1 00:00:18,101 --> 00:00:21,187 재능은 다른 사람이 못 하는 일을 하는 것이고 2 00:00:21,271 --> 00:00:24,190 천재는 다른 사람이 생각지도 못한 일을 합니다 3 00:00:24,941 --> 00:00:29,404 그렇다면 21세기 초 이 시대와 장소에서 4 00:00:29,487 --> 00:00:31,322 우리에게 필요한 천재적인 일은 무엇일까요? 5 00:00:31,906 --> 00:00:37,328 제 생각에는 자기 파괴적인 행동을 멈추고 6 00:00:37,412 --> 00:00:39,664 노화를 무효화하는 것입니다 7 00:00:43,793 --> 00:00:47,464 '벤자민 버튼의 시간은 거꾸로 간다'를 알고 계실 텐데요 8 00:00:47,547 --> 00:00:50,091 한 남자가 거꾸로 나이를 먹는 이야기입니다 9 00:00:50,175 --> 00:00:52,886 한 남자가 그 목표를 이루고자 합니다 10 00:00:52,969 --> 00:00:55,305 그의 이름은 브라이언 존슨입니다 11 00:00:55,388 --> 00:00:58,933 브라이언 존슨은 영원히 살거나 최대한 생명을 연장하기 위해서 12 00:00:59,017 --> 00:01:02,103 자신의 엄청난 재산과 몸을 걸고 13 00:01:02,187 --> 00:01:03,980 노력하고 있습니다 14 00:01:06,024 --> 00:01:09,986 인간은 한 종으로서 쇠약해지고 늙어서 죽는 것을 15 00:01:10,070 --> 00:01:11,863 필연적으로 받아들입니다 16 00:01:12,363 --> 00:01:15,700 하지만 저는 그 반대가 돼야 한다고 생각합니다 17 00:01:17,410 --> 00:01:21,372 제가 이 길을 선택한 이유는 일찍 죽음을 생각했기 때문입니다 18 00:01:22,665 --> 00:01:25,460 지금은 저보다 저를 더 잘 돌보는 19 00:01:26,044 --> 00:01:27,295 알고리즘을 만들었습니다 20 00:01:28,546 --> 00:01:31,674 우리는 인류 역사상 처음으로 얼마나 오래 살고 21 00:01:32,592 --> 00:01:36,805 얼마나 건강하게 살 수 있을지 모르는 상황에 있다고 봅니다 22 00:01:39,891 --> 00:01:42,227 셋, 둘, 하나, 액션! 23 00:01:42,310 --> 00:01:45,980 다시 한번 18살이 되려고 수백만 달러를 쓴 남자인 24 00:01:46,064 --> 00:01:47,524 브라이언 존슨입니다 25 00:01:47,607 --> 00:01:48,942 저는 브라이언 존슨입니다 26 00:01:49,025 --> 00:01:52,320 수백만 달러를 들여 노화 방지 프로토콜을 만들었죠 27 00:01:52,403 --> 00:01:54,906 24개의 보충제, 약물 하루 한 시간 운동 28 00:01:54,989 --> 00:01:56,866 거기에 일주일에 세 번 고강도 운동을 합니다 29 00:01:56,950 --> 00:02:00,745 이 45살의 백만장자는 나이를 5살이나 되돌렸습니다 30 00:02:00,829 --> 00:02:04,040 의사들은 그가 37살의 심장을 가지고 있다고 합니다 31 00:02:04,124 --> 00:02:09,211 그는 얼마나 오래 사는지 보려고 자신의 삶을 실험 대상으로 삼았죠 32 00:02:09,294 --> 00:02:11,798 일명 '프로젝트 블루프린트'입니다 33 00:02:11,881 --> 00:02:14,717 지난 3년 동안 기본적인 수면, 식단, 운동을 34 00:02:14,801 --> 00:02:15,885 완벽하게 하려고 했는데요 35 00:02:15,969 --> 00:02:20,056 오늘은 처음으로 다음 단계인 유전자 치료를 합니다 36 00:02:20,140 --> 00:02:23,643 그만해, 브라이언 정신이 나간 놈 같으니! 37 00:02:23,726 --> 00:02:26,938 극단적인 건 몸에 해로울 수 있습니다 38 00:02:27,021 --> 00:02:30,191 누가 자기 장 사진을 33,000장이나 찍죠? 39 00:02:30,275 --> 00:02:33,319 - 인생을 즐겨야 해요 - 미친 듯이 논 적은 있나요? 40 00:02:33,403 --> 00:02:37,824 그가 정말 젊어졌다고 믿나요? 아니라고 생각해요 41 00:02:37,907 --> 00:02:41,202 나한테 4억 달러가 있다면 그렇게 하지 않을 거예요 42 00:02:41,286 --> 00:02:45,081 이건 노화의 결과를 되돌리는 방법이 아니에요 43 00:02:45,165 --> 00:02:48,668 이 사람은 현실이 아닌 자기만의 세계에 살고 있어요 44 00:02:50,086 --> 00:02:53,590 저에 관한 여러 토론을 보면 많은 사람이 이렇게 말해요 45 00:02:53,673 --> 00:02:55,341 '부자가 영원히 살려는 거야' 46 00:02:55,425 --> 00:02:56,342 "신인 척하지 마!" 47 00:02:56,426 --> 00:02:57,677 '버스에 치이면 정말 웃기겠네' 48 00:02:57,760 --> 00:02:59,053 "브라이언 존슨 버스에 치여 사망" 49 00:02:59,137 --> 00:03:01,723 그건 이 개념을 이해하기 어렵기 때문이죠 50 00:03:01,806 --> 00:03:02,932 "웃기고 있네, 정말 괴짜야!" 51 00:03:03,016 --> 00:03:06,686 제 생각에 이와 관련해서 할 수 있는 유일한 사고 실험은 52 00:03:06,769 --> 00:03:09,314 내일 살고 싶은지 질문하는 것입니다 53 00:03:09,397 --> 00:03:11,482 대부분은 '네'라고 할 거예요 54 00:03:12,358 --> 00:03:16,404 우리는 건강하게 잘 지내면 내일 무언가를 할 수 있습니다 55 00:03:17,071 --> 00:03:21,492 그래서 저는 사람들이 나날이 그 사실을 받아들여 56 00:03:21,576 --> 00:03:23,328 결국 이렇게 말하길 바랍니다 57 00:03:23,411 --> 00:03:24,829 '죽지 말자' 58 00:03:24,913 --> 00:03:29,417 "죽지 말자" 59 00:03:35,340 --> 00:03:39,302 "캘리포니아주 로스앤젤레스" 60 00:03:57,111 --> 00:03:59,989 여긴 운동실인데요 저를 행복하게 하는 곳이죠 61 00:04:00,573 --> 00:04:04,452 매일 아침 이곳에 와서 한 시간 정도 운동해요 62 00:04:04,535 --> 00:04:08,581 약 35가지 운동을 순서대로 합니다 63 00:04:09,874 --> 00:04:12,460 제가 하는 모든 운동을 측정해서 64 00:04:12,543 --> 00:04:17,089 효과가 있는지 없는지를 확인하며 조정합니다 65 00:04:17,882 --> 00:04:19,132 결과가 어떤가요? 66 00:04:19,216 --> 00:04:21,552 최근에 전신 MRI를 찍었는데 67 00:04:22,053 --> 00:04:25,014 전신의 근육과 지방이 모두 최적화된 상태로 68 00:04:25,098 --> 00:04:28,518 상위 1%에 해당해요 69 00:04:29,060 --> 00:04:31,729 이렇게 몸 상태가 좋았던 적이 있나요? 70 00:04:31,813 --> 00:04:33,356 아니요, 평생 처음이에요 71 00:04:35,733 --> 00:04:36,693 기분이 좋네요 72 00:04:40,863 --> 00:04:41,698 올리! 73 00:04:42,699 --> 00:04:43,574 안녕하세요 74 00:04:44,909 --> 00:04:47,328 올리, 빨리 채혈할게요 75 00:04:47,412 --> 00:04:48,329 좋아요 76 00:04:49,956 --> 00:04:51,332 "올리버 졸먼 박사 장수 전문가" 77 00:04:51,416 --> 00:04:54,335 저는 친구를 통해 올리버 졸먼 박사를 알게 됐어요 78 00:04:54,419 --> 00:04:56,796 올리버는 성인이 된 후 79 00:04:56,879 --> 00:04:59,966 노화 방지 과학에 관한 연구 자료를 철저하게 조사했죠 80 00:05:00,717 --> 00:05:04,554 브라이언은 처음 연락했을 때 좀 혼란스러워 보였어요 81 00:05:05,888 --> 00:05:11,102 그가 하고 있던 것이 그에게 잘 맞지 않는 것 같았죠 82 00:05:11,185 --> 00:05:15,106 그래서 제 장수 프로토콜 1, 2, 3단계를 보여줬어요 83 00:05:15,857 --> 00:05:17,817 1단계는 기본적인 것으로 식이요법과 운동입니다 84 00:05:17,900 --> 00:05:18,901 "1단계: 최대 30년 장수" 85 00:05:18,985 --> 00:05:20,153 "2단계: 나이와 무관한 관리" 86 00:05:20,236 --> 00:05:22,405 단계가 올라갈수록 더 정교해집니다 87 00:05:22,488 --> 00:05:23,698 "3단계: 노화의 원인 되돌리기" 88 00:05:23,781 --> 00:05:26,784 그의 접근 방식은 인간의 노화를 이해하기 위해 89 00:05:26,868 --> 00:05:28,077 각 장기를 살펴보는 것입니다 90 00:05:28,161 --> 00:05:28,995 "위장관" 91 00:05:29,078 --> 00:05:29,912 "심장" 92 00:05:29,996 --> 00:05:31,831 심장, 폐, 신장의 노화 속도가 다르기 때문이죠 93 00:05:31,914 --> 00:05:32,749 "폐" 94 00:05:32,832 --> 00:05:34,417 "신장" 95 00:05:35,001 --> 00:05:38,254 예전에는 무엇을 먹을지 머리로 생각했어요 96 00:05:38,338 --> 00:05:41,799 식료품점을 돌아다니며 이것저것 살펴보고 97 00:05:41,883 --> 00:05:43,384 카트에 담았죠 98 00:05:43,468 --> 00:05:45,553 졸먼은 그걸 뒤집어서 이렇게 말했어요 99 00:05:45,636 --> 00:05:48,348 '장기에 직접 물어보면 뭐라고 할까요?' 100 00:05:48,431 --> 00:05:52,685 심장, 간, 폐가 필요한 것을 말한다면 말이죠 101 00:05:53,561 --> 00:05:57,565 그러면 제 역할은 몸이 원하는 대로 하는 겁니다 102 00:05:58,483 --> 00:06:01,694 브라이언은 블루프린트 프로토콜 1, 2, 3단계를 103 00:06:01,778 --> 00:06:03,780 역대 최고 수준으로 수행하고 있습니다 104 00:06:04,280 --> 00:06:07,241 그는 누구나 원하는 최고의 실험 대상이죠 105 00:06:09,786 --> 00:06:12,830 이상적인 몸 상태를 유지하기 위해 106 00:06:12,914 --> 00:06:17,377 제가 매일 하는 것은 백 가지가 넘습니다 107 00:06:17,460 --> 00:06:19,170 아침에 일어나 욕실에 특수 조명을 켜서 108 00:06:19,253 --> 00:06:20,129 "기상: 새벽 4시 30분" 109 00:06:20,213 --> 00:06:21,798 "백색광 10,000럭스 자외선 없음, 4,000K" 110 00:06:21,881 --> 00:06:23,257 햇빛에 노출되는 효과를 줍니다 111 00:06:23,341 --> 00:06:24,801 "헴철 10mg, 철 75mg 비타민 C 250mg" 112 00:06:24,884 --> 00:06:25,885 그리고 세 알의 약을 먹죠 113 00:06:25,968 --> 00:06:27,595 귀 안쪽을 측정해 몸의 체온을 확인한 후 114 00:06:27,678 --> 00:06:28,513 "기상 체온: 35.4 C" 115 00:06:28,596 --> 00:06:30,932 아래층으로 내려가서 HRV 요법을 시작합니다 116 00:06:31,015 --> 00:06:33,267 귀에 작은 전극을 붙이고 117 00:06:33,351 --> 00:06:34,727 "미주신경 자극 부교감신경계 활성" 118 00:06:34,811 --> 00:06:35,686 자율신경계를 자극해서 119 00:06:35,770 --> 00:06:37,355 "심장과 폐 치유, 염증 감소 번아웃 방지" 120 00:06:37,480 --> 00:06:39,023 부교감신경을 활성화해 몸의 긴장을 풀죠 121 00:06:39,982 --> 00:06:42,443 54개의 알약을 복용하고 122 00:06:42,527 --> 00:06:44,737 '그린 자이언트'라는 혼합물을 먹습니다 123 00:06:44,821 --> 00:06:45,655 "그린 자이언트" 124 00:06:45,738 --> 00:06:49,075 312개의 레이저 다이오드를 방출하는 모자를 씁니다 125 00:06:49,158 --> 00:06:50,535 "312개의 레이저 다이오드 하루 6분" 126 00:06:50,618 --> 00:06:51,577 "하루 1시간 35가지 운동" 127 00:06:51,661 --> 00:06:53,663 그 후 1시간 운동하고 채소 몇 그램을 먹고 128 00:06:53,746 --> 00:06:54,580 "슈퍼 채소" 129 00:06:54,664 --> 00:06:56,374 복부에 고주파 전자기 자극을 줍니다 130 00:06:56,457 --> 00:06:58,292 "윗몸일으키기 2만 번 효과 30분간 최대 레벨로" 131 00:06:58,376 --> 00:07:00,586 12분간 근적외선, 적색광 요법으로 회복을 촉진합니다 132 00:07:00,670 --> 00:07:02,964 "630nm 적색광, 830nm 근적외선 연속파나 최대 40Hz 펄스로" 133 00:07:03,047 --> 00:07:03,923 "우측 주파수: 61세" 134 00:07:04,006 --> 00:07:05,299 오디오 치료로 청력을 재생합니다 135 00:07:05,383 --> 00:07:06,217 "좌측 주파수: 51세" 136 00:07:06,300 --> 00:07:07,135 "세 번째 식사" 137 00:07:07,218 --> 00:07:08,678 오전 11시 이전에 마지막 식사를 하고 138 00:07:08,761 --> 00:07:09,595 "너티 푸딩" 139 00:07:09,679 --> 00:07:11,514 34알의 추가 약을 복용합니다 140 00:07:11,597 --> 00:07:14,308 종일 여러 프로토콜을 실행하는데 141 00:07:14,392 --> 00:07:16,519 밤에도 일과가 있습니다 142 00:07:18,146 --> 00:07:20,565 블루프린트를 수행하는 주요 목표 중 하나는 143 00:07:20,648 --> 00:07:24,527 가능한 한 낮은 생물학적 연령을 달성하는 것입니다 144 00:07:25,361 --> 00:07:27,655 나무에 나이테가 있는 것처럼 145 00:07:27,738 --> 00:07:30,658 우리 몸에도 나이의 흔적이 있습니다 146 00:07:31,451 --> 00:07:32,452 "브라이언 존슨의 게시물" 147 00:07:32,535 --> 00:07:34,579 2년 동안 블루프린트를 한 결과 148 00:07:34,662 --> 00:07:37,915 생물학적 나이를 5.1년 되돌렸습니다 149 00:07:37,999 --> 00:07:39,000 "결과: 최적의 임상 범위" 150 00:07:39,083 --> 00:07:42,003 50개의 완벽한 바이오마커를 보유하고 있으며 151 00:07:42,086 --> 00:07:43,421 "결과: 실제 연령보다 젊음" 152 00:07:43,504 --> 00:07:45,339 100개의 바이오마커는 나이보다 젊게 나타났죠 153 00:07:45,423 --> 00:07:46,966 제 노화 속도는 0.69인데 154 00:07:47,049 --> 00:07:48,342 "새 노화 속도 점수: 0.69" 155 00:07:48,426 --> 00:07:51,596 12개월 동안 8개월만 나이를 먹는다는 것입니다 156 00:07:51,679 --> 00:07:53,764 "9월, 10월, 11월, 12월은 덤으로 얻은 시간" 157 00:07:53,848 --> 00:07:58,394 이게 어디까지 진행될지는 미지수이지만 158 00:07:59,353 --> 00:08:02,482 제 노화 속도를 최대한 낮추고 싶습니다 159 00:08:02,565 --> 00:08:04,567 "브라이언 존슨의 노화 속도 블루프린트 시작: 1.03" 160 00:08:04,650 --> 00:08:07,195 "브라이언 존슨의 노화 속도 블루프린트 2년 후: 0.69" 161 00:08:11,240 --> 00:08:12,658 조금만 뒤로 가세요 162 00:08:13,326 --> 00:08:14,160 좋아요 163 00:08:14,243 --> 00:08:16,579 침대에 조금 붙어요 164 00:08:17,288 --> 00:08:18,539 네, 좋아요 165 00:08:20,416 --> 00:08:22,793 그냥 모든 걸 자연스럽게 얘기하세요 166 00:08:22,877 --> 00:08:23,711 알겠어요 167 00:08:23,794 --> 00:08:25,588 오늘은 정말 신나는 날입니다 168 00:08:25,671 --> 00:08:30,259 4년 동안 수면 상태를 추적한 끝에 169 00:08:30,343 --> 00:08:33,471 처음으로 완벽한 한 달을 달성했습니다 170 00:08:33,554 --> 00:08:38,100 30일 동안 평균 100% 수면 성과를 기록했습니다 171 00:08:38,183 --> 00:08:39,143 "100% 6개월간 2% 증가" 172 00:08:39,227 --> 00:08:40,811 저는 밤 8시 30분에 잡니다 173 00:08:40,895 --> 00:08:42,855 매일 밤 평균 8시간 34분 잠을 자죠 174 00:08:42,938 --> 00:08:44,524 "수면 시간 8:34 필요 수면 시간 7:52" 175 00:08:44,565 --> 00:08:45,942 몸은 규칙을 좋아합니다 176 00:08:46,025 --> 00:08:49,278 그래서 변명하지 말고 매일 같은 시간에 자야 합니다 177 00:08:49,362 --> 00:08:51,822 잠을 무시하면 안 됩니다 178 00:08:51,906 --> 00:08:56,619 제 조언을 통해 더 나은 수면을 취할 수 있길 바랍니다 179 00:08:56,702 --> 00:08:58,913 그것이 여러분의 삶을 완전히 변화시킬 것입니다 180 00:09:00,206 --> 00:09:02,250 멋져요, 잘했어요 181 00:09:02,875 --> 00:09:04,835 케이트, 당신 역할이 뭐죠? 182 00:09:04,919 --> 00:09:07,004 어떻게 설명해야 할지 모르겠어요 183 00:09:07,964 --> 00:09:09,298 편하게 말해 봐요 184 00:09:12,885 --> 00:09:15,471 저는 이 임무에 참여해서 185 00:09:15,972 --> 00:09:19,225 필요한 모든 일을 이루기 위해 노력하고 있어요 186 00:09:19,725 --> 00:09:20,685 그게 제 역할이에요 187 00:09:21,185 --> 00:09:23,521 케이트는 초창기부터 저와 함께했어요 188 00:09:23,604 --> 00:09:25,565 - 블루프린트에서요? - 맞아요 189 00:09:26,065 --> 00:09:27,775 어때요? 