1 00:00:04,504 --> 00:00:05,463 [긴장되는 음악] 2 00:00:44,044 --> 00:00:45,462 [의미심장한 음악] [소들의 울음] 3 00:00:50,884 --> 00:00:51,885 [새소리] 4 00:01:04,481 --> 00:01:05,774 [고조되는 음악] 5 00:01:19,913 --> 00:01:20,914 [소 울음] 6 00:01:24,125 --> 00:01:25,126 [소 울음] 7 00:01:28,129 --> 00:01:30,131 [쨍그랑거리는 소리] 8 00:01:37,347 --> 00:01:38,807 [총성] [소 울음] 9 00:01:38,890 --> 00:01:40,016 [내빈들의 놀란 탄성] 10 00:01:41,184 --> 00:01:43,144 [계속되는 총성] [소들의 계속되는 울음] 11 00:01:43,645 --> 00:01:45,522 [내빈들의 놀란 탄성] [쇠사슬 소리] 12 00:01:47,941 --> 00:01:48,942 [내빈들의 놀란 탄성] 13 00:01:53,154 --> 00:01:54,155 [내빈1의 놀란 탄성] 14 00:02:05,750 --> 00:02:07,544 [칼질 소리가 연속된다] 15 00:02:12,090 --> 00:02:14,008 (자유) 16 00:02:16,219 --> 00:02:17,762 [계속되는 의미심장한 음악] 17 00:02:20,056 --> 00:02:23,143 (자유) 불과 4년 전 저는 이 질문을 드렸습니다 18 00:02:25,145 --> 00:02:27,272 '어떤 고기를 드시겠습니까?' 19 00:02:29,816 --> 00:02:31,818 [윙윙거리는 기계음] 20 00:02:38,575 --> 00:02:40,493 (자유) 저는 더 이상 이렇게 묻지 않습니다 21 00:02:42,120 --> 00:02:45,707 주식회사 BF가 2022년 세계 최초로 22 00:02:46,291 --> 00:02:48,501 배양육 상품화에 성공한 이래 23 00:02:48,585 --> 00:02:51,963 전 세계 소비자들께서 보여 주신 압도적인 선호도 24 00:02:52,755 --> 00:02:54,007 그것이 답이니까요 25 00:02:54,090 --> 00:02:55,258 "BF, 고품질 배양육" 26 00:02:58,261 --> 00:02:59,637 "BF, 블러드 프리" 27 00:02:59,721 --> 00:03:02,515 (자유) 다만 비슷한 질문을 다시 한번 드린 적은 있네요 28 00:03:02,599 --> 00:03:03,975 [계속되는 의미심장한 음악] 29 00:03:04,934 --> 00:03:06,519 어떤 옷을 원하시는지 30 00:03:11,733 --> 00:03:13,735 [영상 속 칼질하는 소리] [영상 속 동물의 울음] 31 00:03:17,739 --> 00:03:19,490 [밍크들의 울음] 32 00:03:24,412 --> 00:03:28,416 (자유) 살생, 도축 다른 생명의 희생 없이 33 00:03:28,499 --> 00:03:30,001 고기를 즐길 순 없을까? 34 00:03:35,840 --> 00:03:37,050 (자유) 15년 전 35 00:03:37,133 --> 00:03:40,053 바로 이 질문에서 출발한 저희 BF에게 36 00:03:40,553 --> 00:03:43,765 여러분께선 세계 시장 점유율 72%라는 37 00:03:43,848 --> 00:03:45,892 경이적인 기록으로 화답해 주셨습니다 38 00:03:53,858 --> 00:03:55,693 (자유) 이제 우린 함께 외칠 수 있습니다 39 00:03:56,694 --> 00:03:57,695 인류의 식탁은 40 00:03:58,196 --> 00:04:01,074 역사상 가장 투명하고 안전해졌다고 41 00:04:01,950 --> 00:04:03,409 피 흘리는 음식은 이제 42 00:04:03,493 --> 00:04:05,453 (자유) 영원히 구시대의 것이 되었다고 43 00:04:05,536 --> 00:04:06,704 [새소리] 여러분과 44 00:04:07,205 --> 00:04:09,499 (자유) 저희 생명 공학 기업 BF가 45 00:04:09,582 --> 00:04:11,542 함께 이뤄 낸 쾌거입니다 46 00:04:11,626 --> 00:04:12,961 [내빈들의 박수] 47 00:04:17,131 --> 00:04:18,508 [무거운 음악] 48 00:04:23,221 --> 00:04:25,181 [내빈들의 박수] 49 00:04:32,063 --> 00:04:33,856 [내빈들의 계속되는 박수] 50 00:04:33,940 --> 00:04:34,941 "BF 2025 언팩 쇼" 51 00:04:36,693 --> 00:04:37,902 (사회자) 내빈 여러분 52 00:04:38,778 --> 00:04:41,447 불가능을 가능으로 만든 생명 공학 기업 53 00:04:41,531 --> 00:04:42,782 BF 윤자유 대표 이사입니다 54 00:04:42,865 --> 00:04:43,866 "VIP 초대권" 55 00:04:43,950 --> 00:04:45,952 [내빈들의 박수] 56 00:04:53,960 --> 00:04:55,128 [내빈2의 환호] 57 00:05:01,426 --> 00:05:02,844 안녕하세요, 윤자유입니다 58 00:05:03,761 --> 00:05:06,139 (자유) 먼저 이렇게 크리스마스이브에도 59 00:05:06,222 --> 00:05:10,018 저희 BF사의 신제품 발표회에 참석해 주신 내빈들께 60 00:05:10,101 --> 00:05:11,352 감사 말씀 드립니다 61 00:05:13,313 --> 00:05:14,439 거기도 잘 계시죠? 62 00:05:16,983 --> 00:05:18,693 작년에 어떤 뉴스에서 63 00:05:19,319 --> 00:05:20,278 저를 지구상에서 64 00:05:20,361 --> 00:05:22,905 가장 욕심 많은 여자라고 했다고요? 65 00:05:24,157 --> 00:05:25,783 괜찮습니다, 동의하셔도 돼요 66 00:05:26,284 --> 00:05:27,952 저 욕심 많습니다 67 00:05:28,536 --> 00:05:29,704 만족이란 걸 모르죠 68 00:05:30,788 --> 00:05:31,873 혹시 그 얘기 아시나요? 69 00:05:32,415 --> 00:05:34,083 이 세포 배양육은 70 00:05:34,167 --> 00:05:35,668 기존에 가축을 키우고 71 00:05:35,752 --> 00:05:38,504 사료를 경작하는 데 드는 땅의 1% 72 00:05:38,588 --> 00:05:40,673 단 1%의 면적만으로 73 00:05:40,757 --> 00:05:43,509 같은 양의 먹거리를 생산해 낸다는 거요 74 00:05:44,510 --> 00:05:45,636 이미 아신다고요? 75 00:05:46,929 --> 00:05:48,348 그럼 이건요? 76 00:05:48,431 --> 00:05:49,432 소 한 마리가 77 00:05:49,515 --> 00:05:51,351 자동차 한 대보다 더 많은 78 00:05:51,434 --> 00:05:53,519 온실가스를 배출해 낸다는 거요 79 00:05:54,520 --> 00:05:56,814 다 아시는 얘기를 제가 왜 꺼냈을까요? 80 00:05:56,898 --> 00:05:58,191 [의미심장한 음악] 81 00:05:58,274 --> 00:05:59,484 자랑하고 싶어서요 82 00:06:00,526 --> 00:06:01,944 저는 저희 BF가 83 00:06:02,028 --> 00:06:04,781 지구 온난화 방지에도 기여하고 있다, 이게 84 00:06:04,864 --> 00:06:06,574 너무나 뿌듯하거든요 85 00:06:07,367 --> 00:06:09,410 하지만 아직 완벽하지 않습니다 86 00:06:11,245 --> 00:06:12,246 'BF' 87 00:06:12,330 --> 00:06:13,373 '블러드 프리' 88 00:06:14,916 --> 00:06:16,209 저희 회사명을 89 00:06:16,292 --> 00:06:18,002 편하게 '비프'라고 읽기도 하시죠? 90 00:06:19,128 --> 00:06:21,214 뭐, 고기를 만드는 회사로서 91 00:06:21,297 --> 00:06:23,049 딱 맞아떨어지기도 하고요 92 00:06:24,425 --> 00:06:25,426 그런데 93 00:06:26,177 --> 00:06:27,470 이 회사명을 94 00:06:28,054 --> 00:06:29,764 바꿔야 할 때가 온 걸까요? 95 00:06:31,849 --> 00:06:34,185 [긴장되는 음악] 96 00:06:38,356 --> 00:06:42,193 저희 BF의 영역은 마침내 바닷속까지 확장되었습니다 97 00:06:42,276 --> 00:06:44,695 BF는 지상의 것을 배양하는 것에만 98 00:06:44,779 --> 00:06:46,030 만족하지 않습니다 99 00:06:47,365 --> 00:06:48,366 내빈 여러분 100 00:06:49,200 --> 00:06:51,035 2025년 12월 101 00:06:51,536 --> 00:06:53,413 BF의 새로운 역작을 102 00:06:53,496 --> 00:06:54,580 소개합니다 103 00:07:08,719 --> 00:07:10,304 저희 신제품 맛이 어떠세요? 104 00:07:11,180 --> 00:07:13,641 (내빈3) 이게 다 공장에서 배양한 거라고요? 105 00:07:13,724 --> 00:07:14,892 (자유) 그렇습니다 106 00:07:15,435 --> 00:07:17,770 저희 BF는 축산물뿐만 아니라 107 00:07:17,854 --> 00:07:20,690 지구상에서 가장 많이 소비되는 4대 수산물 108 00:07:20,773 --> 00:07:22,775 참치, 연어, 고등어, 