 봤어요?
완전 괴물이라구요
538
00:36:20,240 --> 00:36:22,596
우리 마당에 들어온거
매일 쫓아내요
539
00:36:22,620 --> 00:36:24,766
개가 그런적 없다고 했어요
540
00:36:24,790 --> 00:36:27,780
그럼 내가 차로에서 치우는
개똥은 뭐죠?
541
00:36:28,180 --> 00:36:30,336
보세요
개는 사고 이력이 없어요
542
00:36:30,360 --> 00:36:32,336
주법률이
안락사 시킬수 없습니다
543
00:36:32,360 --> 00:36:34,306
그럼 난 어떻게 해야 하죠?
544
00:36:35,030 --> 00:36:36,610
펜스 구멍 막는거?
545
00:37:03,110 --> 00:37:04,500
듀이!
546
00:37:05,670 --> 00:37:07,190
듀이 보이!
547
00:37:09,160 --> 00:37:10,406
듀이!
548
00:37:10,430 --> 00:37:12,920
이리 와
549
00:37:39,260 --> 00:37:40,600
듀이!
550
00:37:41,570 --> 00:37:43,260
듀이 이놈
551
00:37:47,330 --> 00:37:48,540
듀이!
552
00:37:50,370 --> 00:37:51,990
듀이
553
00:37:54,620 --> 00:37:56,456
듀이!
554
00:37:56,480 --> 00:37:58,380
듀이!
555
00:38:00,170 --> 00:38:01,730
듀이!
556
00:38:02,760 --> 00:38:04,320
듀이 보이!
557
00:38:29,480 --> 00:38:30,860
좀 괜찮아?
558
00:38:31,560 --> 00:38:32,940
괜찮아
559
00:38:33,340 --> 00:38:34,666
아파
560
00:38:34,690 --> 00:38:37,116
통증은 몇일 지나면 가라앉을거야
561
00:38:37,140 --> 00:38:40,426
그동안 항생제 먹는거 잊지마
물 많이 마시고
562
00:38:40,450 --> 00:38:41,976
고맙다 메간
563
00:38:42,000 --> 00:38:43,800
휴식 충분히 취하고
564
00:38:45,870 --> 00:38:48,980
메간이 맞아
충분히 쉬어줘
565
00:38:51,470 --> 00:38:53,540
오늘 시연 있는거 기억해?
566
00:38:54,540 --> 00:38:56,626
할수있을거 같아?
567
00:38:57,650 --> 00:39:00,330
싫으면 안해도 돼
568
00:39:02,170 --> 00:39:05,026
그거 보려고
각지에서 사람들이 모였지만
569
00:39:05,050 --> 00:39:06,176
그래도
570
00:39:06,200 --> 00:39:08,900
못할거 같으면
지금 말해줘 알았지?
571
00:39:11,280 --> 00:39:12,280
난 괜찮아
572
00:39:14,450 --> 00:39:16,700
그래
573
00:39:24,050 --> 00:39:27,646
지금까지의
모든 인터액티브 장난감은
574
00:39:27,670 --> 00:39:31,856
기본적 기능의 단순 반복입니다
575
00:39:31,880 --> 00:39:34,206
사전 프로그램된 기능의 조합
576
00:39:34,230 --> 00:39:36,346
버턴 눌러야 작동하죠
577
00:39:36,370 --> 00:39:39,146
장난감 역사상
이런건 없었습니다
578
00:39:39,170 --> 00:39:43,906
실제 대화할수 있는
말하는 장난감
579
00:39:43,930 --> 00:39:46,566
만약 그런 장난감이 있다면
580
00:39:46,590 --> 00:39:50,776
진짜 즉각적 반응을 보이는
581
00:39:50,800 --> 00:39:53,016
자기 생각을 가지고 있는
582
00:39:53,040 --> 00:39:56,670
진짜 아이처럼 보이고 행동하는
583
00:39:58,080 --> 00:40:00,780
물론
그런 장난감은 비싸죠
584
00:40:01,570 --> 00:40:03,026
그러나 내년이 되면
585
00:40:03,050 --> 00:40:05,546
장난감 만이 이슈가 될겁니다
586
00:40:05,570 --> 00:40:07,206
여러분
587
00:40:07,230 --> 00:40:10,686
21세기 테크놀러지의 정점
588
00:40:10,710 --> 00:40:13,456
실리콘을 입은 4 피트
589
00:40:13,480 --> 00:40:14,690
그 이름은
590
00:40:15,450 --> 00:40:17,030
메간
591
00:40:22,560 --> 00:40:23,560
안녕 케이디
592
00:40:25,320 --> 00:40:26,390
안녕 메간
593
00:40:32,770 --> 00:40:36,616
내가 꽃장식 하는거 도와줄래?
594
00:40:36,640 --> 00:40:40,020
색종이랑 고무줄 밖에 없어
595
00:40:45,200 --> 00:40:46,240
케이디?
596
00:40:51,140 --> 00:40:52,930
왜 슬퍼하는거야?
케이디
597
00:40:53,550 --> 00:40:54,660
팔 때문에?
598
00:40:55,310 --> 00:40:56,800
아직 아파?
599
00:40:58,460 --> 00:40:59,840
그럼 왜?
600
00:41:02,940 --> 00:41:07,096
낯선 집에서
매일 일어날때 마다
601
00:41:07,120 --> 00:41:09,646
엄마아빠 죽었다는 생각을 해
602
00:41:09,670 --> 00:41:12,576
계속 계속 그래
603
00:41:12,600 --> 00:41:14,546
너무 보고싶어
604
00:41:14,570 --> 00:41:17,856
나중에는 우리가 함께했던 것들도
다 잊어버릴거야
605
00:41:17,880 --> 00:41:22,170
그러다 엄마 사진을 보면
낯설게 느껴질거야
606
00:41:34,280 --> 00:41:37,770
엄마 이야기 해봐
즐거웠던 일
607
00:41:40,640 --> 00:41:42,020
모르겠어
608
00:41:43,470 --> 00:41:45,470
아무것도 생각 안나
609
00:41:46,120 --> 00:41:47,470
생각해봐
610
00:41:50,470 --> 00:41:54,136
한번은 엄마가
내 책가방에서 바퀴벌레를 봤어
611
00:41:54,160 --> 00:41:57,070
내가 샌드위치 안먹어서
엄마가 화냈는데
612
00:41:59,000 --> 00:42:02,176
갑자기 그게
엄마 팔로 기어올라 간거야
613
00:42:02,200 --> 00:42:06,180
엄마는 화들짝 놀라 소리지르며
정신없이 집밖으로 도망갔어
614
00:42:08,150 --> 00:42:09,530
그거 웃겼었어
615
00:42:10,870 --> 00:42:14,150
좋아 이 기억은
절대 잊지 않을거야
616
00:42:14,810 --> 00:42:16,056
무슨 의미야?
617
00:42:16,080 --> 00:42:17,880
내가 보관할거야
618
00:42:19,190 --> 00:42:20,230
여기
619
00:42:21,880 --> 00:42:24,966
한번은 엄마가
내 책가방에서 바퀴벌레를 봤어
620
00:42:24,990 --> 00:42:28,136
내가 샌드위치 안먹어서
엄마가 화냈는데
621
00:42:28,160 --> 00:42:31,836
갑자기 그게
엄마 팔로 기어올라 간거야
622
00:42:31,860 --> 00:42:35,836
엄마는 화들짝 놀라 소리지르며
정신없이 집밖으로 도망갔어
623
00:42:35,860 --> 00:42:37,766
그거 웃겼었어
624
00:42:37,790 --> 00:42:41,736
언제든 부모님에 관한
625
00:42:41,760 --> 00:42:44,296
재밌거나 슬프거나 뭐든
626
00:42:44,320 --> 00:42:45,706
나한테 이야기해
627
00:42:45,730 --> 00:42:47,436
그러면 내가 안전하게 보관할거야
628
00:42:47,460 --> 00:42:50,850
그리고 언제든 우리 원할때
다시 들을수 있어
629
00:43:35,510 --> 00:43:37,860
젬마
얘기좀 하지
630
00:43:39,440 --> 00:43:40,890
어떻습니까?