변화를 느끼나요? 190 00:09:27,858 --> 00:09:30,152 처음 시작했을 때는 맥도날드만 먹고 있었어요 191 00:09:30,236 --> 00:09:33,072 그래서 철학적으로 변했다고 할 수 있죠 192 00:09:34,865 --> 00:09:38,494 브라이언을 처음 만났을 때 전 건강하지 않았어요 193 00:09:38,578 --> 00:09:42,206 우리는 블루프린트 철학에 관해 얘기하기 시작했는데 194 00:09:42,290 --> 00:09:44,458 갑자기 뭔가 깨달았어요 195 00:09:44,542 --> 00:09:45,835 "케이트 톨로 최고 마케팅 책임자" 196 00:09:45,918 --> 00:09:47,628 내가 건강하지 않고 197 00:09:47,712 --> 00:09:50,214 운동도 못 한다고 웃어넘기는 건 198 00:09:50,298 --> 00:09:53,593 미래의 나를 비웃는 거나 마찬가지였어요 199 00:09:53,676 --> 00:09:56,178 60살이 되었을 때 뛰어다니지도 못하는 200 00:09:56,262 --> 00:09:59,932 사람이 되고 싶진 않았죠 201 00:10:00,016 --> 00:10:00,850 이제 제가… 202 00:10:00,933 --> 00:10:03,853 그게 저에게 큰 깨달음을 줬어요 203 00:10:03,936 --> 00:10:08,524 그래서 다른 사람과 마찬가지로 이 미션을 수행하고 있죠 204 00:10:09,025 --> 00:10:12,486 이렇게 강조해서 말하는 건 어때요? 205 00:10:12,570 --> 00:10:16,574 '매일 아침 4시간 일정을 반복해요 그게 시작이죠' 206 00:10:16,657 --> 00:10:17,533 그거 좋네요 207 00:10:17,617 --> 00:10:19,452 처음 같이 일하기 시작했을 때 208 00:10:19,535 --> 00:10:23,581 브라이언은 커뮤니케이션 부분을 저에게 맡겼어요 209 00:10:24,206 --> 00:10:28,377 그의 큰 야망은 블루프린트를 사람들에게 알려서 210 00:10:28,461 --> 00:10:31,922 블루프린트가 무엇인지 배우게 하는 것이었죠 211 00:10:32,673 --> 00:10:35,593 하지만 한동안 벽에 부딪쳤어요 212 00:10:35,676 --> 00:10:39,013 인터넷에 올릴 콘텐츠가 부족했거든요 213 00:10:39,555 --> 00:10:42,725 그러던 어느 날 이 생각이 떠올랐어요 214 00:10:43,726 --> 00:10:47,188 그의 모든 생체 데이터를 온라인에 공개해서 215 00:10:47,855 --> 00:10:49,690 사람들에게 보여주는 거죠 216 00:10:49,774 --> 00:10:50,608 "정기 측정" 217 00:10:50,691 --> 00:10:51,525 "근육, 지방, 간 결과" 218 00:10:51,609 --> 00:10:53,361 그래서 프로토콜, 측정치 조리법, 보충제를 219 00:10:53,444 --> 00:10:54,278 "식단과 보충제" 220 00:10:54,362 --> 00:10:55,488 제 웹사이트에 올렸어요 221 00:10:55,571 --> 00:10:56,405 "심장 건강" 222 00:10:56,489 --> 00:10:58,532 알고 지내던 기자인 애슐리 밴스가 그걸 보고 223 00:10:58,616 --> 00:10:59,450 "뇌 건강" 224 00:10:59,533 --> 00:11:01,494 블루프린트 프로필 작성에 관심을 보였어요 225 00:11:01,577 --> 00:11:02,620 "폐 건강" 226 00:11:02,703 --> 00:11:04,538 브라이언은 모든 자료를 온라인에 올렸어요 227 00:11:04,622 --> 00:11:05,456 "위장 건강" 228 00:11:05,539 --> 00:11:08,626 좀 이상하지만 흥미로운 사람이라고 생각했죠 229 00:11:08,709 --> 00:11:10,002 "애슐리 밴스 기자 겸 작가" 230 00:11:10,795 --> 00:11:14,674 그래서 실험실이 있는 브라이언의 집으로 찾아가서 231 00:11:14,757 --> 00:11:16,217 바로 대화를 나눴어요 232 00:11:16,300 --> 00:11:19,720 의사들이 우리 클리닉을 방문하면 233 00:11:19,804 --> 00:11:22,306 모든 수준에서 의료를 제공할 수 있는 234 00:11:22,390 --> 00:11:27,853 장비를 갖추고 있어서 신기해합니다 235 00:11:27,937 --> 00:11:33,150 그에게 질문하기 시작했는데 여기에 250만 달러가 들어갔대요 236 00:11:33,234 --> 00:11:38,114 그는 자기 몸에 돈을 많이 쓰는 프로 운동선수가 아니라 237 00:11:38,197 --> 00:11:40,157 그냥 기술 전문가였어요 238 00:11:40,241 --> 00:11:44,078 근데 누구도 하지 않은 일을 하고 있었죠 239 00:11:44,161 --> 00:11:47,915 그래서 이걸 기사로 써야겠다고 생각했어요 240 00:11:47,998 --> 00:11:50,876 기사가 나오기 전날이 기억나네요 241 00:11:50,960 --> 00:11:53,462 케이트와 저는 사무실에 있었는데 242 00:11:53,546 --> 00:11:57,967 둘 다 불안감을 느꼈어요 243 00:11:58,050 --> 00:12:01,053 우리가 무슨 짓을 했나 싶었죠 244 00:12:03,431 --> 00:12:08,144 한 남자가 자기 몸을 재부팅하려고 2백만 달러를 썼는데요 245 00:12:08,227 --> 00:12:10,146 백만장자 기업가 브라이언 존슨입니다 246 00:12:10,229 --> 00:12:11,856 - 브라이언 존슨 - 브라이언 존슨 247 00:12:11,939 --> 00:12:14,859 브라이언 존슨은 오래 살기를 원합니다 248 00:12:14,942 --> 00:12:19,655 갑자기 브라이언과 프로젝트에 모든 이목이 쏠렸어요 249 00:12:19,739 --> 00:12:23,033 우리가 한 일이 전부 낱낱이 파헤쳐졌죠 250 00:12:23,117 --> 00:12:25,286 그의 직장의 생물학적 나이가 화제가 됐어요 251 00:12:25,369 --> 00:12:26,579 "직장 나이는 18세" 252 00:12:27,413 --> 00:12:28,914 온라인에는 253 00:12:28,998 --> 00:12:32,877 사람들이 만든 영상이 너무 많아서 혼란스러웠어요 254 00:12:32,960 --> 00:12:34,879 관심이 넘쳐났죠 255 00:12:34,962 --> 00:12:36,338 "브라이언의 추천 간식 알아보기" 256 00:12:36,422 --> 00:12:39,133 우리가 블루프린트 웹사이트에 게시한 모든 제품은 257 00:12:39,216 --> 00:12:40,926 며칠 만에 매진됐어요 258 00:12:41,010 --> 00:12:41,844 "현재 품절" 259 00:12:41,927 --> 00:12:44,180 우리를 포함해 누구도 그 제품을 구할 수 없었어요 260 00:12:44,263 --> 00:12:46,557 공급업체에서 전화로 이게 무슨 일이냐고 했어요 261 00:12:47,683 --> 00:12:50,060 또한 엄청나게 많은 비난도 터져 나왔습니다 262 00:12:50,144 --> 00:12:51,395 "브라이언 존슨은 누구인가?" 263 00:12:51,479 --> 00:12:53,314 그는 건강해 보이지 않아요 264 00:12:53,397 --> 00:12:56,150 영원히 젊어 보이는 건 정말 이상한 일이죠 265 00:12:56,233 --> 00:13:00,404 그는 아침에 비타민 40알을 먹고 오후에 40알을 더 먹어요 266 00:13:01,489 --> 00:13:02,656 번거로운 일이네요 267 00:13:02,740 --> 00:13:04,742 그러니까요 그냥 빨리 죽는 게 낫겠어요 268 00:13:04,825 --> 00:13:07,077 여기서 아이러니한 것은 269 00:13:07,161 --> 00:13:10,456 주어진 시간도 제대로 살지 못하면서 270 00:13:10,539 --> 00:13:12,416 - 더 많은 시간을 찾는 거죠 - 맞아요 271 00:13:12,500 --> 00:13:15,544 정말 황당하고 어리석은 짓이에요 272 00:13:16,629 --> 00:13:18,422 대부분의 사람은 273 00:13:18,506 --> 00:13:22,092 장수 분야를 항상 회의적인 시각으로 봅니다 274 00:13:22,176 --> 00:13:24,553 그냥 실리콘밸리의 부자가 영생을 쫓고 있는 거죠 275 00:13:24,637 --> 00:13:26,347 "영생을 위해 돈을 쏟아붓는 억만장자" 276 00:13:26,430 --> 00:13:29,809 제프 베이조스는 노화를 극복하는 277 00:13:29,892 --> 00:13:31,977 억만장자가 되기 위해 278 00:13:32,561 --> 00:13:35,272 강박적으로 더 많은 돈을 쏟아부었어요 279 00:13:35,356 --> 00:13:37,233 - 우주, 인터넷… - 네, 그들은… 280 00:13:37,316 --> 00:13:39,318 - 영원히 살려고 하는 거죠 - 세상에! 281 00:13:39,401 --> 00:13:40,736 "계속 영원히 살고 싶다고 말함" 282 00:13:40,820 --> 00:13:42,655 이상하고 비주류인 것 같지만 283 00:13:42,738 --> 00:13:44,198 "노화 연구 분야에 많은 사기꾼" 284 00:13:44,281 --> 00:13:48,285 이것은 실제 과학의 한 분야예요 285 00:13:48,369 --> 00:13:52,164 이를 연구하는 전문적인 의사와 과학자가 있죠 286 00:13:53,999 --> 00:13:57,753 우리는 친구, 친척, 애완동물이 늙고 죽는 것을 보는 데 익숙해요 287 00:13:57,837 --> 00:14:00,506 모두 그게 자연스러운 과정이고 좋은 거라고 생각하죠 288 00:14:00,589 --> 00:14:04,093 하지만 저는 노화를 인류 최대의 인도주의적 도전 과제로 봅니다 289 00:14:04,969 --> 00:14:06,595 노화는 암과 심장병을 유발하고 290 00:14:06,679 --> 00:14:07,930 "앤드루 스틸 박사 과학자, 작가" 291 00:14:08,013 --> 00:14:10,057 치매와 뇌졸중도 유발해요 292 00:14:10,140 --> 00:14:12,643 우리는 노화로 감염에 더 취약해지고 허약해집니다 293 00:14:12,726 --> 00:14:14,270 오늘날 전 세계 사망 원인을 보면 294 00:14:14,353 --> 00:14:15,354 "10대 사망 원인" 295 00:14:15,437 --> 00:14:16,355 "주요 사망 원인" 296 00:14:16,438 --> 00:14:18,399 암, 치매, 심장병 같은 질병이 있죠 297 00:14:18,482 --> 00:14:19,608 "암, 치매, 심장병, 폐질환" 298 00:14:19,692 --> 00:14:21,026 "호흡기 감염, 당뇨병, 신장 질환" 299 00:14:21,110 --> 00:14:23,362 이 분야의 진정한 가능성은 노화 생물학을 목표로 300 00:14:23,445 --> 00:14:25,322 "맷 캐벌라인, 병리학 교수 시애틀 워싱턴대학교" 301 00:14:25,406 --> 00:14:29,577 노화와 관련된 기능적 감퇴와 질병을 302 00:14:29,660 --> 00:14:33,539 지연하거나 예방할 기회를 제공한다는 것입니다 303 00:14:33,622 --> 00:14:34,748 이는 엄청난 일이죠 304 00:14:35,249 --> 00:14:38,460 아직 초기 단계지만 돌파구를 찾았어요 305 00:14:38,544 --> 00:14:40,754 "주앙 페드루 마갈량이스 버밍엄대학교 분자생물학 교수" 306 00:14:40,838 --> 00:14:42,464 이미 동물 모델에서 307 00:14:42,548 --> 00:14:44,550 노화를 늦추기 위해 약물과 식단을 포함한 308 00:14:44,633 --> 00:14:47,928 여러 개입이 이루어지고 있습니다 309 00:14:48,554 --> 00:14:52,474 쥐의 수명을 연장할 수 있다는 강력한 증거를 확보했습니다 310 00:14:52,558 --> 00:14:54,476 여러분이 쥐라면 우리를 믿고 맡겨주세요 311 00:14:54,560 --> 00:14:55,394 "브레인 케네디 박사" 312 00:14:55,477 --> 00:14:57,229 "싱가포르국립대학교 생화학 및 생리학 교수" 313 00:14:57,313 --> 00:15:00,774 하지만 이것은 사람을 대상으로 실험할 게 많다는 뜻이죠 314 00:15:01,525 --> 00:15:02,526 화요일 실험을 합시다 315 00:15:02,610 --> 00:15:04,236 - 좋은 아침이에요 - 시작하죠 316 00:15:04,320 --> 00:15:07,907 우리는 실험을 통해 시험하고 있는데요 317 00:15:07,990 --> 00:15:10,784 앞으로 10년 안에 인간에게 적용할 수 있는 318 00:15:10,868 --> 00:15:13,162 "앤드리아 마이어 박사 싱가포르국립대학교 의학 교수" 319 00:15:13,245 --> 00:15:15,039 매우 구체적인 개입을 통해 320 00:15:15,122 --> 00:15:19,084 생물학적 연령을 낮추는 혁명을 이룰 것으로 생각해요 321 00:15:19,168 --> 00:15:21,420 4mm 이내로 측정돼요 322 00:15:21,962 --> 00:15:24,548 - 훨씬 좋아졌네요 - 네, 정말 대단해요 323 00:15:24,632 --> 00:15:27,801 저는 사람들이 노화 방지 과학 분야에서 이룬 324 00:15:27,885 --> 00:15:30,512 수십 년간의 발전을 누리고 있습니다 325 00:15:31,597 --> 00:15:34,808 과학적 개입이 매우 빠르게 진행되고 있어서 326 00:15:34,892 --> 00:15:37,478 이게 현실로 다가왔다는 것을 실감하고 있죠 327 00:15:38,270 --> 00:15:40,356 그것을 사람들이 알았으면 좋겠어요 328 00:15:43,442 --> 00:15:45,444 - 조명을 켜야겠어요 - 네 329 00:15:46,528 --> 00:15:47,780 조금 더요 330 00:15:48,530 --> 00:15:51,617 네, 조금 각을 잡아 주세요 331 00:15:51,700 --> 00:15:54,495 다리를 포함해 전체적으로요 332 00:15:54,578 --> 00:15:57,164 그럼 다른 테스트를 할게요 333 00:15:59,375 --> 00:16:01,293 정말 강렬해요 334 00:16:01,877 --> 00:16:04,922 우리가 추구하는 새 시대정신을 잘 담아냈으면 좋겠네요 335 00:16:05,005 --> 00:16:09,802 다 괜찮은 것 같아요 이번엔 다른 높이로 가볼게요 336 00:16:11,387 --> 00:16:12,721 턱을 살짝 올려주세요 337 00:16:13,931 --> 00:16:14,848 좋아요 338 00:16:14,932 --> 00:16:19,645 아들이 안됐죠, 집에 오면 무슨 일이 벌어질지 모르거든요 339 00:16:20,145 --> 00:16:21,146 멋져요 340 00:16:22,982 --> 00:16:23,816 준비됐어? 341 00:16:23,899 --> 00:16:24,900 네 342 00:16:31,490 --> 00:16:32,741 브라이언은 아버지로서 어때요? 343 00:16:32,825 --> 00:16:34,743 좋은 아버지죠 344 00:16:35,619 --> 00:16:39,331 제가 이혼하고 몇 년 동안 아들은 전처와 살았어요 345 00:16:39,415 --> 00:16:40,582 "탈마지 존슨 브라이언의 아들" 346 00:16:40,624 --> 00:16:43,002 그러다가 고등학교 졸업반 때 저랑 살겠다고 347 00:16:43,085 --> 00:16:45,045 나라 반대편으로 이사 왔어요 348 00:16:45,629 --> 00:16:46,505 잘했어 349 00:16:47,089 --> 00:16:50,009 탈마지가 페이스를 찾았네요 저를 완전히 이기고 있어요 350 00:16:50,092 --> 00:16:52,094 블루프린트에 관해 어떻게 생각해요? 351 00:16:52,177 --> 00:16:55,097 그 기사가 났을 때 다들 우리 아빠 아니냐고 물어봤죠 352 00:16:55,180 --> 00:16:59,685 친구와 학교 사람들로부터 문자를 엄청나게 많이 받았어요 353 00:17:00,894 --> 00:17:01,937 시도할 만한 거였어 354 00:17:02,021 --> 00:17:05,441 사람들이 멋지다고 생각했나요 이상하다고 생각했나요? 355 00:17:05,523 --> 00:17:07,067 둘 다요 356 00:17:07,734 --> 00:17:09,944 몇 달이 지났는데도 357 00:17:10,029 --> 00:17:12,656 아직도 학교에 가면 그것에 관해 질문해요 358 00:17:12,740 --> 00:17:14,491 안 돼! 359 00:17:15,242 --> 00:17:18,037 - 정말 잘했어 - 좋은 시합이었어요 360 00:17:19,038 --> 00:17:22,415 저는 탈마지가 오기 전부터 브라이언과 함께 지냈어요 361 00:17:22,499 --> 00:17:25,669 브라이언이 자기 공간에 다른 사람인 탈마지를 두고 362 00:17:25,752 --> 00:17:27,963 적응할 수 있을지 걱정했어요 363 00:17:28,047 --> 00:17:31,050 브라이언은 정말 개인적이고 내성적이거든요 364 00:17:31,633 --> 00:17:36,263 하지만 지금은 탈마지와 함께하며 완전히 삶을 재구성했어요 365 00:17:39,933 --> 00:17:43,771 오늘은 신나는 날이네 얼마나 많은 학교에 지원했지? 366 00:17:43,854 --> 00:17:44,688 15곳이요 367 00:17:45,272 --> 00:17:47,483 결과가 나온 학교는 몇 군데야? 368 00:17:47,983 --> 00:17:49,943 어제까지 12군데요 369 00:17:50,027 --> 00:17:50,903 그래 370 00:17:50,986 --> 00:17:52,488 - 이건… - 이게 마지막이구나 371 00:17:52,571 --> 00:17:56,116 이제 어떤 대학에 갈지 결정하는 데 필요한 372 00:17:57,117 --> 00:17:58,869 모든 정보가 있는 거네 373 00:17:58,952 --> 00:18:00,954 그럼 5개월 후에 374 00:18:01,830 --> 00:18:02,956 여기서 떠나는 거지? 375 00:18:05,459 --> 00:18:06,293 네 376 00:18:07,544 --> 00:18:11,298 탈마지와 함께할 시간이 겨우 150일 남았어요 377 00:18:11,381 --> 00:18:13,217 그래서 매우 슬퍼요 378 00:18:16,095 --> 00:18:18,472 이제 가야 해요, 늦겠어요 379 00:18:18,972 --> 00:18:20,974 시간은 늘 부족해요 380 00:18:21,809 --> 00:18:23,644 안녕하세요, 반갑습니다 381 00:18:23,727 --> 00:18:26,396 우릴 초대해서 모든 것을 보여주셔서 감사합니다 382 00:18:26,480 --> 00:18:27,606 - 다음 도전이요 - 네 383 00:18:28,816 --> 00:18:30,692 - 채식주의자죠? - 제가 선택한 거예요 384 00:18:30,776 --> 00:18:33,028 탈마지와 저는 매일 같은 음식을 먹어요 385 00:18:33,112 --> 00:18:37,074 매일 다리찢기 운동을 하는데 아침을 먹으면서 같이 할 거예요 386 00:18:37,157 --> 00:18:38,117 좋아요 387 00:18:38,200 --> 00:18:41,995 브라이언 존슨의 생활 방식으로 살고 싶다면 388 00:18:42,079 --> 00:18:44,164 비현실적인 노력이 필요해요 389 00:18:44,748 --> 00:18:47,626 - 하루에 2천 칼로리를 섭취해요 - 배고프지 않아요? 390 00:18:47,709 --> 00:18:49,044 - 꽤 배고프죠 - 알겠어요 391 00:18:49,128 --> 00:18:51,672 하루 중 가장 슬픈 순간은 마지막 한 입을 먹을 때예요 392 00:18:51,755 --> 00:18:56,510 하루 종일 고독하고 매우 엄격한 생활 방식이 393 00:18:56,593 --> 00:18:58,762 이어집니다 394 00:18:58,846 --> 00:19:01,974 잠깐, 브라이언 햇빛을 보면 안 되잖아요 395 00:19:02,766 --> 00:19:04,017 햇빛에 노출됐어요? 