새우의 109 00:07:23,401 --> 00:07:24,902 완벽 배양에 성공했습니다 110 00:07:24,986 --> 00:07:26,696 [펑펑 터지는 소리] 111 00:07:26,779 --> 00:07:27,780 [폭발음] 112 00:07:28,406 --> 00:07:30,408 [어두운 음악] 113 00:07:32,160 --> 00:07:33,161 [남자1의 거친 숨소리] 114 00:07:36,164 --> 00:07:37,165 [남자1의 거친 숨소리] 115 00:07:51,846 --> 00:07:55,141 [남자1이 거친 숨을 몰아쉰다] 116 00:07:57,852 --> 00:07:59,479 [계속되는 어두운 음악] 117 00:07:59,562 --> 00:08:00,563 [한숨] 118 00:08:01,481 --> 00:08:03,357 (영상 속 연순) 바다가 다 죽었어 119 00:08:04,150 --> 00:08:05,776 (영상 속 연순) 암만 물질을 해도 아무것도 없어 120 00:08:07,737 --> 00:08:08,779 (신구) 오케이 121 00:08:15,620 --> 00:08:17,663 (자유) 한 가지 고백드릴 것이 있습니다 122 00:08:17,747 --> 00:08:19,624 저희 BF의 수산물에는 123 00:08:19,707 --> 00:08:21,918 세 가지가 없습니다, 바로 124 00:08:22,001 --> 00:08:22,960 기생충 125 00:08:23,044 --> 00:08:24,921 미세 플라스틱, 수은 126 00:08:25,463 --> 00:08:26,297 이 정도면 127 00:08:26,380 --> 00:08:27,924 '블러드 프리'를 넘어서 [의미심장한 음악] 128 00:08:28,007 --> 00:08:29,717 '데인저 프리'가 아닐까요? 129 00:08:31,594 --> 00:08:32,845 마음껏 즐기세요, 여러분 130 00:08:32,929 --> 00:08:34,680 얼마든지 만들 수 있습니다 131 00:08:35,515 --> 00:08:36,516 [폭발음] 132 00:08:36,599 --> 00:08:37,683 [자유의 쿨럭거리는 소리] 133 00:08:43,856 --> 00:08:45,608 (자유) 저에게는 꿈이 있습니다 [힘겨운 숨소리] 134 00:08:49,820 --> 00:08:51,489 (자유) 이뤄야 할 것이 아직 있습니다 135 00:08:52,698 --> 00:08:55,076 지구상 단 한 뼘의 땅도 [어두운 음악] 136 00:08:55,159 --> 00:08:57,286 식량 때문에 파괴되지 않는 그날 137 00:08:59,038 --> 00:09:00,540 저 윤자유와 BF는 138 00:09:00,623 --> 00:09:02,375 그날을 앞당기려 합니다 139 00:09:03,209 --> 00:09:04,919 전 세계에 약속드리죠 140 00:09:05,503 --> 00:09:08,005 6개월 이내에 쌀을 비롯한 곡류 141 00:09:08,089 --> 00:09:09,757 감자류의 식량 작물 [의미심장한 음악] 142 00:09:10,341 --> 00:09:11,551 밀림을 해치는 팜오일까지 143 00:09:11,634 --> 00:09:13,261 전부 만들어 낼 것입니다 144 00:09:13,344 --> 00:09:15,388 배양에 성공할 것입니다 145 00:09:17,265 --> 00:09:18,307 약속드리죠 146 00:09:18,891 --> 00:09:20,059 6개월 후 147 00:09:20,768 --> 00:09:22,853 여기 이 자리에서 뵙겠습니다 148 00:09:32,863 --> 00:09:35,491 (사회자) BF 연구소의 김신구 교수님이십니다 149 00:09:46,460 --> 00:09:48,212 [내빈들의 계속되는 박수] 150 00:09:48,754 --> 00:09:49,755 (신구) 안녕하십니까? 151 00:09:50,298 --> 00:09:51,716 방금 소개받은 152 00:09:51,799 --> 00:09:54,093 BF 연구소의 김신구입니다 153 00:09:55,595 --> 00:09:57,638 [웃으며] 막힐 때만 살짝살짝 커닝하겠습니다 154 00:09:58,514 --> 00:09:59,515 [신구의 한숨] 155 00:10:00,266 --> 00:10:01,267 저는 이제 곧 156 00:10:02,518 --> 00:10:03,769 은퇴를 앞두고 있습니다 157 00:10:05,813 --> 00:10:07,148 생명 공학 박사로… 158 00:10:07,231 --> 00:10:08,608 [엘리베이터 도착 알림음] [엘리베이터 도착 알림음] 159 00:10:12,570 --> 00:10:14,739 (해든) 앞뒤로 벌써 새카맣게 몰려들었답니다 160 00:10:15,781 --> 00:10:17,617 (반대파 시위자) 살인자 윤자유 [북소리] 161 00:10:17,700 --> 00:10:18,743 사죄하라! 162 00:10:18,826 --> 00:10:20,453 [꽹과리 소리] (지지파 시위자) 정부는 BF 163 00:10:20,953 --> 00:10:22,121 적극 지원하라 164 00:10:22,204 --> 00:10:23,789 (지지파) 지원하라, 지원하라! 165 00:10:23,873 --> 00:10:24,999 - (반대파 시위자) 윤자유 - (지지파 시위자) BF 166 00:10:25,082 --> 00:10:26,584 - (반대파 시위자) 심판하라! - (지지파 시위자) 선한 영향력 167 00:10:26,667 --> 00:10:28,544 - (지지파 시위자) 덧대어져라 - (지지파) 덧대어져라! 168 00:10:28,628 --> 00:10:29,670 [반대파 시위자의 말소리] (지지파) 덧대어져라! 169 00:10:29,754 --> 00:10:30,713 (지지파 시위자) BF… 170 00:10:30,796 --> 00:10:32,798 [멀리서 들리는 시위자들의 구호] 171 00:10:36,594 --> 00:10:38,387 [시위자들의 계속되는 구호] [꽹과리 소리] 172 00:10:39,930 --> 00:10:41,515 (지지파 시위자) 정부는 BF 173 00:10:41,599 --> 00:10:43,643 - 적극 지원하라! - (지지파) 지원하… 174 00:10:44,477 --> 00:10:45,603 [타이어 마찰음] 175 00:10:52,735 --> 00:10:53,986 [이어폰 조작음] [잔잔한 음악이 흘러나온다] 176 00:11:01,369 --> 00:11:02,662 (지지파 시위자) 정부는 BF [소란스러운 소리] 177 00:11:02,745 --> 00:11:04,747 적극 지원하라 178 00:11:04,830 --> 00:11:06,040 [꽹과리 소리] 179 00:11:07,375 --> 00:11:08,376 [탁탁 부딪치는 소리] 180 00:11:10,878 --> 00:11:12,963 (지지파) 지원하라, 지원하라! 181 00:11:18,177 --> 00:11:19,595 [타이어 마찰음] 182 00:11:26,519 --> 00:11:28,062 [쿵쿵 두드리는 소리] 183 00:11:28,145 --> 00:11:29,146 "클래식 음악" 184 00:11:29,230 --> 00:11:31,148 [먹먹한 효과음] 185 00:11:31,232 --> 00:11:33,234 [잔잔한 음악 소리가 커진다] 186 00:11:45,579 --> 00:11:47,373 [연신 소란스러운 소리] 187 00:11:51,377 --> 00:11:52,962 [무거운 음악] 188 00:11:59,135 --> 00:12:01,303 [남자1의 거친 숨소리] 189 00:12:03,556 --> 00:12:04,974 [남자1의 힘주는 소리] 190 00:12:08,561 --> 00:12:10,104 [힘주는 소리] 191 00:12:10,813 --> 00:12:13,232 [남자1의 힘주는 소리] 192 00:12:13,899 --> 00:12:14,900 [남자1의 거친 숨소리] 193 00:12:21,031 --> 00:12:22,658 [군인1의 힘주는 소리] 194 00:12:24,034 --> 00:12:25,703 [자동차 경적] 195 00:12:28,706 --> 00:12:29,790 [버스 문 열리는 소리] 196 00:12:29,874 --> 00:12:31,625 [의미심장한 음악] 197 00:12:52,480 --> 00:12:55,024 [연신 소란스러운 소리] 198 00:13:02,406 --> 00:13:03,699 "BF 소고기" 199 00:13:11,624 --> 00:13:12,750 "프리미엄" 200 00:13:17,004 --> 00:13:18,005 [무거운 효과음] 201 00:13:23,552 --> 00:13:25,095 [경쾌한 음악이 흘러나온다] 202 00:13:45,658 --> 00:13:47,284 [크리스마스 캐럴] 203 00:14:01,882 --> 00:14:04,009 (경호원1) 고속 도로 타려면 여기뿐이라서 이 길로 왔더니 204 00:14:04,093 --> 00:14:05,302 너무 밀리고 있습니다 205 00:14:05,386 --> 00:14:06,387 죄송합니다, 대표님 206 00:14:09,014 --> 00:14:10,140 뭐라고요? 207 00:14:10,224 --> 00:14:12,351 (경호원1) 고속 도로 타려면 여기뿐이라서 이 길로 왔더니 208 00:14:12,434 --> 00:14:14,812 너무 밀리고 있습니다 죄송합니다, 대표님 209 00:14:18,566 --> 00:14:20,442 [경쾌한 캐럴이 계속 흘러나온다] 210 00:14:21,360 --> 00:14:23,696 [종소리] 211 00:14:30,160 --> 00:14:31,161 연말이니까 212 00:14:35,291 --> 00:14:37,167 [남자2의 탄성] [아이들의 웃음] 213 