1
00:00:04,674 --> 00:00:13,060
주식회사 닛카츠 제작배급
2
00:00:14,989 --> 00:00:17,586
저기 면접 3시부터 괜찮을까요?
3
00:00:18,822 --> 00:00:20,179
네 알겠습니다
4
00:00:20,997 --> 00:00:22,938
물론 '리크루트 컷'입니다
5
00:00:23,723 --> 00:00:25,302
그럼 잘 부탁드립니다
6
00:00:42,098 --> 00:00:43,280
어서 오세요
7
00:00:46,009 --> 00:00:47,044
어서 오세요
8
00:00:47,889 --> 00:00:50,503
- 어서 오세요
- 어서 오세요
9
00:00:57,421 --> 00:00:59,164
어이 어이 앉아
10
00:01:04,702 --> 00:01:13,032
핑크 컷: 굵게 사랑하고 깊게 사랑하고
(Pink Cut: Love Me Hard, Love Me Deep, 1983)
11
00:01:14,309 --> 00:01:18,705
각본
키무라 토모미 / 모리타 요시미츠
12
00:01:25,200 --> 00:01:30,200
번역 및 SUB 변환 - 에릭카트먼 (2022.06)
수정, 배포 금지
13
00:01:34,832 --> 00:01:36,992
출연자
14
00:01:38,013 --> 00:01:42,206
테라시마 마유미
이노우에 마이 (신인)
15
00:01:42,738 --> 00:01:47,537
야마구치 치에
아소 미치코
야마지 미키
16
00:01:48,074 --> 00:01:52,716
야마다 카츠로
코바야시 히로시
사토 코지
17
00:01:53,322 --> 00:01:57,943
이시카와 노부타카
아사무라사키 코토미
쿄 타마미
18
00:01:58,669 --> 00:02:02,375
이토 카츠노부
와타나베 료코
19
00:02:02,930 --> 00:02:06,550
감독 모리타 요시미츠
20
00:02:05,238 --> 00:02:06,550
다음 분 앉으세요
21
00:02:14,351 --> 00:02:17,268
- 어떻게 하시겠어요?
- 오늘은 리크루트 컷으로
22
00:02:17,303 --> 00:02:18,232
네
23
00:02:23,123 --> 00:02:25,931
손님, 회사 방문인가요?
24
00:02:26,931 --> 00:02:28,383
밖에 춥네요
25
00:02:32,619 --> 00:02:34,266
물 온도는 어떠세요?
26
00:02:36,565 --> 00:02:37,734
응 최고
27
00:02:38,195 --> 00:02:43,307
대단해, 어제 갔던 집 근처 이발소
정말 젊은 애뿐이고 미니스커트에
28
00:02:43,308 --> 00:02:46,789
나란히 서서
대단해 서비스가
29
00:02:47,464 --> 00:02:50,374
못 참겠더라
너 안 믿지?
30
00:02:50,374 --> 00:02:56,363
근데 진짜야, 이렇게 말이야
'물 온도는 어떠세요?' 그랬어
31
00:02:57,375 --> 00:02:59,200
그래서 너 면접은 어떻게 됐어?
32
00:03:00,073 --> 00:03:01,891
면접 볼 때가 아니잖아
33
00:03:02,745 --> 00:03:04,046
이발소야 이발소
34
00:03:07,259 --> 00:03:09,153
취직 힘내자 응?
35
00:03:09,718 --> 00:03:10,638
너도
36
00:03:13,958 --> 00:03:15,624
야 사투리 괜찮아?
37
00:03:16,974 --> 00:03:19,495
'벚꽃은 피었습니까?'
어때 괜찮지?
38
00:03:25,284 --> 00:03:26,659
- 경제학 들을 거야?
- 난 빠지려고
39
00:03:26,660 --> 00:03:29,374
- 나도 쉬어야지
- 따라 하는 거야?
40
00:03:29,375 --> 00:03:30,801
오늘 휴강이라던 걸
41
00:03:33,768 --> 00:03:36,402
- 실례합니다
- 무슨 일이야?
42
00:03:38,126 --> 00:03:39,468
정기 휴일
43
00:03:40,498 --> 00:03:41,806
월요일이에요 오늘은
44
00:03:41,807 --> 00:03:46,292
그렇군 오늘은 여대생인가
경제학 수업 시간이잖아 지금은
45
00:03:47,043 --> 00:03:49,101
휴강이었어요
하루키 교수님의 수업
46
00:03:49,623 --> 00:03:52,744
아
하루키 교수는 대하 축제에 갔어
47
00:03:54,651 --> 00:03:56,717
좋네요 대학교수는
48
00:03:58,275 --> 00:04:00,479
어때?
순조로운가 네 장사는?
49
00:04:01,883 --> 00:04:06,028
손님은 많은데
별로예요
50
00:04:07,025 --> 00:04:09,094
하지만 넌 잘하고 있어
51
00:04:09,595 --> 00:04:12,979
아버지가 돌아가시고
1년이 되었구나
52
00:04:14,417 --> 00:04:16,376
여러 가지로 신세 지고 있어요
53
00:04:18,354 --> 00:04:22,799
그런데 선생님
저 정말 졸업할 수 있을까요?
54
00:04:23,722 --> 00:04:26,406
제대로 공부도 안 하고
졸업하는 학생이 있어
55
00:04:26,948 --> 00:04:31,127
너같이 성실한 학생이
졸업 못 한다면 세상이 미친 거야
56
00:04:33,947 --> 00:04:36,296
저 졸업 못해도 괜찮아요
57
00:04:38,464 --> 00:04:39,232
알고 있어
58
00:04:43,844 --> 00:04:45,446
괴로워요
59
00:04:50,577 --> 00:04:51,631
자
60
00:06:03,048 --> 00:06:04,149
휴강이야
61
00:06:08,532 --> 00:06:09,654
휴강이야
62
00:06:22,059 --> 00:06:25,451
- 어라? 이발소 아가씨
- 아 저번의 손님
63
00:06:25,719 --> 00:06:28,618
맞아 맞아 어떻게 된 거야
여대생 같은 차림하고
64
00:06:29,395 --> 00:06:30,240
뭐 그렇죠
65
00:06:31,541 --> 00:06:34,909
- 그런 책만 사고 재밌어?
- 아 이거? 꽤 재밌어
66
00:06:35,655 --> 00:06:36,947
무리하고 있네
67
00:06:37,442 --> 00:06:38,760
재미는 없지만 말이야
68
00:06:39,716 --> 00:06:41,318
꽤 좋네 그 가게
69
00:06:41,924 --> 00:06:44,507
- 여자애들만 있어서 그렇지?
- 그런 게 아니야
70
00:06:45,024 --> 00:06:48,007
그래도 젊은 여자애들이
해주니 좋아
71
00:06:48,008 --> 00:06:49,348
역시 그렇구나?