396 00:19:04,101 --> 00:19:06,311 자외선 지수가 위험 수준보다 훨씬 낮아서 397 00:19:06,395 --> 00:19:07,396 괜찮아요 398 00:19:07,479 --> 00:19:09,189 좀 우울할 것 같아요 399 00:19:09,273 --> 00:19:13,569 이런 방식으로 갇혀 산다는 건 어떤 삶일까요? 400 00:19:15,154 --> 00:19:19,783 확실히 그런 수준의 훈련이 필요해서 흥미롭네요 401 00:19:19,867 --> 00:19:24,621 알다시피 하루에 담배 세 갑을 피우는 사람은 402 00:19:24,705 --> 00:19:27,583 담배를 피우지 않는 사람보다 403 00:19:27,666 --> 00:19:30,544 평균적으로 11년 더 짧게 살게 됩니다 404 00:19:30,627 --> 00:19:33,463 그래서 말씀하신 건 고급 버전과 같아요 405 00:19:33,547 --> 00:19:36,091 담배를 끊으면 평균보다 11년 더 사는 거예요 406 00:19:36,175 --> 00:19:37,384 "금연: 11년 연장" 407 00:19:37,467 --> 00:19:38,302 "금주: 5년 연장" 408 00:19:38,385 --> 00:19:40,762 술을 끊으면 5년을 더 사는 거죠 그런 식이에요 409 00:19:40,846 --> 00:19:43,432 사람들은 흡연에 대해 알지만 여전히 담배를 피워요 410 00:19:44,099 --> 00:19:46,643 네, 맞는 말이에요 411 00:19:46,727 --> 00:19:52,107 우리가 문제 해결의 주요 도구라고 생각하는 마음이 412 00:19:52,191 --> 00:19:57,029 사실 자기 파괴적인 행동의 근원이에요 413 00:19:57,696 --> 00:20:00,991 그래서 마음은 죽었다고 봐야 해요 414 00:20:01,074 --> 00:20:04,620 그게 무슨 말이죠? 마음이 죽었다고요? 415 00:20:04,703 --> 00:20:08,207 목표는 웰빙의 통제권을 알고리즘에 넘기는 거겠죠 416 00:20:08,290 --> 00:20:10,292 누가 그런 말을 하는지 알아요? 알고리즘이죠 417 00:20:10,876 --> 00:20:13,378 대부분의 사람이 느끼는 첫 번째 반응은 공포입니다 418 00:20:13,462 --> 00:20:16,173 내가 존재하는 건 자유의지 때문이라고 생각하니까요 419 00:20:16,256 --> 00:20:19,343 먹고 싶은 것을 먹을 수 없다면 존재할 이유가 없잖아요 420 00:20:19,426 --> 00:20:21,386 네, 영양가 있는 맛이네요 421 00:20:21,470 --> 00:20:23,555 그건 본능적인 반응이에요 422 00:20:23,639 --> 00:20:27,601 마음의 권위에 문제가 생긴 것 같아서 당황한 거죠 423 00:20:27,684 --> 00:20:29,603 - 준비됐어요? - 네 424 00:20:29,686 --> 00:20:33,690 마음은 의식적으로 권력을 놓지 않으려 애씁니다 425 00:20:34,566 --> 00:20:38,237 문제는 우리가 현재 사회를 구성하는 방식이 비정상적이어서 426 00:20:38,320 --> 00:20:41,782 우리의 마음을 믿을 수 없다는 점입니다 427 00:20:42,699 --> 00:20:46,495 우리는 매일 수백만 개의 햄버거, 피자, 감자튀김을 먹죠 428 00:20:46,578 --> 00:20:49,915 과학자는 이것이 우리 배를 채우는 것뿐 아니라 429 00:20:49,998 --> 00:20:52,042 중독을 조장한다고 합니다 430 00:20:53,001 --> 00:20:58,298 사람들은 출근길에 20개의 패스트푸드점과 431 00:20:58,382 --> 00:21:01,176 20개의 단 음료 가게를 지나갑니다 432 00:21:01,260 --> 00:21:04,346 사람들은 세계에서 가장 강력한 알고리즘인 433 00:21:04,429 --> 00:21:06,181 소셜 미디어를 중독적으로 탐색합니다 434 00:21:06,265 --> 00:21:08,850 매 순간 알고리즘에 시간을 쏟고… 435 00:21:08,934 --> 00:21:09,768 이게 뭐죠? 436 00:21:09,851 --> 00:21:10,727 "주말 첫 맥주 마시자!" 437 00:21:10,811 --> 00:21:13,647 술, 담배, 몰아 보기 포르노를 포함해 438 00:21:13,730 --> 00:21:15,983 모든 형태의 중독에 빠집니다 439 00:21:16,066 --> 00:21:18,735 우리는 그런 사람을 보고 왜 더 행복하지 않은지 묻죠 440 00:21:20,362 --> 00:21:24,658 우리는 기본적인 자기 관리에 소홀합니다 441 00:21:24,741 --> 00:21:27,911 취해서 제대로 앞을 보지도 못하죠 442 00:21:28,453 --> 00:21:31,957 잘못된 음식을 먹거나 443 00:21:32,040 --> 00:21:34,543 음주, 흡연, 수면 부족이 444 00:21:34,626 --> 00:21:37,796 노화, 장애, 죽음을 가속한다는 사실을 알면서도 445 00:21:37,879 --> 00:21:39,339 멈출 수 없습니다 446 00:21:41,466 --> 00:21:44,970 우리는 삶을 위해 싸우고 있어요 자신과의 싸움이죠 447 00:21:54,354 --> 00:21:58,900 마음을 내려놓고 신체를 강화하자 448 00:21:58,984 --> 00:22:01,945 제 인생에서 가장 큰 안도감이 찾아왔어요 449 00:22:03,405 --> 00:22:05,741 해방감을 느꼈죠 450 00:22:06,742 --> 00:22:11,955 평생 나 자신에게서 자유롭기를 간절히 바랐거든요 451 00:22:18,879 --> 00:22:22,007 브라이언은 어릴 때부터 문제 해결사였어요 452 00:22:24,551 --> 00:22:25,844 "스프링빌중학교 유타주 스프링빌" 453 00:22:25,927 --> 00:22:29,097 중학교 때는 우리가 돈이 많지 않다는 것을 알았어요 454 00:22:29,181 --> 00:22:30,599 "엘런 허프 브라이언의 어머니" 455 00:22:30,682 --> 00:22:34,019 그래서 브라이언은 점심을 먹지 않고 456 00:22:34,102 --> 00:22:35,937 점심값을 가계에 보탰어요 457 00:22:36,480 --> 00:22:39,649 항상 가족을 돕기 위해 무엇인가를 생각해 냈죠 458 00:22:40,650 --> 00:22:43,779 언젠가 브라이언이 샌드위치 가게에 취직했는데 459 00:22:43,862 --> 00:22:45,155 "브라이언 - 졸업반" 460 00:22:45,238 --> 00:22:46,865 얼마 가지 못했어요 461 00:22:46,948 --> 00:22:49,409 브라이언은 다시는 누구 밑에서 일하지 않겠다고 했죠 462 00:22:49,493 --> 00:22:50,744 "리처드 존슨 브라이언의 아버지" 463 00:22:50,827 --> 00:22:53,538 스스로 해낼 거라고 마음먹은 거예요 464 00:22:54,539 --> 00:22:57,209 - 브라이언은 평생 사업가인가요? - 네 465 00:22:57,292 --> 00:22:59,503 성공과 실패 중 어느 것을 통해 더 많이 배우나요? 466 00:22:59,586 --> 00:23:03,131 저는 실패에 연연하지 않고 실망하지 않았어요 467 00:23:03,215 --> 00:23:07,886 초반에 사업을 할 땐 거의 성공하지 않았어요 468 00:23:08,595 --> 00:23:11,723 아이가 생겼고 생활비를 감당할 수 없었죠 469 00:23:11,807 --> 00:23:13,850 찾을 수 있는 유일한 일은 470 00:23:13,934 --> 00:23:16,353 신용카드 처리 서비스를 방문 판매 하는 것이었어요 471 00:23:16,436 --> 00:23:17,437 " 온라인 결제 구글 검색" 472 00:23:17,521 --> 00:23:20,023 이 경험을 통해 결제 분야에 관심을 두게 됐죠 473 00:23:20,107 --> 00:23:21,233 "페이팔 송금, 온라인 결제 " 474 00:23:21,316 --> 00:23:23,527 그래서 찾아보다가 페이팔이 인터넷 시대에 성장한 475 00:23:23,610 --> 00:23:25,445 주요 결제 서비스 제공업체란 걸 알게 됐어요 476 00:23:25,529 --> 00:23:27,489 "경매 도구, 판매자 도구 페이팔 상점, 쇼핑 카트" 477 00:23:27,572 --> 00:23:30,659 하지만 이를 이베이가 인수하자 개발이 중단됐습니다 478 00:23:30,742 --> 00:23:31,827 "온라인 결제의 시작" 479 00:23:31,910 --> 00:23:35,330 그래서 현대적인 소프트웨어를 구축하려고 브레인트리를 시작했죠 480 00:23:35,414 --> 00:23:39,543 브라이언은 작은 사무실의 카드 테이블에서 일했어요 481 00:23:39,626 --> 00:23:41,461 제발 그러지 마, 안 돼! 482 00:23:41,545 --> 00:23:43,422 책상을 언제 샀는지 모르겠네요 483 00:23:43,505 --> 00:23:45,549 외부 자본은 안 받았어요 484 00:23:45,632 --> 00:23:48,718 우리는 미국에서 가장 빠르게 성장하는 회사로 두 번 선정됐죠 485 00:23:48,802 --> 00:23:50,512 5년 만에 벤모를 인수해서 486 00:23:50,595 --> 00:23:53,473 글로벌 결제 인프라의 일부가 됐습니다 487 00:23:53,557 --> 00:23:54,391 "크레인 테크 25인" 488 00:23:54,474 --> 00:24:00,689 여러분, 브라이언 존슨에게 박수를 보내주세요 489 00:24:01,773 --> 00:24:03,233 정말 흥미진진했어요 490 00:24:03,316 --> 00:24:05,360 그래서 브라이언을 괴롭히는 491 00:24:05,444 --> 00:24:08,029 다른 측면이 있다는 것을 깨닫지 못했어요 492 00:24:08,113 --> 00:24:11,992 우리는 회사를 세우려고 정말 힘들게 노력했어요 493 00:24:12,075 --> 00:24:15,912 정말 놀라웠어요 며칠 밤을 꼬박 새우기도 했죠 494 00:24:16,413 --> 00:24:20,208 브레인트리 벤모를 만들 때 몸을 축내 가며 일만 했어요 495 00:24:21,793 --> 00:24:25,881 기업가가 며칠 잠을 자지 않고 일하는 것은 일반적인 일이에요 496 00:24:25,964 --> 00:24:28,467 그 얘기를 하면 사람들은 감탄하며 497 00:24:28,550 --> 00:24:31,887 그런 일을 해내서 놀랍다며 신화가 만들어지기도 해요 498 00:24:31,970 --> 00:24:34,514 지금은 그것이 어리석다고 생각해요 499 00:24:35,015 --> 00:24:37,976 다음 날 일어나면 짜증이 나고 전혀 회복되지 않았어요 500 00:24:38,059 --> 00:24:40,312 그래도 힘을 짜내며 들어가서 이렇게 말했죠 501 00:24:40,395 --> 00:24:42,689 '우리 열심히 일합시다' 502 00:24:42,772 --> 00:24:46,526 시급한 문제들을 해결해야 했거든요 503 00:24:46,610 --> 00:24:48,904 스트레스가 극에 달했어요 504 00:24:51,823 --> 00:24:54,326 - 조심해 - 조심해, 얘들아 505 00:24:54,951 --> 00:24:57,287 - 조심해, 이걸 끌게 - 그만해! 506 00:24:57,370 --> 00:24:59,956 밤에 집에 돌아와 세 아이를 돌보면 507 00:25:00,040 --> 00:25:02,667 정말 지치고 힘들었어요 508 00:25:02,751 --> 00:25:05,962 파트너와 피할 수 없는 싸움을 한 후에 509 00:25:06,046 --> 00:25:10,217 마음을 달래려고 건강에 안 좋은 음식을 찾았어요 510 00:25:10,300 --> 00:25:11,176 설탕 덩어리예요 511 00:25:11,760 --> 00:25:15,472 당연히 상황이 더 나빠지고 수면에도 문제가 생겼죠 512 00:25:15,555 --> 00:25:17,682 문제는 더 심각해지고 513 00:25:17,766 --> 00:25:18,975 정말 괴로웠어요 514 00:25:20,852 --> 00:25:22,979 언젠가 브라이언이 방문했는데 515 00:25:23,480 --> 00:25:25,357 말을 많이 하지 않았어요 516 00:25:25,440 --> 00:25:27,442 하지만 결국 517 00:25:28,401 --> 00:25:32,239 걔가 힘든 상황이라는 것을 알 수 있었어요 518 00:25:32,989 --> 00:25:34,616 그래서 브라이언이 떠났을 때 울고 말았죠 519 00:25:37,077 --> 00:25:38,912 전에도 그런 모습을 본 적 있나요? 520 00:25:40,497 --> 00:25:42,207 그때까진 몰랐어요 521 00:25:49,339 --> 00:25:53,760 일요일은 교회에 가야 해서 가장 힘든 날이었습니다 522 00:25:53,843 --> 00:25:57,597 교회에서 보내는 시간이 나를 무너뜨렸죠 523 00:25:59,933 --> 00:26:04,813 모르몬교 교회에서 자랐는데 가족과 공동체가 거기 있었고 524 00:26:04,896 --> 00:26:07,148 그곳에서 존재에 관한 모든 답을 얻었어요 525 00:26:08,191 --> 00:26:11,194 지금의 삶 이전에 무엇이 있었는지 526 00:26:11,278 --> 00:26:14,739 왜 우리가 세상에 있고 사후에 어떻게 되는지를 배웠죠 527 00:26:15,407 --> 00:26:18,702 하지만 삶이 주는 강렬한 경험 속에서 528 00:26:19,286 --> 00:26:22,998 제가 아는 유일한 현실인 그 대답들이 529 00:26:23,081 --> 00:26:24,708 더는 이해가 안 됐어요 530 00:26:25,458 --> 00:26:28,295 모든 게 공허하게 느껴졌어요 531 00:26:29,462 --> 00:26:33,550 브라이언이 종교 문제로 심각하게 고민하고 있을 때 532 00:26:33,633 --> 00:26:35,176 논의했던 것이 기억나요 533 00:26:35,260 --> 00:26:40,265 단순히 철학적인 논쟁이 아니었죠 534 00:26:40,348 --> 00:26:43,059 그런 고민이 내면에 깊이 자리 잡아 535 00:26:43,143 --> 00:26:45,103 신체적인 증상까지 나타났어요 536 00:26:46,396 --> 00:26:49,524 교회에서 집에 오면 침대에 누웠어요 537 00:26:49,608 --> 00:26:51,693 당시 제 아들은 일곱 살이었는데 538 00:26:51,776 --> 00:26:55,780 무언가 잘못됐다는 걸 느끼고 제 등을 쓰다듬어 주곤 했죠 539 00:26:55,864 --> 00:26:58,992 하지만 저는 꼼짝도 할 수 없었어요 540 00:27:00,994 --> 00:27:04,414 그때 날 달래줄 유일한 생각은 541 00:27:04,497 --> 00:27:07,208 악마와 거래해서 542 00:27:07,709 --> 00:27:09,794 존재 자체를 멈추는 것이었어요 543 00:27:10,670 --> 00:27:14,007 저는 사후 세계를 원하지 않고 이 삶도 원하지 않았죠 544 00:27:14,090 --> 00:27:17,260 의식을 갖는 것조차 원하지 않았어요 545 00:27:29,064 --> 00:27:30,065 무엇이 달라졌나요? 546 00:27:31,066 --> 00:27:35,945 제 마음은 거센 폭풍이 되어 자살하라고 명령했어요 547 00:27:36,946 --> 00:27:41,409 마음이 믿을만한 판단의 원천이 아니라는 것이 분명해진 거죠 548 00:27:42,410 --> 00:27:44,412 다른 존재 방식이 필요했어요 549 00:27:47,832 --> 00:27:50,502 나 자신을 재건하는 데 몇 년이 걸렸어요 550 00:27:51,544 --> 00:27:54,631 그때 제 회사인 브레인트리 벤모를 매각하고 551 00:27:54,714 --> 00:27:57,258 이혼하고 태어나면서부터 믿었던 종교를 떠났어요 552 00:27:57,967 --> 00:28:03,139 그리고 결국 블루프린트를 하면서 힘과 해방감을 얻었죠 553 00:28:05,475 --> 00:28:10,230 내 몸에 권한을 주면 자기 파괴적인 해를 끼치지 않아요 554 00:28:11,064 --> 00:28:14,484 제 심장은 그런 신랄한 고통을 주지 않고 555 00:28:14,567 --> 00:28:17,445 제 폐도 신장도 그렇습니다 556 00:28:17,946 --> 00:28:21,866 마음을 버린 것이 제 인생에서 가장 잘한 일이에요 557 00:28:23,451 --> 00:28:28,331 하지만 교회를 떠나면서 제 가족과의 관계가 단절됐어요 558 00:28:30,542 --> 00:28:33,211 브라이언이 교회를 떠나기로 했을 때 559 00:28:33,294 --> 00:28:35,255 정말 가슴이 아팠어요 560 00:28:35,839 --> 00:28:39,634 저는 평정을 찾고 싶었죠 561 00:28:40,510 --> 00:28:41,344 그래서 562 00:28:42,887 --> 00:28:44,723 브라이언이 어떤 사람이고 563 00:28:45,223 --> 00:28:48,059 인생에서 무엇을 하고 있는지 564 00:28:48,893 --> 00:28:50,562 생각하는 과정을 거쳐야 했어요 565 00:28:51,980 --> 00:28:54,858 가족은 모르몬교 가르침의 근본이에요 566 00:28:54,941 --> 00:28:59,779 아버지가 종교를 떠났을 때 그 가르침을 어기는 것 같았고 567 00:28:59,863 --> 00:29:02,949 더는 가족이 될 수 없다고 느꼈죠 568 00:29:03,032 --> 00:29:06,327 여덟 살인 제가 봤을 때 569 00:29:06,411 --> 00:29:09,205 아버지는 길을 잃은 것처럼 보였어요 570 00:29:23,803 --> 00:29:25,263 맞아요, 이 책이에요 571 00:29:26,681 --> 00:29:27,974 세상에 572 00:29:28,057 --> 00:29:32,562 여기 오기 전 지난여름에 교회 캠프에 갔는데 573 00:29:33,229 --> 00:29:36,649 메모를 할 수 있는 이런 책자가 있었어요 574 00:29:37,609 --> 00:29:41,529 다들 성령을 느껴서 기분이 좋다거나 575 00:29:41,613 --> 00:29:45,742 공동체나 성경 구절에 관해 메모를 하는데 576 00:29:45,825 --> 00:29:50,622 저는 모든 걸 해독하려고 했어요 577 00:29:51,664 --> 00:29:55,919 그 시스템에 갇힌 것 같아서 그것을 해체하려고 노력했죠 578 00:29:57,545 --> 00:30:01,049 캘리포니아로 이사 오기 전에 전 모르몬교 교회에 다녔어요 579 00:30:01,674 --> 00:30:05,094 하지만 어릴 때부터 저랑 맞지 않았죠 580 00:30:05,178 --> 00:30:08,473 거기 있는 누구도 저를 이해하지 못했고 581 00:30:08,556 --> 00:30:11,684 제가 처한 상황을 알지 못해서 얘기할 수 없었어요 582 00:30:11,768 --> 00:30:16,815 지난 몇 년간 형제들과 주기적으로 아버지를 만났는데 583 00:30:16,898 --> 00:30:18,942 그러면서 아버지에게 조금씩 마음을 열기 시작했죠 584 00:30:19,442 --> 00:30:22,862 탈마지는 제게 이런저런 질문을 하기 시작했어요 585 00:30:23,446 --> 00:30:25,865 그러면서 서로 솔직한 대화를 586 00:30:25,949 --> 00:30:28,576 나눌 수 있는 관계를 형성했어요 587 00:30:28,660 --> 00:30:32,038 아버지는 저를 명확히 이해하고 제가 처한 상황도 알고 있었죠 588 00:30:32,747 --> 00:30:36,376 놀랍게도 제가 어떤 말을 꺼내면 제 생각을 명확하게 표현해 줬어요 589 00:30:36,459 --> 00:30:38,461 그러면서 서서히 어떤 방식으로든 590 00:30:38,545 --> 00:30:42,423 종교에서 벗어나고 싶다는 생각이 들었죠 591 00:30:43,967 --> 00:30:45,635 여러 번 시도한 끝에 592 00:30:45,718 --> 00:30:48,263 결국 여기로 왔어요 593 00:30:48,346 --> 00:30:51,182 고등학교의 마지막 해를 아버지와 보낼 수 있었죠 594 00:30:51,933 --> 00:30:54,936 제 친구들을 포함해 일반적인 사람들은 595 00:30:55,728 --> 00:30:58,022 부모님이 자신을 이해하지 못한다고 느껴요 596 00:30:58,857 --> 00:31:01,943 어떤 경험을 통해 서로 이해할 수 있는데 597 00:31:02,694 --> 00:31:06,656 우리에겐 교회를 떠난 일이 그런 경험인 거 같아요 598 00:31:07,907 --> 00:31:10,368 이제 그 경험을 공유하면서 599 00:31:11,160 --> 00:31:13,538 우린 더 깊은 차원에서 연결되는 거죠 600 00:31:14,455 --> 00:31:16,040 저와 아버지는 601 00:31:16,124 --> 00:31:18,418 정말 사이가 좋아요 602 00:31:19,085 --> 00:31:22,839 하지만 누구도 그걸 받아들이지 않았어요 603 00:31:23,381 --> 00:31:27,427 그렇게 되면 좋을 거라고 말한 사람이 한 명도 없었고 604 00:31:28,136 --> 00:31:30,722 사탄과 살러 가는 거라고 여겼어요 605 00:31:37,562 --> 00:31:39,522 - 이제 할까? - 네 606 00:31:39,606 --> 00:31:41,816 컬에 무게를 늘렸어 607 00:31:41,900 --> 00:31:42,901 알고 있어요 608 00:31:45,862 --> 00:31:48,114 - 이 동작에서 제 엉덩이 어때요? - 어디 보자 609 00:31:50,783 --> 00:31:53,995 그렇게 많이 했는데도 할 수 있다니 놀랍네 610 00:31:56,873 --> 00:31:57,790 세상에! 611 00:31:59,500 --> 00:32:00,501 진짜 예술이다 612 00:32:02,378 --> 00:32:04,213 탈마지 다리가 탐나요 613 00:32:05,965 --> 00:32:07,967 완벽한 표본이죠 614 00:32:11,054 --> 00:32:13,598 브라이언이 탈마지처럼 되고 싶어 한다는 얘기 들었죠? 615 00:32:14,807 --> 00:32:19,145 네, 하지만 부작용이 있을 수 있으니 616 00:32:19,228 --> 00:32:21,731 너무 젊어지려고 하지 않는 게 중요해요 617 00:32:21,814 --> 00:32:23,316 브라이언한테 말했어요? 618 00:32:23,399 --> 00:32:25,652 네, 이에 관해 오랫동안 논의했어요 619 00:32:28,237 --> 00:32:31,574 지금까지는 사람들에게 익숙한 620 00:32:31,658 --> 00:32:33,743 식단, 운동, 수면을 조절했습니다 621 00:32:33,826 --> 00:32:37,622 그러면 다음 단계는 무엇일까요? 