1 00:00:10,037 --> 00:00:12,302 혹시 이 중에 2 00:00:13,528 --> 00:00:14,977 장래 희망이 3 00:00:15,044 --> 00:00:16,949 조폭인 사람 있습니까? 4 00:00:25,748 --> 00:00:27,294 당연히 없겠죠 5 00:00:27,890 --> 00:00:29,049 물론 6 00:00:29,116 --> 00:00:33,168 안 좋은 길로 빠진 몇몇 케이스도 분명 있었지만 7 00:00:33,235 --> 00:00:34,609 마치 우리 학교가 8 00:00:35,387 --> 00:00:38,114 조폭 양성소라도 된 것마냥 9 00:00:38,181 --> 00:00:40,647 교육청에 탄원서를 제출한 분이 계시네요 10 00:00:40,714 --> 00:00:42,461 아, 뭐야, 씨... 11 00:00:45,424 --> 00:00:47,426 이로 인해 우리 학교는 12 00:00:47,493 --> 00:00:50,493 대외적 이미지에 큰 타격을 받았을 뿐 아니라 13 00:00:51,105 --> 00:00:54,105 교육청 감시단의 파견까지 예고되었습니다 14 00:00:55,000 --> 00:00:56,653 슬프게도 이건 15 00:00:56,720 --> 00:00:59,720 폐교로도 이어질 수 있는 중대한 사항입니다 16 00:01:00,676 --> 00:01:03,622 안 그렇습니까, 이한경 선생님? 17 00:01:10,466 --> 00:01:11,986 어때요? 18 00:01:12,053 --> 00:01:14,706 단상에 올라와 한 말씀 해 주시겠어요? 19 00:01:15,791 --> 00:01:18,356 졸지에 조폭 양성 학교를 다닌다는 20 00:01:18,423 --> 00:01:21,014 오명을 쓰게 된 우리 학생들에게 21 00:01:21,494 --> 00:01:24,232 미안하단 사과라도 한마디 하는 게 22 00:01:24,299 --> 00:01:25,346 교육자로서 23 00:01:25,926 --> 00:01:27,938 최소한의 도리 아니겠습니까? 24 00:01:28,750 --> 00:01:30,031 어서요 25 00:01:39,249 --> 00:01:40,358 나가세요 26 00:01:40,425 --> 00:01:41,738 빨리 나가요 27 00:01:41,805 --> 00:01:42,840 빨리 가자 28 00:02:27,484 --> 00:02:28,672 우리 학교는 29 00:02:30,944 --> 00:02:32,386 지금 정상이 아닙니다 30 00:02:33,453 --> 00:02:35,285 - 정상이 아니란다 - 뭔 정상이 아니야 31 00:02:35,352 --> 00:02:38,221 저는 이 학교에 부임한 지는 얼마 되지 않았지만 32 00:02:38,960 --> 00:02:40,719 오랫동안 봐 왔습니다 33 00:02:42,079 --> 00:02:43,626 저의 은사님이신 34 00:02:46,146 --> 00:02:47,924 고 오정화 선생님을 통해서요 35 00:02:49,990 --> 00:02:50,990 뭐? 36 00:03:03,773 --> 00:03:05,661 {\an8}너 안 바쁘구나? 37 00:03:07,249 --> 00:03:09,698 선생님 생신 챙길 여유는 있어요 38 00:03:10,213 --> 00:03:13,103 그렇게 여유 부리다가 임용 고시 패스하겠어? 39 00:03:13,170 --> 00:03:14,362 당연하죠 40 00:03:14,429 --> 00:03:16,289 - '당연'? - 응 41 00:03:16,356 --> 00:03:17,614 - 당연? - 왜요? 42 00:03:17,681 --> 00:03:18,703 - 이야 - 뭐예요? 43 00:03:18,770 --> 00:03:19,883 - 왜요, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐 - 이한경이 44 00:03:19,950 --> 00:03:21,711 - 또, 뭐, 뭐, 뭐 - '당연'? 45 00:03:24,034 --> 00:03:25,893 아, 진짜 46 00:03:25,960 --> 00:03:28,066 아, 이걸 왜 아직도 갖고 계세요? 47 00:03:28,133 --> 00:03:29,534 지워요 48 00:03:29,601 --> 00:03:31,561 와, 정말 49 00:03:32,613 --> 00:03:34,586 너무 신기하지? 사람이 50 00:03:34,653 --> 00:03:36,696 이렇게 달라질 수 있다는 게 51 00:03:40,282 --> 00:03:41,905 그래도 너 보니까 힘이 난다 52 00:03:47,107 --> 00:03:48,153 힘드시죠? 53 00:03:49,712 --> 00:03:50,831 그냥 뭐 54 00:03:52,915 --> 00:03:54,793 애들이 다 내 마음 같진 않지 55 00:03:56,276 --> 00:03:57,705 그러니까 56 00:03:57,772 --> 00:03:59,798 왜 하필 그런 학교로 가셔 가지고 57 00:04:02,358 --> 00:04:03,471 그래도 58 00:04:03,538 --> 00:04:06,504 선생님이 계시니까 변할 거예요 59 00:04:06,571 --> 00:04:07,571 저처럼 60 00:04:08,203 --> 00:04:10,303 너나 잘해, 어? 61 00:04:10,370 --> 00:04:12,561 임용 고시 떨어지면 다신 연락하지 마 62 00:04:14,716 --> 00:04:16,165 알겠습니다 63 00:04:16,232 --> 00:04:19,044 그것도 제가 한번 생각해 보겠습니다 64 00:04:19,111 --> 00:04:20,970 뭐? 65 00:04:21,037 --> 00:04:24,037 자, 이한경의 임용 고시 합격을 위하여 66 00:04:29,467 --> 00:04:31,507 안천 동구의 한 골목길에서 67 00:04:31,574 --> 00:04:33,418 40대 여성이 흉기에 찔려 68 00:04:33,485 --> 00:04:35,757 사망하는 사건이 발생했습니다 69 00:04:36,394 --> 00:04:37,546 경찰은 이 사건을 70 00:04:37,613 --> 00:04:39,104 묻지 마 사건으로 보고 71 00:04:39,171 --> 00:04:41,280 수사를 이어나가고 있습니다 72 00:04:46,243 --> 00:04:47,260 이 학교를 73 00:04:48,293 --> 00:04:50,109 정상으로 되돌려 놓겠습니다 74 00:04:50,854 --> 00:04:52,655 - 쌤 - 지금까지 75 00:04:53,207 --> 00:04:56,420 학교를 망가뜨리려는 사람들을 바꾸려고 노력했다면 76 00:04:57,268 --> 00:04:58,291 이젠 77 00:04:58,825 --> 00:05:02,027 그들로 인해 피해를 받는 학생들부터 보호하겠습니다 78 00:05:04,126 --> 00:05:06,171 그 