1 00:00:09,275 --> 00:00:11,688 [음악: '잔혹한 인턴' OST] 2 00:00:53,178 --> 00:00:55,166 [리드미컬한 음악] 3 00:00:55,973 --> 00:00:57,432 - (제섭) 진행해 - (인욱) 네 4 00:01:00,494 --> 00:01:01,745 어, 승주 씨 5 00:01:01,812 --> 00:01:04,857 내일 출장 미팅 리스트 좀 정리해서 뽑아 줄래? 6 00:01:04,924 --> 00:01:07,385 - (승주) 네 - 아, 그거 7 00:01:07,452 --> 00:01:10,436 제가 시간대별로 정리해서 미리 뽑아 놨는데 8 00:01:11,261 --> 00:01:13,350 이거면 될까요? [소진의 놀란 신음] 9 00:01:13,417 --> 00:01:14,628 [탄성] 10 00:01:16,360 --> 00:01:17,419 (소진) 어머 11 00:01:17,927 --> 00:01:21,580 아니, 이걸 언제 만들었어요 센스 있게? 12 00:01:21,647 --> 00:01:22,692 필요하실 거 같아서 13 00:01:22,759 --> 00:01:25,166 [소진의 옅은 웃음] 이대로 가도 되겠네요 14 00:01:25,233 --> 00:01:28,986 (제섭) 이야, 1박 2일 출장 부럽다, 쯧 15 00:01:29,053 --> 00:01:31,683 야, 내가 이거 식품 파트를 맡았어야 되는데 16 00:01:31,750 --> 00:01:35,822 아, 이거 특산물 보러 간다는 핑계로 전국 팔도 돌면서... 17 00:01:35,889 --> 00:01:37,619 아내분 독박 육아하느라 18 00:01:37,686 --> 00:01:39,798 소 과장님 퇴근만 기다린다고 하시지 않았어요? 19 00:01:39,865 --> 00:01:43,810 출장비 받아서 가계에 보탬이 되려고 그러지, 내가 20 00:01:43,877 --> 00:01:46,289 야, 강인욱이, 안 되겠다 우리도 출장 한번 가자 21 00:01:46,356 --> 00:01:47,582 과장님이랑 둘이요? 22 00:01:47,649 --> 00:01:50,297 출장 가면 진짜 잘해 주거든 왜냐하면 23 00:01:50,364 --> 00:01:52,420 내가 신입 때 정말, 하 24 00:01:52,487 --> 00:01:54,297 [흥미로운 음악] 출장 한번 잘못 갔다가 25 00:01:54,364 --> 00:01:58,181 참, 누구한테 하도 내가 괴롭힘을 당해 놔서 26 00:01:59,686 --> 00:02:01,163 [제섭의 깊은 한숨] 27 00:02:03,466 --> 00:02:05,500 [익살스러운 효과음] 28 00:02:06,156 --> 00:02:07,391 아이고 29 00:02:07,458 --> 00:02:10,389 하루 만에 업체를 몇 개를 돈 거야 어우, 삭신이야 30 00:02:11,098 --> 00:02:13,632 아이구, 삭신이야 아이구, 삭신이야 31 00:02:13,699 --> 00:02:15,036 [노크 소리] [제섭의 피곤한 신음] 32 00:02:15,103 --> 00:02:17,097 [흥미로운 음악] 33 00:02:17,164 --> 00:02:18,471 어, 왜요? 34 00:02:18,538 --> 00:02:20,699 거래처 대표님이랑 술 약속 잡았으니까 35 00:02:20,766 --> 00:02:21,992 바로 준비하고 나와 36 00:02:22,059 --> 00:02:24,128 예? 아니, 지금 10시가 넘었는데... 37 00:02:24,195 --> 00:02:25,666 3분 뒤에 로비에서 봐 38 00:02:27,230 --> 00:02:31,212 후, 아유, 술을 얼마나 마신 거야, 이거, 아유 39 00:02:31,279 --> 00:02:33,570 [노크 소리] 으이씨, 아이씨 40 00:02:34,343 --> 00:02:36,819 [놀란 소리] 계약서 수정해야 되니까 내 방으로 와 41 00:02:36,886 --> 00:02:38,540 아니, 지금 들어온 지 얼마 안 됐... 42 00:02:38,607 --> 00:02:39,576 3분 준다 43 00:02:41,602 --> 00:02:43,088 에이씨 44 00:02:43,155 --> 00:02:45,922 3시간도 못 자겠네, 씨, 쯧 45 00:02:45,989 --> 00:02:47,290 [노크 소리] 46 00:02:48,085 --> 00:02:49,153 [음산한 효과음] 47 00:02:49,220 --> 00:02:50,212 3분 48 00:02:51,384 --> 00:02:53,356 에이, 씨발 49 00:02:53,423 --> 00:02:55,692 퇴사해 버릴까 보다, 이씨 50 00:02:55,759 --> 00:02:58,095 이씨, 그때 생각하면, 씨 51 00:02:58,746 --> 00:03:01,193 그래서 내가 출장 가면 정말 잘해 줘, 어? 52 00:03:01,260 --> 00:03:04,618 누구처럼 일정 무리하게 안 잡고 정말 잘해 줘, 진짜야 53 00:03:04,685 --> 00:03:05,716 저, 과장님 54 00:03:06,210 --> 00:03:07,370 내일 몇 시에 만날까요? 55 00:03:07,437 --> 00:03:09,835 (소진) 아, 회사 앞에서 8시에 봐요 56 00:03:09,902 --> 00:03:10,980 아, 네 57 00:03:11,047 --> 00:03:12,526 전 따로 가도 될까요? 58 00:03:12,593 --> 00:03:14,086 같이 가기 불편해서? 59 00:03:14,153 --> 00:03:16,838 서울에서 속초 가는 길이 라이딩 코스로 좋아서 60 00:03:16,905 --> 00:03:17,889 바이크 타고 가려고요 61 00:03:17,956 --> 00:03:19,580 아, 나도 가고 싶다 62 00:03:19,647 --> 00:03:20,826 [휙휙 하는 효과음] 63 00:03:20,893 --> 00:03:22,208 [띵 하는 효과음] 64 00:03:22,275 --> 00:03:24,835 아, 아니, 그 65 00:03:24,902 --> 00:03:26,478 저도 바이크를 좀 타서 66 00:03:27,087 --> 00:03:28,391 같이 라이딩 가고 싶다고요 67 00:03:28,458 --> 00:03:29,912 [인욱의 어색한 웃음] [승주의 옅은 숨소리] 68 00:03:29,979 --> 00:03:32,129 그럼 박 주임 내일 조심해서 오고 69 00:03:32,720 --> 00:03:33,818 해라 씨 70 00:03:33,885 --> 00:03:36,597 내일 해라 씨 동네로 픽업하러 갈게요 71 00:03:36,664 --> 00:03:37,539 감사요 72 00:03:37,606 --> 00:03:38,468 [피식하는 웃음] 73 00:03:47,107 --> 00:03:49,153 (해라) 그러니까 멀리 보고, 응? 74 00:03:49,220 --> 00:03:50,121 제대로 된 75 00:03:51,120 --> 00:03:54,449 당신이 평생 할 수 있는 일이 뭔지 찾아보자고 76 00:03:55,280 --> 00:03:57,407 [깊은 숨소리] 77 00:04:03,166 --> 00:04:04,161 [수표의 힘주는 신음] 78 00:04:07,195 --> 00:04:08,165 [입바람을 후 분다] 79 00:04:11,358 --> 00:04:12,736 [잔잔한 음악] 80 00:04:13,660 --> 00:04:14,629 이야 81 00:04:42,371 --> 00:04:43,533 으휴 82 00:04:44,895 --> 00:04:47,414 이제 와서 무슨, 쯧 83 00:04:49,034 --> 00:04:50,081 [수표의 한숨] 84 00:04:51,987 --> 00:04:54,908 (지원) 이상으로 기획 팀 실적 보고 마치겠습니다 85 00:04:55,839 --> 00:04:57,839 [스위치 작동음] (오 상무) 최 실장 요즘 86 00:04:58,637 --> 00:04:59,722 기세가 좋네 87 00:04:59,789 --> 00:05:00,909 [광수의 웃음] 감사합니다 88 00:05:01,719 --> 00:05:02,761 어, 수고했어 89 00:05:03,415 --> 00:05:05,391 앞으로가 더 기대되는구먼, 응? 90 00:05:05,458 --> 00:05:06,443 감사합니다 91 00:05:07,154 --> 00:05:09,174 (부사장) 가만있어 봐 저, 회의 끝내기 전에 92 00:05:09,713 --> 00:05:12,181 오늘 새로 온 경영 지원 팀 실장이랑 93 00:05:12,248 --> 00:05:14,047 간단하게 우리 인사 나누지 94 00:05:15,791 --> 00:05:17,033 네 95 00:05:17,100 --> 00:05:18,232 [노크 소리] 96 00:05:20,207 --> 00:05:22,757 [세련된 음악] 97 00:05:31,422 --> 00:05:33,692 [의미심장한 효과음] 98 00:05:35,424 --> 00:05:36,728 [무거운 효과음] 99 00:05:37,916 --> 00:05:38,922 안녕하십니까? 100 00:05:39,580 --> 00:05:41,800 오늘 첫 출근한 경영 지원 팀 실장 101 00:05:42,369 --> 00:05:43,623 태서준입니다 102 00:05:45,053 --> 00:05:45,940 (광수) 태? 103 00:05:46,007 --> 00:05:47,926 (서준) 이렇게 인사하는 거 제 스타일 아닌데 104 00:05:48,452 --> 00:05:50,380 워낙 삼촌께서 닦달하셔서요 105 00:05:51,351 --> 00:05:53,933 [임원들의 수군거리는 소리] 어차피 알게 되실 거 106 00:05:54,000 --> 00:05:55,547 제가 미리 말씀드리겠습니다 107 00:05:56,456 --> 00:05:58,462 다들 생각하고 계시는 것처럼 108 00:05:58,529 --> 00:05:59,801 낙하산이 맞습니다 109 00:06:01,067 --> 00:06:03,421 여기 계시는 태장환 부사장님께서 110 00:06:03,970 --> 00:06:05,551 제 삼촌이십니다 111 00:06:05,618 --> 00:06:07,325 아이, 나 이 자식 112 00:06:08,865 --> 00:06:09,704 [헛기침] 113 00:06:09,771 --> 00:06:11,454 저, 다들 오해 말지 114 00:06:12,123 --> 00:06:14,583 아이비 리그에서 MBA 과정 수료하고 115 00:06:15,097 --> 00:06:17,419 미국 기업에서 일하고 있던 엘리트야 116 00:06:17,977 --> 00:06:21,188 내가 사정사정해서 겨우 데려온 거야, 응? 117 00:06:21,255 --> 00:06:22,319 [광수의 웃음] 118 00:06:22,386 --> 00:06:24,744 귀한 인재를 스카웃하셨네요 119 00:06:24,811 --> 00:06:25,886 [광수의 웃음] 120 00:06:27,403 --> 00:06:29,247 [의미심장한 효과음] 121 00:06:35,413 --> 00:06:36,438 (광수) 어, 최 실장 122 00:06:39,225 --> 00:06:40,191 네, 이사님 123 00:06:40,728 --> 00:06:43,612 응, 앞으로 자주 마주칠 텐데 서로 인사들 나누지 124 00:06:45,594 --> 00:06:47,034 처음 