00:14:37,960 --> 00:14:38,961 [카메라 셔터음] 214 00:14:43,632 --> 00:14:45,467 [약한 빗소리] 215 00:14:46,427 --> 00:14:48,762 [본격적인 빗소리] 216 00:14:49,638 --> 00:14:51,515 [쓸쓸한 음악] 217 00:15:09,658 --> 00:15:10,659 [자동차 경적] 218 00:15:22,630 --> 00:15:24,131 [음산한 음악] 219 00:15:43,317 --> 00:15:44,818 [뚝 끊기는 음악] [의미심장한 효과음] 220 00:15:45,486 --> 00:15:46,987 [음산한 음악] 221 00:15:50,741 --> 00:15:52,493 [사람들의 비명] (경호원1) 씨 222 00:15:53,327 --> 00:15:54,995 [고조되는 음악] 223 00:15:55,579 --> 00:15:56,956 [다급한 숨소리] 224 00:15:57,539 --> 00:15:58,624 대표님 225 00:15:59,875 --> 00:16:01,043 [경호원2의 힘주는 소리] 226 00:16:02,962 --> 00:16:03,963 (경호원3) 빨리, 안 열려! 227 00:16:04,046 --> 00:16:06,423 (경호원들) 하나, 둘, 셋 하나, 둘, 셋! 228 00:16:06,507 --> 00:16:07,508 (해든) 비키세요 229 00:16:08,342 --> 00:16:10,844 (남자1) 손대지 마세요! 경추 손상돼요 230 00:16:11,428 --> 00:16:13,097 구급차 올 때까지 절대 건드리지 마세요 231 00:16:15,265 --> 00:16:17,142 대표님, 조금만 버티세요 232 00:16:19,228 --> 00:16:21,313 (해든) 누구세요? 아는 사람이에요? 233 00:16:22,439 --> 00:16:23,482 (남자1) 아니요 234 00:16:23,565 --> 00:16:24,608 (해든) 살았어요? 235 00:16:24,692 --> 00:16:25,818 좀 전까지는요 236 00:16:26,568 --> 00:16:27,403 (남자1) 지금은 237 00:16:27,486 --> 00:16:28,654 [거친 숨소리] 238 00:16:29,613 --> 00:16:30,447 글쎄요 239 00:16:32,741 --> 00:16:34,118 [천둥소리] 240 00:16:43,794 --> 00:16:45,546 - (재) 크리스마스 잘 보내요 - (비서) 잘 보내세요 241 00:16:45,629 --> 00:16:46,630 [재의 웃음] 242 00:16:47,965 --> 00:16:48,799 (재) 나왔어요? 243 00:16:49,299 --> 00:16:50,342 (비서실장) BF 때문에 파산한 244 00:16:50,426 --> 00:16:52,386 50대 축산업자라고 합니다 245 00:16:52,469 --> 00:16:53,804 CCTV에 찍힌 걸로는 246 00:16:53,887 --> 00:16:54,763 고가 도로 위에서 247 00:16:54,847 --> 00:16:56,557 한 시간 반 이상 서성였다고 하니까 248 00:16:57,099 --> 00:16:59,018 처음부터 윤 대표 노린 것 같습니다 249 00:16:59,727 --> 00:17:01,478 병원으로 옮기는 중에 사망했고요 250 00:17:02,146 --> 00:17:03,981 (재) 윤 대표가 그 길로 올 줄은 어떻게 알고? 251 00:17:04,064 --> 00:17:06,692 (비서실장) BF 쪽에서도 똑같은 걸 물었답니다 252 00:17:06,775 --> 00:17:07,818 담당 수사관한테요 253 00:17:08,485 --> 00:17:09,737 그 수사관 말로는 254 00:17:09,820 --> 00:17:12,239 오늘 BF 행사장에서 나오는 길은 거기뿐이고 255 00:17:12,322 --> 00:17:13,866 평소에도 신호가 긴 데라서 256 00:17:13,949 --> 00:17:15,993 남의 차 위로 떨어지려고 작정했다면 257 00:17:16,076 --> 00:17:17,703 거기가 최적의 장소라고 했습니다 258 00:17:18,287 --> 00:17:19,329 윤 대표는? 259 00:17:19,413 --> 00:17:21,665 (비서실장) 윤자유 대표는 다행히 타박상 정도랍니다 260 00:17:24,209 --> 00:17:25,210 [재의 호응] 261 00:17:26,045 --> 00:17:28,130 (재) 축산업자 영안실 조문 스케줄 잡고 262 00:17:28,213 --> 00:17:30,174 총리실 이름으로 근조 화환 먼저 보내요 263 00:17:30,257 --> 00:17:31,925 - 그쪽에도 - (비서실장) 그쪽이라시면… 264 00:17:33,761 --> 00:17:35,637 - 윤 대표 - 예, 알겠습니다 265 00:17:38,515 --> 00:17:39,767 [자동차 시동음] 266 00:17:41,185 --> 00:17:42,936 [빗소리] 267 00:17:44,354 --> 00:17:45,439 [영상 속 우당탕거리는 소리] 268 00:17:46,065 --> 00:17:47,399 (온산) 그걸 꼭 봐야겠니? 269 00:17:47,483 --> 00:17:50,569 응? 남의 목 분질러 놓겠다고 오래도록 기다린 사람을? 270 00:17:51,320 --> 00:17:52,321 [터치 패드 조작음] 271 00:17:58,285 --> 00:18:01,288 죽은 사람에 대해선 정 실장이 경찰에 의뢰하러 갔어 272 00:18:03,916 --> 00:18:06,460 정말 제 발로 떨어진 건지 누가 배후에 있었는지 273 00:18:06,543 --> 00:18:07,753 뭐, 밝혀질진 모르겠지만 274 00:18:09,588 --> 00:18:11,381 사인은 장기 파열인 건가? 275 00:18:11,924 --> 00:18:13,050 (온산) 그렇대 276 00:18:15,427 --> 00:18:16,512 장기 파열 277 00:18:17,805 --> 00:18:19,223 (자유) 좋은 기회였는데 278 00:18:19,723 --> 00:18:21,475 (온산) 머리 바로 위로 떨어졌으면 279 00:18:22,392 --> 00:18:24,103 네가 파열됐을 수도 있었겠다 그렇지? 280 00:18:24,603 --> 00:18:25,604 어? 281 00:18:25,687 --> 00:18:26,688 [터치 패드 조작음] 282 00:18:27,815 --> 00:18:28,816 [한숨] 283 00:18:28,899 --> 00:18:30,901 [영상 빨리 감는 소리] 284 00:18:33,153 --> 00:18:34,154 [뚝 끊기는 빨리 감기 소리] 285 00:18:40,494 --> 00:18:42,830 (온산) 낙하지점을 잘못 계산했나 봐 286 00:18:42,913 --> 00:18:44,373 고생 많이 한 사람이라는데 287 00:18:45,999 --> 00:18:48,127 마지막도 뜻대로 안 됐어 288 00:18:50,379 --> 00:18:51,380 [터치 패드 조작음] 289 00:18:52,131 --> 00:18:53,298 (자유) 이 사람 누구야? 290 00:18:59,179 --> 00:19:00,347 [한숨] 291 00:19:01,557 --> 00:19:02,599 (온산) 글쎄 292 00:19:03,559 --> 00:19:05,144 계속 볼 거면 너 혼자 볼래? 293 00:19:05,227 --> 00:19:06,228 [문 열리는 소리] 294 00:19:07,688 --> 00:19:08,689 (해든) 갈아입으실 거요 295 00:19:10,440 --> 00:19:12,442 설마 지금 일하고 계신 건 아니죠? 296 00:19:13,694 --> 00:19:14,987 (온산) 경찰에선 뭐래요? 297 00:19:15,070 --> 00:19:16,113 (해든) 죽은 사람이 298 00:19:16,196 --> 00:19:18,866 누구 사주 받았을 가능성은 다 조사해 달라고 했어요 299 00:19:18,949 --> 00:19:19,950 통화 기록이랑 300 00:19:20,033 --> 00:19:22,244 현장엔 몇 번이나 미리 가 봤는지 301 00:19:22,327 --> 00:19:23,871 그때 동행이 있었는지 그런 거 다요 302 00:19:23,954 --> 00:19:26,665 근데 경찰에선 저희 경호원들을 좀 보자고 하네요 303 00:19:27,249 --> 00:19:28,625 우리 경호원을 왜요? 304 00:19:28,709 --> 00:19:30,711 [의미심장한 음악] (해든) 대표님 오늘 이동 루트요 305 00:19:32,171 --> 00:19:35,132 경호원들한테서 정보가 새 나간 거면 어쩌죠? 306 00:19:35,966 --> 00:19:36,967 (경호원1) 죄송합니다, 대표님 307 00:19:37,050 --> 00:19:39,219 고속 도로 타려면 여기뿐이라서 이 길로 왔더니 308 00:19:39,303 --> 00:19:40,345 너무 밀리고 있습니다 309 00:19:40,429 --> 00:19:41,805 죄송합니다, 대표님 310 00:19:42,389 --> 00:19:44,516 (해든) 사실 어느 세세한 길로 갈지까지는 311 00:19:44,600 --> 00:19:46,935 운전대 잡은 사람만 알잖아요 312 00:19:47,019 --> 00:19:49,104 (온산) 안 그래도 항상 불안했었는데 313 00:19:49,188 --> 00:19:50,689 이참에 전담 경호원을 두죠 314 00:19:50,772 --> 00:19:52,357 (해든) 전담이 더 위험할 수도 있다고 315 00:19:52,941 --> 00:19:54,693 밀착 경호를 번거로워도 하시고 316 00:19:55,485 --> 00:19:58,363 (온산) 우리가 검증을 잘해서 적임자 