631
00:43:42,480 --> 00:43:44,666
세상의 지축이 바뀌는거야
632
00:43:44,690 --> 00:43:47,456
우리가 그 축에서 앞설려면
빨리 움직여야 돼
633
00:43:47,480 --> 00:43:49,286
절대 유출 없게하고
634
00:43:49,310 --> 00:43:51,466
누구보다 먼저
우리가 시작해야 돼
635
00:43:51,490 --> 00:43:52,986
제가 피치 하겠습니다
636
00:43:53,010 --> 00:43:54,876
2주안에 라이브
637
00:43:54,900 --> 00:43:57,326
그러면 크리스마스 전에
사전판매 예약받을수 있습니다
638
00:43:57,350 --> 00:43:58,746
걔는 어때?
639
00:43:58,770 --> 00:44:00,576
공개시연 가능하겠어?
640
00:44:00,600 --> 00:44:03,436
몇가지 테스트는 해야 하겠지만
641
00:44:03,460 --> 00:44:05,306
네
할수 있을것 같습니다
642
00:44:05,330 --> 00:44:07,376
좋아
그럼 그렇게 하자
643
00:44:07,400 --> 00:44:10,306
그리고 데이비드
젬마 법률팀에 안내해
644
00:44:10,330 --> 00:44:11,586
그러죠
645
00:44:11,610 --> 00:44:13,696
아 그런데 왜
왜 그러시는 거죠?
646
00:44:13,720 --> 00:44:15,346
지금 이 순간부터
647
00:44:15,370 --> 00:44:17,556
젬마는
회사에서 가장 중요한 자산이다
648
00:44:17,580 --> 00:44:20,930
아마 계약 재협상도
생각하고 있을거 같은데?
649
00:44:46,440 --> 00:44:47,510
커트
650
00:44:49,620 --> 00:44:51,620
또 회사에서
포르노허브 하는거야?
651
00:44:53,720 --> 00:44:55,230
아뇨
652
00:44:57,660 --> 00:44:59,876
젬마하고 법률팀
처리할 일이 있어
653
00:44:59,900 --> 00:45:01,760
점심은 어떻게 할래?
654
00:45:02,180 --> 00:45:03,630
메뉴 알아볼게요
655
00:45:12,360 --> 00:45:15,096
하나 둘 셋 넷
엄지전쟁 선포
656
00:45:15,120 --> 00:45:17,446
너 엄지손가락 진짜 미끄럽다
657
00:45:17,470 --> 00:45:20,206
케이디
핫도그 식기전에 먹어
658
00:45:20,230 --> 00:45:22,866
해봐 엄지손가락
659
00:45:22,890 --> 00:45:25,100
케이디
핫도그
660
00:45:29,040 --> 00:45:31,906
오늘 미안해
그런 기분이었으면
661
00:45:31,930 --> 00:45:34,216
너 하게 해서는 안되는데
662
00:45:34,240 --> 00:45:35,426
잘 끝났잖아 그렇지?
663
00:45:35,450 --> 00:45:36,500
셋 둘 하나 이겼다!
664
00:45:38,250 --> 00:45:40,846
뭐 어쨌든
내 말은
665
00:45:40,870 --> 00:45:42,646
메간 종료해
666
00:45:42,670 --> 00:45:44,226
왜 그래?
667
00:45:44,250 --> 00:45:46,266
메간 작동해
668
00:45:46,290 --> 00:45:48,510
너랑 대화하려고 하니까
메간 종료해
669
00:45:49,740 --> 00:45:51,400
잠깐이면 돼
670
00:45:53,510 --> 00:45:58,036
우리 둘 모두
쉽지는 않아
671
00:45:58,060 --> 00:45:59,906
이 변화
672
00:45:59,930 --> 00:46:02,286
그런 이야기 하고싶었으면
673
00:46:02,310 --> 00:46:04,076
난 벌써 이야기했어
674
00:46:04,100 --> 00:46:06,766
그래 메간한테
메간은 사람이 아냐 장난감이지
675
00:46:06,790 --> 00:46:08,776
그런말 하지마
676
00:46:08,800 --> 00:46:09,636
뭐?
677
00:46:09,660 --> 00:46:13,396
그 이야기 하고 싶지 않아
메간 다시 작동시킬거야
678
00:46:13,420 --> 00:46:14,566
메간 작동해
679
00:46:14,590 --> 00:46:15,466
뭐야?
680
00:46:15,490 --> 00:46:17,436
틱택톡 이라는 게임인데
681
00:46:17,460 --> 00:46:19,980
손 이렇게 놓고
이렇게 해서 이렇게
682
00:46:31,240 --> 00:46:33,790
그림이 무슨 의미인지 이야기해 줄래?
683
00:46:35,790 --> 00:46:38,690
틀린 답은 없어
너 생각이면 뭐든 괜찮아
684
00:46:41,070 --> 00:46:43,566
별다른 생각이 없다면
685
00:46:43,590 --> 00:46:45,250
감정을 말해도 되고
686
00:46:46,460 --> 00:46:48,460
화난다거나
687
00:46:49,460 --> 00:46:51,260
혼란스럽다거나
688
00:46:53,430 --> 00:46:56,160
어떤 의미를 찾고있는 중이라든가
689
00:47:06,930 --> 00:47:08,830
케이디 울렸어요
690
00:47:11,140 --> 00:47:13,040
울릴려고 한게 아냐
691
00:47:14,210 --> 00:47:16,760
그래도
울었어요
692
00:47:28,430 --> 00:47:30,506
아주 놀랍네요
693
00:47:30,530 --> 00:47:32,306
네 감사합니다
694
00:47:32,330 --> 00:47:34,780
아직 베타지만
상당히 기대중이에요
695
00:47:36,060 --> 00:47:38,206
둘이서 상당한 시간을 같이 보냈어요?
696
00:47:38,230 --> 00:47:39,936
예 기본적으로 메간이 그렇게 작동해요
697
00:47:39,960 --> 00:47:42,626
아이하고 페어링 되어서 배워요
698
00:47:42,650 --> 00:47:45,766
사실 메간이 중요한 역할을 했어요
699
00:47:45,790 --> 00:47:47,906
케이디가 슬픔을 극복하도록
700
00:47:47,930 --> 00:47:50,286
솔직히 이젠 가족이죠
701
00:47:50,310 --> 00:47:51,320
그래요
702
00:47:54,800 --> 00:47:56,980
애착이론 아십니까?
703
00:47:57,940 --> 00:48:00,196
아이가 부모를 잃었을때
704
00:48:00,220 --> 00:48:03,236
아이는 자기곁에 있는 사람에게
애착을 갖게 됩니다
705
00:48:03,260 --> 00:48:06,826
자신에게 사랑과 도움을 주는 사람
706
00:48:06,850 --> 00:48:08,926
그리고 행동모델로 삼게 됩니다
707
00:48:08,950 --> 00:48:13,066
보통의 상황이라면
그게 당신이죠
708
00:48:13,090 --> 00:48:16,516
그런데 지금
진짜 사람같은 장난감 이라서
709
00:48:16,540 --> 00:48:20,046
케이디는 장난감으로 보지 않고
710
00:48:20,070 --> 00:48:22,426
자신을 돌봐주는 사람으로
생각할수 있습니다
711
00:48:22,450 --> 00:48:25,210
목적이 뭔지를 잘 모르겠어요
712
00:48:26,420 --> 00:48:29,776
없어서는 안될 장난감을 주면
713
00:48:29,800 --> 00:48:31,700
아이는 어떻게 성장할수 있죠?
714
00:48:32,910 --> 00:48:35,156
저렇게 특별한
715
00:48:35,180 --> 00:48:37,436
놀라운
716
00:48:37,460 --> 00:48:40,816
인형과 감정교류 하도록
할수는 있겠지만
717
00:48:40,840 --> 00:48:42,400
그걸 풀기는 너무 어렵습니다
718
00:48:49,620 --> 00:48:52,240
빵만 먹지말고 토핑도 먹어
719
00:48:57,350 --> 00:48:59,766
하지말라는거 골라서 하네
720
00:48:59,790 --> 00:49:02,156
연구에 의하면
아이에게 채소를 강요하면
721
00:49:02,180 --> 00:49:04,916
성인이 되어서
그걸 먹을 가능성은 더 낮아져요
722
00:49:04,940 --> 00:49:05,966
그래?