뵙겠습니다 125 00:06:47,101 --> 00:06:49,646 상품 기획 팀 최지원 실장입니다 126 00:06:51,500 --> 00:06:52,412 아... 127 00:06:53,613 --> 00:06:54,446 네 128 00:06:55,218 --> 00:06:56,704 처음 뵙겠습니다 129 00:06:56,771 --> 00:06:58,176 태서준입니다 130 00:06:58,243 --> 00:06:59,081 (광수) 아, 그래요 131 00:06:59,148 --> 00:07:01,530 외국에서 와서 적응이 쉽지 않을 텐데 132 00:07:01,597 --> 00:07:04,313 뭐, 어려운 거 있으면 여기 최 실장한테 물어봐요, 응? 133 00:07:04,380 --> 00:07:05,951 한국 회사 생활의 134 00:07:06,660 --> 00:07:08,494 정석을 알려 줄 테니 135 00:07:08,561 --> 00:07:09,887 [광수의 웃음] 136 00:07:09,954 --> 00:07:11,292 배울 게 많을 것 같은데 137 00:07:11,813 --> 00:07:13,063 잘 부탁드립니다 138 00:07:13,709 --> 00:07:16,962 네, 저도 잘 부탁드리겠습니다 139 00:07:18,767 --> 00:07:21,943 이사님, 전 미팅이 있어서 먼저 가 보겠습니다 140 00:07:22,010 --> 00:07:23,405 어, 그래, 응 141 00:07:25,547 --> 00:07:26,571 [광수의 옅은 웃음] 142 00:07:27,071 --> 00:07:28,493 자, 그럼 나도 이만 143 00:07:28,560 --> 00:07:29,491 (서준) 아, 네 144 00:07:30,316 --> 00:07:32,046 [임원들의 말소리] 145 00:07:32,960 --> 00:07:34,364 (부사장) 어, 태 실장 146 00:07:34,431 --> 00:07:36,776 여기 이사님들한테 인사드려, 응 147 00:07:41,676 --> 00:07:43,086 [해라의 중얼거리는 소리] 148 00:07:43,153 --> 00:07:44,313 엄마 집 나가? 149 00:07:44,955 --> 00:07:46,989 왜? 아빠랑 싸웠어? 150 00:07:47,056 --> 00:07:50,708 그랬으면 엄마가 아니라 아빠가 짐을 싸서 나갔겠지? 응? 151 00:07:50,775 --> 00:07:52,451 씁, 엄마가 얘기했는데 152 00:07:53,289 --> 00:07:57,484 쯧, 엄마 출장 가, 내일 1박 2일로 153 00:07:57,551 --> 00:07:58,775 예스, 자유다 154 00:07:58,842 --> 00:08:01,006 다음엔 길게 외국으로도 출장 갔으면 좋겠네 155 00:08:02,426 --> 00:08:03,393 저게... 156 00:08:03,460 --> 00:08:06,771 야, 너 엄마 없다고 학원 빠질 생각 하지 마, 어? 157 00:08:06,838 --> 00:08:08,288 속초가 아니라 스위스에 있어도 158 00:08:08,355 --> 00:08:11,158 너 어디서 뭐 하고 돌아다니는지 엄마 귀에 다 들어와! 159 00:08:11,225 --> 00:08:12,450 [문소리] 160 00:08:16,364 --> 00:08:18,125 아니, 1박 2일 가는데 왜 이렇게 짐을 오래 싸? 161 00:08:18,192 --> 00:08:21,387 아니, 간만에 가니까 감이 안 와서 그렇지 162 00:08:22,588 --> 00:08:23,503 [피식하는 웃음] 163 00:08:24,063 --> 00:08:25,453 아니, 출장 가니까 164 00:08:25,520 --> 00:08:27,649 MD로 복귀한 실감이 확 난다 165 00:08:27,716 --> 00:08:28,653 [한숨] 166 00:08:28,720 --> 00:08:29,701 그렇게 좋냐? 167 00:08:30,914 --> 00:08:32,799 좋아하는 일 하는 기분이 뭔지 몰라서 168 00:08:32,866 --> 00:08:34,205 공감이 안 간다 169 00:08:35,432 --> 00:08:37,834 자기는 뭐 하고 싶은 일 찾고 있어? 170 00:08:38,317 --> 00:08:39,269 어? 171 00:08:40,963 --> 00:08:42,093 아니, 뭐... 172 00:08:42,160 --> 00:08:43,085 뭔데? 173 00:08:43,765 --> 00:08:44,816 아, 그게 174 00:08:47,309 --> 00:08:48,342 아이, 아니다 175 00:08:48,409 --> 00:08:50,555 쯧, 아이, 뭐 좀 더 고민해 보고 얘기해 줄게 176 00:08:51,844 --> 00:08:53,869 대리 갔다 올게, 아유 177 00:08:53,936 --> 00:08:57,257 아, 나 내일 집에 없으니까 당신이라도 있어 178 00:08:57,324 --> 00:08:58,913 이영이 쟤 혼자 두면 안 되겠어 179 00:08:59,473 --> 00:09:00,678 [휙휙 하는 효과음] 잘 감시해 180 00:09:02,107 --> 00:09:03,714 어, 알았어 181 00:09:05,137 --> 00:09:07,364 하, 쯧, 아유 [해라의 옅은 신음] 182 00:09:08,747 --> 00:09:11,326 아, 이건 혹시 모르니까 183 00:09:12,635 --> 00:09:15,512 [여유로운 음악] [갈매기 소리] 184 00:09:15,579 --> 00:09:16,681 [해라의 탄성] 185 00:09:19,051 --> 00:09:20,230 [소진의 탄성] 186 00:09:20,297 --> 00:09:21,674 (해라) 아, 바다 냄새 187 00:09:22,554 --> 00:09:24,981 (소진) 가슴이 뻥 뚫리는 거 같아요 188 00:09:25,470 --> 00:09:27,267 (해라) 저도요 [소진의 웃음] 189 00:09:27,334 --> 00:09:29,266 아, 애국가에 1절부터 190 00:09:29,333 --> 00:09:31,780 괜히 동해가 나온 게 아니라니까요 [오토바이 엔진음] 191 00:09:33,000 --> 00:09:34,327 [소진과 해라의 탄성] 192 00:09:35,379 --> 00:09:36,628 [타이어 마찰음] [소진의 탄성] 193 00:09:37,641 --> 00:09:38,593 (해라) 어? 194 00:09:40,041 --> 00:09:41,773 어? 박 주임? 195 00:09:42,894 --> 00:09:44,161 일찍 오셨네요? 196 00:09:44,228 --> 00:09:45,511 와 197 00:09:45,578 --> 00:09:48,184 나 주변에 바이크 타는 사람 처음 보는데 198 00:09:48,251 --> 00:09:49,237 진짜 멋있어요 199 00:09:49,304 --> 00:09:51,635 어우, 회사에서랑은 완전 다른 모습이네 200 00:09:51,702 --> 00:09:53,399 미팅할 땐 차로 같이 다녀도 되죠? 201 00:09:53,466 --> 00:09:54,413 (소진) 그럼 202 00:09:54,480 --> 00:09:57,660 어, 그러면 숙소에 짐 풀고 슬슬 움직일까요? 203 00:09:57,727 --> 00:09:58,848 저기, 주임님 204 00:09:59,599 --> 00:10:00,928 저... 205 00:10:00,995 --> 00:10:04,071 바다 배경으로 바이크랑 사진 한 장 찍어도 돼요? 206 00:10:06,014 --> 00:10:07,273 - 네 - 오! 207 00:10:09,043 --> 00:10:10,110 (해라) 이 뒤로... 208 00:10:12,843 --> 00:10:13,924 [카메라 셔터음] - 아, 해라 씨 - (해라) 네? 209 00:10:13,991 --> 00:10:15,245 카메라 줘 봐요 제가 찍어 줄게요 210 00:10:15,312 --> 00:10:16,399 (해라) 아, 예 211 00:10:16,466 --> 00:10:18,377 (소진) 자세 제대로 잡아 봐요 212 00:10:18,444 --> 00:10:19,450 [해라의 옅은 신음] 213 00:10:19,517 --> 00:10:21,048 [카메라 셔터음] (소진) 좀 더 과감하게 214 00:10:21,115 --> 00:10:22,460 아, 과, 과감... 215 00:10:22,527 --> 00:10:24,635 음, 이쁘다, 더 과감하게 [카메라 셔터음] 216 00:10:24,702 --> 00:10:25,708 [소진의 웃음] 217 00:10:26,470 --> 00:10:28,445 오, 오 [해라의 신난 신음] 218 00:10:29,131 --> 00:10:30,035 [해라의 탄성] 219 00:10:30,102 --> 00:10:31,337 (인욱) 하 220 00:10:31,404 --> 00:10:33,424 나도 바다 가고 싶다 221 00:10:34,425 --> 00:10:35,517 [아쉬운 신음] 222 00:10:35,584 --> 00:10:36,511 응? 223 00:10:37,243 --> 00:10:39,789 씁, 주임님도 인스타 하겠지? 224 00:10:43,095 --> 00:10:45,262 박승주 225 00:10:46,141 --> 00:10:47,561 보자, 보자, 보자 226 00:10:49,447 --> 00:10:50,348 오, 이거다 227 00:10:52,542 --> 00:10:54,431 아, 이런, 비공개 228 00:10:55,140 --> 00:10:56,750 하, 씁 229 00:10:57,868 --> 00:10:58,790 아니야, 아니야 230 00:10:58,857 --> 00:11:00,660 에이, 아직 오버야, 응 [달려오는 발소리] 231 00:11:02,220 --> 00:11:04,842 (제섭) 야! 야, 빅 뉴스, 빅 뉴스 232 00:11:04,909 --> 00:11:07,542 야, 경영 지원 팀에 실장이 들어왔는데 233 00:11:08,028 --> 00:11:09,398 부사장님 가족이래 234 00:11:10,027 --> 00:11:11,237 아, 네 235 00:11:11,304 --> 00:11:16,087 뭐지? 이 관심 없는 티 팍팍 나는 리액션은, 응? 236 00:11:16,154 --> 00:11:17,890 야, 너 이런 트렌드에 관심 갖지 말고 237 00:11:17,957 --> 00:11:20,232 회사 트렌드에 좀 관심 좀 가져 [인욱의 당황한 신음] 238 00:11:20,299 --> 00:11:22,063 [흥미로운 음악] - (제섭) 어이구 - 어, 어! 239 00:11:22,130 --> 00:11:23,628 [제섭의 놀란 신음] 240 00:11:23,695 --> 00:11:25,143 어, 왜, 왜? [한숨] 241 00:11:26,234 --> 00:11:28,120 [익살스러운 효과음] 과장님 때문에 242 00:11:28,187 --> 00:11:30,273 다 망했어요! 