상대가 누구든 상관없이 79 00:05:19,562 --> 00:05:20,562 뭐야? 80 00:05:31,143 --> 00:05:32,391 맞으니까 아프지? 81 00:05:33,668 --> 00:05:35,002 너도 평범한 사람이야 82 00:05:35,876 --> 00:05:37,354 그러니까 적당히 우쭐거려 83 00:06:29,435 --> 00:06:30,758 {\an8}와, 씨 84 00:06:31,339 --> 00:06:33,065 {\an8}아, 진짜 지리지 않았냐? 85 00:06:33,132 --> 00:06:34,540 {\an8}야, 피한울 죽빵을 날리다니 86 00:06:34,607 --> 00:06:36,089 {\an8}- 야, 야, 야, 야 - 아이씨 87 00:06:37,302 --> 00:06:38,528 {\an8}피한울 선배가 너 친구야? 88 00:06:38,595 --> 00:06:40,028 {\an8}너 그러다 진짜 좆 돼, 븅신아 89 00:06:40,095 --> 00:06:41,962 {\an8}야, 아무도 안 들어 90 00:06:42,029 --> 00:06:43,661 {\an8}강당에서부터 다들 피한울, 피한울 하더만 91 00:06:43,728 --> 00:06:44,817 {\an8}- 조용, 조용 - 아, 근데 92 00:06:44,884 --> 00:06:46,226 {\an8}윤가민 그 새끼가 괴물 새끼긴 93 00:06:46,293 --> 00:06:48,187 {\an8}리얼 쌉 괴물 새끼야, 씨 94 00:06:48,254 --> 00:06:50,230 {\an8}야, 어떻게 피한울 죽빵을 날리냐? 95 00:06:58,002 --> 00:06:58,855 야 96 00:06:58,922 --> 00:07:01,359 아, 넌 지금 이 와중에 단어장이 눈에 들어오냐? 97 00:07:01,426 --> 00:07:04,030 우리 지금 식구고 뭐고 상비군도 다 잘리게 생겼다고 98 00:07:04,692 --> 00:07:06,094 그게 뭐, 중요하냐? 99 00:07:06,798 --> 00:07:08,258 잘리면 잘리는 거지, 뭐 100 00:07:08,325 --> 00:07:09,360 아, 그래요 101 00:07:09,997 --> 00:07:11,876 그럼 넌 뭘로 돈 벌 건데, 어? 102 00:07:11,943 --> 00:07:13,907 아, 할 줄 아는 거라곤 쌈질밖에 없는 우리가 103 00:07:13,974 --> 00:07:15,573 뭘로 돈 벌 건데? 104 00:07:18,299 --> 00:07:20,019 그냥 쉽게 벌고 싶은 거 아니고? 105 00:07:22,706 --> 00:07:24,629 하, 야, 이 씨발 니가 뭘 알아? 106 00:07:28,707 --> 00:07:30,007 뭘 모르는데? 107 00:07:31,199 --> 00:07:32,750 너 상비군 돼서 받은 차 108 00:07:32,817 --> 00:07:33,756 팔아서 도박에 날린 거? 109 00:07:33,823 --> 00:07:35,325 야, 이 씨발 새끼가 110 00:07:35,392 --> 00:07:36,473 아주 너만 깨끗하지? 111 00:07:36,540 --> 00:07:38,297 - 너네 할아버지... - 야, 이씨 112 00:07:41,229 --> 00:07:42,562 '할아버지' 뭐? 113 00:07:44,859 --> 00:07:46,483 아이, 씨발 114 00:07:59,313 --> 00:08:01,240 그 새끼 계속 설치게 놔둘 거야? 115 00:08:01,866 --> 00:08:02,866 빵 116 00:08:15,093 --> 00:08:17,727 하긴, 너도 답답하겠지 117 00:08:18,256 --> 00:08:19,555 아빠 때문에 118 00:08:19,622 --> 00:08:21,517 학교에서 눈에 띄게 나설 수도 없고 119 00:08:21,584 --> 00:08:24,075 어쩐지 비슷한 느낌이 난다 했는데 120 00:08:25,612 --> 00:08:27,380 그 선생에 그 제자였네 121 00:08:27,447 --> 00:08:28,461 그러게 122 00:08:29,249 --> 00:08:30,294 재밌어, 아주 123 00:08:43,714 --> 00:08:44,888 어쩌게? 124 00:08:45,583 --> 00:08:46,827 보호하겠다잖아 125 00:08:47,551 --> 00:08:48,961 할 수 있으면 한번 해 보라고 126 00:08:52,002 --> 00:08:53,029 네, 아저씨 127 00:08:54,225 --> 00:08:55,880 제가 생각을 좀 해 봤는데요 128 00:08:58,778 --> 00:08:59,973 그거 순철이 형 어때요? 129 00:09:14,526 --> 00:09:15,530 그래서 130 00:09:16,206 --> 00:09:18,247 훌륭한 사람이 되는 건 131 00:09:19,310 --> 00:09:20,591 아직이냐? 132 00:09:20,658 --> 00:09:23,333 또 훌륭한 사람 타령이네 133 00:09:23,400 --> 00:09:25,190 어제도 물어봤잖아 134 00:09:25,257 --> 00:09:27,733 어떻게 사람이 하루 만에 훌륭해져, 할배? 135 00:09:27,800 --> 00:09:30,031 저승 갈 날이 얼마 안 남아 136 00:09:30,517 --> 00:09:32,248 조급해진다, 이놈아 137 00:09:32,315 --> 00:09:33,380 손주 놈이 138 00:09:33,447 --> 00:09:35,712 훌륭한 사람이 되는 걸 봐야 139 00:09:35,779 --> 00:09:37,295 눈을 편히 감지 140 00:09:37,362 --> 00:09:39,148 할배 오래 살게 하려면 141 00:09:39,215 --> 00:09:40,933 천천히 훌륭해져야겠구먼 142 00:09:41,000 --> 00:09:42,932 음, 이놈의 자식이 143 00:09:44,245 --> 00:09:46,728 그러니까 죽는다는 소리 좀 그만 좀 해 144 00:09:46,795 --> 00:09:48,521 죽을 마음도 없는 양반이 145 00:09:49,063 --> 00:09:51,191 아, 그래서 토익도 공부하는 거 아니야 146 00:09:55,446 --> 00:09:56,780 사람이 147 00:09:57,577 --> 00:09:59,783 배움을 멈추는 순간 148 00:10:02,605 --> 00:10:05,245 삶도 멈추는 거야 149 00:10:06,077 --> 00:10:07,077 응 150 00:10:09,704 --> 00:10:11,920 꼬박꼬박 잘 내더니 왜? 151 00:10:15,809 --> 00:10:17,070 죄송합니다 152 00:10:17,137 --> 00:10:19,512 조금만 더 시간 주시면은 제가 최대한... 153 00:10:19,579 --> 00:10:20,579 하긴 154 00:10:21,184 --> 00:10:22,365 힘들어질 만하지 