72
00:06:49,349 --> 00:06:51,625
게다가
예쁜 사람에게 받았으니까
73
00:06:52,918 --> 00:06:54,609
- 나 말이야?
- 응
74
00:06:56,466 --> 00:06:57,604
자주 들어
75
00:06:59,236 --> 00:07:01,366
그렇네
집은 가까워?
76
00:07:01,840 --> 00:07:04,134
굉장히 가까워
출근이 편해
77
00:07:04,653 --> 00:07:07,495
- 혼자 살아?
- 혼자 살면 어쩔 건데?
78
00:07:08,217 --> 00:07:10,262
난 혼자야
조난대 학생이야
79
00:07:14,676 --> 00:07:16,449
고마워 그럼 또 봐
80
00:07:16,450 --> 00:07:18,248
제대로 데려다줄게
집 가깝지?
81
00:07:18,586 --> 00:07:20,578
여기, 우리 집
82
00:07:21,783 --> 00:07:24,715
부모님 돌아가시고
나 혼자 하고 있어, 잘 부탁해
83
00:07:25,361 --> 00:07:26,000
아 잠깐
84
00:07:35,023 --> 00:07:36,929
여기 집 전화번호
또 들를게
85
00:07:38,807 --> 00:07:39,508
영차
86
00:07:40,239 --> 00:07:43,178
여기 가게 성냥
전화번호 적혀있지?
87
00:07:43,819 --> 00:07:46,980
- 언제 와 줄 거야?
- 그러니까 조만간
88
00:07:46,981 --> 00:07:49,583
조만간이라
기대하지 않고 기다릴게
89
00:07:49,781 --> 00:07:50,783
안뇽
90
00:07:52,781 --> 00:07:53,783
안뇽
91
00:08:20,986 --> 00:08:22,031
뭐야 이 패널은?
92
00:08:23,680 --> 00:08:26,835
저런 곳에서
낮잠 자보거나 해보고 싶어
93
00:08:27,709 --> 00:08:31,760
- 점심 같은 거 둘이 먹고
- 치사하네 혼자 먹고
94
00:08:33,302 --> 00:08:34,295
어디서 났어 이거?
95
00:08:34,895 --> 00:08:36,629
이 초콜릿 이름 알아?
96
00:08:37,141 --> 00:08:37,974
몰라요
97
00:08:38,748 --> 00:08:42,091
'마카다미아 넛츠 초코'라고 해
하와이 선물
98
00:08:43,132 --> 00:08:47,452
친구의 남친이 취직 결정돼서
둘이 하와이 다녀왔대
99
00:08:50,027 --> 00:08:51,598
빨리 어떻게 해 봐
100
00:08:53,251 --> 00:08:56,735
이런 책 읽어봤자
아르바이트밖에 안 실려있잖아
101
00:08:57,218 --> 00:08:58,573
그렇지 않아
102
00:08:59,557 --> 00:09:03,590
있지
왜 아키라만 이렇게 취직이 늦어?
103
00:09:05,033 --> 00:09:06,944
나 운 없는 사람은 싫어
104
00:09:06,945 --> 00:09:08,512
운 없는 게 아니야
105
00:09:09,183 --> 00:09:11,639
머리 나쁜 사람은 더 싫어
106
00:09:14,475 --> 00:09:18,368
- 그럼 이런 거 하는 사람은?
- 곧장 이렇게 얼버무린다니까
107
00:09:24,991 --> 00:09:25,312
어라?
108
00:09:29,538 --> 00:09:31,086
이거 '프런트 훅 브라'야
109
00:09:32,512 --> 00:09:37,595
이걸 말이야
앞으로 당겨서 이걸 위아래로 하면 돼
110
00:09:39,530 --> 00:09:40,850
다시 한번 해봐
111
00:09:42,484 --> 00:09:45,794
여길 앞으로 당겨서
이걸 위아래로 하면 돼
112
00:09:47,812 --> 00:09:48,901
해 봐
113
00:09:50,759 --> 00:09:54,114
여기를 앞으로 당겨서 위아래로 한다
좋아 됐다
114
00:09:55,396 --> 00:09:56,534
알았어?
115
00:09:57,113 --> 00:09:58,672
이제 두렵지 않지?
116
00:09:58,673 --> 00:10:01,629
두렵지 않아
앞트임 브라를 정복했으니까
117
00:10:02,357 --> 00:10:04,297
프런트 훅 브라라고 해
118
00:10:04,797 --> 00:10:06,370
프런트 훅 브라
119
00:11:23,630 --> 00:11:24,778
아키라
120
00:11:33,490 --> 00:11:34,758
좌삼삼 우삼삼, 하
121
00:11:36,090 --> 00:11:37,458
좌삼삼 우삼삼, 하
122
00:11:38,886 --> 00:11:41,264
좌삼삼 우삼삼, 하
123
00:12:02,759 --> 00:12:03,703
아키라
124
00:12:44,759 --> 00:12:45,703
유카
125
00:12:46,645 --> 00:12:48,863
유카
126
00:12:54,388 --> 00:12:55,992
기분이니까 받아 둬
127
00:12:56,737 --> 00:12:57,893
감사합니다
128
00:13:06,325 --> 00:13:08,375
죄송합니다
잠깐 실례할게요
129
00:13:11,218 --> 00:13:14,156
- 오래 기다리셨습니다
- 오래 기다리셨습니다, 자 앉으세요
130
00:13:17,180 --> 00:13:18,288
실례하겠습니다
131
00:13:23,371 --> 00:13:25,894
- 어떻게 해드릴까요?
- 아무렇게나
132
00:13:26,687 --> 00:13:29,444
- 아무렇게나면 모르잖아요
- 그럼 파마
133
00:13:33,604 --> 00:13:35,272
반짝거리게 해드릴게요
134
00:13:35,404 --> 00:13:36,672
아즈사입니다
135
00:13:38,304 --> 00:13:39,972
영업은 7시까지예요
136
00:13:41,804 --> 00:13:43,372
파마는 5시까지예요
137
00:13:44,604 --> 00:13:45,972
꼭 찾아주세요
138
00:13:46,858 --> 00:13:48,369
죄송해요 기다리시게 해서
139
00:13:51,812 --> 00:13:52,773
손님
140
00:13:53,855 --> 00:13:55,323
자세히 보니 잘 생기셨네요
141
00:13:56,385 --> 00:13:58,224
당신도 몸매가 좋아
142
00:13:58,749 --> 00:14:00,122
그래요?
143
00:14:04,214 --> 00:14:06,496
손님 부드러운 머리네요
144
00:14:08,994 --> 00:14:10,697
죄송해요 잠깐 실례할게요
145
00:14:35,778 --> 00:14:37,642
죄송해요 기다리시게 해서
146
00:14:39,416 --> 00:14:40,466
무슨 일이야? 화장실?
147
00:14:41,446 --> 00:14:43,503
손님에게 반응해서
젖어버렸어요
148
00:14:45,355 --> 00:14:50,458
- 배 상태가 안 좋지?