622 00:32:39,040 --> 00:32:43,503 우리는 인간과 쥐를 대상으로 한 623 00:32:43,586 --> 00:32:47,215 모든 건강 수명과 수명 연구를 살펴보고 624 00:32:47,298 --> 00:32:50,551 그 효능과 수명 연장 능력에 따라 순위를 매겼습니다 625 00:32:51,094 --> 00:32:53,972 이제 우리는 그 방법을 알아내려고 합니다 626 00:32:54,055 --> 00:32:57,475 성장호르몬을 맞기 시작했어요 627 00:32:58,184 --> 00:33:01,604 이걸 다리에 찔러서 누르는 거죠 628 00:33:02,105 --> 00:33:04,440 어떤 치료법은 매우 위험할 수 있습니다 629 00:33:04,524 --> 00:33:07,443 보세요, 아주 작은 바늘이에요 630 00:33:07,527 --> 00:33:11,364 하지만 우리는 극도의 세심한 주의를 기울이고 있습니다 631 00:33:12,615 --> 00:33:15,326 몸 전체에 고주파 측정을 해서 632 00:33:15,410 --> 00:33:17,954 부작용이 나타나면 빨리 알아내고 633 00:33:18,037 --> 00:33:19,205 "부작용으로 HGH 치료 중단" 634 00:33:19,288 --> 00:33:20,415 다른 치료를 시작하죠 635 00:33:21,582 --> 00:33:23,626 하루에 몇 알 복용해요? 636 00:33:23,710 --> 00:33:25,211 오늘은 130알이야 637 00:33:27,630 --> 00:33:29,716 - 너는? - 26알요 638 00:33:30,883 --> 00:33:34,220 일반인이 이렇게 극도로 엄격한 루틴을 따르는 것은 639 00:33:34,303 --> 00:33:36,514 현실적으로 불가능해요 640 00:33:36,597 --> 00:33:39,934 하지만 브라이언은 641 00:33:40,018 --> 00:33:42,520 블루프린트의 첫 프로토타입으로서 642 00:33:42,603 --> 00:33:45,857 극단적인 시도를 하는 거죠 643 00:33:47,358 --> 00:33:50,111 모든 사람이 이런 일을 할 수 있는 644 00:33:50,194 --> 00:33:53,197 시간, 자원, 삶의 환경을 가지고 있지 않아요 645 00:33:53,698 --> 00:33:57,201 저는 과학에서 가능한 절대적인 한계에 도달하려고 646 00:33:57,285 --> 00:33:59,203 노력하고 있습니다 647 00:33:59,287 --> 00:34:01,122 무엇이 가능한지 보여주고 싶어요 648 00:34:02,373 --> 00:34:05,460 지금까지는 꽤 안전해 보이고 효과가 있을 것 같아요 649 00:34:05,543 --> 00:34:09,422 거기서 무언가를 배우고 그걸 응용해서 650 00:34:09,505 --> 00:34:12,632 조만간 모든 사람이 혜택을 누릴 수 있을 것입니다 651 00:34:16,262 --> 00:34:18,681 오늘은 라파마이신의 날이에요 652 00:34:18,764 --> 00:34:21,266 라파마이신은 장기를 이식할 때 653 00:34:21,350 --> 00:34:25,021 면역 체계를 억제하기 위해 사용하는 약물입니다 654 00:34:25,103 --> 00:34:28,940 새 장기를 이식할 때 면역 체계가 이를 거부하지 않도록 655 00:34:29,025 --> 00:34:32,737 라파마이신을 복용해 면역을 억제하는 것이죠 656 00:34:32,820 --> 00:34:36,491 장수에 도움이 될 수 있어서 이 약을 먹습니다 657 00:34:36,574 --> 00:34:40,203 장수에 관심 있는 커뮤니티에서는 이 약에 대해 흥미를 느끼지만 658 00:34:40,286 --> 00:34:42,830 장수 커뮤니티 밖에서는 미친 짓이라고 생각해요 659 00:34:42,914 --> 00:34:46,542 제가 면역 억제제를 복용한다고 하면 660 00:34:46,626 --> 00:34:49,003 사람들은 그런 정신 나간 짓을 왜 하냐고 하거든요 661 00:34:51,380 --> 00:34:56,135 라파마이신은 이스터섬의 토양 박테리아에서 발견됐습니다 662 00:34:56,761 --> 00:34:58,304 그런데 2009년에 663 00:34:58,387 --> 00:35:02,391 쥐를 대상으로 연구한 결과 수명 연장에 효과가 있었습니다 664 00:35:03,059 --> 00:35:06,854 그냥 오래 사는 게 아니라 건강도 유지했죠 665 00:35:06,938 --> 00:35:11,526 이것은 다른 조건과 연구실에서 많은 연구를 통해 입증됐습니다 666 00:35:11,609 --> 00:35:13,653 인간 데이터가 부족할 뿐이죠 667 00:35:15,696 --> 00:35:19,492 솔직히 라파마이신이 인간 수명에 영향을 주는 668 00:35:19,575 --> 00:35:21,661 가장 강력한 후보라고 생각합니다 669 00:35:21,744 --> 00:35:23,788 하지만 신중히 사용해야 합니다 670 00:35:23,871 --> 00:35:26,499 너무 많이 복용하면 심각한 문제가 발생할 수 있거든요 671 00:35:26,582 --> 00:35:29,919 하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯… 13알이에요 672 00:35:30,002 --> 00:35:32,380 라파마이신은 면역 체계를 억제하는 역할을 하므로 673 00:35:32,463 --> 00:35:35,675 부작용으로 매우 위험한 세균 감염이 발생할 수 있습니다 674 00:35:35,758 --> 00:35:39,387 폐렴, 봉소염, 인두염이 그 예죠 675 00:35:40,847 --> 00:35:43,724 부작용을 피하기 위해 용량을 따르고 676 00:35:43,808 --> 00:35:45,726 혈중 농도를 측정합니다 677 00:35:45,810 --> 00:35:50,189 복용 2시간, 24시간, 48시간 72시간, 96시간 후에 측정하죠 678 00:35:50,273 --> 00:35:52,567 농도가 너무 높거나 낮은지 확인한 다음 679 00:35:52,650 --> 00:35:54,944 그에 따라 용량을 조절합니다 680 00:35:55,027 --> 00:35:58,573 이렇게 정밀하게 조제해서 우리가 아는 바로는 681 00:35:58,656 --> 00:36:03,536 업계에서 가장 공격적인 라파마이신 프로토콜을 사용하죠 682 00:36:06,455 --> 00:36:08,207 - 브라이언 존슨을 팔로우하나요? - 만나봤죠 683 00:36:08,291 --> 00:36:09,917 "바딤 글라디셰프 박사 하버드 의대 교수" 684 00:36:10,001 --> 00:36:11,335 그가 하는 일을 어떻게 생각하나요? 685 00:36:17,216 --> 00:36:18,843 "오늘 슈퍼 채소와 라파마이신 13mg 복용" 686 00:36:18,926 --> 00:36:22,763 그가 복용하는 약물 중 라파마이신은 쥐에 효과가 있지만 687 00:36:23,264 --> 00:36:25,266 인간에게도 효과가 있을지는 알 수 없습니다 688 00:36:26,392 --> 00:36:28,019 제대로 설계된 실험이 있어야 689 00:36:28,102 --> 00:36:29,061 "대조군 라파마이신 처치" 690 00:36:29,145 --> 00:36:30,605 과학적 결론을 내릴 수 있습니다 691 00:36:30,688 --> 00:36:31,564 "기대 수명 증가율" 692 00:36:31,647 --> 00:36:34,442 하지만 브라이언이 하는 것은 과학적인 접근 방식이 아닙니다 693 00:36:34,525 --> 00:36:37,403 여기는 건강 보조제 창고예요 694 00:36:38,654 --> 00:36:41,657 그는 수백 가지의 요법을 적용하고 있습니다 695 00:36:41,741 --> 00:36:45,661 그러면 어떤 것이 효과가 있는지 파악하기가 매우 어렵습니다 696 00:36:45,745 --> 00:36:47,705 필요한 것은 임상 실험이죠 697 00:36:47,788 --> 00:36:50,082 한 명이 아니라 수천 명의 사람을 대상으로 698 00:36:50,166 --> 00:36:53,211 모두 같은 처치를 같은 용량으로 적용하는 겁니다 699 00:36:54,253 --> 00:36:58,174 개인이 스스로 다양한 것을 실험하는 700 00:36:58,257 --> 00:37:01,719 단일 대상 실험도 가치가 있다고 생각합니다 701 00:37:01,802 --> 00:37:06,057 하지만 의료계나 규제 기관에서는 702 00:37:06,140 --> 00:37:08,601 절대 받아들여지지 않을 것입니다 703 00:37:09,393 --> 00:37:12,855 더 철저한 임상 시험이 필요합니다 704 00:37:12,939 --> 00:37:14,440 브라이언이 저를 트위터에서 차단했어요 705 00:37:14,523 --> 00:37:15,358 "차단됨" 706 00:37:15,399 --> 00:37:18,527 제가 브라이언에게 수억 파운드의 재산 중 일부를 707 00:37:18,611 --> 00:37:20,613 메트포르민이 실제로 항노화 약물인지 알아보는 708 00:37:20,696 --> 00:37:21,989 "메트포르민에 관한 TAME 시험" 709 00:37:22,073 --> 00:37:24,158 TAME 임상 시험에 지원하라고 제안했기 때문이죠 710 00:37:24,242 --> 00:37:28,079 브라이언도 메트포르민을 복용해요 그게 도움이 되는지 알고 싶다면 711 00:37:28,162 --> 00:37:32,333 임상 시험에 자금을 지원하는 것이 그와 장수 커뮤니티에 가치 있죠 712 00:37:32,917 --> 00:37:36,128 하지만 돈을 어떻게 쓰라고 말한 게 맘에 들지 않았나 봐요 713 00:37:36,963 --> 00:37:37,964 대박! 714 00:37:38,714 --> 00:37:39,924 진짜 맛있어요 715 00:37:40,007 --> 00:37:43,010 브라이언이 하는 일은 우리 분야에 관심을 불러일으키고 있어요 716 00:37:43,094 --> 00:37:48,140 긍정적인 면이 있겠지만 과학에 기여하는 바는 거의 없죠 717 00:37:48,224 --> 00:37:50,601 과학이 아니라 단지 주목받는 거예요 718 00:37:50,685 --> 00:37:53,104 이제 쇼츠 영상을 찍으려고 해요 719 00:37:53,187 --> 00:37:55,356 요즘 시도하고 있는 건데 720 00:37:55,439 --> 00:37:58,192 소셜 미디어 활동을 강화하려고요 721 00:37:58,276 --> 00:37:59,318 "나이를 거꾸로 먹는 남자" 722 00:37:59,402 --> 00:38:01,028 최근에 첫 성과를 얻었습니다 723 00:38:01,112 --> 00:38:04,532 지난 2주 동안 두 개의 동영상이 수백만 조회수를 기록했죠 724 00:38:04,615 --> 00:38:06,534 인스타그램은 세 개의 영상이요 725 00:38:06,617 --> 00:38:08,828 틱톡에서도 하나가 곧 비슷한 성과를 낼 것 같아요 726 00:38:08,911 --> 00:38:12,290 홍보 담당자와 연결해 달라는 메시지를 항상 받아요 727 00:38:13,082 --> 00:38:16,002 그러면 그게 나라고 해요 둘밖에 없다고요 728 00:38:16,627 --> 00:38:18,379 - 힘내요, 브라이언 - 고마워요 729 00:38:18,462 --> 00:38:19,714 갑시다! 730 00:38:19,797 --> 00:38:21,299 그게 다예요? 731 00:38:21,382 --> 00:38:23,592 나이를 좀 먹은 것 같네요 732 00:38:23,676 --> 00:38:25,970 유튜브에서 상자를 보냈어요 733 00:38:26,554 --> 00:38:30,808 '브라이언 존슨 구독자 10만 명 돌파' 734 00:38:32,768 --> 00:38:36,147 많은 사람이 노화 방지에 관심이 많은 것은 분명합니다 735 00:38:36,230 --> 00:38:39,984 모두 나이를 먹지만 조금이라도 늦추는 방법을 알고 싶죠 736 00:38:40,067 --> 00:38:43,154 브라이언 존슨이 직접 제작하는 미디어를 보면 737 00:38:43,237 --> 00:38:45,781 확실히 최대한 많은 사람에게 다가가려는 의도가 있습니다 738 00:38:46,532 --> 00:38:49,702 그의 진짜 동기는 무엇일까요? 739 00:38:50,494 --> 00:38:52,580 제가 사용하는 장치를 보여드릴 건데요 740 00:38:52,663 --> 00:38:56,625 30분 동안 윗몸일으키기 2만 번의 효과를 냅니다 741 00:38:58,044 --> 00:39:01,881 - 홈쇼핑 광고 같아요 - 좀 이상하긴 했죠 742 00:39:02,882 --> 00:39:05,593 지금 오른쪽 하단 버튼을 누르면 19.99달러에 구입할 수 있습니다 743 00:39:05,676 --> 00:39:08,012 4개월 할부에 무료 배송입니다 744 00:39:09,221 --> 00:39:11,390 브라이언 존슨은 언젠가 죽을 거예요 745 00:39:11,474 --> 00:39:13,976 그리고 이건 제 개인적인 의견인데요 746 00:39:14,060 --> 00:39:18,189 자신이 영원히 살 것이라고 믿든 안 믿든 747 00:39:18,272 --> 00:39:20,691 브라이언 존슨은 사기꾼이에요 748 00:39:20,775 --> 00:39:23,861 죽음을 두려워하는 사람이나 749 00:39:23,944 --> 00:39:28,324 무절제한 소비자를 상대로 750 00:39:28,407 --> 00:39:31,827 빠르게 돈을 벌려고 하고 있어요 751 00:39:32,995 --> 00:39:35,289 오늘 특별한 제품을 준비했어요 752 00:39:35,373 --> 00:39:36,457 그게 뭔가요? 753 00:39:36,957 --> 00:39:40,544 이건 블루프린트 첫 번째 제품입니다 754 00:39:40,628 --> 00:39:47,301 브라이언 존슨의 블루프린트 최고급 엑스트라 버진 올리브유죠 755 00:39:47,385 --> 00:39:51,013 이건 자기 개선 사기와 전통적인 마케팅의 756 00:39:51,097 --> 00:39:53,265 가장 오래된 수법이에요 757 00:39:53,349 --> 00:39:57,686 사람들이 문제를 인식하게 하고 그 해결책을 파는 거죠 758 00:39:58,187 --> 00:40:00,773 1A 장면, 테이크 1, A 롤 759 00:40:01,273 --> 00:40:05,361 제 노화 방지 루틴을 따르면 빠르고 간단할 거예요 760 00:40:05,444 --> 00:40:08,697 가장 많이 듣는 말이죠 이거 어때요? 761 00:40:09,281 --> 00:40:10,950 "브라이언 존슨의 장수 올리브유 37달러" 762 00:40:11,033 --> 00:40:13,202 블루프린트는 영리 기업이에요 763 00:40:13,285 --> 00:40:15,663 그의 웹사이트를 보면 블루프린트 페이지의 모든 링크가 764 00:40:15,746 --> 00:40:16,664 아마존 제휴 링크입니다 765 00:40:16,747 --> 00:40:20,334 클릭해서 물건을 사면 그가 약간의 수익을 얻는 거죠 766 00:40:20,418 --> 00:40:23,712 전체 시스템이 수익 창출 벤처로 최적화되어 있어요 767 00:40:23,796 --> 00:40:26,048 그는 부자이고 뛰어난 사업가여서 768 00:40:26,132 --> 00:40:28,008 그런 관점에서 볼 거예요 769 00:40:28,092 --> 00:40:29,510 올리브유 냄새가 나네요 770 00:40:29,593 --> 00:40:31,720 일반 올리브유와 비슷해요 771 00:40:32,346 --> 00:40:34,682 흥미롭게도 많은 사람이 블루프린트를 혐오합니다 772 00:40:34,765 --> 00:40:38,144 사람들이 건강해지고 원하는 삶의 변화를 이루도록 773 00:40:38,227 --> 00:40:41,230 제품을 만드는데도 저를 비난하죠 774 00:40:41,313 --> 00:40:42,606 정말 맛없어요 775 00:40:43,149 --> 00:40:44,650 "뱀 기름 같아 자기 이름을 붙인 컬트" 776 00:40:44,733 --> 00:40:48,195 트위터에서 어떤 사람들은 모든 상품에 관해 막말을 했어요 777 00:40:48,779 --> 00:40:50,990 저는 브라이언을 몇 년 동안 팔로우했는데 778 00:40:51,073 --> 00:40:56,203 이게 의도적인 계획은 아니었다고 100% 확신해요 779 00:40:57,371 --> 00:41:00,791 브라이언은 몇 년 동안 블루프린트를 실행했는데 780 00:41:00,875 --> 00:41:02,960 그것은 매우 개인적인 여정이었죠 781 00:41:03,043 --> 00:41:05,713 양이 많네요 오늘 7개 맞아야 해요 782 00:41:05,796 --> 00:41:08,466 브라이언은 정신 건강 문제에 관한 해결책으로 783 00:41:08,549 --> 00:41:11,594 이 강도 높은 건강 요법에 의지했어요 784 00:41:12,344 --> 00:41:14,472 자신이 하는 일을 믿는 것 같아요 785 00:41:14,555 --> 00:41:15,681 눈에 띄게 다르네요 786 00:41:15,764 --> 00:41:18,726 이게 감정적으로 다가오나요? 