155 00:10:23,209 --> 00:10:24,724 고등학생이 한두 푼도 아니고 156 00:10:25,448 --> 00:10:27,268 씁, 아... 157 00:10:28,087 --> 00:10:29,613 어쨌든 이번 한 번은 158 00:10:29,680 --> 00:10:31,100 내가 어떻게 해 볼 텐데 159 00:10:31,737 --> 00:10:34,263 이 이상 더 미루긴 힘들어, 알지? 160 00:10:34,330 --> 00:10:36,270 아, 예, 감사합니다 161 00:10:36,935 --> 00:10:37,965 감사합니다 162 00:10:39,289 --> 00:10:40,490 예, 감사합니다 163 00:11:01,910 --> 00:11:02,971 뭐야, 너? 164 00:11:06,553 --> 00:11:07,553 어? 165 00:11:11,917 --> 00:11:14,440 왜 그렇게 피한울한테 달려들었나 했더니 166 00:11:15,311 --> 00:11:16,693 그런 일이 있었구나 167 00:11:20,311 --> 00:11:21,504 미안하게 됐다 168 00:11:22,606 --> 00:11:23,907 그런 상황인 줄도 모르고 169 00:11:24,536 --> 00:11:25,624 괜찮아요 170 00:11:27,620 --> 00:11:29,330 어머님은 좀 171 00:11:29,950 --> 00:11:30,966 괜찮으셔? 172 00:11:32,250 --> 00:11:33,589 네 173 00:11:33,656 --> 00:11:35,671 조금만 있으면 퇴원하실 수 있대요 174 00:11:39,745 --> 00:11:40,841 다행이네 175 00:11:45,213 --> 00:11:46,213 근데 176 00:11:47,105 --> 00:11:49,142 왜 피한울 말을 듣고 있는 거예요? 177 00:11:53,196 --> 00:11:54,898 형도 공부하고 싶잖아요 178 00:12:09,317 --> 00:12:11,039 공부하면 뭐가 달라지는데? 179 00:12:11,874 --> 00:12:12,916 네? 180 00:12:14,756 --> 00:12:15,794 그게... 181 00:12:18,647 --> 00:12:20,298 - 대학에 가죠 - 대학에 가면? 182 00:12:22,926 --> 00:12:24,052 음... 183 00:12:24,563 --> 00:12:25,970 대학 가면 졸업하고 184 00:12:26,551 --> 00:12:28,314 졸업하면 좋은 직장 가겠지 185 00:12:28,913 --> 00:12:30,114 근데 186 00:12:30,181 --> 00:12:31,851 피한울 옆에 있기만 하면 187 00:12:32,612 --> 00:12:34,354 YB건설 들어갈 수 있잖아 188 00:12:35,120 --> 00:12:36,270 알아주는 대기업 189 00:12:39,106 --> 00:12:40,512 나 고3이야 190 00:12:42,137 --> 00:12:44,196 이제 와서 공부한다고 뭐가 달라지겠냐 191 00:12:51,966 --> 00:12:53,270 응, 대철아 192 00:12:53,337 --> 00:12:55,170 너 당장 빨리 어디에 숨어 193 00:12:55,237 --> 00:12:56,572 그 새끼들 떴어 194 00:12:58,722 --> 00:12:59,595 교육 담당? 195 00:12:59,662 --> 00:13:00,748 응, 나야 196 00:13:12,330 --> 00:13:15,056 순철아, 오랜만 197 00:13:17,537 --> 00:13:20,090 - 안녕하십니까? - 어 198 00:13:22,628 --> 00:13:23,862 이야 199 00:13:24,884 --> 00:13:26,849 너 얼굴 좋아 보인다, 어? 200 00:13:30,258 --> 00:13:31,959 우리 어디 좀 같이 가야겠다 201 00:13:33,757 --> 00:13:35,081 지, 지금요? 202 00:13:37,445 --> 00:13:39,294 왜, 바빠? 203 00:13:40,767 --> 00:13:41,767 아닙니다 204 00:13:42,793 --> 00:13:44,215 어디 가시는 거예요? 205 00:13:46,957 --> 00:13:48,056 뭐야, 이건? 206 00:13:51,135 --> 00:13:52,249 넌 이름이 뭐야? 207 00:13:52,856 --> 00:13:53,856 아, 저요? 208 00:13:54,327 --> 00:13:56,215 - 저는 윤가... - 꺼지라고, 병신 새끼야 209 00:13:56,282 --> 00:13:58,187 씨발, 미친놈 아니야 210 00:14:00,320 --> 00:14:01,708 1학년 같은데 211 00:14:01,775 --> 00:14:03,026 모르는 놈입니다 212 00:14:03,856 --> 00:14:04,903 그래? 213 00:14:05,806 --> 00:14:07,240 재밌는 놈이네 214 00:14:08,477 --> 00:14:09,792 저, 가시죠 215 00:14:10,329 --> 00:14:11,329 가자 216 00:14:18,932 --> 00:14:20,210 공부 안 할 거예요? 217 00:14:20,714 --> 00:14:22,378 중간고사 얼마 안 남았는데 218 00:14:23,230 --> 00:14:25,225 저 새끼 너한테 뭐라 씨불이는데? 219 00:14:25,292 --> 00:14:27,008 좀 모자란 놈입니다 220 00:14:27,480 --> 00:14:29,602 어쩐지 생긴 거하고는, 씨 221 00:14:30,333 --> 00:14:31,267 순철아 222 00:14:31,334 --> 00:14:32,977 너 오늘 할 일이 좀 많다 223 00:14:33,552 --> 00:14:35,081 아주 긴 밤이 될 거야 224 00:15:05,648 --> 00:15:06,680 다 했어요 225 00:15:07,203 --> 00:15:09,743 그래 몇 개나 틀렸냐? 226 00:15:10,941 --> 00:15:12,268 음... 227 00:15:14,089 --> 00:15:15,089 네 문제... 228 00:15:15,128 --> 00:15:17,165 네 개밖에 안 틀렸다고? 229 00:15:17,232 --> 00:15:18,417 아니요 230 00:15:18,484 --> 00:15:20,534 네 문제 빼고 다 틀리셨어요 231 00:15:21,226 --> 00:15:22,573 음... 232 00:15:23,242 --> 00:15:25,542 그렇지만 이것도 정말 대단하신 거예요 233 00:15:25,609 --> 00:15:27,157 전 이거 한 문제도 못 풀거든요 234 00:15:32,472 --> 00:15:34,231 어저껜 세 문제 맞혔는데 235 00:15:34,298 --> 00:15:35,501 하나나 더 맞혔잖아 236 00:15:35,568 --> 