- 그래요 설사기가
149
00:14:52,222 --> 00:14:53,584
대단한 냄새네
150
00:14:56,420 --> 00:14:58,212
다음에 좋은 향수 사줄게
151
00:14:58,445 --> 00:15:00,129
- 정말요?
- 응
152
00:15:00,130 --> 00:15:01,313
기뻐요
153
00:15:01,870 --> 00:15:04,922
쉬는 날에 아메요코라도 갈까?
(우에노의 시장)
154
00:15:04,922 --> 00:15:06,296
- 응?
- 좋아요
155
00:15:09,249 --> 00:15:11,759
헤어 토닉
156
00:15:23,186 --> 00:15:24,463
여보세요?
157
00:15:24,572 --> 00:15:26,917
마미 짱
나야 알겠어?
158
00:15:27,955 --> 00:15:32,090
- 아키라 군일까?
- 아니야 노보루야 노보루
159
00:15:33,153 --> 00:15:35,606
지금 혼자 마시고 있는데
안 나올래?
160
00:15:36,901 --> 00:15:39,479
지금 바빠 미안해
161
00:15:57,798 --> 00:16:00,174
아 키 라 군
162
00:16:02,911 --> 00:16:07,501
3-6인가
가깝네
163
00:16:25,465 --> 00:16:26,805
'이것은 펜입니다'
164
00:16:32,582 --> 00:16:34,476
'벚꽃은 피었습니까?'
165
00:16:39,012 --> 00:16:40,200
여보세요?
166
00:16:40,722 --> 00:16:41,356
아, 유카?
167
00:16:42,094 --> 00:16:44,924
- 어떻게 됐어?
- 목소리 들으면 알잖아
168
00:16:46,480 --> 00:16:47,963
떨어졌구나
169
00:16:47,964 --> 00:16:50,423
마루노우치인지
토라노몬의 회사인지
170
00:16:51,619 --> 00:16:52,737
유카 말이야
171
00:16:53,750 --> 00:16:56,639
지금 어떻게 하고 있는지 알아?
172
00:16:57,563 --> 00:17:00,164
누군가 다른
좋아하는 놈이라도 생긴 거야?
173
00:17:00,791 --> 00:17:03,497
나가주반 입고 있어
(기모노 안에 입는 속옷)
174
00:17:03,497 --> 00:17:08,117
에? 나가주반? 무슨 말을 하는 거야
내가 취직 떨어졌다는 말 했는데
175
00:17:08,118 --> 00:17:10,740
왜냐면 곧 성인식인걸
176
00:17:10,741 --> 00:17:13,739
유카 평생의 소원이야
그대로 내 방으로 와줘
177
00:17:13,740 --> 00:17:15,108
그런 거 무리야
178
00:17:15,409 --> 00:17:16,899
나가주반이라
179
00:17:18,901 --> 00:17:20,209
그래
180
00:17:24,315 --> 00:17:26,150
감기 걸리니까 끊을게
181
00:17:26,894 --> 00:17:28,436
열심히 노력해
182
00:17:31,029 --> 00:17:32,007
유카
183
00:17:35,925 --> 00:17:37,121
하이 아키라
184
00:17:37,764 --> 00:17:38,568
하이
185
00:17:39,520 --> 00:17:40,505
하이
186
00:17:43,898 --> 00:17:45,024
잠깐 방 좀 빌리자
187
00:17:45,025 --> 00:17:49,337
- 아 이 사람 이발소의
- 미도리예요 잘 부탁해요
188
00:17:50,810 --> 00:17:53,565
저번에 어중간해서
출장을 부탁했어
189
00:17:54,743 --> 00:17:56,720
네가 하는 말 전혀 모르겠어
190
00:17:56,721 --> 00:17:58,113
저기 화장실 어디?
191
00:18:03,751 --> 00:18:05,674
있잖아
이거 줄 테니까
192
00:18:05,675 --> 00:18:07,981
영화라도 보고 와
알았지?
193
00:18:10,966 --> 00:18:13,099
왜 내가 영화를 봐야 하는데?
194
00:18:13,100 --> 00:18:17,671
너 말이야, '왜' 따위 말 쓰면
젊은 여자애들한테 비웃음당해
195
00:18:18,922 --> 00:18:20,279
이번에는 포기해
196
00:18:59,327 --> 00:19:00,657
잘하는데
197
00:19:02,727 --> 00:19:03,974
느껴져?
198
00:19:04,787 --> 00:19:05,663
응
199
00:19:06,403 --> 00:19:08,263
지금까지 좋았어 누구보다도
200
00:19:14,831 --> 00:19:16,326
눈을 떠
201
00:19:41,598 --> 00:19:44,820
나 몸이 건강하지 않아
202
00:19:47,879 --> 00:19:49,236
몸이 예뻐
203
00:19:50,034 --> 00:19:50,542
그래?
204
00:19:52,574 --> 00:19:54,049
냉한 체질이고
205
00:19:54,886 --> 00:19:56,210
그런 말 하지 마
206
00:20:04,007 --> 00:20:08,130
건강해 보여서 손해 보는 거야
나
207
00:21:38,015 --> 00:21:39,084
안 돼
208
00:21:51,661 --> 00:21:52,962
안 돼
209
00:21:59,126 --> 00:22:00,317
나도 잘해
210
00:22:02,040 --> 00:22:03,145
돌릴까?
211
00:22:19,452 --> 00:22:20,636
왜 그래?
212
00:22:22,457 --> 00:22:24,128
왜 나 약한 걸까?
213
00:22:26,756 --> 00:22:28,094
몸이 예뻐
214
00:22:32,525 --> 00:22:34,267
나 말랐지?
215
00:22:35,416 --> 00:22:37,848
그렇지 않아 멋져
216
00:22:51,265 --> 00:22:52,165
왜 그래?
217
00:22:54,390 --> 00:22:55,811
계속해
218
00:23:14,545 --> 00:23:16,120
저기 그 옷 이쁘다
219
00:23:16,890 --> 00:23:19,011
- 준 짱 그 색 너무 이쁘다
- 정말?
220
00:23:19,328 --> 00:23:22,438
- 근데 이거 무조건 이뻐
- 세트도 갖추어져서 귀엽네
221
00:23:22,952 --> 00:23:23,874
치에 짱
222
00:23:25,720 --> 00:23:27,431
저기
미도리 조퇴하고 어디 갔을까?
223
00:23:27,432 --> 00:23:30,691
- 설사가 심해져서 집에 간 거 아니야?