787 00:41:18,809 --> 00:41:21,353 과거의 자신에게 완전히 만족하지 않은 것처럼 들리거든요 788 00:41:21,437 --> 00:41:22,354 아뇨 789 00:41:24,607 --> 00:41:26,442 그때의 나는 이제 사라졌어요 790 00:41:37,995 --> 00:41:39,955 인물 사진 모드로 할까? 791 00:41:42,666 --> 00:41:45,586 조명이 좋아야 할 것 같아요 이렇게 해봐요 792 00:41:47,213 --> 00:41:48,881 이제 멋지네요 793 00:41:49,381 --> 00:41:50,299 좋은 생각이야 794 00:41:51,091 --> 00:41:55,513 탈마지와 함께하는 아침 일상은 우리 삶의 큰 부분이에요 795 00:41:55,596 --> 00:41:56,805 이거 어때? 796 00:41:56,889 --> 00:42:00,351 하지만 곧 탈마지는 시카고에 있는 기숙사에서 이걸 하게 될 거고 797 00:42:00,434 --> 00:42:02,228 전 여기 혼자 있게 되겠죠 798 00:42:02,728 --> 00:42:03,979 어떻게 생각해요, 탈마지? 799 00:42:05,439 --> 00:42:07,483 탈마지는 그걸 상실의 두려움으로 보지 않아요 800 00:42:07,566 --> 00:42:10,194 새롭게 뭔가를 얻는 기회로 보고 있죠 801 00:42:10,277 --> 00:42:12,029 특히 여자 친구요 802 00:42:12,780 --> 00:42:13,781 아마도요 803 00:42:19,119 --> 00:42:20,329 약 먹으러 가도 되죠? 804 00:42:20,412 --> 00:42:21,330 그래 805 00:42:27,503 --> 00:42:30,214 내가 대학에 다니던 때도 806 00:42:30,297 --> 00:42:34,760 가족과 떨어져서 힘들다는 생각은 전혀 하지 않았어 807 00:42:34,843 --> 00:42:38,055 새로운 삶의 경험에만 집중했거든 808 00:42:38,556 --> 00:42:40,224 네, 정말 기대돼요 809 00:42:40,307 --> 00:42:42,601 뭔가를 얻을 수 있는 기회라 생각해요 810 00:42:44,144 --> 00:42:46,397 하지만 상실감도 있어요 811 00:42:46,897 --> 00:42:47,856 그래 812 00:42:49,900 --> 00:42:54,029 이 경험을 통해 부모님과 그들이 겪을 수 있는 일에 관해 813 00:42:54,113 --> 00:42:55,864 훨씬 공감하게 됐어 814 00:42:55,948 --> 00:42:58,701 네 할아버지 연세를 생각해 봐 815 00:42:58,784 --> 00:43:02,788 얼마 전 할아버지가 70세 이상이 되면 어떻게 되는지 816 00:43:02,871 --> 00:43:06,709 구글에 검색하고 나서 농담처럼 검색하지 말라고 하셨어 817 00:43:07,293 --> 00:43:11,463 매일 아침 일어나서 몸은 괜찮은지 확인해야겠지 818 00:43:11,547 --> 00:43:14,925 어디가 더 아프거나 문제가 생겼는지 말이야 819 00:43:15,009 --> 00:43:17,344 그게 어떤 기분일지 궁금해 820 00:43:19,722 --> 00:43:23,350 "유타주 프로보" 821 00:43:27,271 --> 00:43:30,274 전 항상 머리가 잘 돌아갔어요 822 00:43:31,025 --> 00:43:35,362 동시에 10가지를 생각할 수 있다고 믿었는데 823 00:43:36,405 --> 00:43:40,242 어느 순간 이해가 되지 않는 문장을 824 00:43:40,326 --> 00:43:42,328 쓰고 있더라고요 825 00:43:42,411 --> 00:43:44,079 그래서 정말 무서워요 826 00:43:44,913 --> 00:43:47,499 어느 날 아버지가 당황한 목소리로 전화하셨어요 827 00:43:47,583 --> 00:43:52,588 정신 능력을 유지하기 위해 뭐든지 하겠다고 하셨죠 828 00:43:54,089 --> 00:43:57,635 그래서 아버지께 말했어요 '전 혈장 치료를 하고 있어요' 829 00:43:57,718 --> 00:44:01,138 '알츠하이머병, 파킨슨병 치료로 혈장 치료를 받는 사람도 있죠' 830 00:44:01,221 --> 00:44:04,475 '관심 있으면 저랑 텍사스로 가요' 831 00:44:04,558 --> 00:44:07,978 '혈장 1리터를 기꺼이 드릴게요' 832 00:44:08,562 --> 00:44:10,981 - 저게 혈장이에요 - 그렇군요 833 00:44:11,065 --> 00:44:15,110 어떤 개입은 나이를 역전시킬 수 있습니다 834 00:44:15,194 --> 00:44:17,946 젊은 혈장이 그 예죠 835 00:44:18,030 --> 00:44:20,199 "스티브 호바스 박사 생물통계학 및 유전학 교수" 836 00:44:21,325 --> 00:44:24,745 젊은 쥐와 나이 든 쥐를 연결한 연구에서 837 00:44:24,828 --> 00:44:28,916 나이 역전 효과를 관찰했습니다 838 00:44:28,999 --> 00:44:30,751 "개체결합 모델: 절차, 적용, 전망" 839 00:44:30,834 --> 00:44:34,129 말 그대로 동맥과 정맥을 연결하고 840 00:44:34,213 --> 00:44:36,006 혈액을 교환하는 실험을 한 거죠 841 00:44:36,090 --> 00:44:36,924 "순환계 공유" 842 00:44:37,007 --> 00:44:40,803 나이 든 쥐의 몸에서 젊은 쥐의 혈장이 순환하면서 843 00:44:40,886 --> 00:44:42,179 "나이 든 쥐, 젊은 쥐" 844 00:44:42,262 --> 00:44:45,391 여러 장기의 후성유전학적 나이가 역전됐습니다 845 00:44:45,474 --> 00:44:46,684 "심장, 신장, 간 뇌, 췌장, 뼈" 846 00:44:46,767 --> 00:44:50,145 한 연구에서는 쥐에서 50% 역전 현상이 나타났고 847 00:44:50,229 --> 00:44:51,522 "혈액, 간, 심장 대조군, 처치군" 848 00:44:51,605 --> 00:44:55,359 최근 다른 연구에서는 30%의 역전이 관찰됐어요 849 00:44:55,442 --> 00:44:56,443 "젊어진 쥐" 850 00:44:56,527 --> 00:44:58,612 혈장 치료의 첫 번째 옵션은 851 00:44:58,696 --> 00:45:02,574 젊은 사람과 저를 접합하는 거예요 852 00:45:02,658 --> 00:45:05,369 하지만 비현실적이어서 그건 할 수 없었어요 853 00:45:05,452 --> 00:45:07,621 다음은 혈장 교환이었죠 854 00:45:08,497 --> 00:45:10,332 처음에는 이게 뭔지 이해하지 못했지만 855 00:45:10,416 --> 00:45:14,545 브라이언은 이것이 사랑하는 사람을 위해 856 00:45:14,628 --> 00:45:16,922 중요한 일을 하는 것이라고 했습니다 857 00:45:17,005 --> 00:45:21,677 자신의 건강 일부를 상대방의 건강에 투자하는 것이죠 858 00:45:22,761 --> 00:45:25,848 저는 탈마지에게 할아버지가 정말 좋아한다고 했어요 859 00:45:25,931 --> 00:45:30,310 그런 대화를 하며 탈마지에게 같이 하자고 했죠 860 00:45:30,811 --> 00:45:33,647 '너는 나에게, 나는 할아버지에게 혈장을 기부하는 거지' 861 00:45:33,731 --> 00:45:36,442 '세대를 아우르는 일이 될 거야 어떻게 생각해?' 862 00:45:36,525 --> 00:45:39,653 탈마지는 망설임 없이 그렇게 하겠다고 했죠 863 00:45:40,320 --> 00:45:42,656 약 10.4km 상공입니다 댈러스로 가고 있죠 864 00:45:42,740 --> 00:45:43,949 방금 식사를 했고 865 00:45:44,032 --> 00:45:45,868 탈마지가 바로 뒤에 있어요 866 00:45:50,247 --> 00:45:53,500 뭘 먹는지 봐야겠어요 혈장 상태가 좋아야죠 867 00:45:54,209 --> 00:45:56,879 혈장 이야기는 처음 듣는 사람에게 868 00:45:56,962 --> 00:45:59,798 좀 섬뜩하게 들립니다 869 00:45:59,882 --> 00:46:02,843 하지만 브라이언이 이런 일을 한 최초의 사람은 아니에요 870 00:46:03,343 --> 00:46:07,347 몇 년 전, 페이스북의 최초 투자자이자 871 00:46:07,431 --> 00:46:10,100 벤처 자본가인 피터 틸이 건강한 젊은이의 피를 뽑았다는 872 00:46:10,184 --> 00:46:11,351 이야기도 있었죠 873 00:46:11,435 --> 00:46:12,770 "피터 틸, 젊은이의 피를 원한다" 874 00:46:12,853 --> 00:46:16,607 사실인지는 모르겠지만 그런 이야기가 퍼졌습니다 875 00:46:16,690 --> 00:46:19,485 드라마 '실리콘 밸리'에서 풍자되기도 했죠 876 00:46:19,568 --> 00:46:21,862 - 괜찮아? - 브라이스가 비서예요? 877 00:46:21,945 --> 00:46:24,615 당연히 아니지, 내 수혈 파트너야 878 00:46:24,698 --> 00:46:27,075 대부분의 실리콘 밸리 사람은 블러드 보이가 있다면 879 00:46:27,159 --> 00:46:28,660 "피터 틸 젊은 피를 채취하지 않는다" 880 00:46:28,744 --> 00:46:29,870 들키고 싶지 않을 거예요 881 00:46:29,953 --> 00:46:32,539 하지만 브라이언은 브라이언답게 882 00:46:32,623 --> 00:46:34,416 이 모든 걸 인정했죠 883 00:46:34,500 --> 00:46:39,171 트위터에 블러드 보이를 대놓고 자랑하며 사진을 올렸어요 884 00:46:39,254 --> 00:46:41,381 정말 멋져요 885 00:46:41,924 --> 00:46:45,844 브라이언이 가족과 야구 경기를 보러 가는 것처럼 나타났는데 886 00:46:45,928 --> 00:46:50,057 사실은 모두가 혈장을 교환하려는 것뿐이었다는 887 00:46:50,140 --> 00:46:52,976 황당함의 요소가 있다고 생각했어요 888 00:46:55,562 --> 00:46:58,732 뭐야? 혈장 버스를 장식했네요 889 00:46:58,816 --> 00:47:00,526 '사랑은 심장에서 흐른다' 890 00:47:01,902 --> 00:47:04,988 사실 정맥에서 흐르는 건데 어쨌든 대단해요 891 00:47:06,907 --> 00:47:08,325 저것 봐요 892 00:47:09,034 --> 00:47:10,911 예쁜 혈장이네요 893 00:47:10,994 --> 00:47:12,496 어떤 점이 좋죠? 894 00:47:12,579 --> 00:47:14,706 색이 정말 예쁘고 깨끗해요 895 00:47:14,790 --> 00:47:18,418 솔직히 제 혈장보다 투명해 보일까 봐 걱정돼요 896 00:47:19,002 --> 00:47:20,629 창피할 것 같아요 897 00:47:21,129 --> 00:47:24,174 좋은 결과가 나오길 바라지만… 898 00:47:24,258 --> 00:47:25,926 - 이해해 - 이건 경쟁이에요 899 00:47:26,009 --> 00:47:27,469 그건 그래 900 00:47:27,553 --> 00:47:29,805 이렇게 해야 내가 사기꾼인지 아닌지 알 수도 있어 901 00:47:29,888 --> 00:47:31,974 - 맞아 - 두고 봐, 안티들! 902 00:47:32,057 --> 00:47:35,143 그래, 뭐라고 했지? 903 00:47:35,686 --> 00:47:39,106 세계 최초의 흡혈귀를 찾았습니다 904 00:47:39,189 --> 00:47:40,774 노화 방지 광신도죠 905 00:47:40,858 --> 00:47:44,194 매년 2백만 달러 이상을 투자해 젊음을 유지하고 906 00:47:44,278 --> 00:47:47,406 10대 아들을 '블러드 보이'로 이용합니다 907 00:47:47,489 --> 00:47:50,200 - 맙소사! - 그의 아들이 지금 위험해요 908 00:47:50,284 --> 00:47:51,368 당장 도망쳐야 해요 909 00:47:52,286 --> 00:47:54,121 - '데일리 메일'이 올라왔네요 - 네 910 00:47:54,204 --> 00:47:57,040 데일리 메일 댓글을 봅시다 911 00:47:57,124 --> 00:48:00,878 '괴상한 놈, 역겨운 악마 시간 낭비하지 마' 912 00:48:02,004 --> 00:48:03,714 인류애가 넘치네요 913 00:48:08,260 --> 00:48:09,261 "아침 혈장 커피 한 모금" 914 00:48:09,344 --> 00:48:11,054 혈장 이식이 소셜 미디어에서 화제가 됐어요 915 00:48:11,805 --> 00:48:17,227 사람들이 쉽게 떠올리는 건 흡혈귀, 채혈, 블러드 보이 916 00:48:17,311 --> 00:48:21,565 혹은 악의적인 반응이었죠 917 00:48:21,648 --> 00:48:25,110 하지만 그런 반응이 제 분노를 자극하기보다는 918 00:48:25,193 --> 00:48:26,486 저를 정말 슬프게 했어요 919 00:48:28,196 --> 00:48:30,073 - 좋아요, 아버지 - 준비하세요 920 00:48:30,157 --> 00:48:31,825 새 쿠션을 드릴게요 921 00:48:32,326 --> 00:48:34,202 사람들이 이해하지 못하는 한 가지는 922 00:48:34,286 --> 00:48:38,040 이것이 치료 실험을 넘어선 경험이라는 거예요 923 00:48:38,749 --> 00:48:40,542 이건 정말 특별한 경험이야 924 00:48:40,626 --> 00:48:44,254 이렇게 연결되는 것은 그동안 우리가 쌓아온 헌신과 925 00:48:44,338 --> 00:48:47,257 그 이상의 것을 구현하는 거야 926 00:48:47,841 --> 00:48:50,135 - 말로 표현할 수 없는 거죠 - 맞아 927 00:48:51,011 --> 00:48:54,306 이건 상대방을 위해 직접 나서서 928 00:48:54,389 --> 00:48:58,310 생물학적인 부분까지 나누는 단계에 이르는 겁니다 929 00:48:59,102 --> 00:49:03,440 그런 친밀감을 브라이언과 탈마지와 나눌 수 있었던 건 930 00:49:03,941 --> 00:49:07,069 제게는 화해의 기회였어요 931 00:49:10,238 --> 00:49:11,740 결혼 초기에 932 00:49:11,823 --> 00:49:16,495 저보다 더 진지한 모르몬교 신자를 본 적이 없습니다 933 00:49:17,287 --> 00:49:20,248 하지만 문제는 그게 제 인생이 아니었다는 거죠 934 00:49:21,083 --> 00:49:24,378 제가 어렸을 때, 아버지는 직업적인 문제와 약물 때문에 935 00:49:24,461 --> 00:49:27,172 힘든 시기를 겪으셨어요 936 00:49:27,923 --> 00:49:30,968 저는 브라이언의 엄마와 별거하고 이혼했어요 937 00:49:31,551 --> 00:49:36,431 그때는 여자 친구를 사귀어야 할지 코카인을 해야 할지 938 00:49:36,515 --> 00:49:39,351 성전에 가야 할지 술을 마셔야 할지조차 몰랐어요 939 00:49:39,851 --> 00:49:44,189 삶이 그렇게 엉망이 되면 940 00:49:44,272 --> 00:49:46,942 도덕적 기준이 무엇인지 모르게 되고 941 00:49:47,025 --> 00:49:48,276 결국 모든 게 무너져 버리죠 942 00:49:49,653 --> 00:49:53,782 아버지는 어떤 일을 하겠다고 약속하고 943 00:49:53,865 --> 00:49:56,493 95%는 하지 않았어요 944 00:49:56,576 --> 00:50:00,747 학교에 데리러 오거나 숙제를 도와주겠다고 하거나 945 00:50:00,831 --> 00:50:03,667 약속한 시간에 전화하겠다고 하고 지키지 않았어요 946 00:50:04,251 --> 00:50:07,504 그게 자식 중 브라이언에게 가장 큰 영향을 미쳤어요 947 00:50:08,005 --> 00:50:11,216 브라이언은 아빠와 함께 있고 싶어 했거든요 948 00:50:11,299 --> 00:50:13,510 항상 아빠를 기다렸죠 949 00:50:14,094 --> 00:50:16,179 그게 브라이언에게 큰 상처가 됐어요 950 00:50:18,390 --> 00:50:22,394 내가 22살 때 아버지가 체포됐어요 951 00:50:23,145 --> 00:50:25,022 아버지를 만나러 감옥에 갔는데 952 00:50:25,814 --> 00:50:28,567 그때 뭔가를 느끼신 것 같아요 953 00:50:29,192 --> 00:50:31,319 누가 아빠를 만나러 왔을까요? 954 00:50:31,987 --> 00:50:35,782 브라이언이 와서 이제 그만하라는 비난의 말은 하지 않고 955 00:50:35,866 --> 00:50:38,326 아빠는 할 수 있다고 했죠 956 00:50:41,955 --> 00:50:43,457 또 누가 왔나요? 957 00:50:43,540 --> 00:50:44,541 아뇨 958 00:50:48,628 --> 00:50:49,588 아무도 안 왔어요 959 00:50:57,763 --> 00:50:59,222 이렇게 하면 돼요 960 00:50:59,306 --> 00:51:01,058 그때의 저를 961 00:51:01,808 --> 00:51:03,852 지금과 비교해 보면 962 00:51:04,519 --> 00:51:08,482 브라이언이 저를 붙잡고 있고 탈마지가 곁에 있는 것만 해도 963 00:51:09,316 --> 00:51:12,986 이보다 더 확실한 화해의 메시지는 없을 겁니다 964 00:51:14,696 --> 00:51:16,448 - 사랑해요, 아버지 - 사랑해 965 00:51:17,949 --> 00:51:19,743 정말 좋은 경험이었어 966 00:51:20,619 --> 00:51:21,787 사랑이 느껴지니? 967 00:51:22,662 --> 00:51:26,666 그것은 인생에서 정말 소중한 경험이었어요 968 00:51:28,877 --> 00:51:32,339 그건 여러 세대에 걸친 치유와 969 00:51:32,422 --> 00:51:35,217 유대의 경험으로 바뀌었어요 970 00:51:35,300 --> 00:51:38,470 그게 치료적 효과보다 중요했죠 971 00:51:43,141 --> 00:51:46,436 저는 부모와 자식이 972 00:51:46,520 --> 00:51:48,730 다른 길을 걸어도 973 00:51:48,814 --> 00:51:51,733 좋은 관계를 맺을 수 있다고 생각해요 974 00:51:52,651 --> 00:51:56,363 하지만 둘 다 노력해야 하죠 975 00:52:01,660 --> 00:52:03,662 왜 그런 반응을 보이시나요? 