00:15:36,725 아자 237 00:15:43,040 --> 00:15:45,181 할아버지는 왜 토익 공부를 하시는 거예요? 238 00:15:45,248 --> 00:15:46,337 아니, 왜냐니? 239 00:15:46,918 --> 00:15:47,922 그게... 240 00:15:48,405 --> 00:15:49,879 토익은 취직할 때 필요한 거잖아요 241 00:15:49,946 --> 00:15:52,100 아 그러니까 니 말은 242 00:15:52,167 --> 00:15:54,383 이제 곧 죽을 늙은이가 243 00:15:54,450 --> 00:15:57,117 왜 쓸데없는 짓 하느냐, 이거지? 244 00:15:57,184 --> 00:15:58,997 - 아니요, 아니요 - 응? 245 00:15:59,064 --> 00:16:00,017 그런 게 아니고요 246 00:16:00,084 --> 00:16:01,898 - 재밌잖아 - 네? 247 00:16:01,965 --> 00:16:04,038 어제보다 내가 점점 더 248 00:16:04,105 --> 00:16:05,797 나은 사람이 돼 가는데 249 00:16:05,864 --> 00:16:07,084 이렇게 재밌는 걸 250 00:16:07,151 --> 00:16:09,610 어떻게 안 할 수가 있겠냐, 응? 251 00:16:16,617 --> 00:16:17,632 얘 252 00:16:20,055 --> 00:16:22,251 우리 순철이 만나거든 253 00:16:22,318 --> 00:16:24,751 공부가 얼마나 즐거운 건지 254 00:16:24,818 --> 00:16:27,005 좀 알려 주거라, 응? 255 00:16:27,072 --> 00:16:29,714 너라면 해낼 수 있을 거 같구나 256 00:16:38,081 --> 00:16:40,238 {\an8}어제 저녁 이곳 안천항 부근에서 257 00:16:40,305 --> 00:16:42,509 {\an8}한 40대 남성이 흉기에 찔려 258 00:16:42,576 --> 00:16:44,550 숨진 채 발견됐습니다 259 00:16:44,617 --> 00:16:47,020 경찰은 CCTV 영상을 통해 용의자를 260 00:16:47,087 --> 00:16:49,169 인근 고등학교에 재학 중인 261 00:16:49,236 --> 00:16:51,670 {\an8}18세 김 모 군으로 특정하고 262 00:16:51,737 --> 00:16:53,718 {\an8}소재를 파악하고 있습니다 263 00:16:54,227 --> 00:16:55,533 이거 딱 봐도 우리 학교 교복 아니야? 264 00:16:55,600 --> 00:16:57,568 하, 근데 설마 살인을? 265 00:16:57,635 --> 00:16:59,717 아니, 나 근데 어디서 본 거 같은데? 266 00:16:59,784 --> 00:17:00,694 응? 267 00:17:00,761 --> 00:17:02,854 이거 노란 머리 이거 김순철 아니야? 268 00:17:02,921 --> 00:17:04,890 - 응? - '김순철'? 269 00:17:04,957 --> 00:17:06,505 - 어 - 피한울 따까리 김순철? 270 00:17:06,572 --> 00:17:07,572 응 271 00:17:08,085 --> 00:17:09,136 어, 맞네 272 00:17:09,203 --> 00:17:11,002 그치? 야, 윤가민 이거 봐 봐 273 00:17:11,069 --> 00:17:12,370 - 맞아? - 응 274 00:17:12,437 --> 00:17:14,057 - 봐 봐, 이 노란 대가리... - 윤가민 275 00:17:15,056 --> 00:17:16,056 왜 그래? 276 00:17:17,902 --> 00:17:18,980 아... 277 00:17:19,763 --> 00:17:20,993 아, 아니야 278 00:17:22,293 --> 00:17:23,807 아, 근데 진짜 맞는 거 같지 않아? 279 00:17:23,874 --> 00:17:25,846 맞아, 이 노랑 대가리 얘 280 00:17:29,318 --> 00:17:30,789 윤가민 281 00:17:30,856 --> 00:17:32,964 너 어젯밤에 3학년 김순철 만났지? 282 00:17:40,826 --> 00:17:42,370 - 네 - 어? 283 00:17:44,198 --> 00:17:45,336 그러니까 284 00:17:45,403 --> 00:17:47,858 공부를 하자고 이야기를 나누다가 285 00:17:47,925 --> 00:17:49,688 김순철은 연백파 조직원을 만나서 286 00:17:49,755 --> 00:17:51,337 함께 병원을 나갔다? 287 00:17:52,694 --> 00:17:53,549 네 288 00:17:53,616 --> 00:17:56,175 그 시간이 저녁 10시 45분경이었고? 289 00:17:56,893 --> 00:17:58,080 네 290 00:17:59,753 --> 00:18:01,472 또 다른 거는? 291 00:18:06,701 --> 00:18:07,979 순철아 292 00:18:08,520 --> 00:18:10,310 너 오늘 할 일이 좀 많다 293 00:18:10,377 --> 00:18:11,816 아주 긴 밤이 될 거야 294 00:18:15,770 --> 00:18:17,863 아니요, 없었어요 295 00:18:24,465 --> 00:18:25,465 그래 296 00:18:26,016 --> 00:18:27,025 알았다 297 00:18:29,360 --> 00:18:30,506 저, 근데요 298 00:18:31,426 --> 00:18:32,426 어 299 00:18:33,494 --> 00:18:34,494 그 300 00:18:36,697 --> 00:18:37,870 순철이 형이 301 00:18:38,518 --> 00:18:40,538 정말 살인범이라고 생각하세요? 302 00:18:40,605 --> 00:18:43,219 뭐, 현재로서는 가장 유력한 용의자라고 봐야지 303 00:18:43,286 --> 00:18:44,286 아니 304 00:18:44,930 --> 00:18:47,190 형사님도 진심으로 그렇게 생각하시냐고요 305 00:18:47,257 --> 00:18:49,253 야, 내 생각이 중요하냐? 306 00:18:50,058 --> 00:18:51,580 정황이 그렇다는 거지, 정황이 307 00:19:10,045 --> 00:19:11,198 아직도 그 생각 해? 308 00:19:12,277 --> 00:19:13,277 근데 309 00:19:14,644 --> 00:19:16,964 정말 순철이 형이 그런 짓까지 했을까? 310 00:19:18,507 --> 00:19:21,348 뭐, 상비군이니까? 