- 그거 꾀병이야 분명
224
00:23:31,095 --> 00:23:34,317
그래도 미도리는 좋겠네
변비는 괴로워
225
00:23:34,318 --> 00:23:37,791
맞아, 난 배가 빵빵해
뭔가 좋은 약 없을까
226
00:23:39,534 --> 00:23:41,802
야쿠르트 '미루미루' 마시면
나을 거야
227
00:23:44,778 --> 00:23:48,251
- 그럼 수고했어요
- 수고했어요
228
00:24:09,316 --> 00:24:10,359
어서 와
229
00:24:11,409 --> 00:24:13,662
그런데 영업 시간 끝나버렸어
230
00:24:13,979 --> 00:24:16,729
잠깐 근처까지 왔는데
정말 여기 사는구나
231
00:24:17,026 --> 00:24:18,322
거짓말인 줄 알았어?
232
00:24:20,519 --> 00:24:21,761
돈 내놔
233
00:24:23,694 --> 00:24:26,037
아르바이트해주면
내줘도 괜찮아
234
00:24:27,850 --> 00:24:29,095
저거 옮겨줄래?
235
00:24:29,095 --> 00:24:32,595
빨리 말하지
일하고 싶어서 못 견디겠으니까
236
00:24:34,211 --> 00:24:36,339
- 어디로 옮겨?
- 저기
237
00:24:47,830 --> 00:24:50,506
일 잘하네
내가 사장이라면
238
00:24:50,523 --> 00:24:52,325
바로 입사시킬텐데 말이야
239
00:24:55,417 --> 00:24:58,171
모르는 놈들이 많아
대기업은
240
00:25:07,642 --> 00:25:10,707
- 마미 상
- 잠깐, 싫어 뭐 하는 거야?
241
00:25:12,083 --> 00:25:13,337
놔
242
00:25:14,883 --> 00:25:15,837
싫어
243
00:25:19,083 --> 00:25:20,037
싫어
244
00:25:24,083 --> 00:25:25,037
놔
245
00:25:26,359 --> 00:25:28,039
그런 생각이었어?
246
00:25:34,133 --> 00:25:35,631
미안
247
00:26:04,238 --> 00:26:07,621
손님, 저 칼 들고 있어요
248
00:26:08,238 --> 00:26:09,221
자
249
00:26:10,338 --> 00:26:12,665
어머
왜 서 있어요 손님
250
00:27:41,457 --> 00:27:42,910
느껴져?
251
00:27:51,439 --> 00:27:52,736
느껴져?
252
00:29:01,741 --> 00:29:03,566
자 다 됐어요
253
00:29:05,883 --> 00:29:09,548
어머
손님 무슨 일 있으세요?
254
00:29:15,109 --> 00:29:17,628
치에 짱
물수건 줘
255
00:29:20,109 --> 00:29:21,028
여기
256
00:29:31,715 --> 00:29:34,129
3 2
257
00:29:34,894 --> 00:29:35,992
6
258
00:29:43,835 --> 00:29:45,148
관두자
259
00:30:02,185 --> 00:30:05,489
엉덩이 터치 2천엔
괜찮아요?
260
00:30:07,036 --> 00:30:08,110
좋아
261
00:30:08,733 --> 00:30:10,273
스페셜로 할래요?
262
00:30:10,758 --> 00:30:13,574
- 그런 거 해도 괜찮아?
- 점잔빼지 말아요
263
00:30:13,806 --> 00:30:16,180
- 안 해도 되니까
- 할래 할래
264
00:30:16,779 --> 00:30:18,899
- 5천엔 인데
- 할래 할래
265
00:30:19,518 --> 00:30:22,998
'할래 할래'가 아니라
5천엔 내야죠
266
00:30:24,549 --> 00:30:25,254
자
267
00:31:04,387 --> 00:31:06,247
잘도 하네
268
00:31:09,520 --> 00:31:11,261
뭘 보는 거야?
269
00:31:11,781 --> 00:31:12,900
뭐야?
270
00:31:17,909 --> 00:31:18,894
무슨 일이야?
271
00:31:21,791 --> 00:31:22,811
치에 짱
272
00:31:38,903 --> 00:31:40,397
왜 그런 짓을 했어?
273
00:31:40,714 --> 00:31:42,923
선생님처럼 말하지 마
274
00:31:43,630 --> 00:31:44,771
우리는 이발소니까
275
00:31:45,547 --> 00:31:48,103
그럼 왜
젊은 여자만 모으는 거야?
276
00:31:48,725 --> 00:31:50,474
남자의 마음을
끌기 위해서 아니야?
277
00:31:52,451 --> 00:31:54,428
대체로 건전(헬시)하지 않구나
278
00:31:54,899 --> 00:31:58,130
마음만 끌어놓고
몸은 개운치 않으니까
279
00:31:58,131 --> 00:32:01,409
- 하지만 우린 미용업계니까
- 어려운 말 쓰지 마
280
00:32:02,648 --> 00:32:05,243
손님이 기뻐하는 게 뭐가 나빠?
281
00:32:06,049 --> 00:32:08,074
만족하면 돈이 비싸도 올 거야
282
00:32:09,792 --> 00:32:13,146
몸을 만족시킬 뿐이라면
터키탕과 똑같잖아
283
00:32:13,473 --> 00:32:15,172
터키탕의 어디가 나빠?
284
00:32:15,691 --> 00:32:18,224
그럼 터키탕에 가서 일해
285
00:32:19,328 --> 00:32:21,773
싫어 피곤하니까
286
00:32:25,084 --> 00:32:29,986
치에 짱 버티는 건 좋은데
이 장사, 마음이 중요해
287
00:32:31,028 --> 00:32:33,072
정성껏 서비스해서
288
00:32:33,639 --> 00:32:35,508
뭐야 진심이라니
289
00:32:36,083 --> 00:32:38,447
징그러운 아저씨도 오잖아?
290
00:32:41,654 --> 00:32:44,326
얘기 끝났어?
가게 바쁜데
291
00:32:44,327 --> 00:32:46,474
미안
지금 바로 갈게
292
00:32:46,914 --> 00:32:49,183
가게 끝나면
나도 할 얘기가 있는데
293
00:32:50,244 --> 00:32:51,351
무슨 얘기?
294
00:32:51,706 --> 00:32:53,281
나중에 할게
그럼
295
00:32:56,909 --> 00:33:01,231
몸 상태도 좋아져서
슬슬 목욕 장사로 돌아가려고
296
00:33:01,969 --> 00:33:02,794
그렇구나
297
00:33:03,290 --> 00:33:07,043
아쉽지만 말릴 만큼의 급료도
줄 수 없고 말이야
298
00:33:07,385 --> 00:33:09,146
돈 문제도 있지만
299
00:33:09,513 --> 00:33:11,350
오늘의 치에 짱 보니 말이야
300
00:33:11,513 --> 00:33:13,750
나도 ??????
301
00:33:13,913 --> 00:33:17,050
손님을 기쁘게 하는 것이
맞겠다라고 생각했어
302
00:33:17,810 --> 00:33:19,813
결국 어중간한 장사인 거구나
303
00:33:20,312 --> 00:33:22,025
누군가 스폰서라도 찾으면
304
00:33:22,342 --> 00:33:23,246
나?