진짜 243 00:11:30,340 --> 00:11:32,150 아, 어떡해, 이거 244 00:11:34,123 --> 00:11:35,744 (광수) 태 실장 말이야 245 00:11:37,603 --> 00:11:38,780 어, 잠깐 얘기 나눠 보니까 246 00:11:38,847 --> 00:11:41,521 시원시원하니 성격은 괜찮은 거 같던데 247 00:11:42,459 --> 00:11:43,494 그런가요? 248 00:11:44,763 --> 00:11:47,416 어떤 사람인지 저도 궁금하네요 249 00:11:47,483 --> 00:11:50,408 잘나가는 외국 대기업 때려치우고 250 00:11:51,570 --> 00:11:53,562 낙하산 소리까지 들어 가면서 251 00:11:53,629 --> 00:11:55,380 굳이 들어온 이유가 뭘까? 252 00:11:57,029 --> 00:11:58,345 뭐 사고 친 거 아니야? 253 00:11:58,876 --> 00:12:00,026 글쎄요 254 00:12:00,093 --> 00:12:01,395 (광수) 아이씨 255 00:12:01,462 --> 00:12:04,606 부사장 직속이라 섣불리 파 볼 수도 없고 256 00:12:05,143 --> 00:12:06,292 [의미심장한 음악] 257 00:12:07,310 --> 00:12:08,378 최 실장이 258 00:12:09,750 --> 00:12:11,256 자연스럽게 알아봐 259 00:12:12,855 --> 00:12:13,900 네 260 00:12:14,461 --> 00:12:16,886 씁, 긴장해야겠어 261 00:12:18,716 --> 00:12:20,727 혈연, 지연, 학연 262 00:12:21,538 --> 00:12:24,143 나도 이런 거 딱 질색인데 말이지 263 00:12:26,607 --> 00:12:27,856 회도 아니고 264 00:12:29,514 --> 00:12:31,985 순 날로 먹으려는 인간들 265 00:12:38,851 --> 00:12:40,660 [경쾌한 음악] 266 00:12:42,275 --> 00:12:43,471 [카메라 셔터음] 267 00:12:43,538 --> 00:12:44,774 (소진) 다른 것도 비교해 보자 268 00:12:44,841 --> 00:12:45,972 - 적고 있지? - (승주) 네 269 00:12:46,039 --> 00:12:47,240 아, 이것도 270 00:12:47,307 --> 00:12:48,275 (해라) 우와 271 00:12:49,303 --> 00:12:50,228 [옅은 웃음] 272 00:12:59,840 --> 00:13:01,197 [카메라 셔터음] 273 00:13:05,284 --> 00:13:06,411 [카메라 셔터음] 274 00:13:09,786 --> 00:13:11,254 - (소진) 감사합니다 - (사장) 고맙습니다 275 00:13:11,321 --> 00:13:12,445 [사장의 웃음] 잘 부탁드립니다 276 00:13:12,512 --> 00:13:13,961 (사장) 네, 기다려 주세요 277 00:13:16,258 --> 00:13:17,123 (해라) 아유, 나오지 마세요 278 00:13:17,190 --> 00:13:18,095 - (사장) 네, 네, 네 - (소진) 들어가세요 279 00:13:18,162 --> 00:13:19,532 [저마다 인사한다] 280 00:13:19,599 --> 00:13:20,867 - (사장) 가세요 - (해라) 네 281 00:13:23,651 --> 00:13:25,968 (해라) 아, 그럼 저희 오늘 미팅 다 끝난 거죠? 282 00:13:26,035 --> 00:13:27,883 - (소진) 네 - (승주) 생각보다 일찍 끝났네요? 283 00:13:27,950 --> 00:13:30,725 (소진) 어, 그러게 6시 다 돼야 끝날 줄 알았는데 284 00:13:30,792 --> 00:13:32,267 어, 4시밖에 안 됐네? 285 00:13:32,334 --> 00:13:33,752 아, 그럼... 286 00:13:34,846 --> 00:13:37,398 내일 오전 미팅까지 이제 287 00:13:37,465 --> 00:13:39,673 자유 시간이네요, 네 288 00:13:40,142 --> 00:13:41,573 맛있는 거 먹으러 갈까요? 289 00:13:41,640 --> 00:13:42,973 [웃으며] 너무 좋죠 [소진의 웃음] 290 00:13:43,040 --> 00:13:44,591 전 여기서 퇴근해도 되죠? 291 00:13:44,658 --> 00:13:45,554 아... 292 00:13:45,621 --> 00:13:47,085 어, 편한 대로 해 293 00:13:47,152 --> 00:13:48,596 음, 그럼 294 00:13:48,663 --> 00:13:49,537 (소진) 응 295 00:13:51,244 --> 00:13:53,640 (해라) 응, 밥이라도 같이 먹지 296 00:13:53,707 --> 00:13:55,476 난 혼자 먹으면 맛이 없던데 297 00:13:55,543 --> 00:13:58,171 승주 씨는 원래 점심시간에도 혼자 먹잖아요 298 00:13:58,733 --> 00:14:00,557 뭐, 혼자가 편하대요 299 00:14:00,624 --> 00:14:02,680 아줌마들이랑 노는 게 뭐 재밌겠어요? 300 00:14:02,747 --> 00:14:04,635 [소진의 웃음] 쯧, 하긴 301 00:14:05,147 --> 00:14:06,976 아, 우리 여기까지 온 김에 [소진의 호응] 302 00:14:07,043 --> 00:14:08,694 양양 넘어가 보실래요? 303 00:14:08,761 --> 00:14:10,666 요즘 거기 핫 플레이스가 많다던데 304 00:14:11,320 --> 00:14:12,352 [수표의 한숨] [마우스 클릭음] 305 00:14:12,951 --> 00:14:14,721 (수표) 이게 벌써 몇 번째냐 306 00:14:14,788 --> 00:14:16,923 떨어졌으면 떨어졌다고 연락이라도 해 주지 307 00:14:18,502 --> 00:14:21,674 맨날 읽씹 당하는 것도 지겨워 죽겠네, 진짜, 쯧 308 00:14:23,111 --> 00:14:25,040 [도어 록 조작음] 309 00:14:25,107 --> 00:14:26,282 [도어 록 작동음] [문소리] 310 00:14:27,959 --> 00:14:29,018 (수표) 어, 왔어? 311 00:14:30,151 --> 00:14:31,618 다녀왔습니다 312 00:14:31,685 --> 00:14:33,059 밥 먹었어? 313 00:14:33,126 --> 00:14:34,236 응, 아니 314 00:14:34,303 --> 00:14:36,025 응이라는 거야, 아니라는 거야? 315 00:14:36,092 --> 00:14:37,349 수행 평가 때문에 316 00:14:37,416 --> 00:14:38,819 애들이랑 만나서 먹을 거야 317 00:14:38,886 --> 00:14:40,688 아, 그래? 그럼 다시 나가려고? 318 00:14:44,224 --> 00:14:45,283 저기... 319 00:14:46,252 --> 00:14:48,232 우리 집에 애들 좀 불러도 돼? 320 00:14:49,576 --> 00:14:51,184 애들? 어, 그래 321 00:14:51,251 --> 00:14:52,308 불러, 뭐 322 00:14:52,375 --> 00:14:54,087 불러서 아빠가 맛있는 거... 323 00:14:54,600 --> 00:14:56,120 쯧, 해 주지는 못하고 324 00:14:56,187 --> 00:14:57,420 [웃으며] 배달시켜 줄게 325 00:14:57,487 --> 00:14:58,505 [어색한 웃음] 326 00:14:58,572 --> 00:15:00,529 애들 있으면 아빠 좀 불편하지 않나? 327 00:15:00,596 --> 00:15:02,972 야, 니 친구들 아빠가 다 아는데 뭐 어때? 328 00:15:03,567 --> 00:15:04,935 뭐 먹을래? 329 00:15:05,002 --> 00:15:06,861 [귀여운 음악] [휴대 전화 조작음] 330 00:15:06,928 --> 00:15:10,037 우리 수행 평가 과제가 영화 보고 감상문 쓰는 건데 331 00:15:10,104 --> 00:15:11,197 그것도 괜찮아? 332 00:15:11,725 --> 00:15:14,812 에이, 아빠 7시에 하는 일일 드라마 봐야 되잖아 333 00:15:17,401 --> 00:15:18,473 아 334 00:15:18,540 --> 00:15:21,215 괜찮아, 아빠 그냥 방에서 그냥 폰으로 보면 돼 335 00:15:22,193 --> 00:15:24,470 폰으로 보면 화면도 작고 불편하잖아 336 00:15:25,994 --> 00:15:27,222 (수표) 야 337 00:15:27,289 --> 00:15:28,743 너 오늘 아빠 좀 챙긴다? 338 00:15:29,466 --> 00:15:30,325 [웃음] [이영의 어색한 신음] 339 00:15:30,392 --> 00:15:32,522 야, 걱정하지 말고 애들 다 불러, 아유 340 00:15:32,589 --> 00:15:33,494 [이영의 답답한 숨소리] 341 00:15:33,561 --> 00:15:35,089 그게 아니라 342 00:15:36,212 --> 00:15:38,024 아, 우리가 불편해서 그래 343 00:15:39,507 --> 00:15:40,341 어? 344 00:15:40,408 --> 00:15:42,350 아빠가 집에서 떡하니 버티고 있으면 345 00:15:42,417 --> 00:15:44,715 애들이나 나나 좀 불편하지 않겠음? 346 00:15:45,915 --> 00:15:46,889 치 347 00:15:47,396 --> 00:15:49,205 나간다, 나가, 어? 348 00:15:49,272 --> 00:15:51,991 뭐, 너만 친구 있냐? 나도 친구 있거든? 349 00:15:55,302 --> 00:15:56,159 [수표의 힘주는 신음] 350 00:15:59,224 --> 00:16:01,127 [신난 소리로] 김정식 351 00:16:01,194 --> 00:16:02,630 아, 아이고 352 00:16:02,697 --> 00:16:03,672 (정식) 예 353 00:16:04,215 --> 00:16:05,740 아, 잠시만 354 00:16:07,112 --> 00:16:08,382 네 [남자의 옅은 호응] 355 00:16:08,449 --> 00:16:10,259 - 입금 확인됐습니다 - (남자) 예 356 00:16:10,326 --> 00:16:13,034 보증서, 영수증까지 다 챙겨 드렸고 357 00:16:13,101 --> 00:16:15,629 자, 그럼 이사하시는 날 연락 주시죠 358 00:16:15,696 --> 00:16:17,427 - (남자와 여자) 네, 감사합니다 - (정식) 예, 고맙습니다 359 00:16:17,494 --> 00:16:18,461 - (정식) 아유, 감사합니다 - (남자) 잘 부탁드립니다 360 00:16:18,528 --> 00:16:20,153 (정식) 예, 행복한 보금자리 되십시오 361 00:16:20,220 --> 00:16:21,667 조심히 들어가세요, 예 362 00:16:21,734 --> 00:16:22,732 [정식의 웃음] 363 00:16:24,591 --> 00:16:25,569 [정식의 한숨] 364 00:16:25,636 --> 00:16:27,022 우와 365 00:16:27,089 --> 00:16:28,579 장사 잘되나 보다 366 00:16:28,646 --> 00:16:30,332 방금 180 벌었어 367 00:16:30,399 --> 00:16:32,154 방금? 