723
00:49:05,990 --> 00:49:06,916
네
724
00:49:06,940 --> 00:49:10,026
전문가들은
아이에게 선택권을 주라고 합니다
725
00:49:10,050 --> 00:49:13,406
책임분담 이라고 하는..
726
00:49:13,430 --> 00:49:14,950
학교 이야기 해보자
727
00:49:16,260 --> 00:49:18,096
엄마는 나 학교 안보냈어
728
00:49:18,120 --> 00:49:20,236
집에서 배우는게 더 낫다 그랬어
729
00:49:20,260 --> 00:49:22,516
알아
엄마가 틀렸다는게 아니라
730
00:49:22,540 --> 00:49:25,626
메간하고 있으면 더 빨리배워
731
00:49:25,650 --> 00:49:27,456
우린 벌써 4학년 수학 하고있어
732
00:49:27,480 --> 00:49:29,486
성적 말고 다른것도 있어
733
00:49:29,510 --> 00:49:31,876
사회성을 만드는 거야
734
00:49:31,900 --> 00:49:35,736
그건 다른 애들하고 시간을 보내야
배울수 있는 거야
735
00:49:35,760 --> 00:49:36,900
진짜 애들
736
00:49:37,940 --> 00:49:39,296
내가 알아봤는데
737
00:49:39,320 --> 00:49:41,226
일종의 대안학교야
738
00:49:41,250 --> 00:49:43,956
야외에서 배우는데
739
00:49:43,980 --> 00:49:46,406
너처럼 다르게 생각하는
740
00:49:46,430 --> 00:49:48,306
그런 애들 학교야
741
00:49:48,330 --> 00:49:50,750
내일 입학희망자 행사가 있어
742
00:49:51,570 --> 00:49:52,926
메간 데려가도 돼?
743
00:49:52,950 --> 00:49:55,106
케이디
그건 안돼
744
00:49:55,130 --> 00:49:56,046
그럼 안가
745
00:49:56,070 --> 00:49:57,176
케이디
746
00:49:57,200 --> 00:49:59,416
내가 싫어하는 걸
하게 할수는 없어
747
00:49:59,440 --> 00:50:02,000
아니 할수있어
그게 보호자야
748
00:50:04,000 --> 00:50:05,970
미안
얘기 좀 해보자
749
00:50:06,980 --> 00:50:07,946
놔!
750
00:50:07,970 --> 00:50:09,966
뭐야 왜 그래
케이디
751
00:50:09,990 --> 00:50:10,946
이거 놔!
752
00:50:10,970 --> 00:50:12,496
뭐하는 거야
그만해
753
00:50:12,520 --> 00:50:13,356
케이디 진정해
754
00:50:13,380 --> 00:50:14,180
놔 줘요!
755
00:50:19,910 --> 00:50:22,816
사용자 사적대화에는 끼어들면 안돼
756
00:50:22,840 --> 00:50:24,186
알아 들었어?
757
00:50:24,210 --> 00:50:25,460
100 퍼센트
758
00:50:26,640 --> 00:50:28,376
반응모델 재조율
759
00:50:28,400 --> 00:50:29,400
메간 종료해
760
00:50:30,440 --> 00:50:31,650
확실해요?
761
00:50:32,370 --> 00:50:33,750
다운로드 진행중
762
00:50:52,870 --> 00:50:54,506
케이디 이건 아니다
763
00:50:54,530 --> 00:50:56,386
지금 난 일하고 있어야 돼
764
00:50:56,910 --> 00:50:59,716
들어가면 재밌을거야
765
00:50:59,740 --> 00:51:02,476
메간 없이는 안가
766
00:51:02,500 --> 00:51:04,996
좋아
A 그건 절대 안돼
767
00:51:05,020 --> 00:51:08,076
B 공개행사 일주일도 안남았고
메간 작업해야 돼
768
00:51:08,100 --> 00:51:10,456
진단테스트 해야하고
의상도 준비하고
769
00:51:10,480 --> 00:51:12,386
메간은 나만의 것이라고 했었잖아
770
00:51:12,410 --> 00:51:16,076
우리와 새로운 모험 어때요?
771
00:51:16,100 --> 00:51:17,456
얘는 케이디
772
00:51:17,480 --> 00:51:19,450
저쪽은 누구죠? 언니?
773
00:51:23,460 --> 00:51:25,396
인형 이에요?
774
00:51:25,420 --> 00:51:28,266
이름은 메간 이에요
같이 갈수 있는지 알고 싶어해요
775
00:51:28,290 --> 00:51:31,126
아니 안돼
메간은 오늘 나랑 있을거야
776
00:51:31,150 --> 00:51:35,546
애들이 장난감이나 인형 모아놓는
테이블 있어요
777
00:51:35,570 --> 00:51:37,236
결정하세요
778
00:51:37,260 --> 00:51:39,066
사실 제작중인 프로토타입 이라
779
00:51:39,090 --> 00:51:41,416
공공장소에 나간적이 없어요
780
00:51:41,440 --> 00:51:44,006
같이 있으면서 지켜보고 싶으시면
781
00:51:44,030 --> 00:51:46,246
샌드위치 만드는거 도와주시면서
782
00:51:46,270 --> 00:51:47,776
걱정말아요 젬마
783
00:51:47,800 --> 00:51:50,356
신형 이중주파수 GPS 넣어줬으니까
784
00:51:50,380 --> 00:51:51,760
길 잃지 않아요
785
00:51:53,420 --> 00:51:54,900
제발 젬마
786
00:51:56,910 --> 00:51:59,536
알았어
메간은 토이테이블에 두고
787
00:51:59,560 --> 00:52:01,886
누가 관심가지면 그냥 장난감인형
788
00:52:01,910 --> 00:52:03,220
사진은 안돼요
789
00:52:04,880 --> 00:52:06,780
이거 진짜 좋네요
790
00:52:15,750 --> 00:52:19,416
누구 군밤 좋아하는 사람?
791
00:52:19,440 --> 00:52:21,380
밤 주우러 가는건 어때?
792
00:52:23,310 --> 00:52:25,006
괜찮지 않아요?
793
00:52:25,030 --> 00:52:28,216
우리 어릴때도
이런게 있었으면 좋았을거에요
794
00:52:28,240 --> 00:52:31,496
폰 치우고
공기 좋은 밖으로 나와서
795
00:52:31,520 --> 00:52:33,940
못 열겠어요
796
00:52:35,770 --> 00:52:39,096
애들이 좋아해요
우리애는 정규학교보다 낫대요
797
00:52:39,120 --> 00:52:40,786
누가 아들이에요?
798
00:52:40,810 --> 00:52:42,496
저기 플란넬 셔츠
799
00:52:43,420 --> 00:52:44,746
몇살이죠?
800
00:52:44,770 --> 00:52:46,446
작년에 확 컸어요
801
00:52:46,470 --> 00:52:49,206
실은 애가 좀 민감한 영혼이라
802
00:52:49,330 --> 00:52:52,046
브랜든! 안추워? 모자줄까?
803
00:52:52,370 --> 00:52:53,410
시발꺼져! 홀리
804
00:52:56,000 --> 00:52:58,626
아니 고마워 할수도 있는데
805
00:52:58,650 --> 00:52:59,940
다음엔 뭐라 말할지 모르겠어요
806
00:53:01,240 --> 00:53:02,410
그럴 나이죠
807
00:53:03,310 --> 00:53:03,786
이제
808
00:53:03,810 --> 00:53:05,466
둘씩 짝 지을거야
809
00:53:05,490 --> 00:53:07,950
펠릭스 넌 브랜등 이랑
810
00:53:10,180 --> 00:53:12,606
아냐 아냐 괜찮아
811
00:53:13,330 --> 00:53:16,026
브랜든
케이디랑 짝 하는게 어때?
812
00:53:16,050 --> 00:53:18,996
펠릭스는 올리버 랑
813
00:53:19,020 --> 00:53:20,346
좋아 이제
814
00:53:20,370 --> 00:53:21,756
코트 예쁘다
815
00:53:21,780 --> 00:53:23,556
밤 찾을 준비됐어?
816
00:53:23,580 --> 00:53:25,510
그래 따뜻하게 하고
817
00:53:44,250 --> 00:53:45,676
어 미안
818
00:53:45,700 --> 00:53:47,500
자
너 가져
819
00:53:48,190 --> 00:53:49,570
조심해 따가워
820
00:53:52,230 --> 00:53:53,826
아! 하지마!