305
00:33:24,245 --> 00:33:27,386
그런 사람 없는걸
생각해도
306
00:33:27,482 --> 00:33:29,281
허전한 소리 하지 마
307
00:33:30,262 --> 00:33:33,759
하지만 괜찮아
난 이발소가 정말 좋으니까
308
00:33:33,780 --> 00:33:35,670
- 열심히 할 거야
- 그 기세야
309
00:33:37,788 --> 00:33:40,942
아 에가와 군이 오면
안부 전해 둬
310
00:33:41,344 --> 00:33:44,873
- 배 차갑지 않게 해
- 맡겨 둬, 그럼 갈게
311
00:34:16,183 --> 00:34:19,334
3 2 6
312
00:34:34,480 --> 00:34:36,868
여보세요?
네 토모나가입니다
313
00:34:38,555 --> 00:34:40,568
아, 이발소?
314
00:34:46,271 --> 00:34:47,457
바로 갈게
315
00:35:11,254 --> 00:35:13,455
지난번에는 도와줘서 고마웠어
316
00:35:13,822 --> 00:35:15,468
나야말로 미안
317
00:35:16,406 --> 00:35:18,369
별로 용건은 없었는데
318
00:35:19,143 --> 00:35:20,630
그럼 왜 전화줬어?
319
00:35:21,175 --> 00:35:24,260
수염
깎아줄까 해서
320
00:35:25,276 --> 00:35:26,065
앉아
321
00:35:35,681 --> 00:35:37,952
괜찮아요?
영업시간 외에
322
00:35:38,252 --> 00:35:39,623
내 가게인걸
323
00:35:44,796 --> 00:35:46,853
좋다
특별한 것 같아서
324
00:35:47,751 --> 00:35:49,151
특별하지
325
00:35:50,900 --> 00:35:53,364
취직 책 다 읽었어?
326
00:35:53,700 --> 00:35:54,854
아직 읽는 중이야
327
00:35:56,945 --> 00:35:58,617
좀처럼 다 읽지 못하네
328
00:36:00,419 --> 00:36:04,058
그만합시다 그 얘기는
미도리 상이라고 있지? 여기에
329
00:36:04,507 --> 00:36:06,146
응
알아 미도리 상?
330
00:36:06,743 --> 00:36:08,991
응
내 친구랑 사귀고 있어요
331
00:36:09,388 --> 00:36:10,956
그만뒀어 미도리 상
332
00:36:11,920 --> 00:36:12,825
그만뒀어?
333
00:36:39,493 --> 00:36:41,738
능숙하게 깎였을까?
334
00:37:25,493 --> 00:37:30,493
♪ 青紫
청자색 - 테라시마 마유미
335
00:37:32,093 --> 00:37:36,993
마음을 적시는 사랑의 비
336
00:37:38,593 --> 00:37:43,693
지나가는 비라고
뿌리치는 나는
337
00:37:44,993 --> 00:37:49,693
오늘 밤도 무언가를 기다리네
338
00:37:52,813 --> 00:37:54,246
프런트 훅 브라
339
00:37:58,000 --> 00:38:04,000
꿈은 그런 것
꿈은 그런 것
340
00:38:05,500 --> 00:38:09,500
꿈은 모래시계
341
00:38:11,000 --> 00:38:17,500
사락사락 사락사락
사락사락 흘러넘치고
342
00:38:18,000 --> 00:38:25,500
마음도 몸도
바람에 맡겨져 떠내려가네
343
00:38:26,500 --> 00:38:32,500
청자색으로 청자색으로
344
00:38:33,800 --> 00:38:38,000
내일이 빛나네
345
00:38:39,500 --> 00:38:46,000
청자색으로 청자색으로
346
00:38:47,500 --> 00:38:50,500
내가 빛나네
347
00:39:03,000 --> 00:39:07,500
말로 할 수 없는 사랑이 있어
348
00:39:08,800 --> 00:39:14,500
거짓으로 한 연기는 이제 그만
349
00:39:15,500 --> 00:39:20,500
애써 모른 척했던 어제까지
350
00:39:22,500 --> 00:39:27,500
그래
외로움에 눈물을 보이기 전에
351
00:39:29,000 --> 00:39:35,000
서로 안아주면 돼
서로 안아주면 돼
352
00:39:36,397 --> 00:39:38,035
좌삼삼 우삼삼, 하
353
00:39:43,844 --> 00:39:45,586
좌삼삼 우삼삼, 하
354
00:39:46,644 --> 00:39:48,086
좌삼삼 우삼삼, 하
355
00:39:49,000 --> 00:39:56,586
마음도 몸도
밤하늘에 맡기고 춤을 추네
356
00:39:57,500 --> 00:40:03,500
청자색으로 청자색으로
357
00:40:03,600 --> 00:40:05,200
좌삼삼 우삼삼, 하
358
00:40:05,200 --> 00:40:08,500
세차게 빛나네
359
00:40:10,500 --> 00:40:17,000
청자색으로 청자색으로
360
00:40:18,300 --> 00:40:21,500
내가 빛나네
361
00:40:23,500 --> 00:40:29,500
사락사락 사락사락
사락사락 흘러넘치고
362
00:40:30,000 --> 00:40:38,000
마음도 몸도
바람에 맡겨져 떠내려가네
363
00:40:38,500 --> 00:40:44,500
청자색으로 청자색으로
364
00:40:45,800 --> 00:40:50,000
내일이 빛나네
365
00:40:51,600 --> 00:40:58,000
청자색으로 청자색으로
366
00:40:59,500 --> 00:41:03,000
내가 빛나네
367
00:41:23,149 --> 00:41:25,289
뭐가 '아아'야?
368
00:41:27,095 --> 00:41:29,314
어제 밤새워 공부했어
369
00:41:30,569 --> 00:41:31,423
정말이야
370
00:41:32,977 --> 00:41:36,377
이런
전화 해줬으면 좋았을 텐데
371
00:41:37,051 --> 00:41:37,859
괜찮아
372
00:41:39,311 --> 00:41:41,630
괜찮다면 좀 더 자
373
00:41:45,879 --> 00:41:48,235
예쁘네 기모노
374
00:41:50,250 --> 00:41:52,453
평소와 냄새가 다른 것 같아
375
00:41:56,612 --> 00:41:57,817
그렇지 않아
376
00:41:58,334 --> 00:42:00,847
아 미안
옷 냄새였어
377
00:42:03,209 --> 00:42:04,934
무슨 일이야? 오늘은
378
00:42:05,628 --> 00:42:08,267
합격 기원하러 가요
379
00:42:09,592 --> 00:42:10,513
무슨?
380
00:42:11,070 --> 00:42:13,118
내일 취직 시험이지?
381
00:42:14,194 --> 00:42:15,491
어디 가는데?