뽑을 생각을 해야지 317 00:19:58,447 --> 00:20:00,365 언제까지 업체 경호원을 써요 안 돼요 318 00:20:00,449 --> 00:20:01,450 (해든) 그럴까요? 319 00:20:02,034 --> 00:20:03,368 [해든의 힘주는 소리] 사실 저도 320 00:20:03,911 --> 00:20:05,746 매번 새로운 업체 콘택트하는 게 321 00:20:05,829 --> 00:20:08,290 [주저하며] 조금 힘들어서가 아니고요, 대표님 322 00:20:08,790 --> 00:20:09,958 음 323 00:20:10,042 --> 00:20:12,336 어떤 사람이 올지 모르니까 [노크 소리] 324 00:20:14,046 --> 00:20:15,047 들었나? 325 00:20:16,506 --> 00:20:17,507 [해든의 한숨] 326 00:20:20,469 --> 00:20:21,720 [문 열리는 소리] 327 00:20:23,847 --> 00:20:25,891 [부스럭거리는 소리] [해든의 탄성] 328 00:20:25,974 --> 00:20:27,726 우와, 꽃 이거, 와 329 00:20:27,809 --> 00:20:29,353 누가 보냈게요? 330 00:20:29,436 --> 00:20:30,437 [해든의 옅은 웃음] 331 00:20:30,520 --> 00:20:31,521 '쾌유를 빕니다' 332 00:20:31,605 --> 00:20:33,357 '국무총리 선우재' 333 00:20:36,568 --> 00:20:37,569 이 사람은 뭐예요? 334 00:20:39,571 --> 00:20:40,948 [무거운 음악] 335 00:20:41,573 --> 00:20:42,658 (해든) 이 사람 336 00:20:43,242 --> 00:20:45,035 아까 지나가던 길이라고는 했는데 337 00:20:45,118 --> 00:20:46,703 - (해든) 아는 사람이에요? - 아니요 338 00:20:47,454 --> 00:20:48,622 (해든) 살았어요? 339 00:20:49,206 --> 00:20:50,415 좀 전까지는요 340 00:20:52,292 --> 00:20:54,378 지나가던 사람이 그런 식으로 뛰어든다고요? 341 00:20:54,461 --> 00:20:56,046 (온산) 피 뚝뚝 흘리는 사람을 만지고? 342 00:20:57,089 --> 00:20:59,299 아, 난 평생 길 못 지나가겠네, 그럼 343 00:21:00,300 --> 00:21:02,803 뭐, 구급대원? 그런 쪽 같긴 했지만 344 00:21:02,886 --> 00:21:04,638 저 이 사람 어디서 본 것 같아요 345 00:21:05,597 --> 00:21:07,140 (해든) 근데 아까는 정신이 없어서 346 00:21:09,768 --> 00:21:12,396 도대체 제가 어디서 봤을까요? 347 00:21:14,022 --> 00:21:15,899 (온산) 나도 그것이 알고 싶네요 348 00:21:17,442 --> 00:21:19,027 [의미심장한 효과음] 349 00:21:21,071 --> 00:21:23,031 때마침 현장을 지났고 350 00:21:23,699 --> 00:21:25,492 때마침 구급대원이고 351 00:21:26,827 --> 00:21:28,537 (자유) 거기다 아는 얼굴일 가능성 352 00:21:30,497 --> 00:21:31,915 정 실장님, 얼마나 될까요? 353 00:21:34,126 --> 00:21:37,379 제가 꼭 어디서 봤는지 생각해 내도록 하겠습니다 354 00:21:38,005 --> 00:21:38,922 (해든) 대표님 355 00:21:40,924 --> 00:21:41,925 [터치 패드 조작음] 356 00:21:44,886 --> 00:21:46,888 [물소리] 357 00:21:52,769 --> 00:21:53,770 [어두운 음악] 358 00:22:04,823 --> 00:22:05,824 [달카닥거리는 소리] 359 00:22:12,664 --> 00:22:14,541 [폭발음] [군인들의 힘주는 소리] 360 00:22:21,131 --> 00:22:22,132 [놀란 숨소리] 361 00:22:27,637 --> 00:22:28,638 [의미심장한 효과음] 362 00:22:31,350 --> 00:22:32,392 [점점 고조되는 음악] 363 00:22:43,278 --> 00:22:44,446 [스위치 조작음] 364 00:22:44,529 --> 00:22:45,530 [한숨] 365 00:22:47,741 --> 00:22:48,742 만식 씨 366 00:22:51,495 --> 00:22:52,496 만식 씨 367 00:23:01,922 --> 00:23:02,923 [남자1의 한숨] 368 00:23:08,011 --> 00:23:09,346 [한숨] 369 00:23:14,101 --> 00:23:15,102 [한숨] 370 00:23:26,405 --> 00:23:27,531 [계속되는 어두운 음악] 371 00:23:36,123 --> 00:23:37,124 [키보드 누르는 소리] 372 00:23:39,209 --> 00:23:40,210 [키보드 누르는 소리] 373 00:23:42,337 --> 00:23:43,338 [키보드 누르는 소리] 374 00:23:49,094 --> 00:23:50,095 [키보드 누르는 소리] 375 00:23:56,768 --> 00:23:57,769 [호각 소리] 376 00:23:59,229 --> 00:24:00,230 [센서 등 작동음] 377 00:24:02,941 --> 00:24:03,984 [휴대 전화 진동음] 378 00:24:04,067 --> 00:24:05,068 [센서 등 작동음] 379 00:24:08,029 --> 00:24:09,656 [휴대 전화 펼치는 소리] (신구) 어, 홍 수석 380 00:24:11,366 --> 00:24:13,743 [한숨 쉬며] 괜찮아 [잠금장치 작동음] 381 00:24:14,327 --> 00:24:16,204 나 혼자서 충분해, 충분해 382 00:24:16,830 --> 00:24:18,665 (전화 속 새잎) 죄송해요 제가 도와드려야 되는데 383 00:24:19,374 --> 00:24:21,209 대표님께서도 그렇게 되셨는데 저만… 384 00:24:21,793 --> 00:24:23,837 가져가실 거 따로 챙겨 놓으세요 385 00:24:23,920 --> 00:24:25,213 (새잎) 제가 나중에 옮겨 드릴게요 386 00:24:25,297 --> 00:24:26,298 [탁 누르는 소리] (신구) 그래, 그럼 387 00:24:26,381 --> 00:24:27,382 [경보음] 388 00:24:28,758 --> 00:24:29,843 어? [긴장되는 음악] 389 00:24:29,926 --> 00:24:30,927 (새잎) 왜 그러세요? 390 00:24:31,887 --> 00:24:32,888 [계속되는 경보음] 391 00:24:34,139 --> 00:24:35,140 이게 뭐야? 392 00:24:36,266 --> 00:24:37,934 "시티즌X에 온 걸 환영한다 너의 모든 파일은 암호화됐다" 393 00:24:38,018 --> 00:24:39,895 (새잎) 교수님 파일이 다 암호화됐어요 394 00:24:39,978 --> 00:24:41,480 컴퓨터 해킹당하셨나 봐요 395 00:24:44,524 --> 00:24:45,817 "지시 파일을 열어 그대로 실행하라" 396 00:24:45,901 --> 00:24:47,527 (새잎) 암호화를 풀려면 397 00:24:47,611 --> 00:24:48,820 지시대로 하라고 해서 398 00:24:48,904 --> 00:24:50,530 제가 지시 파일을 열었더니요 399 00:24:52,657 --> 00:24:53,867 (새잎) 이게 떴어요 400 00:24:53,950 --> 00:24:56,745 (새잎) 비트코인으로 800억을 보내래요, 48시간 안에 401 00:24:56,828 --> 00:24:59,456 그래야 우리 연구소 컴퓨터 실행 파일까지 402 00:24:59,539 --> 00:25:00,916 전부 잠근 걸 풀어 주겠다고요 403 00:25:00,999 --> 00:25:03,251 시티즌X는 원래 랜섬웨어 단체인데요 404 00:25:03,335 --> 00:25:05,462 (서희) 기업이나 정부 기관 같은 데를 공격해서 405 00:25:05,545 --> 00:25:07,797 파일을 전부 못 쓰게 만드는 놈들이에요, 근데 406 00:25:07,881 --> 00:25:09,841 지금까지 걔네들이 잠가 놓은 걸 407 00:25:10,467 --> 00:25:12,177 푸는 거에 성공한 데는 없습니다 408 00:25:14,513 --> 00:25:15,847 우리가 해킹을 당했다고? 409 00:25:16,848 --> 00:25:17,682 어떻게요? 410 00:25:17,766 --> 00:25:20,018 (새잎) 지금 보안실 직원이 집에서 오는 중이라서요 411 00:25:20,101 --> 00:25:21,353 와 봐야 알 것 같습니다 412 00:25:21,436 --> 00:25:22,604 연구소만? 413 00:25:23,313 --> 00:25:24,564 본사나 서울 오피스는? 414 00:25:24,648 --> 00:25:26,316 (새잎) 본사랑 오피스는 이상 없습니다 415 00:25:26,399 --> 00:25:27,400 연구소만 뚫렸어요 416 00:25:29,194 --> 00:25:30,445 (자유) 뉴스도 해커 짓인가? 417 00:25:31,071 --> 00:25:33,532 배양액이 세균덩어리라고 퍼트린 것도? 418 00:25:33,615 --> 00:25:35,909 (해든) 아, 저 지금 신문사 도착했고요 419 00:25:35,992 --> 00:25:38,745 바로 미팅할 거니까 무슨 제보를 어떻게 받은 건지는 420 00:25:38,828 --> 00:25:40,163 끝나는 대로 말씀드릴게요 421 00:25:40,247 --> 