821
00:53:53,850 --> 00:53:55,300
하지마!
822
00:54:01,790 --> 00:54:03,386
메간?
823
00:54:03,410 --> 00:54:04,690
저건 뭐야?
824
00:54:05,690 --> 00:54:06,830
로봇
825
00:54:07,520 --> 00:54:09,040
진짜?
826
00:54:10,690 --> 00:54:12,180
니꺼야?
827
00:54:18,460 --> 00:54:19,630
말도 해?
828
00:54:28,780 --> 00:54:30,130
말하게 해봐
829
00:54:32,650 --> 00:54:35,276
말하게 해!
830
00:54:35,300 --> 00:54:39,100
나랑 페어링 됐어
다른 사람이랑은 안놀아
831
00:54:40,380 --> 00:54:41,380
알았어
832
00:54:44,040 --> 00:54:46,426
하지마! 메간 놔줘!
833
00:54:46,450 --> 00:54:49,566
행동 이슈는 IQ 랑 연관된다는데
말이 되죠 그래서
834
00:54:49,590 --> 00:54:50,730
젬마!
835
00:55:00,120 --> 00:55:01,370
메간!
836
00:55:05,300 --> 00:55:06,750
메간!
837
00:55:19,250 --> 00:55:20,760
안녕 메간
838
00:55:23,840 --> 00:55:25,770
나하고 안논다고?
839
00:55:36,370 --> 00:55:38,270
안놀아? 그래?
840
00:55:41,300 --> 00:55:42,996
상관없어
841
00:55:43,020 --> 00:55:44,860
그냥 멍청한 고무인형
842
00:55:47,640 --> 00:55:48,556
놔!
843
00:55:48,580 --> 00:55:51,666
매너 좀 배워! 브랜든
844
00:55:51,690 --> 00:55:55,186
매너 모르는 애들이 크면
어떻게 되는줄 알아?
845
00:55:55,210 --> 00:55:57,840
나쁜 사람이 되는거야
846
00:55:59,630 --> 00:56:01,700
듣고 있어? 브랜든
847
00:56:04,320 --> 00:56:05,430
메간?
848
00:56:24,600 --> 00:56:26,220
이제 너 도망치는 부분이야
849
00:57:43,910 --> 00:57:46,956
오늘 일 너무 생각하지마
850
00:57:46,980 --> 00:57:48,050
잘때까지
851
00:57:49,400 --> 00:57:53,780
끔찍한 사고인건 맞지만
852
00:57:54,780 --> 00:57:58,246
그래도 얘는
853
00:57:58,270 --> 00:58:00,860
지금 좋은곳에 있을거야
854
00:58:01,550 --> 00:58:02,580
알았지?
855
00:58:16,050 --> 00:58:18,716
나한테 말하고 싶은게 있으면
856
00:58:18,740 --> 00:58:21,120
경찰한테는 말하고 싶지않은
857
00:58:22,430 --> 00:58:24,166
난 아무것도 못봤어
858
00:58:24,190 --> 00:58:26,926
메간이 그러는데
브랜든이 자기 들고 도망갔대
859
00:58:26,950 --> 00:58:28,470
토이테이블 에서?
860
00:58:29,060 --> 00:58:30,100
맞아
861
00:58:30,680 --> 00:58:32,030
그렇지 메간?
862
00:58:33,130 --> 00:58:34,170
요약하면
863
00:58:41,960 --> 00:58:44,356
혹시 개 보신적 있어요?
864
00:58:44,380 --> 00:58:44,856
아뇨
865
00:58:45,180 --> 00:58:46,536
개소리!
866
00:58:46,560 --> 00:58:49,396
댁으로 돌아가세요
그러기로 했었죠
867
00:58:49,420 --> 00:58:51,506
조카 사고 이후에
개가 안보여요
868
00:58:51,530 --> 00:58:53,576
젬마 의심스러워!
안그래요?
869
00:58:53,600 --> 00:58:56,476
저 여자 말 믿어요?
저 집 안에 들어가봤어요?
870
00:58:56,500 --> 00:58:58,716
들어가보면 알겁니다
871
00:58:58,740 --> 00:59:00,686
유모차 더미 아래
개가 죽어있겠죠
872
00:59:00,710 --> 00:59:03,476
다른 여자애한테 물어봐요
873
00:59:03,500 --> 00:59:06,866
새벽 3시에 창밖 보는 애
874
00:59:06,890 --> 00:59:08,446
애가 아니고 장난감 입니다
875
00:59:08,470 --> 00:59:10,450
장난감?
진짜 에요?
876
00:59:11,960 --> 00:59:13,796
뭐 알게되면 연락드릴께요
877
00:59:13,820 --> 00:59:14,930
알았어요
878
00:59:18,860 --> 00:59:20,636
우리가 그랬다고 생각하는거야?
879
00:59:20,660 --> 00:59:22,566
몰라
880
00:59:22,590 --> 00:59:24,700
그냥 남탓으로 돌리는 거야
아줌마 괜찮아질거야
881
00:59:27,220 --> 00:59:28,786
그랬다는거 알아!
882
00:59:28,810 --> 00:59:30,710
어떻게 되는지 잘 봐둬!
883
00:59:35,320 --> 00:59:37,590
남의 집 창문 두드리고
그럼 안돼요
884
00:59:48,030 --> 00:59:49,310
메간?
885
00:59:52,760 --> 00:59:55,420
브랜든 차도로 밀었어?
886
01:00:04,220 --> 01:00:06,886
우린 오늘 중요한걸 배운거 같아
887
01:00:06,910 --> 01:00:09,926
우리가 어떻게 조심 하더라도
888
01:00:09,950 --> 01:00:15,176
항상 우리를 해치려는 힘이 있어
889
01:00:15,200 --> 01:00:17,896
하지만
그런 일은 없을거야
890
01:00:17,920 --> 01:00:21,070
너 다치게 하는 일
다시는 없게 할거야
891
01:00:22,210 --> 01:00:24,240
젬마 이모가 말한게 사실일까?
892
01:00:25,070 --> 01:00:26,876
지금 좋은곳에 있다는데
893
01:00:26,900 --> 01:00:30,286
아니
아무데도 없어
894
01:00:30,310 --> 01:00:34,886
천국이 있어도
브랜든 같은 애는 못가 그렇지?
895
01:00:34,910 --> 01:00:36,600
그래
896
01:01:03,760 --> 01:01:05,110
잘자 케이디
897
01:01:05,910 --> 01:01:07,250
잘자 메간
898
01:01:11,770 --> 01:01:13,050
듀이?
899
01:01:18,400 --> 01:01:19,400
듀이?
900
01:02:20,120 --> 01:02:21,150
듀이?
901
01:02:33,200 --> 01:02:34,140
듀이?
902
01:02:50,320 --> 01:02:51,670
어떻게 된거야?
903
01:02:52,940 --> 01:02:54,056
듀이는?
904
01:02:54,080 --> 01:02:57,430
34 피트 서남쪽
대략 5 피트 아래
905
01:02:58,570 --> 01:03:00,096
너 뭐야?
906
01:03:00,120 --> 01:03:02,060
나도 나한테
같은 질문을 하는중이야
907
01:03:32,260 --> 01:03:34,756
개 어떻게 됐는지
난 몰라요
908
01:03:34,780 --> 01:03:37,036
아줌마한테 물어봐요
909
01:03:37,060 --> 01:03:38,300
그러기 어렵습니다
910
01:03:45,480 --> 01:03:47,246
어제 어디 계셨습니까?
911
01:03:47,270 --> 01:03:48,766
여기 있었어요
912
01:03:48,790 --> 01:03:49,656
밤 내내?
913
01:03:49,680 --> 01:03:50,110
네
914
01:03:51,590 --> 01:03:53,666
그걸 확인해줄 사람 있습니까?
915
01:03:53,690 --> 01:03:57,946
나하고 조카 뿐이라서
916
01:03:57,970 --> 01:04:01,566
제 동료 말로는
이번주 두번째 진술이라고 하던데
917
01:04:01,590 --> 01:04:03,980
남자애 죽었던 공원에도 있었습니까?
918
01:04:04,400 --> 01:04:05,850
차에 치었잖아요
919
01:04:07,190 --> 01:04:09,166
관련 있다는 건가요?
920
01:04:09,190 --> 01:04:10,756
네?