382
00:42:16,027 --> 00:42:22,404
당연하잖아
유카 이런 곳에서는 싫어
383
00:42:25,810 --> 00:42:26,618
가자
384
00:42:38,193 --> 00:42:39,523
오늘은 내가 낼게
385
00:42:41,267 --> 00:42:42,117
자
386
00:42:42,660 --> 00:42:43,711
미안하네
387
00:42:44,125 --> 00:42:47,819
합격 기원 이게 마지막이야
열심히 해
388
00:42:55,833 --> 00:42:57,047
학생 두 명이요
389
00:43:26,794 --> 00:43:29,668
오늘은 유카를 마음껏 사랑해줘
390
00:43:30,359 --> 00:43:31,275
사랑할게
391
00:43:32,721 --> 00:43:36,412
더 이상 아무 말도 하지 마
알지? 유카의 마음
392
00:43:37,931 --> 00:43:38,956
알아
393
00:44:31,234 --> 00:44:32,240
이리 와
394
00:44:38,777 --> 00:44:40,242
아키라
395
00:44:52,027 --> 00:44:53,389
좌삼삼 우삼삼, 하
396
00:44:54,454 --> 00:44:55,781
좌삼삼 우삼삼, 하
397
00:45:33,560 --> 00:45:34,565
유카
398
00:46:13,935 --> 00:46:15,758
잠깐 한 번 더
399
00:46:17,850 --> 00:46:19,843
몇 번이라도 허락해줄게
400
00:46:20,811 --> 00:46:23,851
그 대신
알지 아키라?
401
00:46:24,281 --> 00:46:26,308
더 이상 아무 말도 안 할 테니까
402
00:46:26,582 --> 00:46:29,417
고마워 유카
열심히 할게
403
00:46:31,987 --> 00:46:33,388
그러니까 한 번 더
404
00:46:52,023 --> 00:46:53,378
좌삼삼 우삼삼, 하
405
00:47:03,823 --> 00:47:06,278
응원, 준비 시작
406
00:47:42,596 --> 00:47:46,569
뭐가
'이번에는 상황을 좀 보겠습니다'냐
407
00:47:47,154 --> 00:47:50,540
생각도 안 해보는 주제에
408
00:47:52,416 --> 00:47:54,144
멍청한 놈들
409
00:48:26,427 --> 00:48:27,526
무슨 일이야?
410
00:48:31,150 --> 00:48:32,351
또 떨어졌구나
411
00:48:33,132 --> 00:48:34,086
유카
412
00:48:34,861 --> 00:48:37,514
있지
부모님에게 뭐라고 해야 돼?
413
00:48:38,216 --> 00:48:41,732
다른 사람들은 정해지는데
왜 아키라만 정해지지 않는 거야?
414
00:48:42,677 --> 00:48:46,126
나 그런 거 싫어
참을 수 없어
415
00:48:46,825 --> 00:48:51,114
- 어쩔 수 없잖아 저쪽이 바보니까
- 아키라보다 바보 같은 건 없어
416
00:48:51,315 --> 00:48:52,718
내가 그렇게 바보야?
417
00:48:52,976 --> 00:48:54,914
아버지와 어머니에게
뭐라고 해야 돼?
418
00:48:54,917 --> 00:48:57,739
- 시끄럽네 두 번이나 말하고
- 그럴까?
419
00:48:57,941 --> 00:49:00,695
- 부모님이 뭐라고
- 중요해 부모님은
420
00:49:00,957 --> 00:49:04,367
- 우리 둘의 문제잖아
- 모두의 문제야
421
00:49:04,762 --> 00:49:09,366
보통의 여자라면 집 따위 뛰쳐나와
여기서 같이 살자고 하잖아
422
00:49:09,429 --> 00:49:12,271
싫어
화장실이 공동인 곳은
423
00:49:12,939 --> 00:49:14,080
하이 아키라
424
00:49:14,081 --> 00:49:15,348
안녕
425
00:49:21,587 --> 00:49:22,587
싫대?
426
00:49:23,312 --> 00:49:24,252
차였냐?
427
00:49:26,294 --> 00:49:27,370
뭐 하러 왔어?
428
00:49:28,474 --> 00:49:29,734
드라이브 가자
429
00:49:31,018 --> 00:49:32,412
잠깐 차 빌려줘
430
00:49:32,413 --> 00:49:34,352
여자 꽁무니 따위 쫓지 말고
431
00:49:34,829 --> 00:49:36,648
혼자 바다라도 가게 해줘
432
00:49:37,588 --> 00:49:39,377
나는 어떡하고?
433
00:49:39,378 --> 00:49:41,801
방 빌려줄게
불러 여자를
434
00:49:42,266 --> 00:49:44,240
미도리는 안 되지만
나츠코라도 괜찮냐?
435
00:49:44,677 --> 00:49:47,059
나츠코든 후유코든 괜찮으니까
키 빌려줘
436
00:49:51,077 --> 00:49:57,859
♪ 마음속은 위험이 가득해
437
00:49:58,077 --> 00:50:02,559
♪ 활활 타오르는 새빨간 불꽃
438
00:50:13,777 --> 00:50:14,659
영차
439
00:50:18,112 --> 00:50:19,065
여보세요?
440
00:50:20,766 --> 00:50:22,015
아키라 군이야?
441
00:50:23,326 --> 00:50:24,447
지금 어디야?
442
00:50:25,298 --> 00:50:26,690
잠깐 기다려
443
00:50:32,298 --> 00:50:33,490
- 하이
- 하이
444
00:50:34,329 --> 00:50:37,432
- 드라이브 갈까?
- 드라이브?
445
00:50:38,581 --> 00:50:39,564
가자
446
00:50:41,436 --> 00:50:42,547
- 갈까?
- 응
447
00:50:50,436 --> 00:50:55,436
♪ ヒート·ビート·ナイト
히트 비트 나이트 - 테라시마 마유미
448
00:50:56,220 --> 00:50:58,775
오랜만이네 드라이브
449
00:51:00,146 --> 00:51:01,322
어디 갈까?
450
00:51:02,766 --> 00:51:03,889
어디든지
451
00:51:02,666 --> 00:51:08,800
검은 헬멧 겨드랑이에 끼고
452
00:51:05,605 --> 00:51:09,512
요즘 여대생의 사고방식
마미 짱이 보기엔 어때?
453
00:51:09,605 --> 00:51:14,312
오늘 밤은 나의 히트 비트 나이트
454
00:51:10,807 --> 00:51:12,562
좋잖아 밝고
455
00:51:13,507 --> 00:51:16,762
그거야 부모와 남자에게
얹혀살면 밝기도 하지
456
00:51:15,605 --> 00:51:21,300
타임 리미트는 지는 석양이
457
00:51:21,505 --> 00:51:26,000
수평선으로 떠오를 때
458
00:51:29,005 --> 00:51:33,500
그렇게까지 내 마음을
459
00:51:34,500 --> 00:51:39,500
붙잡았다면 열쇠를 줄게
460
00:51:41,500 --> 00:51:46,000
전속력으로 바닷바람 가르고
461
00:51:47,000 --> 00:51:52,000
쏜살같이 따라와 줘
462
00:51:52,500 --> 00:51:59,000
마음속은 위험이 가득해
463
00:52:00,000 --> 00:52:05,000
활활 타오르는 새빨간 불꽃
464
00:52:05,300 --> 00:52:11,000
어중간한 밤을 쫓아버리고
465
00:52:12,500 --> 00:52:18,500
하트 히트, 히트 비트
히트 비트 나이트
466
00:52:22,804 --> 00:52:26,569
어쩌지? 주유소도 없고
전화로 부를까?