00:25:41,498 지금까지 파악된 건 422 00:25:41,998 --> 00:25:45,168 'BF가 불법으로 연구를 자행하고 있고' 423 00:25:45,252 --> 00:25:48,046 '배양육 먹이로 쓰이는 배양액은' 424 00:25:48,129 --> 00:25:50,215 '세균덩어리다'라는 제보가 425 00:25:50,298 --> 00:25:51,383 익명으로 들어왔다 426 00:25:51,967 --> 00:25:52,926 여기까지입니다 427 00:25:53,009 --> 00:25:54,344 [자동차 경적] [온산의 한숨] 428 00:25:54,427 --> 00:25:57,639 저도 지금 가고 있는데 차가 너무 막히네요 429 00:25:57,722 --> 00:25:59,558 서울 사람들 다 뛰쳐나왔나 봐요 430 00:25:59,641 --> 00:26:01,268 (온산) 최대한 빨리 갈게요 끊습니다 431 00:26:01,351 --> 00:26:02,394 (서희) 네, 저도요 [통화 종료음] 432 00:26:02,477 --> 00:26:05,230 (해든) 네, 저도요, 수고하세요 [통화 종료음] 433 00:26:05,313 --> 00:26:06,606 (신구) 이게 말이 돼? 434 00:26:06,690 --> 00:26:08,567 내가 만든 파일인데 내가 못 연다는 게? 435 00:26:08,650 --> 00:26:09,901 내 컴퓨터 안에 있는데 436 00:26:09,985 --> 00:26:12,070 (새잎) 그런 게 랜섬웨어니까요 437 00:26:12,153 --> 00:26:15,031 딴 사람이 내 집 비밀번호를 자기 맘대로 바꿔 버리고선 438 00:26:15,115 --> 00:26:16,992 '돈 안 주면 새 번호 안 가르쳐 준다' 439 00:26:17,576 --> 00:26:18,410 그러는 게 440 00:26:20,412 --> 00:26:21,621 [고조되는 음악] [한숨] 441 00:26:21,705 --> 00:26:22,872 (신구) 배양액은 어떻게 되는 거야? 442 00:26:22,956 --> 00:26:25,584 내가 만든 혈청인데 어떤 놈들이 443 00:26:25,667 --> 00:26:26,710 (신구) 말이 되냐고, 이게 444 00:26:38,930 --> 00:26:40,390 [의미심장한 음악] 445 00:26:41,683 --> 00:26:42,767 [이어폰 조작음] [케이스 닫는 소리] 446 00:26:43,393 --> 00:26:45,770 (해든) 영실아 BF 세균 기사 찾아 줘 447 00:26:45,854 --> 00:26:47,689 [전자음] [장영실] BF 세균 관련 기사 448 00:26:47,772 --> 00:26:48,815 1003개가 있습니다 449 00:26:48,898 --> 00:26:50,942 어, 더럽게 많네 450 00:26:51,818 --> 00:26:53,653 [장영실] 기사를 듣고 싶으면 '장영실' 451 00:26:53,737 --> 00:26:56,114 'BF 세균 기사 읽어 줘'라고 말해 주세요 452 00:26:56,197 --> 00:26:58,116 [버튼 조작음] 아니야, 괜찮아, 꺼져 453 00:26:59,034 --> 00:27:01,077 [장영실] 해든 님 예쁜 말을 쓰셔야 돼요 454 00:27:01,828 --> 00:27:02,871 (부장) 제보가 455 00:27:02,954 --> 00:27:04,080 우리한테로만 왔으면 456 00:27:04,164 --> 00:27:05,749 우리도 BF에 먼저 확인을 했죠 457 00:27:06,541 --> 00:27:08,126 '당신네 연구는 불법이고' 458 00:27:08,209 --> 00:27:11,254 '배양액은 세균덩어리라고 누가 보내왔다, 사실이냐' 459 00:27:11,338 --> 00:27:12,547 내가 460 00:27:13,048 --> 00:27:14,674 정 실장님하고 모르는 사이도 아니고 461 00:27:15,634 --> 00:27:16,760 어떻게 아셨어요? 462 00:27:16,843 --> 00:27:18,553 익명 제보가 통신사마다 뿌려진 건 463 00:27:18,637 --> 00:27:20,930 같이 받은 사람이 수십 명이었으니까요 464 00:27:21,014 --> 00:27:22,682 다 신문쟁이들 메일 주소고 465 00:27:24,017 --> 00:27:25,352 제보가 메일로 왔다고요? 466 00:27:25,435 --> 00:27:26,519 [전화벨 소리] 467 00:27:26,603 --> 00:27:28,355 (부장) 스팸인가 싶어서 '그냥 지울까?' 468 00:27:28,438 --> 00:27:29,898 '괜히 클릭했다가' 469 00:27:29,981 --> 00:27:31,066 '폭탄 맞는 거 아닌가?' [의미심장한 음악] 470 00:27:31,650 --> 00:27:34,736 근데 이쪽의 웬만한 사람들한테는 다 보냈더라고요 471 00:27:35,403 --> 00:27:37,781 나만 안 열어 보면 나만 놓칠까 봐 472 00:27:42,410 --> 00:27:44,871 '배양액이란 게 고기한테 먹이는 거니까' 473 00:27:44,954 --> 00:27:47,165 '위생적이라고 생각하겠지만 아니다' 474 00:27:47,248 --> 00:27:49,626 'BF 배양액은 완전 세균덩어리다' 475 00:27:50,794 --> 00:27:52,170 (부장) '한마디로 박테리아다' 476 00:27:52,754 --> 00:27:53,755 BF는 지금까지 477 00:27:53,838 --> 00:27:55,965 이 병균덩어리를 먹여서 키운 고기를 478 00:27:56,049 --> 00:27:57,050 시장에 내놨다고 479 00:27:59,177 --> 00:28:00,303 진짜예요? 480 00:28:00,387 --> 00:28:01,471 "동물 세포 배양용 배지" 481 00:28:02,305 --> 00:28:03,515 (해든) 보낸 놈이 실수했네요 482 00:28:05,433 --> 00:28:06,559 (부장) 아니라고요? 483 00:28:06,643 --> 00:28:08,269 누가 보냈는지 못 찾으실 리 없잖아요 484 00:28:08,353 --> 00:28:10,563 우리나라 최대 포털 사이트에서 485 00:28:12,190 --> 00:28:13,900 애써서 익명으로 보냈는데 486 00:28:13,983 --> 00:28:15,110 금방 잡히겠네요 487 00:28:16,695 --> 00:28:19,364 진흥원 들어가서 보낸 놈 아이피 검색했죠 488 00:28:19,447 --> 00:28:21,324 - 메일도 구글링했고 - (해든) 그랬더니요? 489 00:28:22,450 --> 00:28:24,577 아이피는 캐나다로 뜨는데 없는 주소고 490 00:28:24,661 --> 00:28:26,162 (부장) 메일은 491 00:28:27,163 --> 00:28:28,456 '슈로이스키'? 492 00:28:29,165 --> 00:28:30,083 슈로이스키? 493 00:28:32,252 --> 00:28:33,086 제보자 이름이요? 494 00:28:35,964 --> 00:28:37,048 (부장) 여기로 연결됐어요 495 00:28:41,177 --> 00:28:42,345 (부장) 아이피도, 이름도 496 00:28:42,929 --> 00:28:44,514 (새잎) 제가 지시 파일을 열었더니요 497 00:28:46,474 --> 00:28:47,475 (새잎) 이게 떴어요 498 00:28:49,477 --> 00:28:51,479 제보 메일 저한테도 좀 보내 주시겠어요? 499 00:28:53,440 --> 00:28:54,733 사실이에요, 박테리아? 500 00:28:54,816 --> 00:28:57,152 [헛웃음 치며] 왜 이러세요 산전수전 다 겪으신 분이 501 00:28:57,986 --> 00:28:59,195 (해든) 하루라도 모함을 안 받으면 502 00:28:59,279 --> 00:29:00,280 BF가 아니죠 503 00:29:01,030 --> 00:29:02,073 (부장) 아 504 00:29:02,157 --> 00:29:04,159 대표님은 축산업자 죽은 거 뭐라세요? 505 00:29:04,242 --> 00:29:05,326 협조 감사드려요 506 00:29:10,874 --> 00:29:11,916 아니 507 00:29:12,000 --> 00:29:14,419 세균은 무슨 순 거짓말이라고 508 00:29:14,502 --> 00:29:16,337 생파리 뛰듯 해야 정상 아니야? 509 00:29:16,880 --> 00:29:18,339 여기도 그놈들 짓이에요 510 00:29:19,090 --> 00:29:20,592 (해든) 연구소 뚫은 놈들 511 00:29:20,675 --> 00:29:22,093 [키보드 두드리는 소리] 512 00:29:23,762 --> 00:29:24,763 (서희) 아 513 00:29:24,846 --> 00:29:26,848 [프로그램 작동음] 514 00:29:27,390 --> 00:29:28,767 [키보드 누르는 소리] 여기서 당했네요 515 00:29:29,517 --> 00:29:32,020 4층 라우터를 통해서 원격으로 들어온 것 같습니다 516 00:29:32,729 --> 00:29:35,565 (서희) 오늘 낮에 4시 19분에 당했어요 517 00:29:36,149 --> 00:29:38,067 (신구) 돈은 어떻게 달라는 거야 그래서? 518 00:29:38,151 --> 00:29:39,944 (서희) 여기 이게 일종의 계좌 번호거든요 519 00:29:40,028 --> 00:29:42,822 여기로 48시간 내에 비트코인을 보내라는 거죠 520 00:29:43,448 --> 00:29:44,449 (신구) 저게? 521 00:29:45,825 --> 00:29:47,035 그러면 잡을 수 있는 거 아니야? 522 00:29:47,118 --> 00:29:48,870 저걸 계속 