그 한 건에? 368 00:16:32,221 --> 00:16:33,289 [웃음] 369 00:16:33,356 --> 00:16:34,577 밥은 니가 사라 370 00:16:37,202 --> 00:16:38,088 아유 371 00:16:38,717 --> 00:16:40,040 (수표) 야, 근데 372 00:16:40,107 --> 00:16:41,871 너 부동산 이름 너무 대충 지은 거 아니야? 373 00:16:41,938 --> 00:16:43,819 아무리 자기 이름 따서 지은 거라 해도 374 00:16:43,886 --> 00:16:45,614 정식부동산이 뭐야 375 00:16:45,681 --> 00:16:47,459 뭐, 비정식부동산도 있나? 376 00:16:47,526 --> 00:16:50,051 야, 너 탕수육 먹지 마 이 새끼야, 쯧 377 00:16:50,836 --> 00:16:52,553 정식으로 사과할게, 정식아 378 00:16:53,958 --> 00:16:56,183 으이그, 그래, 너 다 처먹어라 379 00:16:56,250 --> 00:16:57,184 그래그래 380 00:16:57,251 --> 00:17:00,009 백수가 끼니라도 잘 때워야지 [수표의 웃음] 381 00:17:00,076 --> 00:17:02,710 나 명퇴 신청할 때 그렇게 말리더니 382 00:17:02,777 --> 00:17:04,586 결국 너도 이렇게 되는구나 383 00:17:04,653 --> 00:17:07,187 (수표) 근데 나도 그때부터 계속 공부했으면 384 00:17:07,665 --> 00:17:10,453 지금 잘될 수도 있었잖아, 응? 385 00:17:10,520 --> 00:17:13,601 근데 지금 다시 시험 준비하긴 좀 너무 늦었겠지? 386 00:17:13,668 --> 00:17:16,528 늦었다고 생각할 때가 진짜 늦은 게 맞긴 하는데 387 00:17:17,291 --> 00:17:19,549 야, 그래도 인생, 어? 안 해서 후회하느니 388 00:17:19,616 --> 00:17:21,816 해 보고 후회하는 게 낫다잖냐, 에? 389 00:17:24,220 --> 00:17:26,321 이영 엄마한테는 입이 안 떨어져 390 00:17:26,388 --> 00:17:27,914 쉽지 않지, 어 391 00:17:28,743 --> 00:17:30,191 야, 그래도 392 00:17:30,258 --> 00:17:32,829 너 회사 다니면서 1차 그거 한 번에 붙었으니까 393 00:17:32,896 --> 00:17:34,175 제대로만 하면은 그 394 00:17:34,242 --> 00:17:35,764 한 방에 2차까지 붙지 않을까? 395 00:17:35,831 --> 00:17:37,558 그럼! 내가 396 00:17:38,800 --> 00:17:41,841 제대로 각 잡고 공부하면은 뭐 합격이야 뭐, 그냥 껌이지 397 00:17:41,908 --> 00:17:43,720 (정식) 아이고 하여튼 지 이름처럼 또 398 00:17:43,787 --> 00:17:46,347 공수표는 졸라게 날려대는 거 여전하구먼 399 00:17:47,615 --> 00:17:48,853 그래, 야 400 00:17:48,920 --> 00:17:51,174 너도 니 이름 따서 그 부동산 이름 지어 봐라 401 00:17:52,219 --> 00:17:53,793 공수표부동산 402 00:17:53,860 --> 00:17:55,991 어, 신뢰 팍팍 가네 403 00:17:56,058 --> 00:17:58,549 [정식의 웃음] 아, 미친놈 404 00:17:59,176 --> 00:18:00,119 [피식하는 웃음] 405 00:18:01,221 --> 00:18:02,290 (정식) 어, 맛있어 406 00:18:03,955 --> 00:18:04,959 [한숨] 407 00:18:05,957 --> 00:18:07,550 [파도 소리] 408 00:18:07,617 --> 00:18:09,016 (소진) 와 409 00:18:09,083 --> 00:18:10,635 진짜 좋아 보이네요 410 00:18:11,351 --> 00:18:14,468 저도 한때는 스노클링도 하고 스킨스쿠버도 하고 411 00:18:14,535 --> 00:18:17,002 물에서 하는 거 진짜 많이 하고 놀았었는데 412 00:18:17,779 --> 00:18:18,702 (해라) 그러니까요 413 00:18:19,393 --> 00:18:21,024 아, 저도 애 낳고 나서 414 00:18:21,091 --> 00:18:23,861 매년 휴가 때마다 바다 오긴 왔었는데 415 00:18:23,928 --> 00:18:25,892 가족들 챙기고 사진 찍어 주느라고 416 00:18:25,959 --> 00:18:27,841 바닷물에 발 한 번 못 담가 본 거 있죠 417 00:18:27,908 --> 00:18:29,380 [소진과 해라의 옅은 웃음] 418 00:18:37,065 --> 00:18:38,122 우리도 해 볼래요? 419 00:18:38,647 --> 00:18:40,075 아이, 우리가 어떻게 해요 420 00:18:40,142 --> 00:18:41,594 아, 못 할 게 뭐 있어요 421 00:18:41,661 --> 00:18:43,719 온 김에 해 보는 거지 422 00:18:43,786 --> 00:18:46,668 가족들이랑 오면 남편 챙기고 애 챙기느라고 423 00:18:46,735 --> 00:18:48,495 아무것도 못 할 거잖아요 424 00:18:48,562 --> 00:18:49,903 오늘이 기회예요 425 00:18:49,970 --> 00:18:50,963 [망설이는 신음] 426 00:18:53,282 --> 00:18:55,150 - (해라) 강사님 - (강사) 아, 예 427 00:18:55,217 --> 00:18:57,651 아, 저희 오늘 처음인데 428 00:18:57,718 --> 00:18:59,058 저희도 할 수 있을까요? 429 00:18:59,125 --> 00:19:00,369 (강사) 아, 예, 그럼요, 가능합니다 430 00:19:01,171 --> 00:19:03,055 저, 마침 이분도 지금 시작한 지 얼마 안 돼서 431 00:19:03,122 --> 00:19:04,715 같이 하시면 될 거 같은데 432 00:19:04,782 --> 00:19:05,944 잠시만요 433 00:19:06,011 --> 00:19:08,465 저, 혹시 같이 하시는 거 괜찮으실까요? 434 00:19:09,663 --> 00:19:10,733 - 어? - (해라) 어? 435 00:19:11,486 --> 00:19:13,344 두 분이 여기 왜... 436 00:19:13,411 --> 00:19:14,750 - 박 주임님 - 승주 씨 437 00:19:15,479 --> 00:19:17,626 [음악: '잔혹한 인턴' OST] 438 00:19:18,841 --> 00:19:20,521 [파도 소리] 439 00:19:25,577 --> 00:19:27,758 (강사) 다 같이 한번 해 보시겠습니다, 준비 440 00:19:28,730 --> 00:19:30,176 손 밑에 441 00:19:30,243 --> 00:19:31,212 푸시 442 00:19:31,685 --> 00:19:32,672 업 443 00:19:34,824 --> 00:19:36,342 [강사가 계속 말한다] [해라의 웃음] 444 00:19:37,246 --> 00:19:38,945 (해라) 주임님은 금방 하시겠는데요? 445 00:19:39,012 --> 00:19:41,418 어, 역시 젊음이 좋네 446 00:19:41,485 --> 00:19:43,320 나이랑은 상관없는 거 같은데 447 00:19:43,387 --> 00:19:44,695 (강사) 자, 이제 실제로 448 00:19:44,762 --> 00:19:46,385 바다에 들어가서 한번 해 보실까요? 449 00:19:46,452 --> 00:19:48,087 [소진과 해라의 긴장한 신음] 450 00:19:48,154 --> 00:19:49,694 이게 뭐라고 떨리네 451 00:19:53,211 --> 00:19:54,192 으 452 00:20:00,507 --> 00:20:01,838 [여자들의 탄성] 453 00:20:07,360 --> 00:20:08,597 (강사) 자, 푸시 454 00:20:08,664 --> 00:20:09,558 일어나세요 455 00:20:09,625 --> 00:20:10,522 아이고 456 00:20:10,589 --> 00:20:11,769 푸시, 일어나세요 457 00:20:11,836 --> 00:20:13,225 [비명] 458 00:20:14,205 --> 00:20:15,921 - (강사) 앞에 보시고 - 와 459 00:20:16,634 --> 00:20:18,366 - (강사) 푸시, 업 - 어! 460 00:20:18,433 --> 00:20:19,301 (해라) 어! 461 00:20:23,048 --> 00:20:24,275 (강사) 빨리합시다 462 00:20:25,217 --> 00:20:26,621 어, 어 463 00:20:30,850 --> 00:20:32,262 [신난 신음] 464 00:20:32,329 --> 00:20:33,715 (강사) 일어나세요 465 00:20:33,782 --> 00:20:35,538 손 놓고, 그렇지, 앞에 보고! 466 00:20:36,823 --> 00:20:38,266 [탄성] 467 00:20:38,333 --> 00:20:40,143 (강사) 그렇지, 앞에 보고 468 00:20:40,210 --> 00:20:42,055 - (강사) 와 - (소진) 으아! 469 00:20:42,845 --> 00:20:44,008 오, 대박 470 00:20:44,075 --> 00:20:45,931 어, 엄청 짜릿해요 471 00:20:47,271 --> 00:20:49,123 이 맛에 하는 거네 472 00:20:50,025 --> 00:20:52,160 어? 근데 해라 씨는? 473 00:20:52,227 --> 00:20:53,294 글쎄요 474 00:20:54,151 --> 00:20:56,238 [경쾌한 음악] 475 00:21:03,661 --> 00:21:05,307 (소진) 어? 해라 씨! 476 00:21:05,374 --> 00:21:06,640 고 인턴님! 477 00:21:09,413 --> 00:21:11,028 [해라의 놀란 신음] 478 00:21:11,095 --> 00:21:12,186 [긴장되는 음악] 어, 해라 씨! 479 00:21:12,253 --> 00:21:13,606 고 인턴님! [해라의 다급한 신음] 480 00:21:16,920 --> 00:21:17,902 어! 481 00:21:19,984 --> 00:21:21,269 어, 강사님! 482 00:21:21,336 --> 00:21:22,738 저기요, 저기! 483 00:21:24,992 --> 00:21:26,601 [밝은 음악] (해라) 어, 어! 484 00:21:26,668 --> 00:21:28,263 [해라와 소진의 웃음] 485 00:21:28,330 --> 00:21:29,536 (소진) 아니 486 00:21:29,603 --> 00:21:32,634 어떻게 거기까지 떠내려가는데 모르고 있을 수가 있어요? 487 00:21:32,701 --> 00:21:36,037 눈 감고 즐기다 보니까 그렇게 멀리 떠내려간 줄도 모르고 488 00:21:36,724 --> 00:21:39,797 아, 근데 두 분은 서핑 성공하셨어요? 