467
00:52:28,484 --> 00:52:30,094
전화도 없는 것 같네
468
00:52:35,143 --> 00:52:36,899
어라?
저쪽에서 뭔가 빛나고 있어
469
00:52:38,915 --> 00:52:40,538
- 그럼 저쪽 갈까?
- 응
470
00:52:43,043 --> 00:52:45,320
미안해 운이 없어서
471
00:52:46,499 --> 00:52:48,864
가끔은 이렇게 걷는 것도 좋아
472
00:52:50,999 --> 00:52:52,592
차 다들 움직이고 있네
473
00:52:53,202 --> 00:52:54,670
기분 좋겠네
474
00:52:55,304 --> 00:52:57,000
우리만 멈춰있어
475
00:52:59,908 --> 00:53:01,069
코트 어울리네
476
00:53:02,210 --> 00:53:03,210
길어
477
00:53:04,179 --> 00:53:05,511
네가 짧아
478
00:53:05,514 --> 00:53:06,880
길어
479
00:53:13,088 --> 00:53:16,756
- 저거 비디오야
- 진짜네, 대단하다
480
00:53:20,662 --> 00:53:22,255
저기 저기 이런 곳 몇 번째?
481
00:53:24,900 --> 00:53:26,926
- 처음이야
- 거짓말
482
00:53:28,437 --> 00:53:30,429
- 거짓말
- 다행이다
483
00:53:32,207 --> 00:53:33,898
저기 아키라 군 여자 친구 있어?
484
00:53:34,209 --> 00:53:35,370
처음이야
485
00:53:36,879 --> 00:53:38,741
뭐가 처음이야
486
00:53:39,915 --> 00:53:41,947
이발소가 아니면
안절부절못하네
487
00:53:44,586 --> 00:53:46,582
이렇게 위아래로 해서
488
00:53:47,189 --> 00:53:48,516
프런트 훅 브라
489
00:53:52,494 --> 00:53:56,158
나 말이야 목욕 도중이었어
들어갔다 올게
490
00:53:57,766 --> 00:53:59,195
나도 같이 들어갈래
491
00:54:02,171 --> 00:54:05,341
- 싫어 부끄러워
- 싫어 외로워
492
00:54:09,278 --> 00:54:10,974
마미 짱 어디까지 긁을 수 있어?
493
00:54:13,315 --> 00:54:14,315
여기
494
00:54:14,817 --> 00:54:15,817
좋아 밀어줄게
495
00:54:20,989 --> 00:54:23,151
- 이쪽
- 이쪽?
496
00:54:33,535 --> 00:54:35,333
이번엔 내가 씻겨줄게
497
00:54:36,004 --> 00:54:37,004
머리
498
00:54:39,174 --> 00:54:42,173
- 물 온도는 어떠세요?
- 최고
499
00:54:47,483 --> 00:54:49,475
- 이건?
- 최고
500
00:54:49,651 --> 00:54:52,211
- 이건?
- 최... 고
501
00:54:54,523 --> 00:54:56,651
- 이건?
- 최고
502
00:55:18,313 --> 00:55:19,941
흥분된다구
503
00:55:59,254 --> 00:56:00,517
여기 있네
504
00:56:45,254 --> 00:56:46,617
좌삼삼 우삼삼, 하
505
00:57:00,916 --> 00:57:01,916
들어오세요
506
00:57:15,230 --> 00:57:16,625
오랜만이야
507
00:57:18,467 --> 00:57:19,999
뭔가 예뻐졌잖아
508
00:57:23,739 --> 00:57:25,871
새 남자 친구가 생겼어
509
00:57:28,844 --> 00:57:32,114
자세히 보니
전보다 살이 좀 쪘구나
510
00:57:32,814 --> 00:57:37,999
그이는 토라노몬에 있는 트론 전기에
취직이 결정된 사람이야
511
00:57:38,920 --> 00:57:42,347
잘 됐잖아
부모님도 기뻐하시지 않아?
512
00:57:43,959 --> 00:57:45,825
밑에 그가 와 있어
513
00:57:46,461 --> 00:57:47,622
만나줄래?
514
00:57:48,630 --> 00:57:52,094
당신을 위해서
굉장히 자극이 될 만한 사람이야
515
00:57:53,301 --> 00:57:58,198
나 말이야, 이래 봬도 성미가 급하고
소림사도 조금 해본 적이 있어
516
00:57:58,874 --> 00:58:01,575
그러니까 무슨 짓을 할지 몰라
517
00:58:02,911 --> 00:58:03,911
괜찮아
518
00:58:12,854 --> 00:58:16,718
신장 175cm 이상
국립대 졸업
519
00:58:16,725 --> 00:58:21,290
부모님을 모실 필요도 없이
보통 몸집에 차를 소유했고
520
00:58:21,296 --> 00:58:23,627
스포츠맨에 유머도 있어
521
00:58:23,632 --> 00:58:26,158
딱이네, 잘 됐잖아
522
00:58:26,301 --> 00:58:27,970
이상형의 남자 친구를 찾아서
523
00:58:31,640 --> 00:58:34,075
네놈이냐
유카의 처녀성을 빼앗은 놈이
524
00:58:34,509 --> 00:58:36,202
- 그만둬
- 대답해
525
00:58:43,785 --> 00:58:46,447
그만 하라니까
그만둬 아키라
526
00:58:47,289 --> 00:58:48,348
괜찮아?
527
00:58:48,656 --> 00:58:49,819
그만 하라니까
528
00:58:50,192 --> 00:58:52,819
말투가 착하고
싸움에 강한 것도
529
00:58:53,226 --> 00:58:55,925
결혼 조건에 덧붙이면 좋았잖아
유카
530
00:59:08,843 --> 00:59:10,468
- 하이 아키라
- 하이
531
00:59:11,046 --> 00:59:12,812
- 제법인데
- 물론이지
532
00:59:12,914 --> 00:59:18,051
- 꽤 제법이야, 믿는 거라도 있냐
- 물론, 있지
533
00:59:24,526 --> 00:59:25,924
하이 아키라
534
00:59:26,695 --> 00:59:28,090
- 하이
- 하이
535
00:59:28,096 --> 00:59:29,755
왜 마미 여기에 있는 거야?