추적하면 523 00:29:48,953 --> 00:29:50,371 아니, 그렇잖아 [휴대 전화 진동음] 524 00:29:50,455 --> 00:29:52,248 계좌를 만들었으면 만든 사람이 있을 것이고 525 00:29:52,332 --> 00:29:54,751 본인 명의가 아니더라도 그걸 계속 파다 보면… 526 00:29:54,834 --> 00:29:57,212 (서희) 암호 화폐는 은행처럼 증명 서류 내고 527 00:29:57,295 --> 00:29:58,546 계좌 트는 게 아니라서요, 그리고 528 00:29:59,130 --> 00:30:00,965 정식 거래소를 통했을 리도 없으니까 529 00:30:01,049 --> 00:30:02,425 추적할 거리가 없는 거죠 530 00:30:02,509 --> 00:30:03,635 아니, 무슨 그런… 531 00:30:04,719 --> 00:30:05,762 [신구의 한숨] 532 00:30:05,845 --> 00:30:07,138 (신구) 그, 저건 그렇다 치고 533 00:30:07,722 --> 00:30:09,474 배양액을 쓰레기 취급한 놈들은? 534 00:30:09,557 --> 00:30:10,683 그놈들도 못 잡아? 535 00:30:10,767 --> 00:30:12,477 (새잎) 교수님, 쓰레기까진… 536 00:30:12,560 --> 00:30:14,062 (신구) [성내며] 세균덩어리나 쓰레기나 537 00:30:14,562 --> 00:30:15,814 그걸 또 기자라고 써내는 것들이나 538 00:30:15,897 --> 00:30:16,898 그걸 또 믿는 것들이나 539 00:30:16,981 --> 00:30:18,316 다 똑같아 540 00:30:18,399 --> 00:30:19,567 [어두운 음악] 내가 평생을 연구한 건데 541 00:30:20,944 --> 00:30:22,987 이건 배양액이 아니라 날 건든 거야, 날 542 00:30:23,071 --> 00:30:24,280 아주 육시랄 놈들 543 00:30:29,577 --> 00:30:32,288 아니, 800억 보내라면서 딱 이틀 주는 게 어디 있지? 544 00:30:32,372 --> 00:30:35,625 (해든) 하필 신제품 발표하는 딱 그때 해킹을 한 건 545 00:30:36,125 --> 00:30:38,044 노린 걸까요, 연구소 노는 날에? 546 00:30:38,628 --> 00:30:40,380 나와도 다들 행사장 가 있을 때니까 547 00:30:42,090 --> 00:30:44,634 (자유) 사람 없다고 20분 만에 뚫려 버리다니 548 00:30:45,635 --> 00:30:46,970 우리 연구소 수준이 이 정도인가? 549 00:30:50,098 --> 00:30:53,643 죄송하지만 랜섬웨어는 외부 인터넷망을 끊지 않는 한 550 00:30:53,726 --> 00:30:55,103 (서희) 완전히 차단할 수는 없습니다 551 00:30:55,186 --> 00:30:56,187 [자유의 한숨] 552 00:30:57,230 --> 00:30:59,691 모레까지 연구소 임시 휴일로 돌리고 553 00:31:00,191 --> 00:31:02,068 주말 동안 직원들 출입 통제하세요 554 00:31:02,652 --> 00:31:03,987 비밀로 하려고? 555 00:31:04,070 --> 00:31:05,822 신고를 해야 잡지 556 00:31:05,905 --> 00:31:08,658 (서희) 신고를 해도 못 잡을 가능성이 크지만 557 00:31:09,492 --> 00:31:11,286 대표님, 어떡하시게요? 558 00:31:11,911 --> 00:31:13,663 800억, 설마 주시게요? 559 00:31:13,746 --> 00:31:16,249 (해든) 800억이면 굉장히 싸게 막는 거예요 560 00:31:16,332 --> 00:31:18,167 지금 세균 어쩌고 때문에 561 00:31:18,251 --> 00:31:21,004 장외 거래에서 시총이 벌써 곤두박질이에요 562 00:31:26,175 --> 00:31:28,636 팀장들께선 제일 우선 과제가 뭘까요? 563 00:31:29,429 --> 00:31:31,389 (서희) 뭐, 각자 팀에 [의미심장한 음악] 564 00:31:31,472 --> 00:31:32,432 [휴대 전화 진동음] 565 00:31:32,515 --> 00:31:34,684 외부 인터넷망을 쓴 직원이 있는지요 566 00:31:34,767 --> 00:31:36,185 [한숨 쉬며] 근데 567 00:31:36,269 --> 00:31:37,562 이 안에서는 자체 네트워크만 쓰라고 568 00:31:37,645 --> 00:31:39,814 그렇게 교육을 시켰는데도, 참 나 569 00:31:41,232 --> 00:31:43,151 파일을 잠그기만 한 건지 570 00:31:43,234 --> 00:31:45,111 아니면 안에 있는 내용까지 다 들여다본 건지 571 00:31:45,194 --> 00:31:47,530 그게 중요한 거 아니야? 다른 것도 아니고 572 00:31:47,614 --> 00:31:49,949 (신구) 우리 연구소 핵심 기술이 들어 있는 컴퓨터인데 573 00:31:50,033 --> 00:31:51,784 (서희) 원래 내용을 보는 거는 574 00:31:51,868 --> 00:31:53,077 랜섬웨어 방식은 아니지만 575 00:31:54,120 --> 00:31:56,664 안 봤다고 장담할 수는 없을 것 같습니다 576 00:31:57,206 --> 00:31:59,042 (온산) 저, 일단 피해가 어느 정도인지 577 00:31:59,125 --> 00:32:00,585 파일을 못 푼 상태에서 578 00:32:00,668 --> 00:32:02,712 어느 정도 업무가 가능한지도 봐야겠네요 579 00:32:03,755 --> 00:32:04,589 그럼 하세요 580 00:32:04,672 --> 00:32:06,299 (자유) 방화벽 다시 구축하고 581 00:32:06,799 --> 00:32:08,217 배양액 제보는 전면 반박 582 00:32:08,301 --> 00:32:10,261 루머 재생산 시엔 법적 조치 583 00:32:10,345 --> 00:32:13,264 각국 식품 안전청에 BF 배양육 분석 의뢰해서 584 00:32:13,348 --> 00:32:15,934 결과 나오면 전부 발표하게 하고, 해킹은 585 00:32:18,895 --> 00:32:20,897 여기 여섯 사람만 아는 겁니다 586 00:32:25,360 --> 00:32:26,194 (새잎) 교수님 587 00:32:35,995 --> 00:32:37,413 아, 대표님 588 00:32:39,624 --> 00:32:43,002 아, 아까 제가 어디서 봤다고 했던 사람이요 589 00:32:45,546 --> 00:32:47,340 (해든) 상화의 박대성 회장님이요 590 00:32:47,924 --> 00:32:49,884 지난번에 미팅하셨잖아요 대표님께서 591 00:32:49,968 --> 00:32:52,011 그때 밖에서 기다릴 때 592 00:32:52,095 --> 00:32:52,929 그때 봤어요 593 00:32:53,680 --> 00:32:56,099 이 사람도 미팅 끝날 때까지 내내 지키고 있어서 594 00:32:56,182 --> 00:32:58,059 얼굴이 눈에 익었던 거예요 595 00:32:58,142 --> 00:32:59,143 (온산) 뭘 내내 지켰는데요? 596 00:32:59,227 --> 00:33:00,812 박 회장님 경호원이에요, 이 사람 597 00:33:01,396 --> 00:33:02,855 상화에 물어보니까 598 00:33:02,939 --> 00:33:05,066 (해든) 네, 지금은 아니라지만 599 00:33:05,149 --> 00:33:06,651 (온산) 아니라면 뭐, 관뒀다는 거예요? 600 00:33:06,734 --> 00:33:07,819 (해든) 아니면 잘렸든가요 601 00:33:07,902 --> 00:33:09,737 뭐, 그것까진 얘기 안 해 주던데요 602 00:33:09,821 --> 00:33:10,822 (자유) 수고했어요 603 00:33:10,905 --> 00:33:12,448 간단한 경력 정도만 알아 온 건데 604 00:33:12,532 --> 00:33:13,533 (해든) 더 조사할까요? 605 00:33:15,952 --> 00:33:17,370 (온산) 괜찮아? 요? 606 00:33:22,959 --> 00:33:25,378 [잠금장치 작동음] 상화에서 잘린 것만 아니면 딱인데 607 00:33:26,379 --> 00:33:27,463 (해든) 뭐가 딱인데요? 608 00:33:35,888 --> 00:33:37,890 "2025년 12월 26일 오후 4시 42분까지 돈을 보내라" 609 00:33:37,974 --> 00:33:38,975 [자유의 한숨] 610 00:33:44,230 --> 00:33:46,065 - (자유) 영실아 - [장영실] 네 611 00:33:46,149 --> 00:33:47,900 (자유) 시티즌X에 공격받은 612 00:33:47,984 --> 00:33:50,111 기업, 기관 목록 읽어 줘 613 00:33:50,194 --> 00:33:52,905 [장영실] 시티즌X 공격받은 기업, 기관 목록 614 00:33:52,989 --> 00:33:53,990 일곱 개가 있습니다 615 00:33:54,532 --> 00:33:57,201 2025년 7월 제약 회사 메이팔 616 00:33:57,285 --> 00:33:59,203 2025년 1월 퍼시픽 뱅크 617 00:33:59,704 --> 00:34:01,289 - [장영실] 2024년 9월… - 장영실 618 00:34:01,372 --> 00:34:02,582 - [장영실] 네? - 그중에 시티즌X에 619 00:34:02,665 --> 00:34:03,791 돈을 준 데가 있나? 620 00:34:03,875 --> 00:34:05,793 [장영실] 죄송해요 관련 기사가 없네요 621 00:34:06,502 --> 