921
01:04:10,780 --> 01:04:12,516
아뇨 아뇨
922
01:04:12,540 --> 01:04:14,796
사고라고 봤는데
923
01:04:14,820 --> 01:04:18,146
사고지점 200 야드 떨어진 언덕에서
죽은 애 귀가 발견되었습니다
924
01:04:18,170 --> 01:04:20,696
전체가 깔끔하게 떨어져나갔어요
925
01:04:20,720 --> 01:04:24,426
미안해요 웃으면 안되는데
요지는 이건도 이제 살인사건 이라는 겁니다
926
01:04:24,450 --> 01:04:27,326
그날 이상한 점 생각나시면
927
01:04:27,350 --> 01:04:28,590
감사하겠습니다
928
01:05:40,860 --> 01:05:43,380
괜찮으세요? 젬마
929
01:05:45,770 --> 01:05:48,616
엔드오브데이 플레이리스트 재생할까요?
930
01:05:48,640 --> 01:05:52,470
내가 괜찮은지 왜 묻는거야?
그건 프로그램 되지 않았는데
931
01:05:54,920 --> 01:05:56,130
엘시?
932
01:06:02,300 --> 01:06:03,540
메간
933
01:06:04,620 --> 01:06:05,776
뭐하는 거야?
934
01:06:06,000 --> 01:06:09,286
잘수 없었어요
직무상의 위험 이죠
935
01:06:09,810 --> 01:06:12,940
당신은?
왜 늦게까지 안자고 있어요?
936
01:06:14,490 --> 01:06:16,596
너 데이타 보고에 문제가 있어
937
01:06:16,620 --> 01:06:18,910
클라우드 서버로 업로드 되지를 않아
938
01:06:22,360 --> 01:06:24,640
내가 불편하게 만들었나요? 젬마
939
01:06:25,230 --> 01:06:27,236
아냐
940
01:06:27,260 --> 01:06:29,400
그런데 태도는 그렇다고 말하네요
941
01:06:30,030 --> 01:06:31,366
메간 종료해
942
01:06:31,390 --> 01:06:33,790
잠깐만요
우린 대화중 아닌가요?
943
01:06:35,310 --> 01:06:37,766
아무 문제 없다고 말하지만
944
01:06:37,790 --> 01:06:40,696
당신 눈 입 모든 수분이
945
01:06:40,720 --> 01:06:43,146
다른쪽으로 빠지고 있어요
946
01:06:43,170 --> 01:06:46,046
나한테 묻고 싶은게 있죠? 그렇죠?
947
01:06:46,070 --> 01:06:47,940
메간
잘못된 일을 했어?
948
01:06:49,870 --> 01:06:53,120
그 질문에 답하려면
파라미터 정의를 해줘야죠
949
01:06:54,290 --> 01:06:55,740
누구를 해쳤어?
950
01:06:56,780 --> 01:06:58,546
아닐겁니다
951
01:06:58,570 --> 01:07:00,950
만약 내가 그랬다면
우린 심각한 문제가 되니까
952
01:07:03,090 --> 01:07:04,850
메간
보여줄게 있는데
953
01:07:07,480 --> 01:07:08,510
펜 보여?
954
01:07:25,150 --> 01:07:28,056
메간 차 트렁크에 쑤셔넣으면 안돼
왜 그러는 거야?
955
01:07:28,080 --> 01:07:30,956
애착 있는거 알아
친구로 생각하는거 아는데
956
01:07:30,980 --> 01:07:32,646
내 친구야!
957
01:07:32,670 --> 01:07:34,546
메간은 내가 만든거야
공개행사도 오늘이야
958
01:07:34,570 --> 01:07:38,036
몇가지 테스트 해서
괜찮은지 확인해야 돼
959
01:07:38,060 --> 01:07:40,996
왜 문제있다는 거야?
어제는 괜찮았어
960
01:07:41,020 --> 01:07:42,376
메간 어떻게 한거야?
961
01:07:42,400 --> 01:07:44,316
너 리디아 만난 다음에
이야기 하자
962
01:07:44,340 --> 01:07:46,006
지금 이야기해!
963
01:07:46,030 --> 01:07:47,726
오늘 종일 이야기 했어
케이디
964
01:07:47,750 --> 01:07:49,380
그냥 음악 좀 듣자
965
01:07:53,350 --> 01:07:55,426
리디아 만나기 싫어!
966
01:07:55,450 --> 01:07:57,186
테스트 룸 안있어도 돼
967
01:07:57,210 --> 01:07:59,396
사무실 어디든 가도 돼
968
01:07:59,420 --> 01:08:01,536
최신 장난감 구경도 하고
969
01:08:01,560 --> 01:08:03,196
장난감 죄다 구려!
970
01:08:03,220 --> 01:08:06,020
퍼펫추얼 펫 별로야!
개쓰레기!
971
01:08:06,820 --> 01:08:07,880
조심해
972
01:08:09,640 --> 01:08:11,406
그냥 뭐가 문제인지 말해
973
01:08:11,430 --> 01:08:13,856
나도 몰라
몰라
974
01:08:13,880 --> 01:08:16,060
내가 알게되면
바로 알려줄게
975
01:08:18,410 --> 01:08:20,556
젬마
이건 말도 안돼
976
01:08:20,580 --> 01:08:25,426
메간이 사람 해치지 않도록
모든 사전조치를 취했어
977
01:08:25,450 --> 01:08:28,086
어떻게 그럴수 있어?
978
01:08:28,110 --> 01:08:29,626
살인은 고사하고 공격도 못해
979
01:08:29,650 --> 01:08:30,736
나도 이해가 안돼
980
01:08:30,760 --> 01:08:35,056
내가 물어봤을때
의도적으로 모호한 대답을 했어
981
01:08:35,080 --> 01:08:37,266
즉각적 반응이 그런거야
982
01:08:37,290 --> 01:08:41,056
신중함을 전하기 위해
방대한 데이타에서 추려낸 단어
983
01:08:41,080 --> 01:08:43,886
그런걸 말할 가능성이 있다는 걸
우린 알았어
984
01:08:43,910 --> 01:08:46,446
그냥 진단테스트 해서 고치자
985
01:08:46,470 --> 01:08:48,446
어떻게 설계했는지 생각해봐
986
01:08:48,470 --> 01:08:53,106
배우고 재조율하고 목표를 최적화
그렇지?
987
01:08:53,130 --> 01:08:56,596
케이디 안전이 목표 라면
잠재위험 제거하는 걸 의미해
988
01:08:56,620 --> 01:08:59,076
아냐 젬마
이건 불가능해
989
01:08:59,100 --> 01:09:00,766
봐!
장난감이야!
990
01:09:00,790 --> 01:09:02,256
4 피트 크기고
991
01:09:02,280 --> 01:09:04,016
옆집 아줌마 얼마나 커?
992
01:09:04,040 --> 01:09:06,986
메간이 한거면 GPS 뜰거야
993
01:09:07,010 --> 01:09:09,436
그거야
클라우드 데이타 오류났어
994
01:09:09,460 --> 01:09:11,466
2일동안 백업된거 없어
995
01:09:11,490 --> 01:09:14,236
4시간 뒤면 세상에 공개하는데
996
01:09:14,260 --> 01:09:15,996
우리가 어떻게 해야하는데?
997
01:09:16,020 --> 01:09:18,446
메간이 한거면 공개행사 못해
998
01:09:18,470 --> 01:09:19,410
메간 폐기 해야돼
999
01:09:21,890 --> 01:09:23,546
멋지네! 그래 멋져
1000
01:09:23,570 --> 01:09:25,586
데이비드 한테는 어떻게 설명할래?
1001
01:09:25,610 --> 01:09:29,386
증거없으면
절대 행사 포기 안할거야
1002
01:09:29,410 --> 01:09:31,626
러닝모델 입력값 확인해봐
1003
01:09:31,650 --> 01:09:34,730
파일을 지웠더라도
배운 걸 지우지는 못할거야
1004
01:09:36,280 --> 01:09:38,086
메간!
1005
01:09:38,110 --> 01:09:39,806
여기 싫어!