536
00:59:30,031 --> 00:59:32,023
어떤 때는 이발소의 마마
537
00:59:32,867 --> 00:59:35,928
그리고 어떤 때는
여대생
538
00:59:39,241 --> 00:59:42,106
너무하네
지금까지 잠자코 있고
539
00:59:42,377 --> 00:59:44,810
언젠가 이렇게 만나면
재미있겠다 싶었어
540
00:59:47,782 --> 00:59:51,583
그렇구나 경제학부구나
나는 법학부
541
00:59:52,053 --> 00:59:54,519
저기 저기
매점에서 차 안 마실래?
542
00:59:54,689 --> 00:59:55,750
좋네
543
00:59:56,858 --> 01:00:00,356
그럼 말이야 먼저 가 있어
나 잠깐 볼일 보고 갈 테니까
544
01:00:00,562 --> 01:00:01,562
오케이
545
01:00:03,431 --> 01:00:06,162
멋지다
여대생인가
546
01:00:19,548 --> 01:00:23,277
저처럼
출석 일수가 적은 사람을
547
01:00:23,277 --> 01:00:26,577
무사히 졸업시켜주셔서
정말로 감사드려요
548
01:00:26,586 --> 01:00:30,416
아니야
졸업을 계기로 마음껏 손님이 기뻐하고
549
01:00:30,558 --> 01:00:32,591
또한 흑자 형상을 할 수 있는
장사를 해
550
01:00:32,658 --> 01:00:33,791
네
551
01:00:35,230 --> 01:00:37,023
남자 친구도 생긴 것 같구나
552
01:00:39,868 --> 01:00:42,130
설마 다른 교수는 아니겠지?
553
01:00:43,004 --> 01:00:44,404
아니에요
554
01:00:44,606 --> 01:00:45,902
응 그렇군
555
01:00:47,175 --> 01:00:49,935
교수가 아니면 누구든 괜찮아
556
01:00:50,779 --> 01:00:52,680
하지만 그립네
557
01:00:53,515 --> 01:00:58,285
이 책상 위에서 괴롭다고 했던 게
어제 같아
558
01:00:59,754 --> 01:01:01,017
부탁이 있어
559
01:01:01,456 --> 01:01:04,851
그 성감대인 허벅지에
키스시켜주지 않겠니? 그리워
560
01:01:07,696 --> 01:01:09,062
키스만이에요
561
01:01:09,696 --> 01:01:10,662
응
562
01:01:22,077 --> 01:01:23,807
이제 느껴주지 않는 거야?
563
01:01:27,582 --> 01:01:28,982
졸업이에요
564
01:01:36,224 --> 01:01:37,817
실례할게요
565
01:01:42,464 --> 01:01:43,932
괴로워
566
01:01:45,233 --> 01:01:48,460
졸업 증서
아즈사 마미 님
567
01:01:48,937 --> 01:01:50,565
이하 동문
568
01:01:58,046 --> 01:02:00,180
토모나가 아키라 님
569
01:02:00,380 --> 01:02:05,586
삼가 아뢰옵니다, 귀하는
ET 전기 주식회사 마루노우치 지점에
570
01:02:05,587 --> 01:02:09,786
채용하기로 결정하였으므로
통지합니다
571
01:02:11,259 --> 01:02:13,121
축하합니다
572
01:02:18,934 --> 01:02:20,730
뭐야? 뭐 하는 거야?
573
01:02:28,209 --> 01:02:32,608
나, 마미 상과 함께
이발소 장사를 하려고 해
574
01:02:40,422 --> 01:02:43,851
또 농담하고 싫다 정말
575
01:02:50,298 --> 01:02:51,559
정말이야
576
01:03:29,298 --> 01:03:34,298
♪ 忘却唄
망각가 - 테라시마 마유미
577
01:03:35,298 --> 01:03:42,000
꽃이라면 지는 것이 좋아
578
01:03:42,298 --> 01:03:49,000
캄캄한 가슴 속 붉게 물들이고
579
01:03:49,300 --> 01:03:55,800
꿈이라면 깨면 돼
580
01:03:56,500 --> 01:04:02,600
밤이 깊어가는 방 안에
바람이 부네
581
01:04:04,500 --> 01:04:11,000
애태우는 남자의
582
01:04:11,500 --> 01:04:18,000
속이 보여
583
01:04:22,500 --> 01:04:25,000
못해 먹겠어
584
01:04:25,300 --> 01:04:33,000
눈물이라도 보였다면
585
01:04:33,500 --> 01:04:38,500
귀여운 여자겠지만
586
01:04:39,000 --> 01:04:47,000
바보로구나
그럴 수 없어서
587
01:04:47,300 --> 01:04:52,000
혼자서 잊는 노래
588
01:05:05,633 --> 01:05:07,068
좌삼삼 우삼삼, 하
589
01:05:08,333 --> 01:05:09,768
좌삼삼 우삼삼, 하
590
01:05:14,244 --> 01:05:15,676
좌삼삼 우삼삼, 하
591
01:05:16,544 --> 01:05:18,076
좌삼삼 우삼삼, 하
592
01:06:04,526 --> 01:06:06,324
어서 오세요
드세요
593
01:06:07,300 --> 01:06:09,224
하나 드세요
마카다미아 넛츠 드세요
594
01:06:10,300 --> 01:06:11,624
자 손님 드세요
595
01:06:15,800 --> 01:06:16,824
어서 오세요
596
01:06:18,900 --> 01:06:19,924
어서 오세요
597
01:06:23,500 --> 01:06:24,524
아 어서 와
598
01:06:28,783 --> 01:06:31,851
손님 손님
자리에서 기다려 주세요
599
01:06:33,187 --> 01:06:35,554
하이 헬시 타임
600
01:06:37,087 --> 01:06:42,087
♪ ロックンロールタイフーン
로큰롤 타이푼 - 테라시마 마유미
601
01:06:42,387 --> 01:06:47,954
인트로 필요 없는 로큰롤
그게 당신이야
602
01:06:48,387 --> 01:06:54,154
단숨에 사랑에 뛰어들어
취하게 하는 리듬
603
01:06:54,587 --> 01:07:00,154
입술이 꼭 막혀서
아무 말도 할 수 없어
604
01:07:00,787 --> 01:07:06,154
흩날리는 마음은 하늘로
불타는 유성
605
01:07:06,787 --> 01:07:12,454
카네기에서
할리우드 무도회 (할리우드 무도회)
606
01:07:12,687 --> 01:07:18,900
온 세상까지
미치게 해 (미치게 해)
607
01:07:19,087 --> 01:07:24,500
아아 아아
608
01:07:25,087 --> 01:07:30,500
슈루루루루루 슈루루루루루
로큰롤 타이푼
609
01:07:31,387 --> 01:07:36,800
뜨거운 불꽃으로 태워줘
610
01:07:37,087 --> 01:07:43,000
슈루루루루루 슈루루루루루
로큰롤 타이푼
611
01:07:43,800 --> 01:07:53,000
반짝하고 빛나는
당신의 눈이 좋아