976 00:52:04,496 --> 00:52:06,998 때로는 힘들고 977 00:52:07,082 --> 00:52:09,334 아픔이 따르지만 978 00:52:09,876 --> 00:52:11,211 할 수 있는 일이니까요 979 00:52:14,214 --> 00:52:16,508 아버지와 시간을 보내면서 980 00:52:16,591 --> 00:52:19,136 저도 아빠로서 반성을 많이 했어요 981 00:52:21,638 --> 00:52:24,057 좋아, 이제 시작하자, 얘들아 982 00:52:24,141 --> 00:52:25,892 - 안녕하세요 - 안녕, 탈마지 983 00:52:26,852 --> 00:52:29,604 제 인생에서 가장 고통스러운 경험은 984 00:52:29,688 --> 00:52:32,107 제가 종교 단체에 속하지 않아서 985 00:52:32,190 --> 00:52:35,360 두 자식이 저를 멀리하는 상황이에요 986 00:52:36,194 --> 00:52:39,865 아이들 인생의 의미 있는 부분을 놓친 것 같아요 987 00:52:40,782 --> 00:52:43,785 하지만 제 삶에서 가장 특별한 경험은 988 00:52:43,869 --> 00:52:46,246 제 자식이 저를 완전히 받아들여 준 순간이었어요 989 00:52:47,581 --> 00:52:50,041 다른 아이도 제 곁에 와 줬으면 좋겠어요 990 00:53:03,138 --> 00:53:05,223 - 탈마지, 네 차례야 - 좋아요 991 00:53:08,685 --> 00:53:10,979 탈마지, 어젯밤 992 00:53:11,730 --> 00:53:14,274 전화로 데이트를 했어 993 00:53:15,108 --> 00:53:16,401 데이트 앱에서 994 00:53:16,943 --> 00:53:18,111 만난 사람이야 995 00:53:18,737 --> 00:53:20,780 다음 주에 데이트할 거야 996 00:53:20,864 --> 00:53:22,657 그분이 잘되길 빌게요 997 00:53:23,491 --> 00:53:25,660 - 내가 아니라? - 네 998 00:53:28,914 --> 00:53:30,999 인간관계는 정말 중요해요 999 00:53:31,082 --> 00:53:35,795 탈마지가 떠나면 제 인생을 다시 시작해야겠어요 1000 00:53:36,296 --> 00:53:39,090 그 여자한테 나를 만나는 게 좋지 않을 수 있다고 했는데 1001 00:53:40,175 --> 00:53:41,551 아랑곳하지 않는 것 같았어 1002 00:53:42,761 --> 00:53:47,349 보통 누군가와 친구가 되려고 할 때 1003 00:53:47,432 --> 00:53:53,146 내가 친구로 좋지 않은 이유 10가지를 작성해서 말해요 1004 00:53:54,231 --> 00:53:58,568 난 엄격한 프로토콜이 있어서 함께하기 힘든 사람이라 1005 00:53:58,652 --> 00:54:01,488 결국 날 싫어하게 될 거라고요 1006 00:54:01,571 --> 00:54:05,283 그래서 미리 얘기하는 건데 사람들은 웃어넘겨요 1007 00:54:05,367 --> 00:54:08,745 그러면 저는 정말 그렇게 될 거라고 하죠 1008 00:54:08,828 --> 00:54:10,789 이게 나쁜 전략일까요? 1009 00:54:12,165 --> 00:54:17,295 브라이언은 자신의 삶에 동반자가 필요하고 1010 00:54:17,796 --> 00:54:21,174 그걸 찾는 데 항상 어려움을 겪었어요 1011 00:54:22,175 --> 00:54:24,511 브라이언은 내적으로 갈등하는 것 같아요 1012 00:54:24,594 --> 00:54:28,390 가족적인 브라이언은 동반자를 원하고 1013 00:54:28,473 --> 00:54:31,935 사랑하는 사람들과 어울리고 싶어 해요 1014 00:54:32,018 --> 00:54:36,398 하지만 야심 찬 브라이언은 이 임무를 위해 1015 00:54:36,481 --> 00:54:38,984 모든 에너지를 쏟아부어야 한다고 말하는 거죠 1016 00:54:48,034 --> 00:54:51,997 한 여성과 두 번 데이트했는데 1017 00:54:53,999 --> 00:54:56,459 우린 꽤 잘 맞았어요 1018 00:54:56,543 --> 00:55:00,547 하지만 결국 제가 너무 비정상적이어서 1019 00:55:00,630 --> 00:55:04,592 이해할 수 있을지 모르겠다고 하더라고요 1020 00:55:05,302 --> 00:55:06,845 변할 의향이 있나요? 1021 00:55:08,972 --> 00:55:09,848 아뇨 1022 00:55:12,726 --> 00:55:16,479 저는 연애에 소질이 없어요 1023 00:55:16,980 --> 00:55:20,775 24살에 결혼했는데 그 전엔 여자 친구가 없었어요 1024 00:55:20,859 --> 00:55:23,737 그래서 13년 후에 이혼하고 1025 00:55:23,820 --> 00:55:26,906 파트너와 관계를 맺는 방법을 모르겠더라고요 1026 00:55:27,699 --> 00:55:29,451 브라이언은 복잡한 사람이에요 1027 00:55:29,534 --> 00:55:33,663 어느 날 대화를 하는데 자신이 독특하다는 걸 깨닫고 1028 00:55:33,747 --> 00:55:35,665 자기에게 맞는 사람을 1029 00:55:35,749 --> 00:55:38,668 찾을 수 있을지 고민하더라고요 1030 00:55:39,627 --> 00:55:43,673 아무래도 저는 사회적 교류에 좀 서툴러서 1031 00:55:43,757 --> 00:55:47,802 이혼 후 첫 여자 친구와는 1032 00:55:47,886 --> 00:55:50,722 결국 끔찍한 소송으로 끝났어요 1033 00:55:51,306 --> 00:55:52,807 멋진 제목이네요 1034 00:55:52,891 --> 00:55:55,643 '매년 2백만 달러를 투자해 18세 몸인 브라이언 존슨은' 1035 00:55:55,727 --> 00:55:58,229 '약혼녀가 유방암에 걸리자 바람을 피우고 버렸다' 1036 00:55:58,313 --> 00:55:59,230 소송까지 했어요? 1037 00:55:59,856 --> 00:56:01,941 - 네? - 그게 소송이 가능해요? 1038 00:56:02,025 --> 00:56:05,236 '존슨은 평생 재정적 지원을 제공하기로 합의했다' 1039 00:56:05,320 --> 00:56:07,697 여기서 소송 얘기가 나오네요 1040 00:56:07,781 --> 00:56:10,617 '그녀가 유방암에 걸리자' 1041 00:56:11,326 --> 00:56:13,953 '그에게 부정적인 영향을 미치고' 1042 00:56:15,497 --> 00:56:17,082 '전혀 이득을 주지 않았다' 1043 00:56:17,165 --> 00:56:21,086 - 그녀를 사업 용어로 묘사했어요 - 맙소사! 1044 00:56:22,545 --> 00:56:24,839 브라이언과 태린은 1045 00:56:25,924 --> 00:56:28,551 서로 다정한 관계였어요 1046 00:56:29,302 --> 00:56:31,137 두 사람이 얼마나 행복해 보였는지 알았기에 1047 00:56:31,221 --> 00:56:35,934 그런 주장을 듣고 놀랐어요 1048 00:56:36,935 --> 00:56:38,728 태린이 브라이언을 상대로 고소했어요 1049 00:56:39,479 --> 00:56:41,940 태린의 말로는 암 치료 후 1050 00:56:42,023 --> 00:56:44,943 브라이언이 함께 살던 집에서 나가라고 요구했다고 합니다 1051 00:56:45,026 --> 00:56:48,613 브라이언은 집세와 생활비를 기꺼이 지원하겠다고 말했지만 1052 00:56:48,696 --> 00:56:51,408 그 조건은 그녀가 이별 합의서에 서명하는 것이었습니다 1053 00:56:51,491 --> 00:56:54,744 비밀 유지 계약서에 서명하면 돈을 주겠다는 식이었죠 1054 00:56:54,828 --> 00:56:57,414 태린은 안정적인 소득원이 없었습니다 1055 00:56:57,497 --> 00:57:01,000 그녀는 거부하려고 했지만 브라이언이 교묘하게 조종했죠 1056 00:57:01,084 --> 00:57:04,087 이 모든 일로 끔찍한 사람으로 낙인찍히면서 1057 00:57:04,170 --> 00:57:06,131 저는 깊은 충격을 받았어요 1058 00:57:07,465 --> 00:57:10,760 우리는 몇 년 동안 교제했고 헤어졌을 때 1059 00:57:10,844 --> 00:57:11,761 "재판 변호사" 1060 00:57:11,845 --> 00:57:13,430 태린은 영향력 있는 법률 회사를 고용했죠 1061 00:57:13,513 --> 00:57:14,889 "기밀, 이메일 전송 합의 관련 서신" 1062 00:57:14,973 --> 00:57:18,768 그들은 저에게 그 주에 9백만 달러를 지급하지 않으면 1063 00:57:18,852 --> 00:57:20,478 "2021년 4월 13일 화요일 9백만 달러 지급" 1064 00:57:20,562 --> 00:57:24,023 저에 대한 스캔들을 폭로하겠다는 편지를 보냈어요 1065 00:57:24,107 --> 00:57:26,651 모두 거짓 주장이어서 1066 00:57:26,734 --> 00:57:28,611 그러지 않겠다고 했죠 1067 00:57:28,695 --> 00:57:30,655 게임 페이스를 유지할게요 1068 00:57:30,738 --> 00:57:34,117 게임 페이스요? 게임을 할 때 짓는 표정이죠 1069 00:57:34,617 --> 00:57:37,036 우리는 모든 것이 비공개로 진행되는 중재 과정에 있었지만 1070 00:57:37,120 --> 00:57:39,497 언론이 캘리포니아 법원에서 소송 관련 문서를 찾아내 1071 00:57:39,581 --> 00:57:41,666 "평생 재정 지원에 관한 구두 또는 묵시적 계약 위반" 1072 00:57:41,749 --> 00:57:43,084 태린의 모든 주장을 보도했습니다 1073 00:57:43,334 --> 00:57:46,004 "바이오테크 거물, 약혼녀에게 과거 성행위 털어놓을 것을 강요" 1074 00:57:46,087 --> 00:57:47,881 전 여자 친구이자 약혼녀에 의해 1075 00:57:47,964 --> 00:57:49,424 "허위 정보: 거짓말, 왜곡, 사실 누락" 1076 00:57:49,507 --> 00:57:51,551 제 평판은 완전히 무너졌습니다 1077 00:57:51,634 --> 00:57:52,510 "부끄러운 줄 알아라!" 1078 00:57:52,594 --> 00:57:54,888 그래서 새로운 관계에서 상대가 1079 00:57:54,971 --> 00:57:56,306 "#태린 존슨을 믿어요" 1080 00:57:56,389 --> 00:57:59,350 다른 의도를 가지고 있지 않을 거라고 믿기가 어렵습니다 1081 00:57:59,934 --> 00:58:04,647 물론 많은 사람이 그건 부자의 문제라고 하겠죠 1082 00:58:04,731 --> 00:58:06,816 네, 그렇게 말할 수 있어요 1083 00:58:06,900 --> 00:58:10,695 하지만 진짜 문제는 그게 의미 있는 관계를 맺는 데에 1084 00:58:10,778 --> 00:58:14,908 상당한 장벽이 된다는 거예요 모든 게 복잡해지거든요 1085 00:58:17,452 --> 00:58:18,703 하지만 탈마지와의 관계는 1086 00:58:19,287 --> 00:58:22,874 정말 풍부하고 역동적이에요 1087 00:58:22,957 --> 00:58:23,791 게임 시작! 1088 00:58:26,628 --> 00:58:28,129 대박이에요 1089 00:58:28,213 --> 00:58:31,466 탈마지는 어디 있죠? 저기 있네요 1090 00:58:31,549 --> 00:58:34,010 - 좋아요! - 시간 봤어? 1091 00:58:34,594 --> 00:58:37,472 - 뭐요? 내가 이겼어요 - 안 돼! 1092 00:58:37,555 --> 00:58:39,224 내일 다시 해요 1093 00:58:41,893 --> 00:58:44,437 제 인생에서 1094 00:58:44,521 --> 00:58:46,940 이렇게 한결같고 안정적이며 1095 00:58:47,023 --> 00:58:51,152 위로가 되고 즐거운 관계를 가져본 적이 없어요 1096 00:58:52,111 --> 00:58:55,156 제가 항상 가장 친한 친구에게 원한 1097 00:58:55,240 --> 00:58:56,282 모든 특성을 갖추고 있어요 1098 00:58:56,366 --> 00:58:58,451 - 좋아! - 끝내주네요 1099 00:58:58,535 --> 00:59:00,787 그래서 탈마지가 1100 00:59:00,870 --> 00:59:03,748 이 프로젝트에 미친 영향이 상당하다고 생각해요 1101 00:59:03,831 --> 00:59:05,583 탈마지 브라이언 존슨 1102 00:59:08,962 --> 00:59:12,298 사람들은 제가 죽음을 두려워한다고 생각하는데 아니에요 1103 00:59:13,091 --> 00:59:14,342 제 삶을 사랑해요 1104 00:59:15,426 --> 00:59:18,555 탈마지와 함께 사는 삶도 좋고요 1105 00:59:19,806 --> 00:59:22,809 아버지가 걱정돼요? 아니면 혼자 잘할 것 같나요? 1106 00:59:22,892 --> 00:59:24,644 아버지가 걱정돼요 1107 00:59:24,727 --> 00:59:27,313 서로를 많이 그리워할 거예요 1108 00:59:27,397 --> 00:59:30,149 생일 축하해, 탈마지! 1109 00:59:30,233 --> 00:59:33,653 이전 세대는 대를 잇기 위해 아이를 낳았어요 1110 00:59:33,736 --> 00:59:37,156 이제는 아이와 함께 여정을 떠나기 위해 낳아요 1111 00:59:38,283 --> 00:59:39,409 '죽지 말자'는 건 진심이에요 1112 00:59:39,492 --> 00:59:43,705 저는 탈마지와 함께 무기한으로 여정을 이어가고 싶거든요 1113 00:59:45,415 --> 00:59:46,791 저는 진지해요 1114 00:59:46,874 --> 00:59:51,296 탈마지와 여러 생을 함께하며 1115 00:59:52,046 --> 00:59:54,382 모든 단계를 경험하고 싶어요 1116 00:59:55,800 --> 00:59:57,802 100년으로는 충분하지 않죠 1117 01:00:04,183 --> 01:00:06,436 - 준비됐죠? - 네, 준비되면 하세요 1118 01:00:07,020 --> 01:00:10,064 안녕하세요, 블루프린트에서 가장 신나는 날입니다 1119 01:00:10,148 --> 01:00:13,151 온두라스 해안 근처의 섬으로 가서 1120 01:00:13,234 --> 01:00:15,862 첫 유전자 치료 주사를 맞을 거예요 1121 01:00:15,945 --> 01:00:17,280 "세계에서 가장 나이 많은 사람들" 1122 01:00:17,363 --> 01:00:19,532 인류의 나이 차트를 보면 1123 01:00:19,616 --> 01:00:22,201 인간의 최대 수명은 120년입니다 1124 01:00:22,285 --> 01:00:23,202 "114세, 115세, 116세" 1125 01:00:23,286 --> 01:00:26,414 따라서 인간 수명의 한계를 돌파할 방법은 1126 01:00:26,497 --> 01:00:28,791 유전자 치료가 될 거예요 1127 01:00:28,875 --> 01:00:31,169 속옷, 양말, 반바지, 셔츠 1128 01:00:31,252 --> 01:00:34,505 유전자 치료는 현재 가능한 최첨단 방법입니다 1129 01:00:34,589 --> 01:00:36,382 "리즈 패리시 바이오비바 USA 설립자 겸 CEO" 1130 01:00:36,466 --> 01:00:40,219 생물학적 노화를 치료하려는 극단적인 시도로 볼 수 있죠 1131 01:00:41,095 --> 01:00:43,931 현재 유전자 치료는 임상에서 사용하고 있지만 1132 01:00:44,015 --> 01:00:46,351 심각한 상태에만 적용하고 있습니다 1133 01:00:46,434 --> 01:00:49,979 문제를 일으키는 특정 유전자가 존재할 때 1134 01:00:50,063 --> 01:00:53,483 그 유전자를 편집하면 성공할 상황에서만 사용하고 있어요 1135 01:00:53,566 --> 01:00:57,487 노화 방지를 위해 유전자 치료를 사용하는 것은 매우 흥미롭지만 1136 01:00:57,570 --> 01:00:59,280 현재 과학은 준비되지 않았어요 1137 01:01:00,573 --> 01:01:04,494 사실 오프타깃 현상이 있어서 상당히 위험합니다 1138 01:01:04,577 --> 01:01:07,747 유전자 치료가 원하는 DNA를 수정하는 것뿐 아니라 1139 01:01:07,830 --> 01:01:10,708 게놈의 다른 부분도 수정하게 되는 경우죠 1140 01:01:11,834 --> 01:01:14,629 여러 개입이 세포를 재생시키지만 1141 01:01:14,712 --> 01:01:20,885 그로 인해 세포가 다른 세포, 악성 세포, 암세포로 1142 01:01:20,968 --> 01:01:23,137 변할 수 있는 위험이 있습니다 1143 01:01:24,222 --> 01:01:26,599 유전자 치료는 위험하기 때문에 1144 01:01:26,683 --> 01:01:29,352 우리는 거의 2년 동안 다양한 유전자 치료법을 1145 01:01:29,435 --> 01:01:31,646 평가해 왔습니다 1146 01:01:32,271 --> 01:01:36,609 이것은 우리가 찾고 있던 잠재적인 수명 연장 기능과 1147 01:01:36,693 --> 01:01:40,238 안전 기준을 충족하는 유일한 치료법입니다 1148 01:01:41,322 --> 01:01:44,075 브라이언이 목표를 이루는 과정에서 1149 01:01:44,158 --> 01:01:46,828 걱정되는 부분이 있나요? 1150 01:01:47,537 --> 01:01:48,996 물론 있죠 1151 01:01:49,080 --> 01:01:54,293 브라이언이 어디로 갈지 불안해요 저는 논리적이고 신중한 사람이라 1152 01:01:54,377 --> 01:01:59,173 벼랑 끝에 다다르면 멈춥니다 1153 01:01:59,257 --> 01:02:02,635 절대 심연으로 한 걸음 더 내딛지 않아요 1154 01:02:07,098 --> 01:02:11,018 보통 임상 시험을 통해 유전자 치료를 받는데 1155 01:02:11,102 --> 01:02:14,897 임상 시험의 문제는 제한적이라는 점입니다 1156 01:02:15,940 --> 01:02:21,028 현재 임상 시험 중인 노화 유전자 치료는 없습니다 1157 01:02:21,112 --> 01:02:25,158 다른 선택은 의료 관광을 통해 유전자 치료를 받는 거죠 1158 01:02:25,241 --> 01:02:28,786 유전자 치료가 제공되는 곳 중 하나는 1159 01:02:28,870 --> 01:02:30,204 온두라스의 로아탄입니다 1160 01:02:30,288 --> 01:02:31,205 "로아탄 온두라스" 1161 01:02:31,289 --> 01:02:33,124 거기에는 프로스페라라는 자유 구역이 있습니다 1162 01:02:33,207 --> 01:02:34,041 "프로스페라" 1163 01:02:35,585 --> 01:02:38,838 프로스페라는 온두라스 정부가 허용한 1164 01:02:38,921 --> 01:02:41,215 특별 경제 구역입니다 1165 01:02:41,299 --> 01:02:42,759 "맥 데이비스 미니서클 설립자 겸 CEO" 1166 01:02:42,842 --> 01:02:44,469 유전자 치료와 같은 1167 01:02:45,219 --> 01:02:47,346 혁신에 유리한 새로운 사업법을 만들 수 있는 1168 01:02:47,430 --> 01:02:49,098 권한을 부여한 곳이죠 1169 01:02:49,891 --> 01:02:52,727 여기에서 우리는 윤리 심의 위원회와 1170 01:02:52,810 --> 01:02:53,644 "월터 패터슨" 1171 01:02:53,728 --> 01:02:55,313 "미니서클 설립자 겸 최고 과학 책임자" 1172 01:02:55,396 --> 01:02:58,524 모든 기준을 준수하는지 확인하는 위원회의 관리하에 운영합니다 1173 01:02:58,608 --> 01:03:03,321 이곳이 프로스페라입니다 공룡이나 찾아볼까요? 