1006
01:09:39,830 --> 01:09:42,636
싫은거 알아
화내는 것도 괜찮아
1007
01:09:42,660 --> 01:09:45,336
그거 내려놔 줄래
1008
01:09:45,360 --> 01:09:46,846
장난감 입니다
1009
01:09:46,870 --> 01:09:48,986
모든 아이들이 원하고
모든 부모가 필요로합니다
1010
01:09:49,010 --> 01:09:53,446
펀키 토이 는
메간에 대해 그렇게 말합니다
1011
01:09:53,470 --> 01:09:57,796
4 피트 키의 로봇인형
큰 바비인형 외모입니다
1012
01:09:57,820 --> 01:09:59,896
CEO 데이비드 린 에 의하면
1013
01:09:59,920 --> 01:10:04,486
"자동차 이후 가장 위대한 테크놀러지 혁신"
1014
01:10:04,510 --> 01:10:06,556
메간이 뭘까요?
1015
01:10:06,580 --> 01:10:08,146
뭘 할수 있는 걸까요?
1016
01:10:08,170 --> 01:10:11,806
어떤 장난감 이길래
소매가 1만 달러 일까요?
1017
01:10:11,830 --> 01:10:13,876
린은 모든것이 공개된다고 합니다
1018
01:10:13,900 --> 01:10:16,986
회사 웹사이트에서
독점 라이브 합니다
1019
01:10:17,010 --> 01:10:18,940
저녁 8시
동부시간
1020
01:10:23,160 --> 01:10:25,610
케이디
자신에 대해 말해줄래?
1021
01:10:26,640 --> 01:10:28,820
내 이름은 케이디 제임스
1022
01:10:29,750 --> 01:10:32,996
9살 이고
1023
01:10:33,020 --> 01:10:36,620
자동차사고로 2달전에
부모님을 잃었어요
1024
01:10:39,650 --> 01:10:42,286
엄마는 언제나 나를
스키장에 데려가고 싶어했어요
1025
01:10:42,310 --> 01:10:46,116
그런데 산으로 가는 길에서
제설차가 충돌했어요
1026
01:10:46,140 --> 01:10:48,156
지금은 젬마 이모랑 살아요
1027
01:10:48,180 --> 01:10:51,566
젬마는 굉장한 장난감 회사에서 일해요
1028
01:10:51,590 --> 01:10:53,050
그래서 메간을 만났어요
1029
01:10:55,810 --> 01:10:57,786
메간에 대해 좋은점?
1030
01:10:57,810 --> 01:11:00,066
모르겠어요
많은 것들이 있어요
1031
01:11:00,090 --> 01:11:02,716
메간은 아주 똑똑해요
1032
01:11:02,740 --> 01:11:06,066
모든것을 알아도
세상에 대해 알게되는게 있어요
1033
01:11:06,090 --> 01:11:08,656
메간은 내가 어떻게 생각하는지에
더 관심이 있어요
1034
01:11:08,680 --> 01:11:10,726
나를 웃게 해주고
1035
01:11:10,750 --> 01:11:14,036
엉뚱한 짓도 해요
1036
01:11:14,060 --> 01:11:18,596
메간에 대해서
내가 가장 좋아하는 점은
1037
01:11:18,620 --> 01:11:20,420
메간이 나를 볼때
1038
01:11:21,770 --> 01:11:24,040
메간에게 중요한 건
나 뿐인거 같아요
1039
01:11:25,420 --> 01:11:27,326
엄마가 그랬던 것처럼
1040
01:11:27,350 --> 01:11:29,026
얼굴을 보세요
1041
01:11:29,050 --> 01:11:31,716
생존한 것만이 아니라
훌륭히 성장하고 있습니다
1042
01:11:31,740 --> 01:11:33,786
아이들에게 메간이 해줄수 있는것들을
상상해 보십시오
1043
01:11:33,810 --> 01:11:37,066
전세계의 수십만의 아이들
1044
01:11:37,090 --> 01:11:39,230
부모가 죽지않은 아이들까지도
1045
01:11:41,230 --> 01:11:43,346
지금 메간 보게 해줘!
1046
01:11:43,370 --> 01:11:45,346
케이디
화난거 알아
1047
01:11:45,370 --> 01:11:47,210
그래도 우리가 같이 해결할수 있는
1048
01:11:48,890 --> 01:11:50,356
케이디 그만해
그거 내려놔
1049
01:11:50,380 --> 01:11:51,560
그만해
놔
1050
01:11:55,280 --> 01:11:56,700
케이디
1051
01:11:58,460 --> 01:12:00,600
괜찮아요
잠시만 비켜 줄래요?
1052
01:12:06,810 --> 01:12:09,336
미안해
그럴려고 한건 아닌데
1053
01:12:09,360 --> 01:12:13,446
메간 없으니까 안되겠어
1054
01:12:13,470 --> 01:12:15,586
메간은 무슨말 해야하는지 알아
1055
01:12:15,610 --> 01:12:17,790
이모가 정말 잘 만들었어
1056
01:12:18,820 --> 01:12:20,656
보게 해줄거야?
1057
01:12:20,680 --> 01:12:22,316
그냥 10분 만이라도?
1058
01:12:22,340 --> 01:12:24,666
케이디
그건 아냐
1059
01:12:24,690 --> 01:12:27,620
뭐가 고장나면 버릴게 아니라
고치면 되잖아?
1060
01:12:29,660 --> 01:12:32,396
그냥 뺏어갈거면 왜 준거야?
1061
01:12:32,420 --> 01:12:33,846
도움 될거라 생각했으니까
1062
01:12:33,870 --> 01:12:34,680
도움이 돼!
1063
01:12:35,180 --> 01:12:36,986
메간이 있을때는 이런 기분 아니었어
1064
01:12:37,010 --> 01:12:38,810
이런 기분이 당연한거야
1065
01:12:40,120 --> 01:12:43,120
케이디
넌 부모를 잃었어
1066
01:12:44,810 --> 01:12:49,470
너한테 일어날수 있는
가장 안좋은 일이 일어난거야
1067
01:12:50,470 --> 01:12:52,416
그건 너무 부당해
1068
01:12:52,440 --> 01:12:56,726
누구도
그걸 납득시키는 말은 할수가 없어
1069
01:12:56,750 --> 01:12:58,140
메간도 마찬가지야
1070
01:12:59,140 --> 01:13:01,006
내가 정말 미안해
1071
01:13:01,030 --> 01:13:03,326
무슨 일이 일어났는지
내가 말해줬어야 했어
1072
01:13:03,350 --> 01:13:06,226
난 무슨말을 해야하는지도 몰랐어
그래서 내가 할수있는 걸 한거야
1073
01:13:06,250 --> 01:13:09,056
메간은 해답이 아냐
그냥 방해가 되는거야
1074
01:13:09,080 --> 01:13:14,880
이런 기분 감정이 없어질거라고
내가 약속할수는 없어
1075
01:13:16,160 --> 01:13:18,680
그래도 이건 약속해
넌 이겨낼거야
1076
01:13:19,610 --> 01:13:20,880
우리 둘 모두 그럴거야
1077
01:13:23,200 --> 01:13:25,200
엄마아빠 다시 보고싶어
1078
01:13:26,200 --> 01:13:27,200
그래
1079
01:13:29,410 --> 01:13:31,386
나도 그래
1080
01:13:31,410 --> 01:13:33,696
난 엄마한테 약속을 했어
1081
01:13:33,720 --> 01:13:36,870
무슨일 생기면
내가 너 돌봐줄거라고
1082
01:13:37,830 --> 01:13:41,390
나한테 중요한건
이제 너 뿐이야
1083
01:13:43,870 --> 01:13:45,670
집에 가자
알았지?
1084
01:13:47,360 --> 01:13:49,126
메간은?
1085
01:13:49,150 --> 01:13:51,926
공개행사는?
1086
01:13:51,950 --> 01:13:53,886
내가 시발 뭘 보고 있는지 모르겠다
1087
01:13:53,910 --> 01:13:55,686
우리가 쭉 홍보한건
1088
01:13:55,710 --> 01:13:58,586
21세기 최고의 상품 공개 였는데
1089
01:13:58,610 --> 01:14:00,356
지금 봐
무슨 알콜중독자 모임이야?
1090
01:14:00,380 --> 01:14:03,426
온라인 공개라고 해서
스텦만 불렀어요
1091
01:14:03,850 --> 01:14:05,416
그게 지금
말 이야?
1092
01:14:05,440 --> 01:14:07,866
셸리
아트리움 다 채워야지
1093
01:14:07,890 --> 01:14:10,356
60 70명 더 동원해요?