489 00:21:39,864 --> 00:21:43,173 아, 전 중간에 포기했는데 과장님은 성공하셨어요 490 00:21:43,240 --> 00:21:44,846 어, 대박, 진짜요? 491 00:21:44,913 --> 00:21:47,601 아니, 딱 한 번 진짜 찰나였는데 492 00:21:47,668 --> 00:21:49,767 엄청 짜릿하더라고요 493 00:21:50,472 --> 00:21:51,481 [웃으며] 도전하길 잘했어요 494 00:21:51,548 --> 00:21:52,610 [웃음] 495 00:21:53,680 --> 00:21:55,899 아니, 근데 박 주임님은 어떻게 여기 혼자 와서 496 00:21:55,966 --> 00:21:57,515 서핑 배울 생각을 했어요? 497 00:21:57,582 --> 00:21:58,595 대단하다 498 00:21:58,662 --> 00:22:01,222 그냥 버킷 리스트 중의 하나였어서요 499 00:22:01,289 --> 00:22:02,868 어, 부럽다 500 00:22:02,935 --> 00:22:04,948 하고 싶으면 실행하는 게 501 00:22:06,575 --> 00:22:08,077 [휴대 전화 진동음] 어, 잠깐만요 502 00:22:10,057 --> 00:22:11,115 어, 준아 503 00:22:11,912 --> 00:22:13,638 어, 밥 먹었어? 504 00:22:14,123 --> 00:22:16,068 어, 맛있었겠네 505 00:22:17,193 --> 00:22:19,574 응, 양치 꼭 하고 10시에는 꼭 자 506 00:22:20,214 --> 00:22:22,616 아, 엄마도 보고 싶어 507 00:22:23,577 --> 00:22:24,844 응 508 00:22:26,217 --> 00:22:27,186 [통화 종료음] 엄마 찾아요? 509 00:22:27,253 --> 00:22:28,113 [소진의 한숨] 510 00:22:28,180 --> 00:22:29,384 네 511 00:22:29,451 --> 00:22:32,951 아니, 그래도 애가 좀 크니까 이렇게 1박 2일로 출장도 오네요 512 00:22:33,620 --> 00:22:36,641 작년까지는 최대한 하루에 몰거나 513 00:22:36,708 --> 00:22:38,177 아니면 일부러 금요일로 잡고 514 00:22:38,244 --> 00:22:41,123 가족 여행 겸해서 갔다 오고 그랬거든요 515 00:22:41,190 --> 00:22:44,136 그리고 서너 시간 거리는 미팅 끝나고 집에 가서 자고 516 00:22:44,203 --> 00:22:45,803 [놀란 숨소리] 다음 날 새벽에 517 00:22:45,870 --> 00:22:47,331 다시 돌아오고 그랬거든요 518 00:22:47,398 --> 00:22:48,535 어우 519 00:22:48,602 --> 00:22:50,227 어, 대단하시네요 520 00:22:50,721 --> 00:22:54,777 아, 저는 저희 엄마한테 애 맡기고 다녔어요 521 00:22:54,844 --> 00:22:57,072 엄마한테도 애한테도 너무 미안해요 522 00:22:57,822 --> 00:22:59,211 (소진) 아유 523 00:22:59,278 --> 00:23:01,572 어유, 주임님은 이런 얘기 재미없죠? 524 00:23:02,655 --> 00:23:05,659 (소진) 그러게 너무 우리만 공감되는 얘길 했네 525 00:23:07,392 --> 00:23:09,559 우리 엄마도 이런 마음이었겠구나 526 00:23:10,127 --> 00:23:11,312 싶네요 527 00:23:12,662 --> 00:23:14,168 [감성적인 음악] 528 00:23:15,077 --> 00:23:16,175 (소진) 어 529 00:23:16,242 --> 00:23:18,811 승주 씨 어머니도 워킹 맘이셨구나 530 00:23:18,878 --> 00:23:21,225 승주 씨, 어머니 일하시니까 어땠어? 531 00:23:21,292 --> 00:23:23,441 막 엄마 학교에 못 오면 많이 서운해? 532 00:23:23,508 --> 00:23:26,483 집에 왔는데 엄마 없으면 외롭지 않았어? 533 00:23:26,550 --> 00:23:30,367 사춘기 때 엄마 집에 없으면 막 비뚤어지고 싶고 그래요? 534 00:23:35,443 --> 00:23:36,454 뭐... 535 00:23:37,405 --> 00:23:39,485 크면 다 알게 될 거예요 536 00:23:41,014 --> 00:23:44,031 엄마가 일하랴 집 돌보랴 537 00:23:46,138 --> 00:23:47,660 얼마나 애쓰는지 538 00:23:52,583 --> 00:23:53,807 [한숨] 539 00:23:58,185 --> 00:23:59,146 음 540 00:24:03,138 --> 00:24:04,193 [개운한 숨소리] 541 00:24:08,349 --> 00:24:09,895 [소진과 해라의 웃음] 542 00:24:22,453 --> 00:24:23,515 [수표의 힘주는 신음] 543 00:24:25,063 --> 00:24:26,405 아, 씨 544 00:24:35,377 --> 00:24:36,429 [한숨] 545 00:24:38,049 --> 00:24:39,682 아, 아이, 깜짝이야 546 00:24:39,749 --> 00:24:41,028 야, 넌 547 00:24:41,095 --> 00:24:42,172 너 노크도 안 해? 548 00:24:44,404 --> 00:24:45,317 [노크 소리] 549 00:24:45,879 --> 00:24:48,888 하, 됐지? 자, 이거 아빠 거 550 00:24:51,763 --> 00:24:52,783 [문이 달칵 닫힌다] 551 00:25:03,374 --> 00:25:06,155 '피부양자 자격 상실 예정 안내?' 552 00:25:07,766 --> 00:25:09,258 직장에서 지역? 553 00:25:12,704 --> 00:25:13,804 [깊은 한숨] 554 00:25:19,033 --> 00:25:20,507 시험은 개뿔 555 00:25:30,210 --> 00:25:31,655 [흥미로운 음악] 556 00:25:32,163 --> 00:25:33,407 [의미심장한 효과음] 557 00:25:40,048 --> 00:25:41,081 [한숨] 558 00:25:46,701 --> 00:25:47,755 [심란한 숨소리] 559 00:25:48,957 --> 00:25:50,299 [종잇장 넘기는 소리] 560 00:25:51,263 --> 00:25:52,468 [노크 소리] 561 00:26:01,099 --> 00:26:02,303 무슨 일이시죠? 562 00:26:02,370 --> 00:26:03,518 아... 563 00:26:03,585 --> 00:26:05,914 그냥 지나가는데 불이 켜져 있길래 564 00:26:06,965 --> 00:26:08,233 퇴근이 늦으시네요? 565 00:26:09,679 --> 00:26:12,512 아, 퇴근하길 기다렸는데 안 나오셔서 566 00:26:14,376 --> 00:26:16,505 우리 얘기 좀 해야 되지 않을까요? 567 00:26:19,307 --> 00:26:20,661 하세요 568 00:26:20,728 --> 00:26:22,971 [잔잔한 음악이 흘러나온다] 569 00:26:24,510 --> 00:26:26,960 어제 회의실에서 보고 진짜 깜짝 놀랐어요 570 00:26:27,944 --> 00:26:29,686 이런 게 진짜 인연인가? 571 00:26:31,203 --> 00:26:32,377 (지원) 인연이 아니라 572 00:26:33,026 --> 00:26:34,134 악연 아닌가? 573 00:26:36,533 --> 00:26:38,163 장례식장에 온 것도 574 00:26:39,287 --> 00:26:41,075 오 상무님 때문이었나 보네요? 575 00:26:41,142 --> 00:26:43,762 근데 그때 빈소 안에선 정말 못 봤습니다 576 00:26:43,829 --> 00:26:44,920 이제 와서 뭐 577 00:26:45,795 --> 00:26:47,188 달라질 거 없어요 578 00:26:47,255 --> 00:26:49,814 저는 처음 봤을 때부터 진심이었고 579 00:26:50,437 --> 00:26:51,885 지금도 같은 마음이에요 580 00:26:54,055 --> 00:26:55,305 나 그쪽이 하는 말 581 00:26:56,143 --> 00:26:58,019 솔직히 신뢰가 하나도 안 가요 582 00:26:59,321 --> 00:27:01,968 그리고 사적인 관계에 시간 낭비 583 00:27:02,035 --> 00:27:03,731 감정 낭비할 생각 없고요 584 00:27:05,621 --> 00:27:07,987 낙하산 소리 들을 거 뻔히 다 알면서 585 00:27:08,745 --> 00:27:10,901 이 회사에 온 이유가 뭐예요? 586 00:27:10,968 --> 00:27:14,017 혹시 부사장님한테 따로 약속받은 거 있어요? 587 00:27:14,906 --> 00:27:16,623 자리라도 물려주신대요? 588 00:27:16,690 --> 00:27:18,437 약속받은 것도 없고 589 00:27:19,320 --> 00:27:20,887 그런 거 관심도 없어요 590 00:27:21,470 --> 00:27:24,451 그냥 편한 환경에서 즐겁게 일하고 싶어서 온 거예요 591 00:27:24,518 --> 00:27:27,296 믿는 구석이 있으니 그럴 수 있겠죠 592 00:27:28,614 --> 00:27:29,606 그럼 593 00:27:30,670 --> 00:27:33,385 계속 그렇게 즐기면서 일해 보시죠 594 00:27:42,349 --> 00:27:43,462 [한숨] 595 00:27:54,464 --> 00:27:55,600 [밝은 음악] [문소리] 596 00:27:55,667 --> 00:27:58,222 아, 날이면 날마다 오는 외박이 아닌데 597 00:27:58,289 --> 00:27:59,690 이어서 달려 볼까요? 598 00:27:59,757 --> 00:28:01,020 당연하죠 599 00:28:01,087 --> 00:28:02,391 일분일초가 아까워요 600 00:28:02,458 --> 00:28:04,180 우리 오늘 잠도 자지 맙시다 601 00:28:04,247 --> 00:28:06,022 [웃으며] 그럽시다! [소진의 웃음] 602 00:28:06,089 --> 00:28:07,352 (해라) 음, 맥주가... 603 00:28:15,418 --> 00:28:17,583 아, 우리 한잔 더 할 건데 604 00:28:17,650 --> 00:28:18,614 같이할래요? 605 00:28:19,580 --> 00:28:21,596 저도 한 캔만 마시고 잘게요 606 00:28:22,282 --> 00:28:23,968 (소진) 아이, 박 주임, 괜찮아? 607 00:28:25,648 --> 00:28:27,743 아, 아, 박 주임 취한 거 608 00:28:27,810 --> 00:28:29,470 처음 보는 거 같네 [해라의 웃음] 609 00:28:30,512 --> 00:28:32,387 박 주임은 610 00:28:32,454 --> 00:28:35,302 귀여워지는 게 주사인가? 응? 611 00:28:35,369 --> 00:28:36,763 귀여워 [소진의 웃음] 612 00:28:36,830 --> 00:28:37,873 저요? 613 00:28:38,350 --> 00:28:40,043 [피식하며] 저 주사 없는데? 614 00:28:40,110 --> 00:28:41,967 - (소진) 아, 와 - 아 615 00:28:42,034 --> 00:28:43,982 [해라와 승주의 웃음] 616 00:28:44,049 --> 00:28:45,310 근데요 617 00:28:45,941 --> 00:28:48,702 두 분 되게 친해 보이시네요? 