1174 01:03:03,404 --> 01:03:04,906 그게 다음 작업이에요 1175 01:03:06,908 --> 01:03:10,703 우리 계획은 미국에서 임상 시험을 하는 겁니다 1176 01:03:10,787 --> 01:03:12,705 하지만 시간이 좀 걸립니다 1177 01:03:12,789 --> 01:03:16,083 실험실 작업에만 시간을 할애하는 것이 아니라 1178 01:03:17,043 --> 01:03:20,588 대부분은 법적 문제와 관련된 일을 처리해야 하죠 1179 01:03:20,671 --> 01:03:22,715 변호사를 선임해서 1180 01:03:22,799 --> 01:03:27,428 매우 크고 관료적인 규제 기관과 소통하는 데 시간을 쏟는 일이죠 1181 01:03:28,805 --> 01:03:29,889 시작할 시간입니다 1182 01:03:29,972 --> 01:03:31,432 이쪽으로 오세요 1183 01:03:31,516 --> 01:03:36,354 솔직히 프로스페라는 정말 터무니없는 아이디어 같아요 1184 01:03:36,437 --> 01:03:40,983 작은 땅을 차지하고 자기 마음대로 규칙을 세운 거죠 1185 01:03:41,859 --> 01:03:45,279 저는 맥과 월터를 정말 좋아해요 좋은 사람들이죠 1186 01:03:45,363 --> 01:03:47,532 하지만 그들은 뭐랄까 1187 01:03:48,407 --> 01:03:51,786 20년 경력의 박사급 과학자로 보이진 않았어요 1188 01:03:51,869 --> 01:03:55,122 이건 브라이언이 한 일 중 처음으로 제가 진지하게 1189 01:03:55,206 --> 01:03:57,959 정말 괜찮은 건지 생각하게 했어요 1190 01:03:58,668 --> 01:03:59,669 안녕하세요 1191 01:04:00,378 --> 01:04:03,297 궁금한 점이나 필요한 정보가 있으면 1192 01:04:03,381 --> 01:04:06,676 저희가 최선을 다해 제공하겠습니다 1193 01:04:06,759 --> 01:04:10,137 어떤 진단이든 최선을 다할게요 1194 01:04:11,305 --> 01:04:12,849 고마워요, 월터 1195 01:04:13,850 --> 01:04:16,853 맥과 제가 회사를 차렸을 때 우리는 사람들의 삶에 1196 01:04:16,936 --> 01:04:18,187 큰 변화를 주고 싶었어요 1197 01:04:18,271 --> 01:04:21,440 우리는 태어날 때 운명을 타고납니다 1198 01:04:21,524 --> 01:04:23,860 유전자와 함께 특정한 조건이 주어졌죠 1199 01:04:24,527 --> 01:04:27,655 그래서 우리는 사람들에게 선택권을 주고 싶습니다 1200 01:04:28,155 --> 01:04:29,532 "폴리스타틴 유전자 치료" 1201 01:04:30,116 --> 01:04:31,742 폴리스타틴 유전자 치료는 1202 01:04:31,826 --> 01:04:32,785 "동물의 근육량 증가" 1203 01:04:32,869 --> 01:04:34,996 주로 보디빌딩에 사용됩니다 1204 01:04:35,079 --> 01:04:38,249 근육량과 근력 향상에 도움을 주죠 1205 01:04:38,332 --> 01:04:39,333 "폴리스타틴 투여 후" 1206 01:04:39,417 --> 01:04:42,128 어떤 사람은 근육 증가를 원하지만 일반적으로 나이가 들면서 1207 01:04:42,211 --> 01:04:44,297 "라이언 로스너 박사 미니서클 장수 연구 책임자" 1208 01:04:44,380 --> 01:04:46,966 근감소증, 골다공증, 허약함이 심각한 문제로 떠오릅니다 1209 01:04:47,049 --> 01:04:47,884 "치료법" 1210 01:04:47,967 --> 01:04:50,094 우리의 유전자 치료는 젊은 사람에게는 예방 치료고 1211 01:04:50,177 --> 01:04:51,596 "폴리스타틴 골밀도와 근육량을 증가" 1212 01:04:51,679 --> 01:04:54,265 이미 문제를 겪고 있는 나이 든 사람에겐 대응적 치료죠 1213 01:04:54,348 --> 01:04:55,641 "후성유전학적 노화 속도 감소" 1214 01:04:55,725 --> 01:04:57,351 쥐 수명 연구에서 폴리스타틴 사용으로 1215 01:04:57,435 --> 01:04:59,395 "폴리스타틴 유전자 치료 쥐의 근육량 두 배 증가" 1216 01:04:59,478 --> 01:05:02,356 수명이 30% 연장됐어요 1217 01:05:02,440 --> 01:05:06,110 그래서 제가 마블 캐릭터처럼 되면 더할 나위 없겠죠 1218 01:05:06,694 --> 01:05:08,404 이것 좀 도와주실래요? 1219 01:05:08,487 --> 01:05:12,033 유전자 치료 후에는 이 옷이 안 맞을 것 같아요 1220 01:05:13,284 --> 01:05:14,994 헐크처럼 될지도 모르겠어요 1221 01:05:15,661 --> 01:05:17,038 브라이언은 자신감이 넘치는데 1222 01:05:17,538 --> 01:05:19,874 전 좀 걱정돼요 1223 01:05:21,250 --> 01:05:23,794 브라이언의 몸이 어떻게 반응할지 모르거든요 1224 01:05:23,878 --> 01:05:27,048 그에게 무슨 일이 생기면 정말 싫을 거예요 1225 01:05:31,010 --> 01:05:32,345 꼭 알고 있어야 할 점은 1226 01:05:32,428 --> 01:05:35,139 기존 게놈에 통합되는 유전자 치료는 1227 01:05:35,222 --> 01:05:37,266 실제로 DNA를 변경한다는 거예요 1228 01:05:38,351 --> 01:05:40,311 하지만 우리 유전자 치료는 통합되지 않습니다 1229 01:05:40,394 --> 01:05:42,563 주입하면 DNA를 편집하지 않죠 1230 01:05:42,647 --> 01:05:45,524 단지 평행한 DNA 조각을 추가하여 1231 01:05:45,608 --> 01:05:46,442 "지방 세포" 1232 01:05:46,525 --> 01:05:49,820 폴리스타틴을 생성하는 작은 수출 공장을 만들죠 1233 01:05:50,529 --> 01:05:54,700 대부분의 유전자 치료는 염색체 DNA에 통합되기 때문에 1234 01:05:54,784 --> 01:05:57,954 한번 들어가면 꺼낼 수 없습니다 1235 01:05:58,454 --> 01:06:00,581 하지만 우리의 유전자 치료는 통합되지 않습니다 1236 01:06:00,665 --> 01:06:03,376 그래서 우리는 킬 스위치 개념을 도입했습니다 1237 01:06:04,210 --> 01:06:07,672 그것을 끄고 싶을 때 되돌릴 수 있는 1238 01:06:07,755 --> 01:06:11,384 몇 가지 방법이 있어서 잠재적으로 더 안전합니다 1239 01:06:12,718 --> 01:06:15,096 좋아요, 준비됐죠? 1240 01:06:15,179 --> 01:06:16,347 준비됐어요 1241 01:06:16,430 --> 01:06:18,432 네, 합시다 1242 01:06:22,311 --> 01:06:23,354 들어갑니다 1243 01:06:25,606 --> 01:06:27,191 조금 따끔해요 1244 01:06:35,700 --> 01:06:38,661 아쉽지만, 이제 끝났어요 1245 01:06:39,578 --> 01:06:42,289 고마워요, 선생님 깔끔하게 잘 맞았어요 1246 01:06:42,373 --> 01:06:43,457 네, 다행이네요 1247 01:06:43,541 --> 01:06:48,838 저는 이제 공식적으로 유전적으로 강화된 인간입니다 1248 01:06:50,673 --> 01:06:52,842 사람들은 저 같은 사람이 유전자 치료를 받는다고 하면 1249 01:06:52,925 --> 01:06:54,844 "누가 이 치료를 받을 수 있지? 현실을 직시해" 1250 01:06:54,927 --> 01:06:55,845 불평등을 떠올리거나 1251 01:06:55,928 --> 01:06:57,847 빈부 격차를 생각합니다 1252 01:06:57,930 --> 01:06:58,973 "부자를 없애라!" 1253 01:06:59,056 --> 01:07:01,642 하지만 제 생각은 이렇습니다 1254 01:07:01,726 --> 01:07:05,146 이 유전자 치료가 안전하고 효과적이라는 것을 입증하고 1255 01:07:05,229 --> 01:07:11,068 1만 명이 그것을 하고 싶어 한다면 그 가격은 낮아질 겁니다 1256 01:07:11,152 --> 01:07:13,029 - 고마워요, 박사님 - 천만에요 1257 01:07:13,112 --> 01:07:14,739 정말 감사합니다 1258 01:07:14,822 --> 01:07:16,741 유전자 치료처럼 1259 01:07:16,824 --> 01:07:19,910 우리가 시험해야 하는 매우 비싼 개입이 있습니다 1260 01:07:19,994 --> 01:07:22,538 학문적으로 인간 임상 연구를 수행하는 것은 1261 01:07:22,621 --> 01:07:24,623 비용이 많이 듭니다 1262 01:07:24,707 --> 01:07:28,127 사람들이 많은 돈을 지불하는 장수 클리닉에서 1263 01:07:28,210 --> 01:07:30,296 최소한 데이터는 얻을 수는 있겠죠 1264 01:07:30,921 --> 01:07:34,008 그래서 클리닉이 있어야 한다고 생각하지만 1265 01:07:34,091 --> 01:07:38,345 일단 어떻게 작동하는지 알아내고 이를 확장해서 1266 01:07:38,429 --> 01:07:40,681 광범위하게 이용할 방법을 찾아야 합니다 1267 01:07:40,765 --> 01:07:44,185 우리가 영원히 살 수 있을지는 모르겠지만 1268 01:07:44,268 --> 01:07:46,729 적어도 다음 사람에게 시간을 벌어줄 수 있을 거예요 1269 01:07:47,229 --> 01:07:52,026 저는 제 아이들에게 더 많은 시간을 주고 싶었거든요 1270 01:07:52,109 --> 01:07:55,571 - 우리를 믿어줘서 감사합니다 - 두 분에게 감사해요 1271 01:07:55,654 --> 01:07:57,156 - 고마워요, 브라이언 - 뭘요 1272 01:07:58,699 --> 01:08:02,244 세상에, 저 정도면 걸을 수 있을 것 같아요 1273 01:08:02,745 --> 01:08:05,831 카메라를 위에서 찍으면 물 위를 걷는 것처럼 보일 거예요 1274 01:08:07,458 --> 01:08:09,585 호모 사피엔스에서 호모 데우스로 1275 01:08:09,668 --> 01:08:13,714 유전자 치료가 효과가 있는지 테스트 중입니다 1276 01:08:15,091 --> 01:08:18,385 조심해, 제이컵 죽지 마, 누구도 죽으면 안 돼 1277 01:08:23,974 --> 01:08:26,810 브라이언은 어렸을 때 1278 01:08:26,894 --> 01:08:28,813 종교에 의지해서 살았어요 1279 01:08:28,895 --> 01:08:30,022 좋아요! 1280 01:08:30,523 --> 01:08:33,901 제 기억에 브라이언은 1281 01:08:33,984 --> 01:08:37,779 조지프 스미스처럼 되기를 원하던 시기가 있었죠 1282 01:08:38,404 --> 01:08:42,243 조지프 스미스는 모르몬교의 창시자입니다 1283 01:08:43,035 --> 01:08:47,206 브라이언의 삶에서 지속적인 원칙으로 보이는 것은 1284 01:08:47,288 --> 01:08:53,254 조셉 스미스처럼 눈에 띄는 삶을 살기를 원한다는 것입니다 1285 01:08:54,004 --> 01:08:57,424 변화가 있을 때 브라이언은 보상을 받습니다 1286 01:08:57,508 --> 01:09:00,261 그에게 변화는 최음제이고 1287 01:09:00,344 --> 01:09:01,970 마약과 같습니다 1288 01:09:02,054 --> 01:09:04,765 건강과 웰니스는 종교와 비슷해요 성경으로… 1289 01:09:04,849 --> 01:09:08,685 그가 교회를 포기하고 새로운 종교를 찾아야 했으며 1290 01:09:08,769 --> 01:09:13,023 건강과 자신을 그 종교로 삼았다는 주장을 하는 건 어렵지 않겠죠 1291 01:09:13,107 --> 01:09:16,109 하지만 이것은 매우 자기중심적인 시도예요 1292 01:09:16,652 --> 01:09:20,156 3시간 만에 조회수 15,000회 댓글 585개예요 1293 01:09:20,781 --> 01:09:24,785 그는 자신이 하는 일에 사람들이 관심을 갖고 주목하는 것에 1294 01:09:24,868 --> 01:09:27,078 신경을 많이 씁니다 1295 01:09:27,162 --> 01:09:29,874 하지만 그것이 그가 하는 일을 훼손한다고 보지 않습니다 1296 01:09:29,957 --> 01:09:33,042 모든 것을 공개하고 있기 때문이죠 1297 01:09:34,044 --> 01:09:35,880 어제 이 말을 올렸어요 1298 01:09:35,962 --> 01:09:36,796 "트윗" 1299 01:09:36,881 --> 01:09:40,509 예수님은 2천 년 동안 업적을 남겼대도 증거가 없지만 1300 01:09:40,593 --> 01:09:42,469 난 2년간 더 많은 걸 했다고요 1301 01:09:42,553 --> 01:09:43,429 반응이 어땠나요? 1302 01:09:43,511 --> 01:09:44,930 예상한 대로죠 1303 01:09:46,640 --> 01:09:51,395 그는 자신을 건강 분야의 예수라고 유머를 섞어 얘기하는데 1304 01:09:51,478 --> 01:09:54,064 상당한 자부심을 느끼는 것 같아요 1305 01:09:54,648 --> 01:09:56,317 안녕하세요, 여러분 1306 01:09:56,400 --> 01:09:59,653 브라이언은 이 모든 것에 컬트적인 면이 있다는 걸 인정하고 1307 01:09:59,737 --> 01:10:03,073 그런 분위기가 점점 확산하고 있는 것 같아요 1308 01:10:03,699 --> 01:10:05,743 내가 네 친구들한테 어떻게 보일 것 같아? 1309 01:10:05,826 --> 01:10:07,828 그걸 이해하는 유일한 방법은 1310 01:10:07,912 --> 01:10:12,333 제 친구의 아버지가 컬트를 시작했다고 가정하는 거죠 1311 01:10:12,958 --> 01:10:14,585 그러면 어떻게 보일지 떠올리는 거예요 1312 01:10:15,961 --> 01:10:18,714 아버지가 그걸 하고 있으니까 대수롭지 않게 여길 거예요 1313 01:10:19,215 --> 01:10:20,925 - 내가 컬트를 시작한 거야? - 네 1314 01:10:21,008 --> 01:10:22,176 - 그래? - 네 1315 01:10:22,760 --> 01:10:25,262 나쁜 건 아니에요, 그냥 그런 거죠 1316 01:10:26,889 --> 01:10:30,142 저는 브라이언이 이걸 종교로 만들려고 했다는 걸 알고 있어요 1317 01:10:30,226 --> 01:10:35,231 한편으로는 이게 지금 시대에 꼭 맞는 종교 같다는 생각도 들죠 1318 01:10:36,315 --> 01:10:41,362 어떤 면에서는 세상이 건강에 대해 생각하는 방식의 해독제 같고요 1319 01:10:41,445 --> 01:10:44,823 국가의 의료 체계에 여전히 심각한 우려가 제기되고 있습니다 1320 01:10:44,907 --> 01:10:47,368 국민 보건 서비스는 망가졌습니다 1321 01:10:47,451 --> 01:10:50,496 왜 의료 시스템은 의사와 환자를 실망하게 하는 걸까요? 1322 01:10:50,579 --> 01:10:51,747 "미국 의료 체계는 망가졌다" 1323 01:10:51,830 --> 01:10:54,124 대부분의 선진국에서 건강에 대한 접근법은 1324 01:10:54,208 --> 01:10:55,542 "의료 서비스가 혼란에 빠진 이유" 1325 01:10:55,626 --> 01:10:57,419 "환자를 실망시키는 세계 최고의 의료 시스템" 1326 01:10:57,503 --> 01:10:59,797 질병이 발생한 후 치료를 시도하는 데 1327 01:10:59,880 --> 01:11:02,132 중점을 두고 있습니다 1328 01:11:02,216 --> 01:11:05,135 하지만 실제로는 증상만 치료할 뿐이죠 1329 01:11:05,803 --> 01:11:09,390 그 결과, 만성 질환의 발생률이 1330 01:11:09,473 --> 01:11:11,183 지난 50년 동안 많이 증가했습니다 1331 01:11:11,267 --> 01:11:12,268 "만성 질환 환자 수 증가" 1332 01:11:12,351 --> 01:11:13,978 보통 90살에 자다 죽을 거라고 생각하지만 1333 01:11:14,061 --> 01:11:16,188 "마틴 오데아, CEO 겸 조직자 롱제비티 서미트 더블린" 1334 01:11:16,272 --> 01:11:17,106 그런 일은 거의 없죠 1335 01:11:17,189 --> 01:11:19,066 "수명은 늘었지만 더 건강하게 사는 건 아니다" 1336 01:11:19,149 --> 01:11:22,653 노인 병동에는 요실금이 있거나 거동이 불편한 사람이 있습니다 1337 01:11:22,736 --> 01:11:26,615 이는 우리가 직시하는 불편한 현실입니다 1338 01:11:26,699 --> 01:11:27,616 "의료비 지출 동향" 1339 01:11:27,700 --> 01:11:28,951 현재 우리는 중증 환자 치료에 1340 01:11:29,034 --> 01:11:30,911 "2022년 미국 의료비 4.1% 증가, 4조 5천억 달러" 1341 01:11:30,995 --> 01:11:32,329 엄청나게 많은 돈을 쓰고 있습니다 1342 01:11:32,413 --> 01:11:34,039 "의료 비용 대비 최고의 가치를 얻지 못함" 1343 01:11:34,123 --> 01:11:37,293 노화 관련 질병을 앓는 사람이 그렇게 많지 않도록 1344 01:11:37,376 --> 01:11:42,339 더 일찍 건강을 유지하기 위해 투자해야 하지 않을까요? 1345 01:11:43,340 --> 01:11:45,467 미국에서 의사는 시술 건수에 따라 보수를 받습니다 1346 01:11:45,551 --> 01:11:47,720 "시술을 유도하는 성과급이 아닌 새 보수 체계 필요" 1347 01:11:47,803 --> 01:11:49,805 제가 벅 연구소에서 노화 연구를 하고 있을 때였어요 1348 01:11:49,888 --> 01:11:51,015 "벅 연구소 더 젊고 건강하게" 1349 01:11:51,098 --> 01:11:53,517 대형 병원 체인이 연구에 기부를 고려하고 있어서 1350 01:11:53,600 --> 01:11:55,060 "기부 노화의 미래에 영향을 미칩니다" 1351 01:11:55,144 --> 01:11:59,523 건강 수명에 관해 얘기했는데 CEO가 저를 보며 이렇게 말했죠 1352 01:12:00,065 --> 01:12:03,736 '우리가 이 일을 하면 시술이 60% 줄어들 텐데' 1353 01:12:03,819 --> 01:12:05,362 '내가 왜 이걸 해야 하지?' 1354 01:12:05,446 --> 01:12:08,115 그래서 우리는 진정으로 국민의 건강에 집중할 수 있는 1355 01:12:08,198 --> 01:12:09,700 방법에 대해 고민해야 합니다 1356 01:12:09,783 --> 01:12:11,660 "의료 시스템이 병들었다 이윤 추구가 병의 원인" 1357 01:12:14,413 --> 01:12:17,207 브라이언이 하는 일에서 가장 존경할 만한 부분은 1358 01:12:17,291 --> 01:12:19,335 상상할 수 있는 가장 적극적인 접근 방식이죠 1359 01:12:19,418 --> 01:12:24,673 의료 시스템이 이런 식으로 작동하도록 설계됐다면 1360 01:12:24,757 --> 01:12:26,884 우리 모두에게 좋았을 겁니다 1361 01:12:28,427 --> 01:12:31,889 우리가 이 근본적인 문제를 해결할 수 있다면 1362 01:12:31,972 --> 01:12:36,977 모두가 소중한 사람과 더 건강하고 오래 살 수 있는 미래로 1363 01:12:37,061 --> 01:12:39,063 나아갈 수 있을 겁니다 1364 01:12:47,029 --> 01:12:48,155 사흘 남았어요 1365 01:12:48,947 --> 01:12:51,325 - 믿기 힘드네요 - 알아, 이제 곧이네 1366 01:12:51,825 --> 01:12:56,121 제가 대학에 간다고 좋아하며 강한 척했는데 1367 01:12:56,747 --> 01:12:59,833 - 막상 생각해 보니… - 난 망했어 1368 01:13:00,459 --> 01:13:01,502 이런! 1369 01:13:02,336 --> 01:13:04,671 극복할게, 좌절감을 느낄 뿐이야 1370 01:13:04,755 --> 01:13:08,384 아버지가 날 잡았는데 다시 잃는 느낌이겠죠 1371 01:13:08,467 --> 01:13:10,719 맞아, 그거야 1372 01:13:14,431 --> 01:13:15,391 그래 1373 01:13:20,687 --> 01:13:21,980 안 돼! 1374 01:13:22,064 --> 01:13:23,941 19 대 21, 접전이었어요 1375 01:13:24,024 --> 01:13:26,568 제가 뒤처지다가 아버지가 뒤처졌죠 1376 01:13:26,652 --> 01:13:29,321 네가 실력을 발휘했지 멋진 역전이었어, 잘했어 1377 01:13:29,405 --> 01:13:30,989 - 아버지도요 - 좋은 경기였어 1378 01:13:31,073 --> 01:13:34,827 저는 항상 탈마지를 달래주는 사람이었어요 1379 01:13:34,910 --> 01:13:37,287 탈마지가 태어난 순간부터 1380 01:13:37,371 --> 01:13:40,374 제가 달래주고, 진정시켰어요 1381 01:13:40,457 --> 01:13:44,670 내 작은 탈마지였는데 이번 주에 떠날 거예요 1382 01:13:44,753 --> 01:13:46,130 안녕하세요, 아저씨 1383 01:13:47,339 --> 01:13:49,550 오늘 도움이 필요한 것이 있니? 1384 01:13:49,633 --> 01:13:50,551 아뇨 1385 01:13:52,469 --> 01:13:56,432 혼자 할 일에 집중하고 있어요 1386 01:13:59,184 --> 01:14:00,352 케이트의 도움을 받으면서요 1387 01:14:03,272 --> 01:14:06,316 탈마지는 나한테 배워야 하는 모든 것을 배웠어요 1388 01:14:06,400 --> 01:14:10,320 이제 저는 자식이 둥지를 떠나는 1389 01:14:10,404 --> 01:14:13,740 전형적인 부모의 과정을 겪고 있어요 1390 01:14:13,824 --> 01:14:14,783 네, 맘에 들어요 1391 01:14:14,867 --> 01:14:16,076 - 멋있어 - 네 1392 01:14:26,545 --> 01:14:28,839 탈마지 브라이언 존슨, 준비 완료 1393 01:14:28,922 --> 01:14:31,717 이 문을 통과하면 떠나는 거예요 1394 01:14:33,177 --> 01:14:34,428 항해가 시작되는 거지 1395 01:14:38,849 --> 01:14:40,559 - 축하해, 탈마지 - 고마워요 1396 01:14:44,938 --> 01:14:47,191 "시카고" 1397 01:14:48,025 --> 01:14:52,237 "일리노이주 시카고" 1398 01:14:53,655 --> 01:14:56,909 탈마지, 대학 생활을 준비하는 즐거운 날이야 1399 01:14:58,243 --> 01:15:01,830 뭐 먼저 할 계획이야? 