00:34:07,837 우리나라 사례 찾아 줘 622 00:34:07,920 --> 00:34:10,173 [장영실] 2022년 해군 정보 사령단 기지 623 00:34:12,050 --> 00:34:12,884 해군? 624 00:34:14,385 --> 00:34:15,511 후속 기사 읽어 줘 625 00:34:16,179 --> 00:34:17,180 [장영실] 죄송해요 626 00:34:17,263 --> 00:34:18,264 후속 기사가 없네요 627 00:34:19,766 --> 00:34:21,309 다들 숨기느라고 628 00:34:25,313 --> 00:34:26,397 정보 사령단? 629 00:34:26,481 --> 00:34:27,690 [의미심장한 음악] 630 00:34:32,320 --> 00:34:36,199 (자유) '2020년부터 23년 2월까지 정보 사령단' 631 00:34:38,451 --> 00:34:39,744 - 장영실 - [장영실] 네 632 00:34:40,244 --> 00:34:42,205 해군 기지 시티즌X가 몇 월이지? 633 00:34:42,288 --> 00:34:43,998 [장영실] 2022년 9월이에요 634 00:34:48,628 --> 00:34:49,796 (자유) '우채운' 635 00:34:51,589 --> 00:34:53,132 아귀가 딱딱 맞네 636 00:34:55,093 --> 00:34:56,094 왜 맞지? 637 00:34:58,596 --> 00:35:00,348 (자유) 활용해야 될 자원일까? 638 00:35:01,933 --> 00:35:04,685 멀리하는 게 상책일까? 639 00:35:09,982 --> 00:35:11,400 [계속되는 의미심장한 음악] 640 00:35:11,484 --> 00:35:12,485 [덜커덩거리는 소리] 641 00:35:20,368 --> 00:35:21,994 [고조되는 음악] 642 00:35:34,799 --> 00:35:35,633 (문규) 어서 와요 643 00:35:36,425 --> 00:35:37,260 앉아 644 00:35:57,238 --> 00:35:58,239 이게 몇 년 만이야? 645 00:36:01,659 --> 00:36:03,452 찾아뵙고 인사드리지 못했습니다 646 00:36:03,536 --> 00:36:04,954 죄송합니다, 대통령님 647 00:36:05,037 --> 00:36:06,956 [웃음] 648 00:36:07,039 --> 00:36:07,915 죄송은 649 00:36:10,543 --> 00:36:12,795 갑자기 보자 해서 무슨 일인가 했겠네 650 00:36:14,839 --> 00:36:15,840 예 651 00:36:16,424 --> 00:36:17,425 무슨 일 때문이신 건지 652 00:36:19,010 --> 00:36:21,596 BF 행사는 잘 다녀왔나? 653 00:36:23,806 --> 00:36:24,807 [무거운 음악] 654 00:36:24,891 --> 00:36:26,851 저한테 초대장 보내 주신 분이… 655 00:36:27,935 --> 00:36:29,604 음, 내가 했어 656 00:36:30,730 --> 00:36:31,731 왜인지는 알지? 657 00:36:34,984 --> 00:36:36,652 아니요, 모릅니다 658 00:36:37,570 --> 00:36:38,613 우 대위 659 00:36:41,115 --> 00:36:42,909 누가 보냈는지도 모르는 초대장을 660 00:36:42,992 --> 00:36:44,076 자네가 써먹은 이유 661 00:36:45,786 --> 00:36:48,706 박대성 회장이 붙잡는데도 굳이 그만둔 이유 662 00:36:49,457 --> 00:36:51,500 [숨을 들이켜며] 아니 그보다 애초에 663 00:36:53,002 --> 00:36:55,171 우 대위가 박 회장 경호를 맡은 이유 664 00:36:58,716 --> 00:36:59,967 진짜 테러범을 찾았나? 665 00:37:04,555 --> 00:37:05,389 아직입니다 666 00:37:06,766 --> 00:37:07,767 (문규) 나한테 그랬지? 667 00:37:09,185 --> 00:37:10,603 부대 방문을 언제 알려 줬냐고 668 00:37:11,270 --> 00:37:12,813 그때 동승했던 사람들한테 669 00:37:13,689 --> 00:37:14,982 일곱 시간 전이라고 670 00:37:16,192 --> 00:37:17,026 답해 주셨습니다 671 00:37:17,944 --> 00:37:18,945 (문규) 그랬지 672 00:37:19,779 --> 00:37:20,655 그랬으니까 673 00:37:24,450 --> 00:37:26,452 [긴장되는 음악] (문규) 외국 순방길에 674 00:37:26,535 --> 00:37:29,163 재벌 총수가 동행하는 건 드문 일이 아니었지만 675 00:37:29,705 --> 00:37:31,958 파병 부대 기착은 예고에 없던 일이니까 676 00:37:32,583 --> 00:37:34,585 타국에서 고생하는 우리 장병들을 677 00:37:34,669 --> 00:37:37,171 깜짝방문 하고 싶다는 설명을 내가 직접 해 줬어 678 00:37:38,339 --> 00:37:41,759 전쟁이 끝났다 해도 한때 격전지였던 곳이니까 679 00:37:41,842 --> 00:37:42,885 미리 알려 주었지 680 00:37:42,969 --> 00:37:45,221 내로라하는 그룹 회장들이었으니까 681 00:37:46,013 --> 00:37:47,431 방문이 오래 걸리지 않을 테니 682 00:37:47,515 --> 00:37:49,183 전용기에서 기다려도 좋다고도 했어 683 00:37:50,309 --> 00:37:52,186 내 말이 끝났을 때 모두 기뻐해 줬어 684 00:37:52,270 --> 00:37:54,021 [군인들의 환호] (문규) 다들 함께 가겠다 했어 685 00:38:00,486 --> 00:38:02,488 [군인들의 계속되는 환호] 686 00:38:13,916 --> 00:38:15,710 [군인들의 계속되는 환호] 687 00:38:29,557 --> 00:38:30,933 [강력한 폭탄이 터지는 소리] 688 00:38:32,685 --> 00:38:34,312 [계속되는 긴장되는 음악] 689 00:38:34,395 --> 00:38:36,439 (문규) 도착 30분 만에 690 00:38:38,316 --> 00:38:40,985 장관 둘은 목숨을 잃었으니 그들은 아니겠지 691 00:38:42,361 --> 00:38:45,031 내상이 너무 깊어서 은퇴한 내 수행원들도 692 00:38:46,907 --> 00:38:47,908 그렇다면 693 00:38:49,744 --> 00:38:51,495 (문규) STL 회장 이남진 694 00:38:52,038 --> 00:38:54,123 상화그룹 박대성 695 00:38:54,749 --> 00:38:56,000 테크게임스 한기호 696 00:38:57,001 --> 00:38:58,836 BF의 윤자유 697 00:38:59,587 --> 00:39:00,796 이 중에 있어 698 00:39:02,631 --> 00:39:03,799 '보안을 위해서' 699 00:39:03,883 --> 00:39:05,509 '파병 부대에조차 미리 알리지 않은' 700 00:39:05,593 --> 00:39:06,594 '깜짝방문이다' 701 00:39:07,094 --> 00:39:08,512 '외부에 철저히 함구하라' 702 00:39:08,596 --> 00:39:11,182 지시를 어긴 이가 이 중에 있어 703 00:39:12,683 --> 00:39:14,727 (문규) 내가 폭사당하길 기도한 배후가 704 00:39:15,311 --> 00:39:16,645 정말 따로 있었다면 705 00:39:17,730 --> 00:39:18,898 그 넷 중의 하나야 706 00:39:21,192 --> 00:39:22,485 우 대위도 그리 생각했어 707 00:39:23,110 --> 00:39:25,071 그래서 박대성이한테 간 거야 그런데 708 00:39:26,155 --> 00:39:27,573 거길 조용히 나왔다는 건 709 00:39:28,240 --> 00:39:29,658 그쪽은 아니라는 판단이 선 거고 710 00:39:30,868 --> 00:39:32,453 다음 추적 대상으로 옮겨 가려고 711 00:39:36,415 --> 00:39:39,043 다음 대상이 BF여야 합니까? 712 00:39:39,919 --> 00:39:41,170 (채운) 초대장이 그 의미고요 713 00:39:42,171 --> 00:39:43,255 윤자유 짓이야 714 00:39:44,006 --> 00:39:45,007 그거야 715 00:39:47,510 --> 00:39:48,511 심증의 근거를 716 00:39:49,220 --> 00:39:50,388 여쭤도 되겠습니까? 717 00:39:52,014 --> 00:39:54,475 너도 물증은 없지 않냐는 말을 돌려서 하는 건가? 718 00:39:57,353 --> 00:39:59,939 물증이 있었다면 절 안 부르셨겠죠 719 00:40:01,357 --> 00:40:04,235 그럼에도 확신을 하시니 저도 확신을 갖고 싶습니다 720 00:40:04,819 --> 00:40:05,736 (채운) 지금 감옥에 721 00:40:05,820 --> 00:40:07,863 엉뚱한 사람이 갇혀 있다는 확신 722 00:40:08,948 --> 00:40:10,282 군을 나와서 매달린 시간이 723 00:40:10,991 --> 00:40:12,660 헛되지 않았다는 확신 말입니다 724 00:40:14,161 --> 00:40:17,123 윤자유 대표인 이유가 무엇입니까? 