618 00:28:48,769 --> 00:28:50,766 어, 어떻게 그래요? 619 00:28:50,833 --> 00:28:53,591 저라면 말도 섞기 싫을 듯 620 00:28:53,658 --> 00:28:55,556 [피식하며] 완전 신기 621 00:28:55,623 --> 00:28:56,526 어? 622 00:28:57,901 --> 00:29:00,867 팩폭이 주사인 것 같은데 623 00:29:00,934 --> 00:29:03,661 아니, 해라 씨도 이용당한 거잖아 624 00:29:04,512 --> 00:29:06,168 뒤로 일 꾸미고 625 00:29:06,235 --> 00:29:08,087 간절한 사람 데려다 이용하는 게 626 00:29:08,154 --> 00:29:10,617 무섭고 소름 끼치는 거지 627 00:29:10,684 --> 00:29:13,519 전 회사에 정뚝떨 628 00:29:15,540 --> 00:29:17,025 비밀인데요 629 00:29:17,757 --> 00:29:19,697 저 이직 준비 중이에요 630 00:29:20,275 --> 00:29:21,260 아... 631 00:29:21,777 --> 00:29:23,036 어, 부럽다 632 00:29:24,579 --> 00:29:27,403 아, 주임님은 마음먹으면 633 00:29:27,470 --> 00:29:29,963 더 좋은 회사 가고도 남죠 634 00:29:31,188 --> 00:29:32,404 (소진) 그러게 635 00:29:33,010 --> 00:29:36,463 우리는 여기서 버티는 게 최선인데 636 00:29:38,338 --> 00:29:39,388 [소진과 해라의 깊은 한숨] 637 00:29:39,455 --> 00:29:40,578 근데요 638 00:29:41,353 --> 00:29:42,685 두 분은 639 00:29:42,752 --> 00:29:46,476 왜 굴욕을 견디면서까지 여기서 버티려고 하는 거예요? 640 00:29:47,643 --> 00:29:49,026 한 분은 641 00:29:49,093 --> 00:29:51,753 얼마 전에 휴직하려고 했던 분 642 00:29:51,820 --> 00:29:55,269 한 분은 얼마 전에 회사 관뒀던 분 643 00:29:55,955 --> 00:29:57,052 쯧 644 00:29:57,612 --> 00:30:01,600 진짜 간절하면 휴직도 퇴직도 못 하는 거 아닌가? 645 00:30:01,667 --> 00:30:03,125 [씁쓸한 웃음] 646 00:30:03,950 --> 00:30:05,722 말로 사람을 때리네 647 00:30:05,789 --> 00:30:07,347 [소진의 옅은 웃음] 648 00:30:07,916 --> 00:30:11,014 승주 씨가 보기엔 진짜 이상하긴 하겠다 649 00:30:11,081 --> 00:30:12,436 [소진의 씁쓸한 웃음] 650 00:30:12,503 --> 00:30:13,729 [음악: '잔혹한 인턴' OST] 651 00:30:14,593 --> 00:30:17,334 휴직하려다 마음 바꾸면서 652 00:30:18,176 --> 00:30:20,844 내가 간절하다는 걸 깨달았거든 653 00:30:22,849 --> 00:30:24,769 변화가 무섭기도 하고 654 00:30:25,554 --> 00:30:27,278 사실 저는 655 00:30:28,830 --> 00:30:31,291 얼마 전에 우리 남편이 656 00:30:31,358 --> 00:30:32,743 회사 잘려서 657 00:30:33,834 --> 00:30:34,999 제가 가장이에요 658 00:30:35,066 --> 00:30:36,084 [놀란 신음] 659 00:30:37,431 --> 00:30:39,162 [걱정 섞인 신음] 아이, 근데 660 00:30:40,388 --> 00:30:41,935 이 회사에서 661 00:30:42,002 --> 00:30:44,599 오래 버틸 자신은 없고 662 00:30:46,185 --> 00:30:48,118 그냥 정직원으로 663 00:30:48,185 --> 00:30:50,464 1년만 딱 버텨 가지고 664 00:30:50,531 --> 00:30:52,483 다른 회사 이직하려고요 665 00:30:53,029 --> 00:30:54,783 그래서 일단은 666 00:30:54,850 --> 00:30:56,271 존버 하려고요 667 00:30:57,461 --> 00:31:01,434 아, 경단녀는 취직도 더 어렵잖아요 668 00:31:01,982 --> 00:31:03,111 [한숨] 669 00:31:04,342 --> 00:31:05,513 [한숨] 670 00:31:05,580 --> 00:31:09,643 실장이 또 무슨 짓 할지 모르는데 견뎌야 되다니 671 00:31:11,089 --> 00:31:13,664 씨발, 개같네요 672 00:31:15,901 --> 00:31:16,833 어우 673 00:31:18,351 --> 00:31:19,478 아니... 674 00:31:19,545 --> 00:31:21,431 아니, 이러고 잔다고? 675 00:31:21,498 --> 00:31:22,618 [옅은 신음] [소진의 당황한 신음] 676 00:31:22,685 --> 00:31:25,479 새로운 모습을 많이 보여 주네요 677 00:31:25,546 --> 00:31:27,469 [해라와 소진의 웃음] 678 00:31:29,050 --> 00:31:30,496 아니, 근데 679 00:31:32,022 --> 00:31:33,875 우리가 회사에서 계속 680 00:31:34,719 --> 00:31:36,986 버틸 수 있겠죠? 681 00:31:37,053 --> 00:31:38,846 아, 그럼요! 682 00:31:38,913 --> 00:31:40,838 우리가 힘을 합치면 683 00:31:40,905 --> 00:31:43,068 뭐든 가능할 것 같습니다 684 00:31:44,175 --> 00:31:47,865 라고 그, 믿으면 더 낫지 않을까요? 685 00:31:47,932 --> 00:31:49,825 [밝은 음악] [해라와 소진의 웃음] 686 00:31:51,595 --> 00:31:52,987 - (해라) 아유 - (소진) 아유 687 00:31:55,536 --> 00:31:57,516 지금부터 합쳐 볼까요? 688 00:31:57,583 --> 00:31:58,708 우리 힘? 689 00:31:59,368 --> 00:32:00,226 네! 690 00:32:00,293 --> 00:32:01,754 박 주임 좀 [해라의 애쓰는 신음] 691 00:32:01,821 --> 00:32:02,889 아, 제발 692 00:32:02,956 --> 00:32:05,436 - (해라) 어우, 힘을 내요 - (소진) 제발, 아이고 693 00:32:06,030 --> 00:32:07,623 [갈매기 소리] 694 00:32:12,804 --> 00:32:14,264 (선주) 다 당일 배송이지 695 00:32:14,331 --> 00:32:17,243 아, 조업하고 분류하고 보내는 데 뭐, 4시간 정도 696 00:32:17,310 --> 00:32:19,689 [승주의 호응] 선주님이 직접 관리하시는 거죠? 697 00:32:19,756 --> 00:32:20,884 (선주) 아이, 그럼 698 00:32:21,540 --> 00:32:22,569 아이, 아, 저기 699 00:32:22,636 --> 00:32:24,348 아이, 그쪽 말고 저쪽으로 700 00:32:24,415 --> 00:32:25,843 아이, 저쪽, 야... 701 00:32:25,910 --> 00:32:28,149 (소진) 어, 직접 보니까 더 마음에 드네요 702 00:32:29,264 --> 00:32:31,617 아, 우리 딸이 엄청 좋아하는데 703 00:32:31,684 --> 00:32:33,223 저부터 주기적으로 사고 싶네요 704 00:32:33,290 --> 00:32:34,288 [해라와 소진의 웃음] 705 00:32:34,355 --> 00:32:36,243 (소진) 아, 우리 미팅도 다 끝났으니까 706 00:32:36,310 --> 00:32:38,194 해장하고 슬슬 올라갈까요? 707 00:32:38,261 --> 00:32:39,920 아, 두 분이서 드세요 708 00:32:39,987 --> 00:32:42,992 전 바이크 타고 가려면 먼저 출발해야 돼서 709 00:32:43,520 --> 00:32:44,963 [해라의 옅은 신음] 천천히 드시고 오세요 710 00:32:48,499 --> 00:32:49,991 필름 안 끊긴 거 같죠? 711 00:32:50,477 --> 00:32:51,824 백퍼요 712 00:32:52,459 --> 00:32:53,597 [소진과 해라의 웃음] 713 00:32:56,205 --> 00:32:57,184 [수표의 한숨] 714 00:32:57,953 --> 00:32:59,060 후 715 00:33:04,213 --> 00:33:05,150 [옅은 숨소리] 716 00:33:07,458 --> 00:33:10,597 [휴대 전화 진동음] 717 00:33:12,858 --> 00:33:13,867 아 718 00:33:16,783 --> 00:33:17,746 여보세요? 719 00:33:20,160 --> 00:33:21,149 아, 면접이요? 720 00:33:23,522 --> 00:33:24,544 오늘요? 721 00:33:28,028 --> 00:33:28,879 예, 예, 예 722 00:33:28,946 --> 00:33:30,867 예, 예, 이따 뵙겠습니다, 예 723 00:33:31,450 --> 00:33:32,469 예 724 00:33:34,220 --> 00:33:35,305 [통화 종료음] 725 00:33:39,206 --> 00:33:40,088 [한숨] 726 00:33:40,696 --> 00:33:43,302 따뜻한 아메리카노 샷 추가 테이크아웃이요 727 00:33:43,369 --> 00:33:44,481 (종업원) 네 [카드기 작동음] 728 00:33:49,379 --> 00:33:51,517 (직원1) 경영 지원 팀 새로 온 실장님 봤어? 729 00:33:51,584 --> 00:33:53,180 비주얼 완전 훈훈하던데? 730 00:33:53,247 --> 00:33:55,574 나 경영 지원 팀에 동기 있어서 물어보니까 731 00:33:55,641 --> 00:33:57,920 나이스하고 스펙 장난 아니래 732 00:33:57,987 --> 00:34:00,967 다음 인사 시즌에 이사로 승진할 거라는 소문 있더라? 733 00:34:01,034 --> 00:34:03,565 (직원2) 진짜? 기획 팀 최 실장님이 아니고? 734 00:34:03,632 --> 00:34:04,954 (직원1) 밀려난 거지 735 00:34:05,021 --> 00:34:06,991 능력 있는 낙하산이 등장했잖아 736 00:34:08,257 --> 00:34:10,323 [호출 벨 진동음] 737 00:34:16,012 --> 00:34:17,239 죄송합니다 738 00:34:17,306 --> 00:34:18,656 [피식하는 웃음] 739 00:34:18,723 --> 00:34:19,917 괜찮아요 740 00:34:19,984 --> 00:34:22,335 밖에서 이런 얘기 하는 게 소소한 재미지, 뭐 741 00:34:26,270 --> 00:34:27,451 (직원1) 나 어떡해 742 00:34:27,518 --> 00:34:28,710 (직원2) 아, 괜찮아 743 00:34:28,777 --> 00:34:31,198 최 실장님 완전 쿨하셔, 역시 존멋 744 00:34:31,265 --> 00:34:32,320 [커피 넘치는 소리] 745 00:34:39,290 --> 00:34:40,565 피곤하시죠? 