부엌 용품 먼저 살까? 1400 01:15:01,914 --> 01:15:04,833 너만 따라다닐까? 아니면 같이 준비할까? 1401 01:15:04,917 --> 01:15:07,044 어떻게 할지 정했어? 1402 01:15:07,794 --> 01:15:08,837 침대 시트가 저기 있어 1403 01:15:09,421 --> 01:15:11,423 침대 시트와 이불 1404 01:15:11,507 --> 01:15:12,799 침대 크기가 어떻게 되지? 1405 01:15:12,883 --> 01:15:14,801 복잡하네요 1406 01:15:15,469 --> 01:15:16,386 이쪽이야 1407 01:15:19,389 --> 01:15:20,641 - 잘 잡았어요? - 그럼 1408 01:15:24,895 --> 01:15:26,146 세상에! 1409 01:15:26,230 --> 01:15:30,609 솔직히 작은 장난감이 있는 곳을 지나갈 때부터 눈물이 났어 1410 01:15:30,692 --> 01:15:31,652 저도 봤는데… 1411 01:15:31,735 --> 01:15:33,362 맞아, 숨이 막혔어 1412 01:15:34,821 --> 01:15:37,115 평소엔 감정을 잘 드러내지 않으시잖아요 1413 01:15:37,199 --> 01:15:38,200 맞아 1414 01:15:50,921 --> 01:15:52,589 내가 왜 타깃에서 울고 있지? 1415 01:16:07,312 --> 01:16:09,982 너무 혼란스러워서 나도 잘 모르겠어 1416 01:16:14,528 --> 01:16:15,487 좋아 1417 01:16:16,863 --> 01:16:17,864 파란색으로 할래? 1418 01:16:20,117 --> 01:16:21,785 회색, 녹색? 1419 01:16:21,868 --> 01:16:23,787 전 녹색을 좋아해요 1420 01:16:26,456 --> 01:16:31,753 지난 150일 동안, 탈마지는 내 삶에서 큰 존재였습니다 1421 01:16:31,837 --> 01:16:33,422 우린 서로를 사랑해요 1422 01:16:33,922 --> 01:16:37,259 인간에 대한 모든 과학적 연구 결과를 보면 1423 01:16:37,342 --> 01:16:40,220 인간은 공동체 안에서 번성해요 1424 01:16:42,264 --> 01:16:44,182 긍정적인 관계 속에서 성장하죠 1425 01:16:46,101 --> 01:16:48,478 네, 혼자는 좋은 게 아니에요 1426 01:16:49,771 --> 01:16:52,149 저는 인간관계와 공동체에 대한 1427 01:16:52,232 --> 01:16:55,611 과학적 진실을 무시할 정도로 1428 01:16:55,694 --> 01:16:58,280 대담하진 않아요 1429 01:16:59,406 --> 01:17:00,824 계획이 있나요? 1430 01:17:00,907 --> 01:17:01,867 아뇨 1431 01:17:10,000 --> 01:17:12,294 시카고 대학교에 온 걸 환영해 1432 01:17:21,261 --> 01:17:22,929 보여요? 저기예요 1433 01:17:25,974 --> 01:17:27,100 완벽하네 1434 01:17:27,184 --> 01:17:28,810 실링팬이 있어서 좋아요 1435 01:17:29,311 --> 01:17:30,896 이거 내 거보다 좋다 1436 01:17:30,979 --> 01:17:35,317 어느 쪽에 피부가 닿는 걸 좋아해? 1437 01:17:35,400 --> 01:17:38,195 이건 앞면이 왼쪽이야 1438 01:17:39,071 --> 01:17:43,992 기숙사에서 작별 인사를 할 때 실감 날 것 같아요 1439 01:17:44,660 --> 01:17:48,830 그래요, 아빠만큼 나를 잘 이해해 준 사람은 없었어요 1440 01:17:50,248 --> 01:17:52,125 그러니까 죽지 않았으면 좋겠어요 1441 01:17:55,671 --> 01:17:57,923 모르겠어요, 그냥 계속 1442 01:17:58,006 --> 01:18:00,717 올해 있었던 모든 일이 생각나요 1443 01:18:00,801 --> 01:18:02,344 모두 인생의 교훈이 됐죠 1444 01:18:03,762 --> 01:18:06,223 그런 경험은 다시 없을 거예요 1445 01:18:06,973 --> 01:18:08,225 사랑해 1446 01:18:08,308 --> 01:18:09,351 저도 사랑해요 1447 01:18:13,814 --> 01:18:16,233 좋아, 탈마지 브라이언 존슨… 1448 01:18:18,860 --> 01:18:20,445 아버지의 분신이죠 1449 01:18:23,699 --> 01:18:24,866 그럼 파이팅 해요 1450 01:18:25,450 --> 01:18:26,368 그래 1451 01:19:12,998 --> 01:19:15,125 집이 너무 조용해요 1452 01:19:20,881 --> 01:19:22,257 이제 정말 실감이 나네요 1453 01:19:24,551 --> 01:19:26,011 실감 나지 않았거든요 1454 01:19:27,220 --> 01:19:29,431 이제 조용하고 고요해요 1455 01:19:32,225 --> 01:19:33,769 탈마지는 어떨지 궁금해요 1456 01:19:52,913 --> 01:19:55,207 - 해결책을 보여줄까요? - 네 1457 01:19:55,290 --> 01:19:57,083 제 화면을 보시겠어요? 1458 01:19:57,667 --> 01:20:00,879 그러니까 블루프린트 웹사이트에서 1459 01:20:01,546 --> 01:20:03,715 그냥 음식을 보고 있을 때 이렇게 되는 거죠 1460 01:20:03,799 --> 01:20:05,342 오늘 컨디션은 어때요? 1461 01:20:05,425 --> 01:20:08,762 여러 면에서 탈마지와 문제를 해결하고 나서야 1462 01:20:08,845 --> 01:20:11,515 다음 단계로 갈 수 있었던 것 같아요 1463 01:20:11,598 --> 01:20:14,684 탈마지가 학교나 삶의 다음 단계에서 1464 01:20:14,768 --> 01:20:16,603 좋은 상태에 있어야 했거든요 1465 01:20:16,686 --> 01:20:21,107 이제는 그런 것 같아서 다음 단계로 나아갈 용기가 생겨요 1466 01:20:23,819 --> 01:20:25,237 준비됐어요, 시작하죠 1467 01:20:25,320 --> 01:20:26,738 "4개월 후" 1468 01:20:28,156 --> 01:20:31,701 안녕하세요, 여러분 '죽지 말자' 등산 4탄입니다 1469 01:20:31,785 --> 01:20:34,830 제가 한두 달 전에 소셜 미디어에 등산을 같이 하자고 1470 01:20:34,913 --> 01:20:36,623 "내일 아침 7시 트레일 러닝을 함께 할래요?" 1471 01:20:36,706 --> 01:20:37,541 글을 올렸는데요 1472 01:20:37,624 --> 01:20:39,793 그땐 11명이 왔고 1473 01:20:39,876 --> 01:20:43,129 오늘은 400명이 넘습니다 1474 01:20:43,213 --> 01:20:46,216 차가 정말 많아요, 이럴 수가! 1475 01:20:46,800 --> 01:20:51,221 여기 사람이 더 있네요 뭐죠? 정말 대단해요 1476 01:20:51,304 --> 01:20:53,598 - 안녕하세요 - 좋은 아침이에요 1477 01:20:54,099 --> 01:20:56,268 지난번보다 10년은 어려 보여요 1478 01:20:57,269 --> 01:20:59,062 단체 포옹 합시다 1479 01:21:02,941 --> 01:21:04,401 다들 오세요 1480 01:21:05,360 --> 01:21:08,446 시간이 지나면서 브라이언에 대한 제 감정도 1481 01:21:08,530 --> 01:21:10,782 여러 단계로 변했어요 1482 01:21:11,658 --> 01:21:15,912 처음에 그의 생활 방식은 꽤 외로운 것 같았어요 1483 01:21:16,413 --> 01:21:18,582 하지만 더 많은 사람이 이쪽에 동참하면서 1484 01:21:18,665 --> 01:21:23,420 제가 예상하지 못했던 우정을 쌓아가고 있어요 1485 01:21:23,503 --> 01:21:25,213 모두 이쪽으로 갑시다 1486 01:21:27,007 --> 01:21:31,094 브라이언은 이 활동에서 즐거움을 느끼는 것 같아요 1487 01:21:31,177 --> 01:21:34,180 그래서 이야기가 바뀐 것 같아요 1488 01:21:34,264 --> 01:21:36,182 도착했어요, 수고했어요, 여러분 1489 01:21:36,808 --> 01:21:38,852 고백할 게 있는데 이건 컬트예요 1490 01:21:40,353 --> 01:21:42,981 제시간 잠자리에 들게 하려는 1491 01:21:43,648 --> 01:21:45,567 병적이고 뒤틀린 컬트죠 1492 01:21:46,192 --> 01:21:49,321 몇 가지 불안한 요소도 있지만 1493 01:21:49,404 --> 01:21:52,198 지금은 브라이언을 철학자처럼 바라보게 돼요 1494 01:21:52,282 --> 01:21:54,492 무언가를 증명하려는 것 같거든요 1495 01:21:54,993 --> 01:21:57,495 '죽지 말자'라는 구호를 보면 1496 01:21:57,579 --> 01:22:01,958 처음엔 농담처럼 보였는데 이게 발전해 가면서 1497 01:22:02,042 --> 01:22:04,419 나름대로 의미가 있는 것 같아요 1498 01:22:04,502 --> 01:22:07,797 브라이언이나 그의 행동을 믿든 안 믿든 1499 01:22:07,881 --> 01:22:09,799 사회가 잘못된 길로 가는 건 아닌지 묻는 건 1500 01:22:09,883 --> 01:22:12,719 흥미롭거든요 1501 01:22:13,386 --> 01:22:16,723 어떤 사람은 이걸 미쳤다고 하지만 다른 이에게는 영감을 주죠 1502 01:22:17,307 --> 01:22:18,767 안녕하세요? 전 탈마지예요 1503 01:22:18,850 --> 01:22:20,268 - 찰스예요 - 전 칼리예요 1504 01:22:20,352 --> 01:22:22,562 우리는 시카고에서 '죽지 말자' 행사를 주최합니다 1505 01:22:22,646 --> 01:22:25,190 시카고에서 '죽지 말자' 1506 01:22:25,273 --> 01:22:27,108 쾰른에서 '죽지 말자' 1507 01:22:27,192 --> 01:22:29,903 - 더블린에서 '죽지 말자' - 산타페에서 '죽지 말자' 1508 01:22:29,986 --> 01:22:32,030 - 바르셀로나에서 - 홍콩에서 1509 01:22:33,573 --> 01:22:35,325 두바이에서 '죽지 말자' 1510 01:22:35,825 --> 01:22:38,244 우리가 얘기하는 건 의료 혁명입니다 1511 01:22:39,204 --> 01:22:41,581 건강하게 살고 기능을 유지하면서 1512 01:22:41,665 --> 01:22:44,125 손주를 볼 기회가 있다면 그것을 선택할 건가요? 1513 01:22:44,209 --> 01:22:47,504 아니면 알츠하이머에 걸릴 때까지 기다렸다가 1514 01:22:47,587 --> 01:22:50,632 진행 속도를 30% 늦추는 약을 복용할 건가요? 1515 01:22:51,925 --> 01:22:55,220 노화는 피할 수 없는 게 아니에요 지연시킬 수 있죠 1516 01:22:55,303 --> 01:22:58,932 지금 당장 생활 방식을 바꾸면 가능합니다 1517 01:22:59,432 --> 01:23:02,352 생활 요소는 당연한 것이지만 중요합니다 1518 01:23:03,061 --> 01:23:06,398 수면의 질, 식단 조절 1519 01:23:06,481 --> 01:23:09,859 규칙적인 운동 사회적 교류를 통해 1520 01:23:09,943 --> 01:23:13,947 10년, 15년 정도는 더 건강한 삶을 살 수 있습니다 1521 01:23:14,030 --> 01:23:15,949 그 수치는 더 커질 겁니다 1522 01:23:16,032 --> 01:23:18,535 우리가 효과적인 개입을 개발하면요 1523 01:23:19,035 --> 01:23:22,831 여기 보이는 액체가 중간엽 줄기세포예요 1524 01:23:23,331 --> 01:23:26,751 아직은 확실하게 추천할 만한 인간 치료법은 없지만 1525 01:23:26,835 --> 01:23:29,754 이런 치료법은 개발되고 있습니다 1526 01:23:29,838 --> 01:23:33,258 우리 생애에 사용할 수 있을 거라고 생각해서 1527 01:23:33,341 --> 01:23:35,510 기대감을 안고 기본적인 건강 조언을 따릅니다 1528 01:23:35,593 --> 01:23:38,096 첫 번째 치료법의 혜택을 받을 만큼 1529 01:23:38,179 --> 01:23:40,098 건강하게 오래 살기를 바라기 때문이죠 1530 01:23:40,181 --> 01:23:43,685 더 흥미로운 점은 첫 번째 치료법의 효과를 누리면 1531 01:23:43,768 --> 01:23:45,645 몇 년 더 살 수 있을 거라는 겁니다 1532 01:23:45,729 --> 01:23:47,939 그러면 과학자들이 두 번째나 세 번째 치료법을 1533 01:23:48,023 --> 01:23:50,442 개발할 시간도 더 생기겠죠 1534 01:23:50,525 --> 01:23:53,945 물론 개입을 개발하는 데 시간이 걸릴 겁니다 1535 01:23:54,029 --> 01:23:56,740 하지만 언젠가는 1536 01:23:56,823 --> 01:23:59,659 십 대 두 명이 역사책을 보며 1537 01:23:59,743 --> 01:24:03,580 이렇게 대화하는 모습을 볼 수 있을 거예요 1538 01:24:03,663 --> 01:24:07,667 '이런, 사람들이 약해져서 죽었대 너무 비극적이지 않니?' 1539 01:24:07,751 --> 01:24:12,130 우리가 마취제나 항생제가 없던 불과 두 세기 전의 사람들을 1540 01:24:12,213 --> 01:24:14,841 바라보는 것과 같은 방식이죠 1541 01:24:15,341 --> 01:24:19,137 그때를 생각하면 정말 끔찍하잖아요 1542 01:24:19,804 --> 01:24:22,599 그런 일이 일어나면 전적으로 우리가 하는 일의 산물이죠 1543 01:24:23,641 --> 01:24:26,352 사람들을 최대한 건강하게 유지하기 위해 1544 01:24:26,436 --> 01:24:30,065 전적으로 참여하는 운동을 만들려고 1545 01:24:30,148 --> 01:24:33,193 많은 자원과 에너지를 투입하고 있거든요 1546 01:24:33,276 --> 01:24:37,489 안녕하세요, 여러분도 여기서 동질감을 느끼길 바랍니다 1547 01:24:37,572 --> 01:24:40,116 죽지 않기 위해 노력하는 사람들이 모인 거죠 1548 01:24:41,201 --> 01:24:42,452 여기 와주셔서 감사합니다 1549 01:24:43,745 --> 01:24:44,746 여러분을 사랑해요 1550 01:24:46,331 --> 01:24:47,207 행복해요? 1551 01:24:47,290 --> 01:24:48,792 "생방송, 로스앤젤레스 투데이, 역노화" 1552 01:24:48,875 --> 01:24:50,001 이렇게 행복한 적은 없었어요 1553 01:24:50,502 --> 01:24:52,170 전 할 수 있을지 모르겠네요 1554 01:24:52,253 --> 01:24:54,839 브라이언이 이렇게 행복해하는 건 처음 봤어요 1555 01:24:54,923 --> 01:24:58,510 생각해 보면 자신에게 만족하고 1556 01:24:58,593 --> 01:25:02,639 하고 싶은 프로젝트에 참여하고 있잖아요 1557 01:25:02,722 --> 01:25:04,933 그게 행복이지 않을까요? 1558 01:25:08,144 --> 01:25:11,648 그렇게 행복한 적이 없다는 말을 들으니 1559 01:25:12,148 --> 01:25:15,485 걱정을 덜게 돼요 1560 01:25:15,568 --> 01:25:18,613 계속 이런 식으로 살 수 있으니까요 1561 01:25:19,364 --> 01:25:22,951 죽고 싶다는 생각이 강렬하게 들었던 적이 있어요 1562 01:25:23,618 --> 01:25:25,453 그런데 이제는 1563 01:25:25,537 --> 01:25:27,247 "'죽지 말자' 댄스파티 브라이언 존슨 주최" 1564 01:25:27,330 --> 01:25:30,542 지금의 저로 살고 싶어요 1565 01:25:42,262 --> 01:25:45,974 저는 정말 계속 존재하고 싶어요 1566 01:25:47,475 --> 01:25:50,019 나 자신을 정당화할 필요도 느끼지 않아요 1567 01:25:51,563 --> 01:25:54,607 저는 어리숙한 지적인 존재이지만 1568 01:25:55,316 --> 01:25:58,528 그래도 최선을 다하고 있어요 1569 01:26:03,741 --> 01:26:05,910 좋아요, 자동차를 들어볼게요 1570 01:26:05,994 --> 01:26:07,328 "폴리스타틴 유전자 치료 6주 후" 1571 01:26:07,412 --> 01:26:08,538 할 수 있어요 1572 01:26:08,621 --> 01:26:10,623 "브라이언의 근육량은 7% 증가했습니다" 1573 01:26:10,707 --> 01:26:13,042 "2024년 2월 브라이언은 온두라스로 돌아가" 1574 01:26:13,126 --> 01:26:14,419 "또 치료를 받았습니다" 1575 01:26:14,502 --> 01:26:15,336 맘에 들어요 1576 01:26:15,420 --> 01:26:16,296 이것 봐! 1577 01:26:16,379 --> 01:26:19,799 "브라이언의 아버지도 함께 갔습니다" 1578 01:26:20,550 --> 01:26:23,720 "2024년 11월, 브라이언의 노화 속도는 0.64로 떨어졌습니다" 1579 01:26:23,803 --> 01:26:26,014 "개인 최고 기록입니다" 1580 01:28:12,829 --> 01:28:16,332 자막: 김성미