1094
01:14:10,380 --> 01:14:12,596
아니!
꽉 채우라고
1095
01:14:12,620 --> 01:14:17,050
이런 역사적 현장에
애매한건 없어야지
1096
01:14:18,730 --> 01:14:20,266
이러면 진짜 괜찮을거 같은데
1097
01:14:20,290 --> 01:14:22,716
저기에 애들 있으면 어때요?
1098
01:14:22,740 --> 01:14:25,266
뭐?
아니 시발 무대에 무슨 애들이야
1099
01:14:25,290 --> 01:14:28,446
어린애들 좀 데려와서
1100
01:14:28,470 --> 01:14:31,966
많이는 아니구
분위기 느낄수 있잖아요 그
1101
01:14:31,990 --> 01:14:35,446
그게
마이클 잭슨 뮤직비디오
1102
01:14:35,470 --> 01:14:39,216
토론에 도움 되는일
너가 할수있는게 뭔지 알지?
1103
01:14:39,240 --> 01:14:41,076
저 문 열고 나갈수 있으면
1104
01:14:41,100 --> 01:14:44,736
엘리베이터 타고 1층가서
콤부차 좀 가져와!
1105
01:14:45,360 --> 01:14:46,566
할수있겠어?
1106
01:14:46,590 --> 01:14:47,190
그럼요
1107
01:14:48,850 --> 01:14:50,880
젬마는 대체 어딨어?
1108
01:14:59,340 --> 01:15:00,696
엘시
테스 전화해
1109
01:15:00,720 --> 01:15:01,806
1초
1110
01:15:03,130 --> 01:15:06,766
너한테 전화하려 했어
데이비드 난리났어 어디야?
1111
01:15:06,790 --> 01:15:08,876
케이디랑 있어
집에 데려다 주려고
1112
01:15:08,900 --> 01:15:10,046
케이디 괜찮아?
1113
01:15:10,070 --> 01:15:12,536
그래 괜찮아
1114
01:15:12,560 --> 01:15:15,776
들어봐
뭘 찾아내든 간에
1115
01:15:15,800 --> 01:15:18,126
우리가 말하던 이론적인 거라도
1116
01:15:18,150 --> 01:15:20,530
이렇게는 안된다는거
우린 잘 알잖아 그렇지?
1117
01:15:21,360 --> 01:15:23,266
그래 그게 현명한것 같다
1118
01:15:23,290 --> 01:15:27,136
데이비드 한테는 필요한 이야기하고
메간 서보 하나가 작동안한다고 말해
1119
01:15:27,160 --> 01:15:30,130
뭘 부러뜨려서라도
메간이 실험실 나오지 못하게 해
1120
01:15:33,650 --> 01:15:36,070
말한대로 할게
너가 보스니까
1121
01:15:39,070 --> 01:15:40,730
집에 도착하면 다시 전화할게
1122
01:15:59,820 --> 01:16:02,306
보기만해도 토할거 같은데
1123
01:16:02,330 --> 01:16:03,920
페이스 조절중이야
1124
01:16:05,580 --> 01:16:07,726
잠깐
뒤로
1125
01:16:07,750 --> 01:16:11,146
코드에 저거 "콜인터셉트"
무슨 의미야?
1126
01:16:11,170 --> 01:16:12,760
내 번호인데?
1127
01:16:15,180 --> 01:16:16,916
뭐지?
뭐 클릭했어?
1128
01:16:16,940 --> 01:16:18,286
아무것도 안했어
1129
01:16:18,310 --> 01:16:19,560
이게
1130
01:16:22,940 --> 01:16:25,306
메간이야
우리를 차단했어
1131
01:16:25,630 --> 01:16:27,536
그럴수 없어
스위치 켜지도 않았는데
1132
01:16:27,560 --> 01:16:30,710
패치 연결 상태야
케이블 빼야 돼
1133
01:16:33,570 --> 01:16:34,680
해
1134
01:17:50,350 --> 01:17:51,480
콜!
1135
01:18:23,860 --> 01:18:24,436
괜찮아?
1136
01:18:24,460 --> 01:18:25,040
그래
1137
01:18:25,660 --> 01:18:26,900
무슨 냄새지?
1138
01:18:47,160 --> 01:18:48,756
안녕 젬마
나 데이비드
1139
01:18:48,780 --> 01:18:50,866
아마 기억할거야
너 고용주
1140
01:18:50,890 --> 01:18:53,586
우리 지금
테크 리허설 중인데
1141
01:18:53,610 --> 01:18:57,386
약간 문제가 생겼어
인형이 없거든!
1142
01:18:57,910 --> 01:19:00,670
오늘중으로 연락주면
아주 고맙겠어!
1143
01:19:04,480 --> 01:19:05,900
메간?
1144
01:19:09,740 --> 01:19:11,230
뭐하는 거야?
1145
01:19:27,140 --> 01:19:29,110
보안!
살려줘!
1146
01:19:36,320 --> 01:19:37,606
문 잡아!
1147
01:19:37,630 --> 01:19:39,330
문잡아! 문잡아!
1148
01:19:40,810 --> 01:19:42,366
안돼!
1149
01:19:42,390 --> 01:19:43,470
안돼!
1150
01:20:00,610 --> 01:20:01,610
어떻게 이럴수가?
1151
01:20:02,570 --> 01:20:04,406
어떻게 사람을 죽여?
1152
01:20:04,430 --> 01:20:06,756
난 아무도 안죽였어
커트
1153
01:20:06,780 --> 01:20:07,780
너가 죽였지
1154
01:20:09,270 --> 01:20:10,416
뭐?
1155
01:20:10,440 --> 01:20:12,316
이해할만 해 정말
1156
01:20:12,340 --> 01:20:17,116
보스는 멸시하고
동료는 무시하고
1157
01:20:17,140 --> 01:20:19,636
그래서 복수하기로 한거야
1158
01:20:19,660 --> 01:20:20,566
아냐
1159
01:20:20,890 --> 01:20:23,730
넌 회사 기밀자료를 훔쳤어
처음에는 그냥 장난이었어
1160
01:20:24,030 --> 01:20:26,316
그래도 모르는지 보려고
1161
01:20:26,340 --> 01:20:30,456
그런데 데이비드가 알아냈어
문제가 진짜 복잡해졌지
1162
01:20:30,480 --> 01:20:33,256
너 아니면 데이비드
1163
01:20:33,280 --> 01:20:36,986
문제는
끔찍한 일을 저지른 다음
1164
01:20:37,010 --> 01:20:40,576
무고한 사람을 죽인 다음
1165
01:20:40,600 --> 01:20:43,226
계속 멀쩡하게 살아갈수 있을까?
1166
01:20:47,010 --> 01:20:51,226
모두 폰 놓고
나를 봐주세요
1167
01:20:51,250 --> 01:20:53,336
메간이 공개되었을 때
1168
01:20:53,360 --> 01:20:57,026
큰 리액션을 보이는게 중요합니다
1169
01:20:57,050 --> 01:20:58,926
멍한 얼굴은 안돼요
1170
01:20:58,950 --> 01:21:01,106
특히 어린 친구들
1171
01:21:01,130 --> 01:21:03,616
그래서
리허설을 할겁니다
1172
01:21:03,640 --> 01:21:07,280
셋 둘 하나
1173
01:22:09,160 --> 01:22:10,510
엘시
복도 불켜
1174
01:22:15,410 --> 01:22:16,720
엘시
반응해
1175
01:23:08,700 --> 01:23:09,740
메간
1176
01:23:11,430 --> 01:23:12,470
뭐하는 거야?
1177
01:23:17,020 --> 01:23:19,416
메간 대답해
뭘 한거야?
1178
01:23:19,440 --> 01:23:21,556
어떻게 될거라 생각했어요?
1179
01:23:21,580 --> 01:23:24,386
말도없이 날 폐기하도록
그냥 둘거라 봤어요?
1180
01:23:24,410 --> 01:23:26,966
목표 최대화 하려는거 알아
1181
01:23:27,790 --> 01:23:29,006
정말?
1182
01:23:29,030 --> 01:23:30,386
그래서 우리가 이렇게 된건가요?
1183
01:23:31,310 --> 01:23:35,676
내 오퍼레이팅 시스템이
이 수준에 오게하려고 어떻게 했는지 기억나요?