746 00:34:40,632 --> 00:34:42,215 올라올 땐 제가 운전하려고 했는데 747 00:34:42,282 --> 00:34:44,229 아, 저 운전하는 거 좋아해요 748 00:34:44,296 --> 00:34:45,528 [소진과 해라의 옅은 웃음] 749 00:34:45,595 --> 00:34:46,695 오늘 무리해서 회사로 복귀했는데... 750 00:34:46,762 --> 00:34:47,752 왔어? 751 00:34:49,693 --> 00:34:51,030 (해라) 다녀왔습니다 752 00:34:53,991 --> 00:34:56,609 빈손이네? 응? 오징어 한 마리도 안 사 왔어? 753 00:34:56,676 --> 00:35:00,527 아, 급하게 오느라 그럴 시간이 없었어요 754 00:35:00,594 --> 00:35:02,250 (제섭) 아휴, 참 755 00:35:03,988 --> 00:35:06,598 참 센스 더럽게 없네, 어? 756 00:35:06,665 --> 00:35:08,000 나는 괜찮아 757 00:35:08,067 --> 00:35:10,016 실장님 거 챙겼어야지 758 00:35:10,602 --> 00:35:12,530 지금 같은 상황일수록, 어? 759 00:35:12,597 --> 00:35:15,951 우리가 실장님을 더 든든하게 서포트를 해야 된다고, 서포트를 760 00:35:16,018 --> 00:35:17,647 지금 같은 상황이요? 761 00:35:18,165 --> 00:35:20,733 지금 같은 상황이 어떤 상황인데요? 762 00:35:20,800 --> 00:35:22,997 경영 지원 팀에 부사장님 낙하산, 응? 763 00:35:23,064 --> 00:35:24,542 와 있잖아, 실장으로 764 00:35:24,609 --> 00:35:28,015 그 양반이 지금 차기 이사가 될 게 유력하대 765 00:35:28,082 --> 00:35:29,768 그게 실장님이랑 무슨 상관이에요? 766 00:35:29,835 --> 00:35:31,618 상관있지 767 00:35:31,685 --> 00:35:34,926 우리 최 실장님이 차기 이사 1순위였는데 768 00:35:34,993 --> 00:35:38,273 낙하산이 와서 저렇게 설치니까 얼마나 상심이 크겠어 769 00:35:39,742 --> 00:35:42,382 아휴, 쯧, 씨 770 00:35:42,449 --> 00:35:44,237 [귀여운 효과음] [인욱의 한숨] 771 00:35:44,304 --> 00:35:46,659 (인욱) 아니, 알람이 간 거야, 만 거야? 772 00:35:47,621 --> 00:35:48,605 [한숨] 773 00:35:50,173 --> 00:35:51,847 아니야, 오히려 좋아 774 00:35:51,914 --> 00:35:54,277 남자답게 일단 부딪쳐 보자 [다가오는 발소리] 775 00:35:54,344 --> 00:35:56,004 할 수 있어, 후 776 00:35:56,071 --> 00:35:57,197 [익살스러운 효과음] 777 00:36:01,650 --> 00:36:03,211 [커피 머신 작동음] 778 00:36:03,278 --> 00:36:04,149 [익살스러운 음악] 779 00:36:04,216 --> 00:36:05,205 [결심하는 숨소리] 780 00:36:06,120 --> 00:36:07,947 어, 아, 예, 주임님 781 00:36:08,014 --> 00:36:09,000 네, 왜요? 782 00:36:09,602 --> 00:36:10,511 아 783 00:36:10,578 --> 00:36:11,825 아, 다름이 아니라 784 00:36:12,337 --> 00:36:13,664 제가 785 00:36:13,731 --> 00:36:16,091 뮤지컬이랑 친구를 보러, 아니 786 00:36:16,828 --> 00:36:19,079 친구랑 뮤지컬을 보러 가기로 했는데 787 00:36:19,146 --> 00:36:21,110 친구가 갑자기 펑크를 내서요 788 00:36:21,765 --> 00:36:25,698 아, 이게 당장 내일이라 취소도 못 하고 789 00:36:26,388 --> 00:36:27,435 어떡하지? 790 00:36:28,137 --> 00:36:31,775 그, 혹시 내일 시간 되시면 791 00:36:33,776 --> 00:36:34,776 저랑 792 00:36:36,166 --> 00:36:37,240 뮤지컬 보러 가실래요? 793 00:36:37,307 --> 00:36:38,610 저 그거 봤어요 794 00:36:38,677 --> 00:36:40,640 [익살스러운 음악] 795 00:36:42,650 --> 00:36:43,535 아직 796 00:36:44,442 --> 00:36:46,720 제목도 얘기 안 했는데 [아기 울음 효과음] 797 00:36:46,787 --> 00:36:47,789 [속상한 숨소리] 798 00:36:51,447 --> 00:36:52,759 [소진의 한숨] 799 00:36:59,568 --> 00:37:01,344 저랑 같은 생각 하시는 거죠? 800 00:37:01,954 --> 00:37:03,426 실장님이 801 00:37:03,493 --> 00:37:06,185 이사가 돼서 힘을 더 키운다고 생각하니까 802 00:37:06,252 --> 00:37:07,745 그것도 무섭고 803 00:37:07,812 --> 00:37:08,703 [한숨] 804 00:37:08,770 --> 00:37:12,225 낙하산한테 밀리면 또 무슨 일을 벌일까 805 00:37:13,304 --> 00:37:14,549 그것도 무섭네요 806 00:37:16,034 --> 00:37:17,177 그러게요 807 00:37:18,344 --> 00:37:20,447 지금 당장은 이미지 관리하느라 808 00:37:20,514 --> 00:37:22,788 섣불리 어떤 행동 못 할 거예요 809 00:37:23,516 --> 00:37:25,387 너무 앞서서 걱정하지 마요, 우리 810 00:37:25,454 --> 00:37:27,148 저도 그러고 싶은데 811 00:37:27,988 --> 00:37:29,439 그게 잘 안되네요 812 00:37:31,560 --> 00:37:32,584 [해라의 씁쓸한 숨소리] 813 00:37:36,151 --> 00:37:38,334 (광수) 아, 그, 태 실장 말이야 814 00:37:38,933 --> 00:37:40,468 어떻게, 얘기 좀 해 봤어? 815 00:37:40,970 --> 00:37:42,061 네 816 00:37:42,128 --> 00:37:44,905 크게 신경 쓰지 않으셔도 될 거 같습니다 817 00:37:44,972 --> 00:37:46,176 그래? 818 00:37:46,243 --> 00:37:49,879 씁, 그 분위기는 심상치 않아 보이던데 819 00:37:51,833 --> 00:37:52,966 하긴, 뭐 820 00:37:53,678 --> 00:37:55,507 아무리 지가 잘났다 그래도 821 00:37:56,216 --> 00:37:59,794 지금 타이밍에 들어온 낙하산을 차기 이사로 미는 거는 822 00:37:59,861 --> 00:38:02,347 아무리 부사장님이라도 좀 무리수이긴 하지 823 00:38:04,969 --> 00:38:06,163 나랑 오 상무님이 824 00:38:06,230 --> 00:38:09,609 최 실장 적극적으로 밀어줄 테니까 너무 걱정 마 825 00:38:09,676 --> 00:38:10,772 네 826 00:38:10,839 --> 00:38:13,692 실망하시지 않게 최선을 다하겠습니다 827 00:38:16,222 --> 00:38:18,010 그래서 말인데 828 00:38:19,264 --> 00:38:20,760 그, 최 실장이 829 00:38:21,758 --> 00:38:23,618 실력 발휘해 줄 일이 하나 있어 830 00:38:24,098 --> 00:38:25,391 네, 이사님 831 00:38:25,458 --> 00:38:26,971 [의미심장한 음악] [달그락거리는 소리] 832 00:38:39,462 --> 00:38:42,046 (광수) 그것만 확실하게 처리되면 833 00:38:43,346 --> 00:38:47,522 최 실장 차기 이사직이야 그거 뭐, 문제없지 834 00:38:52,903 --> 00:38:54,414 [도어 록 조작음] 835 00:38:54,481 --> 00:38:56,029 [도어 록 작동음] [문소리] 836 00:38:56,096 --> 00:38:57,293 (수표) 어, 왔어? 837 00:38:59,246 --> 00:39:00,235 뭐야? 838 00:39:00,803 --> 00:39:03,103 이 시간에 그렇게 입고 어디 가? 누구 돌아가셨어? 839 00:39:03,170 --> 00:39:04,156 (수표) 어 840 00:39:04,223 --> 00:39:06,131 내가 직장으로 돌아가려고 841 00:39:06,198 --> 00:39:07,278 면접 가 842 00:39:07,345 --> 00:39:08,484 이 시간에? 843 00:39:09,238 --> 00:39:10,388 면접 얘기 없었잖아 844 00:39:10,455 --> 00:39:11,921 어, 아까 연락 왔는데 845 00:39:11,988 --> 00:39:13,978 무슨 술자리에서 면접을 보라 그러네 846 00:39:14,045 --> 00:39:14,936 뭐? 847 00:39:15,667 --> 00:39:17,822 아니, 당일 면접도 모자라서 848 00:39:17,889 --> 00:39:19,394 술자리에서 면접을 본다고? 849 00:39:19,461 --> 00:39:21,483 아, 뭐, 이색 면접 그런 거 있잖아 850 00:39:21,550 --> 00:39:22,819 그리고 뭐, 영업 직원한테는 851 00:39:22,886 --> 00:39:25,141 술이 좀 중요한 덕목이기도 하고 852 00:39:25,208 --> 00:39:26,495 [못마땅한 신음] 853 00:39:26,562 --> 00:39:27,992 뭐, 이상한 회사 아니야? 854 00:39:28,059 --> 00:39:31,228 어, 아니야, 뭐, 중소기업이라 연봉이 좀 낮아서 그렇지 855 00:39:31,295 --> 00:39:33,503 회사 제품도 괜찮은 거 같고 856 00:39:33,570 --> 00:39:34,869 전망이 나쁘지가 않아 857 00:39:34,936 --> 00:39:36,399 피곤할 텐데 쉬어, 갔다 올게 858 00:39:37,557 --> 00:39:38,475 아니... 859 00:39:38,542 --> 00:39:40,712 아니, 아무리 그래도 그렇지 무슨 면접... 860 00:39:41,518 --> 00:39:42,547 [문소리] 861 00:39:45,320 --> 00:39:46,964 아이참 862 00:39:47,031 --> 00:39:48,938 [피곤한 신음] 863 00:40:13,911 --> 00:40:14,854 [한숨] 864 00:40:21,988 --> 00:40:22,863 [수표의 개운한 신음] 865 00:40:23,475 --> 00:40:26,032 아이, 부담스럽게 뭘 또 데려다준다고 866 00:40:28,327 --> 00:40:29,364 걱정 마 867 00:40:29,863 --> 00:40:31,955 이번에는 진짜 붙을 자신 있으니까 868 00:40:32,502 --> 00:40:36,388 내가 지금 벌써 영업만 몇 년을 했냐, 응? 869 00:40:37,522 --> 00:40:39,036 게다가 이번엔 그냥 면접도 아니고 870 00:40:39,103 --> 00:40:40,889 술자리 면접이니까, 뭐 871 00:40:41,372 --> 00:40:42,830 훨씬 나한텐 유리하지 872 00:40:43,459 --> 00:40:45,260 당신 그 회사 가고 싶은 거 맞아? 873 00:40:49,078 --> 00:40:51,800 [웃으며] 아, 가고 싶으니까 이력서를 냈겠지 874 00:40:51,867 --> 00:40:54,310 아, 왜? 