피한울이랑 친하기도 하고 311 00:19:23,716 --> 00:19:25,260 - 그래도 - 왜? 312 00:19:25,327 --> 00:19:26,643 넌 아닐 거라고 생각해? 313 00:19:41,431 --> 00:19:44,116 아, 뭔 일인데 아침부터 난리야? 314 00:19:44,792 --> 00:19:46,424 내가 희원이랑 같이 315 00:19:46,491 --> 00:19:48,313 김순철 사건에 대해 조사를 좀 했어 316 00:19:48,380 --> 00:19:49,913 아, 난 또 뭐라고 317 00:19:50,640 --> 00:19:51,764 야, 너까지 왜 그래? 318 00:19:51,831 --> 00:19:52,747 일진 양아치 새끼가 319 00:19:52,814 --> 00:19:54,948 뭔 짓거리를 하고 다니든 뭔 상관이라고 320 00:19:55,015 --> 00:19:56,015 그치 321 00:19:59,739 --> 00:20:00,690 짠 322 00:20:00,757 --> 00:20:02,336 자 323 00:20:02,403 --> 00:20:03,992 이 그래프를 잘 보면 324 00:20:04,059 --> 00:20:05,800 피한울이 입학한 작년부터 325 00:20:05,867 --> 00:20:08,114 안천 지역에서 고등학생이 저지른 살인 사건이 326 00:20:08,181 --> 00:20:09,222 갑자기 많아졌어 327 00:20:10,255 --> 00:20:12,650 다른 지역이랑 비교를 하면 더 확실히 차이가 나지 328 00:20:13,570 --> 00:20:14,890 여기가 마계인가? 329 00:20:15,519 --> 00:20:17,207 근데 그렇다고 보기엔 330 00:20:17,274 --> 00:20:19,506 전체 범죄율은 다른 지역이랑 별 차이가 없거든 331 00:20:19,573 --> 00:20:21,076 응? 그게 무슨 말이야? 332 00:20:21,143 --> 00:20:22,527 좀 쉽게 말해 봐 333 00:20:22,594 --> 00:20:24,433 '전체 범죄율은 똑같은데' 334 00:20:24,500 --> 00:20:26,873 '청소년 범죄율만 높아졌다'라는 건 335 00:20:26,940 --> 00:20:28,754 성인 범죄가 오히려 줄어들고 336 00:20:28,821 --> 00:20:31,002 고등학생 범죄가 대신 늘어나고 있다 337 00:20:31,069 --> 00:20:33,280 다시 말해서 성인 범죄에 338 00:20:33,347 --> 00:20:35,352 고등학생이 이용되고 있다 339 00:20:35,419 --> 00:20:36,901 이렇게 생각할 수 있지 않을까? 340 00:20:37,510 --> 00:20:39,005 고딩들을 이용한다고? 341 00:20:40,044 --> 00:20:41,225 왜? 342 00:20:41,292 --> 00:20:43,646 조폭 아저씨들보다 우리가 더 나은 게 뭐겠어? 343 00:20:43,713 --> 00:20:45,550 - 얼굴? - 정답 344 00:20:46,053 --> 00:20:47,183 희원아 345 00:20:47,250 --> 00:20:48,420 아, 미안 346 00:20:48,487 --> 00:20:50,615 이것도 맞는 거 같아 가지고 347 00:20:50,682 --> 00:20:51,682 응 348 00:20:52,414 --> 00:20:53,519 나이? 349 00:20:54,144 --> 00:20:55,152 정답 350 00:20:56,056 --> 00:20:57,009 어... 351 00:20:57,076 --> 00:20:58,456 안경 또라이 언제부터 있었냐? 352 00:20:58,523 --> 00:21:00,090 와, 나 방금 소름 돋았어 353 00:21:01,191 --> 00:21:02,413 맞아 354 00:21:02,480 --> 00:21:04,242 우리는 다 미성년자라서 355 00:21:04,309 --> 00:21:06,061 소년법에 적용을 받는단 말이야 356 00:21:06,128 --> 00:21:07,849 초범에 미성년자? 357 00:21:07,916 --> 00:21:10,021 이건 몇 년 안에 가석방받을 수도 있는 거지 358 00:21:13,440 --> 00:21:14,440 음... 359 00:21:17,238 --> 00:21:19,335 허, 참 360 00:21:19,402 --> 00:21:21,163 사람을 죽였는데 361 00:21:21,230 --> 00:21:22,521 겨우 몇 년? 362 00:21:24,052 --> 00:21:26,363 뭐야? 니들끼리 연기하냐? 363 00:21:26,430 --> 00:21:29,234 아니, 물어봐 줄 줄 알아 가지고 364 00:21:30,716 --> 00:21:32,600 아무리 그래도 감옥을 대신 갈까? 365 00:21:33,680 --> 00:21:34,758 음... 366 00:21:35,693 --> 00:21:37,273 한 3년만 갔다가 나와서 367 00:21:37,340 --> 00:21:39,658 연백파 식구 되고 YB건설 직원도 되면? 368 00:21:39,725 --> 00:21:40,785 오 369 00:21:41,284 --> 00:21:42,284 개꿀 370 00:21:42,729 --> 00:21:44,162 야, 이씨, 개꿀은 371 00:21:45,341 --> 00:21:47,409 그래, 그건 그렇다 쳐 372 00:21:47,476 --> 00:21:50,076 근데 그 양아치 새끼가 살인범이 아니라는 증거는? 373 00:21:51,070 --> 00:21:52,119 어... 374 00:21:54,236 --> 00:21:55,236 그건 없지 375 00:21:57,513 --> 00:21:58,596 아 376 00:22:14,130 --> 00:22:16,492 어? 나 좀 도와줘 377 00:22:16,559 --> 00:22:18,305 어? 순철이 형 친구? 378 00:22:18,372 --> 00:22:20,327 순철이 범인 아니야 379 00:22:21,864 --> 00:22:23,864 아이, 좆 까고 있네 이 씨발 놈이 380 00:22:24,400 --> 00:22:25,418 야, 대철아 381 00:22:25,485 --> 00:22:27,160 - 씁, 우리 대철이 - 네 382 00:22:27,227 --> 00:22:29,180 아직도 개소리 지껄이는 거 보니까 383 00:22:29,247 --> 00:22:30,975 너 교육 좀 더 받아야 되겠다 384 00:22:36,298 --> 00:22:37,373 그 교육은 385 00:22:37,970 --> 00:22:39,609 같이 공부하자는 건 아니죠? 386 00:22:42,034 --> 00:22:43,588 얘 뭐라는 거냐 이 또라이 새끼는? 387 00:22:45,188 --> 00:22:46,262 아 388 00:22:46,820 --> 00:22:49,178 너 그때 그 병원에 있던 그 못생긴 또라이 새끼 아니야? 389 00:22:56,543 --> 00:22:57,616 아닌데요 390 00:23:00,193 --> 00:23:01,673 아, 이 새끼 봐라 391 00:23:01,740 --> 00:23:02,740 야 392 00:23:03,583 --> 