725 00:40:19,417 --> 00:40:20,418 [한숨] 726 00:40:20,501 --> 00:40:21,710 내가 취임하자마자 727 00:40:21,794 --> 00:40:23,129 [의미심장한 음악] 728 00:40:23,212 --> 00:40:24,922 윤자유가 단독 면담을 청했어 729 00:40:26,715 --> 00:40:27,591 배양육은 730 00:40:28,676 --> 00:40:31,554 반드시 유전자 조작 식품 딱지를 붙여야 한다는 법을 731 00:40:31,637 --> 00:40:32,596 폐기해 달라고 732 00:40:34,014 --> 00:40:35,808 (문규) 배양육을 가짜 고기로 분류했던 733 00:40:36,350 --> 00:40:37,768 미국도 프랑스도 734 00:40:37,852 --> 00:40:39,812 결국 고기로 인정하기로 했으니까 735 00:40:39,895 --> 00:40:41,605 나더러도 그 대세를 따르라고 736 00:40:43,691 --> 00:40:44,692 나한테 감히 737 00:40:45,192 --> 00:40:47,695 법을 뜯어고치라고 종용한 거야 그 새파란 것이 738 00:40:50,614 --> 00:40:51,615 결국 뜻을 이뤘네요 739 00:40:52,283 --> 00:40:53,325 (문규) 내가 물러났으니까 740 00:40:55,619 --> 00:40:57,163 [의미심장한 효과음] 이거 때문에 741 00:41:01,375 --> 00:41:02,376 그 사건 이후로 742 00:41:03,377 --> 00:41:05,212 BF가 얼마나 몸을 불렸는지 아나? 743 00:41:05,963 --> 00:41:06,964 몇 배로 커졌는지? 744 00:41:08,132 --> 00:41:09,925 BF가 지금 대통령한테 745 00:41:10,009 --> 00:41:12,052 얼마나 물량 공세를 해 대는지 알아? 746 00:41:25,232 --> 00:41:26,150 자네가 747 00:41:27,193 --> 00:41:29,361 내 병실에 왔을 때부터 지켜봤어 748 00:41:29,445 --> 00:41:30,488 [무거운 음악] 749 00:41:37,495 --> 00:41:38,412 (문규) 전용기에서 750 00:41:38,913 --> 00:41:40,956 (문규) 부대 방문을 언제 알려 줬냐고 물었을 때 751 00:41:41,040 --> 00:41:41,874 그때부터 752 00:41:46,170 --> 00:41:49,340 (문규) 아무도 도와주지 않아도 혼자서 추적하는 걸 753 00:41:49,423 --> 00:41:51,842 상대가 상대인지라 쉽지 않았는데도 754 00:41:51,926 --> 00:41:52,927 멈추지 않는 걸 755 00:41:56,639 --> 00:41:57,556 우 대위 756 00:41:58,390 --> 00:41:59,391 이제 내가 도와줄게 757 00:42:00,226 --> 00:42:01,519 내가 자네 뒤를 받쳐 줄게 758 00:42:04,188 --> 00:42:05,481 만에 하나 759 00:42:05,564 --> 00:42:07,358 그때 일을 들추기엔 너무 늦었다 해도 760 00:42:08,192 --> 00:42:09,485 윤자유는 분명히 761 00:42:09,985 --> 00:42:12,196 지금도 뭔가 불법을 저지르고 있을 거야 762 00:42:14,323 --> 00:42:15,324 그걸 캐내 763 00:42:16,075 --> 00:42:17,201 그럼 무너뜨릴 수 있어 764 00:42:20,246 --> 00:42:21,580 대통령님 [계속되는 무거운 음악] 765 00:42:22,790 --> 00:42:24,416 저는 무너뜨리려고 하는 게 아닙니다 766 00:42:25,292 --> 00:42:27,336 자네는 실패했잖아 날 보호하는 데 767 00:42:28,337 --> 00:42:30,506 (문규) 군인으로서 국가 원수를 지켜 냈어야 했는데 768 00:42:33,300 --> 00:42:34,426 두 번은 그러지 말아야지 769 00:42:35,010 --> 00:42:36,262 두 번 실패는 안 되지 770 00:42:41,267 --> 00:42:42,351 윤자유한테 가 771 00:42:43,143 --> 00:42:44,144 가서 심복이 돼 772 00:42:44,728 --> 00:42:45,729 신임을 얻어 773 00:42:54,947 --> 00:42:56,365 [타이어 마찰음] [휴대 전화 진동음] 774 00:42:56,448 --> 00:42:57,700 [철그렁거리는 소리] 775 00:43:01,704 --> 00:43:02,955 [철그렁거리는 소리] [긴장되는 음악] 776 00:43:03,038 --> 00:43:04,248 [내비게이션 조작음] 777 00:43:05,457 --> 00:43:06,584 [기계 음성] BF 대표 윤자유 778 00:43:07,167 --> 00:43:08,877 현재 북미 육류 수출 협회와 779 00:43:08,961 --> 00:43:10,379 - 축산 육우 협회로부터 - (채운) 축산 육우 협회로부터 780 00:43:10,462 --> 00:43:11,755 (채운) 피소된 상태이며 781 00:43:12,339 --> 00:43:13,716 다수의 살해 위협을 받고 있다 782 00:43:15,593 --> 00:43:17,219 [계속되는 긴장되는 음악] 783 00:43:27,021 --> 00:43:29,648 (채운) 최신 보안 시설의 안전 가옥을 짓는 중이며 784 00:43:29,732 --> 00:43:32,651 완공 전까진 호텔을 옮겨 다니는 걸로 보임 785 00:43:39,366 --> 00:43:41,827 동생이 있었으나 퇴행성 뇌질환으로 사망했으며 786 00:43:41,910 --> 00:43:43,245 가족과는 교류가 없다 787 00:43:43,871 --> 00:43:45,664 사업상 만나는 사람들 외에는 788 00:43:45,748 --> 00:43:47,458 지인 역시 많지 않은 걸로 보이나… 789 00:43:48,042 --> 00:43:48,917 (재) 믿을까요? 790 00:43:50,628 --> 00:43:51,920 (문규) 믿고 안 믿고라면 791 00:43:52,713 --> 00:43:54,089 그놈은 군인도 아닌 게야 792 00:43:57,468 --> 00:43:58,969 상급자 명에 따르는 것 793 00:43:59,553 --> 00:44:00,721 무조건 복종하는 것 794 00:44:02,640 --> 00:44:03,641 그게 군인이야 795 00:44:04,725 --> 00:44:05,726 [한숨] 796 00:44:07,311 --> 00:44:09,021 뼛속까지 군인이길요 797 00:44:09,688 --> 00:44:11,106 (채운) BF 연구소장이자 대학 동기인 798 00:44:11,190 --> 00:44:12,900 온산이 이혼한 이유가 799 00:44:12,983 --> 00:44:14,943 (채운) 윤자유 때문이라는 소문으로 미뤄 볼 때 800 00:44:15,486 --> 00:44:17,071 두 사람이 연인 관계라면 801 00:44:17,154 --> 00:44:18,822 온산 소장이 윤자유의 802 00:44:18,906 --> 00:44:21,575 유일한 인간적 고리이자 약점일 수 있다 803 00:44:21,659 --> 00:44:23,160 [휴대 전화 진동음] 804 00:44:23,243 --> 00:44:24,536 [한숨] 805 00:44:24,620 --> 00:44:26,538 (문규) BF에서 경호원을 뽑을 거야 806 00:44:27,247 --> 00:44:28,582 내가 되게 해 줄게 807 00:44:30,918 --> 00:44:32,169 어떻게 하시게요? 808 00:44:33,087 --> 00:44:35,673 내가 이러고 들어앉았다고 그것도 못 할 것 같나? 809 00:44:37,341 --> 00:44:38,175 아닙니다 810 00:44:38,258 --> 00:44:39,259 (채운) 죄송합니다 811 00:44:40,886 --> 00:44:44,056 BF가 확장되면서 수많은 사람이 파산하고 812 00:44:44,765 --> 00:44:46,642 농촌에선 자살이 속출했지만 813 00:44:46,725 --> 00:44:48,268 (문규) 윤자유는 눈 하나 깜빡 안 했어 814 00:44:48,936 --> 00:44:51,772 (문규) 더, 더 자기 주머니를 불려 갔어 815 00:44:51,855 --> 00:44:53,315 난 그걸 막으려고 한 거야 816 00:44:53,816 --> 00:44:55,067 (문규) 그래서 윤자유가 817 00:44:57,569 --> 00:44:59,029 장애물을 치운 거야 818 00:44:59,738 --> 00:45:01,031 [휴대 전화 진동음] 819 00:45:01,115 --> 00:45:01,949 (문규) 우 대위 820 00:45:02,908 --> 00:45:04,827 국민을 지키는 게 군인의 길 아니던가? 821 00:45:06,286 --> 00:45:09,123 (문규) 그때의 치욕을 설마 벌써 잊은 게야? 822 00:45:09,206 --> 00:45:10,374 [군인2의 말소리] [총성] 823 00:45:11,917 --> 00:45:13,001 [쓸쓸한 음악] 824 00:45:13,085 --> 00:45:14,086 (군인2) 경례! 825 00:45:21,760 --> 00:45:22,761 (군인2) 바로! 826 00:45:26,306 --> 00:45:27,224 (채운) 반드시 827 00:45:27,307 --> 00:45:29,184 [비장한 음악] 828 00:45:29,268 --> 00:45:30,269 잡는다 829 00:45:31,186 --> 00:45:32,187 [휴대 전화 진동음] 830 00:45:37,735 --> 00:45:38,652 네 831 00:45:39,653 --> 00:45:40,654 (채운) 우채운입니다 832 00:45:43,407 --> 00:45:45,367 [계속되는 비장한 음악] 833 00:46:31,747 --> 00:46:33,874 [비장한 음악이 점점 잦아든다]