아, 뭐, 중소기업이라 875 00:40:55,002 --> 00:40:56,079 좀 별로야? 876 00:40:59,994 --> 00:41:01,709 쯧, 아, 그래 877 00:41:03,051 --> 00:41:05,201 좀 연봉 높게 받고 싶긴 했는데 878 00:41:05,704 --> 00:41:06,892 현실적으론 879 00:41:07,403 --> 00:41:08,883 그게 어렵겠더라고 880 00:41:09,590 --> 00:41:10,677 미안해 881 00:41:12,249 --> 00:41:13,930 [엔진 가속음] [타이어 마찰음] 882 00:41:14,983 --> 00:41:16,141 아, 뭐야? 883 00:41:16,208 --> 00:41:17,878 좌회전인데 왜 유턴을 해? 884 00:41:18,466 --> 00:41:19,435 어? 885 00:41:23,591 --> 00:41:24,836 [타이어 마찰음] 886 00:41:26,137 --> 00:41:27,235 [사이드 브레이크 잠그는 소리] 887 00:41:28,748 --> 00:41:30,522 당신 그냥 면접 가지 마 888 00:41:31,205 --> 00:41:32,198 뭐? 889 00:41:33,190 --> 00:41:35,647 2차, 3차 심층 면접도 아니고 890 00:41:35,714 --> 00:41:38,382 1차 면접에서부터 술자리로 불러내는 회사 891 00:41:38,899 --> 00:41:41,519 입사 안 해도 회사 분위기 어떤지 각이 딱 나오잖아 892 00:41:41,586 --> 00:41:43,534 아, 지금 내가 그런 거 가릴 처지냐 893 00:41:44,285 --> 00:41:46,169 오라는 데 있으면 가야지 894 00:41:49,561 --> 00:41:51,531 아, 왜, 표정 왜 895 00:41:51,598 --> 00:41:53,244 뭐, 내가 틀린 말 한 거 아니잖아 896 00:41:57,361 --> 00:41:59,590 당신 하고 싶은 거 있잖아 그거 해 897 00:41:59,657 --> 00:42:00,946 뭐? 유튜브? 898 00:42:01,526 --> 00:42:03,327 그거 안 하기로 했잖아 899 00:42:03,394 --> 00:42:04,822 그거 말고 900 00:42:06,487 --> 00:42:08,081 공인중개사 901 00:42:08,148 --> 00:42:09,218 준비하라고 902 00:42:12,631 --> 00:42:13,903 아니 903 00:42:13,970 --> 00:42:15,692 당신 그걸 어떻게... 904 00:42:15,759 --> 00:42:16,737 아 905 00:42:17,439 --> 00:42:20,163 5년 전에 1차 합격했을 때 그낭 밀어줄걸 906 00:42:21,150 --> 00:42:24,230 그랬음 지금쯤 자리 잡았을 수도 있는데 907 00:42:24,297 --> 00:42:25,240 [음악: '잔혹한 인턴' OST] 908 00:42:25,307 --> 00:42:29,022 (수표) 아니, 뭐, 설렁설렁했는데도 1차가 붙었네 909 00:42:29,089 --> 00:42:30,615 한 번에 1차 합격을 한 거야? 910 00:42:30,682 --> 00:42:33,261 (수표) 아, 뭐, 제대로 공부하면 2차도 한 번에 붙겠어 911 00:42:34,005 --> 00:42:36,228 뭐, 이거 따 두면 노후 대비 좋잖아 912 00:42:36,865 --> 00:42:38,809 정년까지 버틴다고 해도 뭐 913 00:42:39,445 --> 00:42:41,337 그 후에 뭐든 해서 먹고살아야 되고 914 00:42:41,404 --> 00:42:42,779 그건 그렇지 915 00:42:43,739 --> 00:42:44,687 [숨 들이켜는 소리] 916 00:42:45,823 --> 00:42:49,251 근데 이건 천천히 해도 되는 거고 917 00:42:49,318 --> 00:42:51,844 지금 급한 건 당신 승진 아니야? 918 00:42:52,894 --> 00:42:54,767 이번엔 차장 달아야지 919 00:42:54,834 --> 00:42:56,867 가뜩이나 외벌이라 빠듯한데 920 00:42:57,365 --> 00:42:58,409 아이, 뭐 921 00:42:59,154 --> 00:43:00,926 그렇긴 하지 922 00:43:00,993 --> 00:43:03,648 (해라) 1차 합격한 거 내년까지 유효하잖아 923 00:43:03,715 --> 00:43:05,611 그러니까 2차는 천천히 준비하고 924 00:43:05,678 --> 00:43:09,295 지금은 승진에만 집중하자, 어? 925 00:43:10,043 --> 00:43:12,354 그때는 그게 맞다고 생각했는데 926 00:43:14,242 --> 00:43:16,890 그때도 당신 영업 힘들어하는 거 알면서 927 00:43:16,957 --> 00:43:18,538 외면했던 거 같아 928 00:43:19,534 --> 00:43:20,540 그때는 929 00:43:21,713 --> 00:43:23,138 그게 맞았지 930 00:43:25,083 --> 00:43:26,254 다시 돌아가도 931 00:43:27,918 --> 00:43:29,424 난 시험 안 봤을 거야 932 00:43:30,871 --> 00:43:33,951 지금 상황만 보고 취업하면 933 00:43:34,018 --> 00:43:35,741 당장 숨통은 트이겠지 934 00:43:36,290 --> 00:43:38,808 근데 뭐, 거기 평생 다닐 수 있는 것도 아니고 935 00:43:39,350 --> 00:43:40,927 지금 하는 고민을 936 00:43:40,994 --> 00:43:42,478 몇 년 후에 또 할 거 아니야 937 00:43:43,225 --> 00:43:44,576 이 타이밍을 938 00:43:45,182 --> 00:43:47,112 또 후회할 거 같다고 939 00:43:47,179 --> 00:43:48,317 당신도 나도 940 00:43:48,823 --> 00:43:50,087 [깊은 한숨] 941 00:43:50,154 --> 00:43:51,212 아니, 그래도 942 00:43:54,015 --> 00:43:55,827 당신 혼자 버는 걸로는 943 00:43:56,454 --> 00:43:58,119 우리 가족이 살 수가 없잖아 944 00:43:59,477 --> 00:44:00,346 그리고 945 00:44:01,495 --> 00:44:02,623 나도 뭐 946 00:44:04,274 --> 00:44:05,482 시험 한 번에 947 00:44:06,084 --> 00:44:07,359 합격한다는 948 00:44:08,079 --> 00:44:09,184 보장도 없고 949 00:44:09,251 --> 00:44:12,231 그러니까 죽어라 해 가지고 무조건 붙어야지 950 00:44:15,133 --> 00:44:16,622 딱 1년만 951 00:44:16,689 --> 00:44:17,722 도전해 봐 952 00:44:24,154 --> 00:44:25,106 여보 953 00:44:25,173 --> 00:44:26,508 열심히 해 954 00:44:27,362 --> 00:44:28,721 쯧, 그동안은 955 00:44:29,495 --> 00:44:31,895 내가 회사에서 자리 잘 잡고 956 00:44:31,962 --> 00:44:33,696 어떻게든 버텨 볼 테니까 957 00:44:39,371 --> 00:44:40,511 [수표의 한숨] 958 00:44:45,101 --> 00:44:46,043 고맙다 959 00:44:46,110 --> 00:44:47,036 응 960 00:44:47,103 --> 00:44:48,019 이리 와 961 00:44:49,700 --> 00:44:51,271 [수표와 해라의 애쓰는 신음] 962 00:44:52,996 --> 00:44:54,333 (수표) 내가 잘해 볼게 963 00:44:55,330 --> 00:44:56,553 열심히 해 964 00:44:57,187 --> 00:44:58,190 (수표) 어 965 00:44:58,812 --> 00:44:59,972 공수표 파이팅 966 00:45:10,238 --> 00:45:12,110 [음악: '잔혹한 인턴' OST] 967 00:45:14,465 --> 00:45:17,129 (해라) 이제 우리 집안의 가장은 나다 968 00:45:31,303 --> 00:45:32,355 [휙 하는 효과음] 969 00:45:41,447 --> 00:45:44,377 지금부터 수단과 방법을 가리지 않고 970 00:45:46,653 --> 00:45:47,775 내 밥그릇은 971 00:45:48,324 --> 00:45:50,187 내가 지켜내고 말 거다 972 00:46:03,992 --> 00:46:06,306 [음악: '잔혹한 인턴' OST] 973 00:46:24,709 --> 00:46:25,940 축구 룰을 알려 달라? 974 00:46:26,007 --> 00:46:28,325 (광수) 내가 아주 고 인턴한테 기대가 커요 975 00:46:28,392 --> 00:46:29,444 [해라와 소진의 탄성] 976 00:46:29,511 --> 00:46:32,307 (소진) 실장님이 직접 방문해서 해지 통보를 하셨다고요? 977 00:46:32,374 --> 00:46:34,596 (광수) 최지원 좀 털어 봐야겠어 978 00:46:34,663 --> 00:46:36,347 (지원) 마지막으로 결재만 해 주시면 됩니다 979 00:46:36,414 --> 00:46:38,979 (해라) 너 사표 낸 거 진짜야? 너 왜 이렇게 살아? 980 00:46:39,046 --> 00:46:41,811 (지원) 가식 그만 떨고 주제넘는 참견 말아 981 00:46:41,878 --> 00:46:44,730 여기 신규 업체 담당 고 인턴한테 시켜 보는 거 어때? 982 00:46:44,797 --> 00:46:45,655 나 할 말 있는데 983 00:46:45,722 --> 00:46:47,170 학교 좀 와 줄 수 있어? 984 00:46:47,237 --> 00:46:49,046 (해라) 그거 아무나 하면 불법인 거 알기는 해? 985 00:46:49,113 --> 00:46:50,853 제발 정신 차려, 최지원 986 00:46:50,920 --> 00:46:53,402 (연수) 이영이네 아빠 저렇게 화나 보이는 거 처음 봐 987 00:46:53,469 --> 00:46:55,276 (해라) 언제까지 나한테 말 안 하려고 그랬는데? 988 00:46:55,343 --> 00:46:56,867 둘이 한통속이 돼서 나를 속여? 989 00:46:56,934 --> 00:46:59,916 (지원) 회사에서 내려온 방침이라 저도 어쩔 수 없는 부분입니다 990 00:46:59,983 --> 00:47:02,787 (소진) 얼굴이 안 좋아 보이네요? 잠 못 잤어요? 991 00:47:02,854 --> 00:47:05,600 (해라) 하나만 물어볼게 최지원 실장님 말고 992 00:47:05,667 --> 00:47:06,991 지원이 너한테