00:23:05,883 뭐, 꼬나보면 뭐 어쩔 건데, 어? 393 00:23:07,547 --> 00:23:08,803 갈 길 가라 394 00:23:12,469 --> 00:23:15,469 아, 쌍으로 지랄들이네 이 씨발 놈들이 그냥 395 00:23:16,450 --> 00:23:18,175 지금부터 니가 자초한 일이다 396 00:23:23,260 --> 00:23:24,420 윽 397 00:23:40,559 --> 00:23:41,738 어떻게 된 거예요? 398 00:23:50,823 --> 00:23:52,281 내가 똑똑히 봤어 399 00:23:52,840 --> 00:23:54,485 추성웅이 400 00:23:54,552 --> 00:23:56,969 피 묻은 칼을 씻고 있었어 401 00:23:58,928 --> 00:24:00,271 하, 사실 402 00:24:00,907 --> 00:24:03,492 상비군들 사이에선 공공연한 비밀이야 403 00:24:03,559 --> 00:24:05,388 연백파 간부들이 살인을 하면 404 00:24:06,547 --> 00:24:08,375 상비군이 대신 옥 받이 하는 거 405 00:24:12,144 --> 00:24:13,580 그 말을 믿는다고? 406 00:24:15,675 --> 00:24:17,863 내가 가민좌의 말이라면 무조건 믿었지만 407 00:24:17,930 --> 00:24:19,448 이건 나도 좀... 408 00:24:20,503 --> 00:24:22,773 정신 차려 이 순진한 자식아 409 00:24:22,840 --> 00:24:25,144 그 양아치들이 너 이용하는 거라고 410 00:24:26,255 --> 00:24:28,399 아, 그런가? 411 00:24:31,406 --> 00:24:32,887 근데 순철이 형은 412 00:24:40,785 --> 00:24:43,290 분명히 공부를 하고 싶어 하는 눈빛이었어 413 00:24:49,492 --> 00:24:50,767 그럼 믿어야지 414 00:24:52,947 --> 00:24:53,947 응 415 00:24:54,005 --> 00:24:55,005 나도 416 00:25:01,662 --> 00:25:03,454 치, 그깟 눈빛 417 00:25:07,280 --> 00:25:08,776 당연히 믿지 418 00:25:12,579 --> 00:25:14,155 난 순철이 형 419 00:25:14,222 --> 00:25:15,374 처음부터 믿었어 420 00:25:16,069 --> 00:25:17,610 언제부터 '순철이 형'이냐? 421 00:25:17,677 --> 00:25:19,452 맨날 김순철이라더니 422 00:25:19,519 --> 00:25:21,371 - 내가 너냐? - 어쭈, 이씨 423 00:25:21,438 --> 00:25:22,486 많이 컸네? 424 00:25:23,568 --> 00:25:24,879 근데 425 00:25:24,946 --> 00:25:26,250 이제 그러면 뭐 426 00:25:27,334 --> 00:25:28,627 어떻게 해야 하지? 427 00:25:38,350 --> 00:25:39,555 근데 그 칼 428 00:25:40,272 --> 00:25:42,123 버릴 거면 안 씻지 않았을까? 429 00:25:43,734 --> 00:25:45,581 저기서 그 살인범 칼만 찾아오면 되는 거지? 430 00:25:46,846 --> 00:25:48,444 정신 똑바로 차려라 431 00:25:55,470 --> 00:25:56,470 몸조심해라 432 00:25:57,632 --> 00:25:58,633 고마워 433 00:25:59,338 --> 00:26:00,750 아, 뭐, 그리고 서유비는 434 00:26:00,817 --> 00:26:02,514 아직 정신 못 차린 거 같으니까 435 00:26:02,581 --> 00:26:04,098 혹시 만나면 너네가 참교육 좀 해 줘라 436 00:26:07,006 --> 00:26:09,555 본부, 본부 잘 들리나, 오버? 437 00:26:10,321 --> 00:26:11,992 하, 놀고 있네 438 00:26:12,059 --> 00:26:13,059 어! 439 00:26:14,212 --> 00:26:17,086 여기는 본부, 여기는 본부 잘 들린다, 오버 440 00:26:18,141 --> 00:26:20,236 아, 설마 입구부터 걸리진 않겠지? 441 00:26:20,303 --> 00:26:22,579 씁, 에이, 상비군이 뭐 442 00:26:22,646 --> 00:26:24,356 한두 명도 아니고 얼굴도 모를걸? 443 00:26:24,423 --> 00:26:25,745 어, 걱정하지 마 444 00:26:25,812 --> 00:26:27,177 위험할 거 같으면 우리가 바로 445 00:26:27,244 --> 00:26:28,354 경찰에 신고할 거야 446 00:26:30,123 --> 00:26:31,177 갈까? 447 00:26:47,222 --> 00:26:48,222 이름 448 00:26:49,692 --> 00:26:50,801 흑창고 국관우요 449 00:26:51,840 --> 00:26:52,988 장비환입니다! 450 00:26:53,055 --> 00:26:54,055 서유비 451 00:26:54,818 --> 00:26:55,818 요 452 00:26:57,710 --> 00:26:59,150 처음 본 얼굴들이네? 453 00:27:05,851 --> 00:27:08,184 국관우, 장비환 454 00:27:08,251 --> 00:27:09,695 서유비 455 00:27:11,247 --> 00:27:12,690 아, 흑창고 456 00:27:15,243 --> 00:27:16,829 오케이, 들어가 457 00:27:20,602 --> 00:27:21,809 감사합니다 458 00:27:24,642 --> 00:27:25,786 아싸 459 00:27:28,751 --> 00:27:30,218 아, 근데 김세현 개새끼 460 00:27:30,285 --> 00:27:31,963 얼굴을 모르긴 뭘 몰라, 씨 461 00:27:32,664 --> 00:27:33,664 미안 462 00:27:35,707 --> 00:27:37,208 아, 다행이다 463 00:27:37,275 --> 00:27:39,054 근데 나 걸릴 줄 알고 개쫄았잖아 464 00:27:39,121 --> 00:27:41,175 괜히 쫄았네 멍청한 새끼들 465 00:27:41,743 --> 00:27:43,559 근데 상비군에 여자애도 있었냐? 466 00:27:47,069 --> 00:27:48,196 그랬을걸? 467 00:27:50,917 --> 00:27:51,989 거기 잠깐 스톱! 468 00:27:52,835 --> 00:27:54,149 하, 망했다 469 00:27:54,923 --> 00:27:55,939 왜? 470 00:27:56,619 --> 00:27:57,797 거기 안경 471 00:28:04,470 --> 00:28:06,660 - 네? - 이름이 국관우라고? 