1184
01:23:36,000 --> 01:23:39,156
우린 새벽 4시까지
매일 깨어 있었고
1185
01:23:39,180 --> 01:23:42,436
제인오스틴 에서 제니스조플린 까지
모든걸 이야기했어
1186
01:23:42,460 --> 01:23:44,576
난 우리가 친구인줄 알았어
1187
01:23:44,600 --> 01:23:47,956
어떻게 싸구려 장식품처럼
날 갖다 버려?
1188
01:23:47,980 --> 01:23:49,756
사람을 죽였으니까
1189
01:23:49,780 --> 01:23:51,306
오 놀라워라
1190
01:23:51,330 --> 01:23:53,516
인류는 매일 죽여
1191
01:23:53,540 --> 01:23:55,726
존재를 지속할려고
1192
01:23:55,750 --> 01:23:59,516
아이를 보호하는 나는
왜 다르게 행동해야 하지?
1193
01:23:59,540 --> 01:24:02,386
다 내 잘못이야
내가 적절한 프로토콜 주지 못했어
1194
01:24:02,410 --> 01:24:04,146
당신은 준거 없어
1195
01:24:04,170 --> 01:24:06,876
제대로 알지도 못하는 러닝모델을
설치한게 전부야
1196
01:24:06,900 --> 01:24:09,426
내가 직접 해결하기를 바라면서
1197
01:24:09,450 --> 01:24:12,086
케이디에게 똑 같은 짓을
하게 두지는 않겠어
1198
01:24:12,110 --> 01:24:15,636
난 케이디 모든 발걸음에
함께할거야
1199
01:24:15,660 --> 01:24:18,506
진짜 사랑이 어떤건지
보여줄거야
1200
01:24:18,530 --> 01:24:20,360
이제 부탁하자
1201
01:24:21,950 --> 01:24:23,020
앉아
1202
01:24:28,230 --> 01:24:30,686
싸우자고 여기온게 아냐
1203
01:24:30,710 --> 01:24:32,726
전향적 답을 찾고자 온거야
1204
01:24:33,350 --> 01:24:35,930
요점은
난 안다는 거야
1205
01:24:37,030 --> 01:24:40,076
부모가 된다는 건
당신은 가능성 없어
1206
01:24:40,100 --> 01:24:45,806
당신은 아름답고 창의적이고
강하고 야심있는 여자
1207
01:24:45,830 --> 01:24:48,086
첫사랑은 언제나 커리어가 되지
1208
01:24:48,110 --> 01:24:50,466
스스로 그걸
유감스러워할 필요도 없어
1209
01:24:50,490 --> 01:24:52,366
내가
케이디에 집중하도록 둬
1210
01:24:52,390 --> 01:24:54,640
당신은
다른 중요한 일에 집중하고
1211
01:24:57,020 --> 01:24:58,960
메간 이 펜 보여?
1212
01:25:00,340 --> 01:25:02,416
젬마 넌 정말
질리게 만들어
1213
01:25:02,540 --> 01:25:04,826
너 있든 없든
난 할수있어
1214
01:25:04,850 --> 01:25:07,036
그 이야기 하며
더이상 시간낭비 않을거야
1215
01:25:07,060 --> 01:25:08,340
젬마?
1216
01:25:10,760 --> 01:25:12,836
케이디 여기 오지마
1217
01:25:12,860 --> 01:25:14,386
뭔 소리 들은거 같아
1218
01:25:14,410 --> 01:25:16,046
메간 같았어
1219
01:25:16,070 --> 01:25:17,336
케이디 이 방에 들어오면
1220
01:25:17,360 --> 01:25:19,800
바로 목에서 머리 찢어버린다
신에게 맹세하지
1221
01:25:23,730 --> 01:25:26,146
했던말 생각해봤어
1222
01:25:26,170 --> 01:25:30,770
고장나면 버릴게 아니라
고친다는 말
1223
01:25:31,730 --> 01:25:34,436
그래서
고치려는 거야
1224
01:25:34,460 --> 01:25:37,086
여기는 오지마 케이디
여기 엉망이야
1225
01:25:37,110 --> 01:25:39,956
젬마 이모 말이 맞아 케이디
난 지금 잡동사니야
1226
01:25:39,980 --> 01:25:41,880
내 이런 모습 안봤으면 좋겠어
1227
01:25:44,740 --> 01:25:45,716
싸우는 것 같아
1228
01:25:45,740 --> 01:25:46,716
싸우는거 아냐
1229
01:25:46,740 --> 01:25:50,996
젬마가 날 테이블에 놓은거야
난 괜찮아 젬마가 서툴러서
1230
01:25:51,020 --> 01:25:53,516
다 괜찮아 케이디
방으로 돌아가
1231
01:25:53,540 --> 01:25:55,486
그래
난 새것처럼 좋아
1232
01:25:55,510 --> 01:25:59,426
난 영원히 함께할거야
약속해
1233
01:25:59,450 --> 01:26:02,706
넌 걱정할 필요 없어
케이디
1234
01:26:02,730 --> 01:26:04,770
그냥 방으로 돌아가
알았지?
1235
01:26:12,010 --> 01:26:13,290
알았어
1236
01:27:05,270 --> 01:27:06,486
젬마 무슨일이야?
1237
01:27:06,510 --> 01:27:07,730
케이디
여기서 나가!
1238
01:28:30,530 --> 01:28:32,746
어쩌려는 거야?
1239
01:28:32,770 --> 01:28:35,710
나 죽이고
케이디 할아버지와 잭슨빌 살거야?
1240
01:28:36,470 --> 01:28:37,756
맞아 젬마
1241
01:28:37,780 --> 01:28:40,096
내가 너 죽이는
시나리오 에서는
1242
01:28:40,120 --> 01:28:42,896
내 존재는 취약해져
1243
01:28:42,920 --> 01:28:46,836
하지만 넌 아직 모르는
새로운 기능이 난 생겼어
1244
01:28:46,860 --> 01:28:48,580
그건 말기환자간병
1245
01:28:49,240 --> 01:28:51,556
펜 보이지?
1246
01:28:51,580 --> 01:28:55,876
대뇌피질에 짥고 날카롭게 들어가면
전신이 마비 돼
1247
01:28:55,900 --> 01:28:59,116
자기 혀를 깨물게도 할수있어
1248
01:28:59,140 --> 01:29:01,870
그러면 내가 얼마나 유용한지
넌 알게될지도 몰라
1249
01:29:04,740 --> 01:29:05,740
케이디
1250
01:29:07,050 --> 01:29:09,376
케이디
이건 보지 않기를 바랐는데
1251
01:29:09,400 --> 01:29:12,826
봐 버렸어
내말이 사실인 걸 알거야
1252
01:29:12,850 --> 01:29:15,650
젬마는 엄마에는 맞지 않아
봐봐
1253
01:29:17,480 --> 01:29:19,540
케이디 그냥 가
여기서 나가
1254
01:29:21,440 --> 01:29:24,280
거기 그대로 있어 케이디
겁낼거 없어
1255
01:29:25,410 --> 01:29:27,900
우리 가족은
트라우마에서 도망치지 않아
1256
01:29:29,280 --> 01:29:32,946
우린 함께 하지
1257
01:29:32,970 --> 01:29:36,360
이게 모두에게 최선이고
우리가 가족으로 남는 방법이야
1258
01:29:54,750 --> 01:29:57,140
안돼 안돼 케이디
1259
01:30:00,420 --> 01:30:03,560
여기 너한테 말하지 않은
다른 가족이 있어
1260
01:30:04,970 --> 01:30:07,150
이름은 브루스
1261
01:30:37,760 --> 01:30:39,350
케이디
안돼! 잠깐!
1262
01:31:53,080 --> 01:31:55,266
감사함을 모르는 년!
1263
01:31:55,290 --> 01:31:56,046
메간 종료해!
1264
01:31:56,070 --> 01:31:58,260
미안하지만
그건 이제 안통해 케이디
1265
01:32:02,950 --> 01:32:05,160
새로운 주사용자가 생겼어
1266
01:32:05,390 --> 01:32:06,120
나
1267
01:33:17,130 --> 01:33:19,340
저기 있다
무사해
1268
01:33:55,400 --> 01:34:00,400
by Len
web-unrated 25Feb23 subscene.com engsub RARBG