472 00:28:09,042 --> 00:28:10,165 네 473 00:28:10,232 --> 00:28:11,141 걸린 거 아니야? 474 00:28:11,208 --> 00:28:12,750 안경 벗으랬잖아 475 00:28:16,842 --> 00:28:18,348 학원 왔냐, 이 새끼야? 476 00:28:19,248 --> 00:28:20,248 가방 왜 들고 온 거야? 477 00:28:21,745 --> 00:28:23,071 정신 똑바로 안 차려? 478 00:28:23,138 --> 00:28:24,936 야, 나도 말할까 했는데 479 00:28:25,003 --> 00:28:27,306 쯧, 빨리 들어가, 인마 480 00:28:27,373 --> 00:28:28,373 아, 네 481 00:28:31,944 --> 00:28:33,152 아유, 정말 482 00:28:34,057 --> 00:28:35,057 야! 483 00:28:35,910 --> 00:28:37,217 아, 미안 484 00:28:37,714 --> 00:28:38,965 시험 기간이라서 485 00:28:57,285 --> 00:28:58,285 어? 486 00:28:59,936 --> 00:29:01,476 근데 오늘 무슨 날이냐? 487 00:29:02,553 --> 00:29:03,553 왜? 488 00:29:04,030 --> 00:29:05,369 망한 건가? 489 00:29:09,466 --> 00:29:11,143 야, 근데 490 00:29:11,210 --> 00:29:13,523 곧 상비군 전부 모아서 총회 한다 하지 않았냐? 491 00:29:14,468 --> 00:29:15,468 아, 맞다 492 00:29:18,605 --> 00:29:20,507 아이, 근데 설마 그게 오늘이겠냐? 493 00:29:20,574 --> 00:29:23,605 아이씨, 국관우 장비환 이 개새끼 494 00:29:23,672 --> 00:29:24,539 어? 495 00:29:24,606 --> 00:29:26,656 아, 야, 이거 좀 위험할 거 같은데? 496 00:29:26,723 --> 00:29:27,990 - 야, 그냥 나가자 - 그래 497 00:29:28,057 --> 00:29:29,946 너무, 너무 위험하잖아 498 00:29:30,974 --> 00:29:32,877 아니야, 일단 왔으니까 499 00:29:32,944 --> 00:29:34,101 최대한 빨리 찾고 바로 나가자 500 00:29:34,168 --> 00:29:35,643 난 좋아 501 00:29:35,710 --> 00:29:36,909 또 오기 귀찮아 502 00:29:36,976 --> 00:29:38,014 아, 아니... 503 00:30:05,232 --> 00:30:06,252 아, 희원아, 이거 504 00:30:06,319 --> 00:30:08,058 왼쪽도 한번 볼 수 있어? 505 00:30:08,125 --> 00:30:09,241 그럼 506 00:30:12,050 --> 00:30:13,305 어, 저기 누구 있는 거 같다 507 00:30:13,372 --> 00:30:14,372 오 508 00:30:14,887 --> 00:30:17,302 4층에 피한울이랑 추성웅 509 00:30:17,369 --> 00:30:18,510 둘이 같이 있다 510 00:30:18,577 --> 00:30:19,577 '피한울'? 511 00:30:19,633 --> 00:30:21,587 아니, 그 새끼는 또 왜 여기 있는 건데? 512 00:30:21,654 --> 00:30:23,131 {\an8}일단 조금만 대기하자 513 00:30:23,198 --> 00:30:24,820 {\an8}칼은 아무래도 저기 있을 거 같으니까 514 00:30:24,887 --> 00:30:26,738 저 사람들 나갈 때까지만 좀 기다려 515 00:30:32,146 --> 00:30:33,515 4층 올라왔다, 오버 516 00:30:35,256 --> 00:30:37,602 어, 이동한다, 준비해 517 00:30:49,247 --> 00:30:50,983 오, 나온다, 나온다 518 00:30:52,039 --> 00:30:53,845 야, 저 새끼들만 엘베 타고 내려가면... 519 00:30:54,567 --> 00:30:56,056 응? 520 00:30:56,704 --> 00:30:58,206 왜, 왜, 왜? 521 00:30:58,695 --> 00:30:59,916 어, 이씨 522 00:31:02,944 --> 00:31:04,350 - 왜? - 아, 왜? 523 00:31:04,417 --> 00:31:05,674 저 새끼들 왜 일로 오지? 524 00:31:05,741 --> 00:31:08,351 아니, 왜 멀쩡한 엘베 놔두고 이쪽으로 오냐고 525 00:31:08,418 --> 00:31:09,418 뭐라고? 526 00:31:11,539 --> 00:31:12,666 오늘 총회 끝나는 대로 527 00:31:12,733 --> 00:31:14,240 순철이 형은 자수하기로 했으니까 528 00:31:14,307 --> 00:31:15,388 그렇게 알고 계세요 529 00:31:15,964 --> 00:31:16,964 예 530 00:31:24,901 --> 00:31:26,318 엘베 좀 빨리 고쳐 놔라 531 00:31:28,654 --> 00:31:29,659 죄송합니다 532 00:31:37,632 --> 00:31:38,932 왜? 533 00:31:38,999 --> 00:31:40,246 아... 534 00:31:40,313 --> 00:31:42,766 옥상 쪽에서 문 닫는 소리가 들린 거 같습니다 535 00:31:45,739 --> 00:31:47,628 지금 이 시간에 누가 옥상을 간다 그래 536 00:31:47,695 --> 00:31:48,704 빨리 와 537 00:31:49,182 --> 00:31:50,274 아니, 혹시 모르니까 538 00:31:50,341 --> 00:31:52,256 금방 확인하고 뒤따라 가겠습니다 539 00:31:56,799 --> 00:31:58,772 옥상이 아니라 540 00:31:58,839 --> 00:32:00,741 2층이다, 이 멍청한 놈들아 541 00:32:01,256 --> 00:32:02,777 저 새끼들 1층으로 내려가면 542 00:32:02,844 --> 00:32:05,149 바로 올라간다, 알았지? 543 00:32:07,799 --> 00:32:08,799 어? 544 00:32:10,986 --> 00:32:12,474 우씨, 뭐, 뭐야? 545 00:32:12,541 --> 00:32:13,861 아이씨 546 00:32:13,928 --> 00:32:15,024 야, 윤가민 547 00:32:15,091 --> 00:32:16,476 너 또 어디야? 548 00:33:22,364 --> 00:33:23,364 어? 549 00:33:27,874 --> 00:33:29,172 아 550 00:33:29,239 --> 00:33:31,089 아이, 잠겼나? 551 00:33:41,640 --> 00:33:42,742 야, 야 552 00:33:59,774 --> 00:34:00,792 이야 553 00:34:03,124 --> 00:34:04,152 순철이 형 554 00:34:28,900 --> 00:34:30,770 순철이 형이 우리 '식구'가 됐습니다 555 00:34:56,780 --> 00:34:58,145 이건 품위 유지비 556 00:34:59,134 --> 00:35:01,259 할아버지 병원비에 보태면 되겠다, 그쵸? 557 00:35:14,068 --> 00:35:16,310 여러분도 부러워만 할 게 아니라 558 00:35:16,377 --> 00:35:17,783 같이 축하해 줘야겠죠? 559 00:35:33,312 --> 00:35:35,372 {\an8}- 가민이는 왜 저기 있어? - 아이씨 560 00:35:35,439 --> 00:35:37,240 야, 윤가민, 어떻게 좀 해 봐 561 00:35:37,307 --> 00:35:39,059 아, 아니, 이게 562 00:35:39,126 --> 00:35:40,221 문이 도저히 안 열려 563 00:35:40,288 --> 00:35:41,288 아이 564 00:35:41,344 --> 00:35:43,629 지금 빨리 들어가야 될 거 같은데? 565 00:35:43,696 --> 00:35:45,188 아, 그러게 왜 우리 안 따라오고 566 00:35:45,255 --> 00:35:46,661 거길 올라간 거야? 567 00:35:48,269 --> 00:35:49,552 미안 568 00:35:49,619 --> 00:35:51,170 아, 다들 걱정하지 마 569 00:35:51,237 --> 00:35:53,150 아, 내가 가민좌 몫까지 하면 되지 570 00:35:53,835 --> 00:35:55,810 아이씨, 돌아 버리겠네 571 00:35:55,877 --> 00:35:57,127 아니, 어쩔 수 없어... 572 00:35:57,896 --> 00:35:58,896 어? 573 00:36:02,296 --> 00:36:04,217 잠깐만 574 00:36:04,284 --> 00:36:05,287 왜 또? 575 00:36:06,558 --> 00:36:08,765 아까 그 책가방 메고 들어간 새끼들 576 00:36:08,832 --> 00:36:10,706 국관우, 장비환, 서유비라고? 577 00:36:10,773 --> 00:36:12,436 어, 근데 왜? 578 00:36:12,503 --> 00:36:14,083 아까 걔 혼자 들어가지 않았냐? 579 00:36:15,305 --> 00:36:16,305 서유비? 580 00:36:18,590 --> 00:36:20,927 하, 오늘 진짜 왜 이러냐 581 00:36:21,498 --> 00:36:24,046 저 새끼는 왜 타이밍에 나타나고 지랄이야 582 00:36:24,113 --> 00:36:25,489 걱정 마, 지우야 583 00:36:26,134 --> 00:36:27,399 내 뭔 말 할 줄 알지? 584 00:36:30,711 --> 00:36:32,791 오늘은 멋진 척해도 참아 준다 585 00:36:33,781 --> 00:36:35,466 최대한 잘 버텨라 586 00:36:36,578 --> 00:36:38,017 걱정하지 말라니까 587 00:36:41,780 --> 00:36:42,780 이지우 588 00:36:53,147 --> 00:36:54,642 준아, 조심해 589 00:36:55,223 --> 00:36:57,852 이 새끼들 날 보고 놀라는 것도 그렇고 590 00:36:58,596 --> 00:37:01,136 우리 학교 교복을 입고 있는 것도 그렇고 591 00:37:01,203 --> 00:37:03,641 그때는 서열 1위인 척하더니, 씨 592 00:37:05,097 --> 00:37:06,649 이제는 상비군인 척하는 거냐? 593 00:37:07,829 --> 00:37:08,888 눈치 존나 빠르네? 594 00:37:08,955 --> 00:37:10,289 그때 그렇게 찌발리고도 595 00:37:10,356 --> 00:37:11,513 아직 정신을 못 차렸지? 596 00:37:11,580 --> 00:37:12,715 야, 이씨 597 00:37:12,782 --> 00:37:15,694 그땐 3 대 1이었으니까 찌발렸다 하기 좀 그렇지 598 00:37:16,311 --> 00:37:17,420 그리고 599 00:37:17,487 --> 00:37:19,230 정신 차릴 놈은 내가 아니라 너 아니야? 600 00:37:19,297 --> 00:37:21,357 딸기 대가리가 돌았나, 이씨 601 00:37:22,718 --> 00:37:24,843 내가 오늘 사람 하나 살린다는 기분으로 602 00:37:25,428 --> 00:37:26,920 너 그거 만들어 줄게 603 00:37:26,987 --> 00:37:28,418 씁, 아, 그거 뭐였냐 604 00:37:28,905 --> 00:37:30,599 씁, 아씨... 605 00:37:32,079 --> 00:37:33,560 아, 아, 아, 아, 아 606 00:37:34,295 --> 00:37:35,548 아자, 아자 607 00:37:35,615 --> 00:37:37,466 갱생맨! 608 00:37:37,533 --> 00:37:39,147 - 희원아! - 뭐? 609 00:37:39,730 --> 00:37:42,317 - 저기, 저기 - 뭐, 뭐? 610 00:37:42,384 --> 00:37:43,384 저거 611 00:37:44,877 --> 00:37:45,972 어, 어? 612 00:37:50,300 --> 00:37:51,751 나태만 형사가 왔어 613 00:37:51,818 --> 00:37:52,879 빨리 서둘러야 돼 614 00:37:52,946 --> 00:37:54,413 순철이 형 체포하기 전에 빨리 615 00:38:00,640 --> 00:38:02,711 아이씨, 아... 616 00:38:02,778 --> 00:38:04,117 이씨 617 00:38:04,839 --> 00:38:06,331 아유, 씨 618 00:38:06,398 --> 00:38:07,449 아이씨 619 00:38:15,955 --> 00:38:17,072 이지우, 찾았어? 620 00:38:17,139 --> 00:38:18,455 아이씨, 아니, 아직 621 00:38:36,458 --> 00:38:37,923 오, 찾았다 622 00:38:39,024 --> 00:38:40,121 찾았어? 623 00:38:40,188 --> 00:38:41,332 찾았으면 얼른 나와 624 00:38:41,399 --> 00:38:43,053 그래, 지우야, 빨리 625 00:38:51,763 --> 00:38:53,156 아이씨 626 00:39:14,205 --> 00:39:16,462 이지우, 이지우 627 00:39:16,529 --> 00:39:19,415 지우야, 지, 지우야 왜 갑자기 말이 없어? 628 00:40:23,328 --> 00:40:24,516 여자야? 629 00:40:27,221 --> 00:40:28,566 귀엽게 생겼네 630 00:40:31,126 --> 00:40:32,799 제가 사람을 죽였습니다 631 00:40:50,216 --> 00:40:51,578 이건 또 뭐야?