1 00:00:57,666 --> 00:01:00,625 눈 밑의 상처는 입소 전에는 없었는데요? 2 00:01:01,166 --> 00:01:02,541 욕실에서 넘어졌습니다 3 00:01:04,875 --> 00:01:06,375 뒤로 돌아보세요 4 00:01:11,500 --> 00:01:14,166 어깨의 상처는 수감 중에 생긴 건가요? 5 00:01:14,250 --> 00:01:17,291 아닙니다 형사 근무할 때 생긴 겁니다 6 00:01:17,750 --> 00:01:19,833 네, 확인 끝났습니다 7 00:01:19,916 --> 00:01:21,208 옷 입으세요 8 00:01:29,208 --> 00:01:30,416 환복하세요 9 00:01:34,250 --> 00:01:37,916 본인 확인 절차입니다 수인 번호, 이름 말하세요 10 00:01:38,291 --> 00:01:39,958 6593, 하수영 11 00:01:40,083 --> 00:01:43,583 형기 종료일 2023년 6월 8일 12 00:01:43,750 --> 00:01:45,625 형기 만료 출소입니다 13 00:01:47,041 --> 00:01:49,625 입소 시에 작성했던 집 주소를 말하세요 14 00:01:49,708 --> 00:01:52,500 서울 마포구 신수로 125 성내 빌라 201호 15 00:01:52,583 --> 00:01:54,625 출소 후 거주지 주소 16 00:01:54,916 --> 00:01:56,083 없습니다 17 00:01:56,333 --> 00:01:58,125 부모님 집 주소를 말하세요 18 00:01:58,500 --> 00:02:00,375 두 분 다 돌아가셨습니다 19 00:02:01,291 --> 00:02:03,541 출소 후 거주할 지인 집이라도 말하세요 20 00:02:03,625 --> 00:02:04,958 친구 집도 괜찮습니다 21 00:02:05,041 --> 00:02:06,208 없습니다 22 00:03:14,833 --> 00:03:16,166 아무도 안 왔죠? 23 00:03:17,250 --> 00:03:19,750 예, 아무도 안 올 겁니다 24 00:03:21,083 --> 00:03:24,041 그 사람들 하수영 씨 까맣게 잊었거나 쌩까는 거예요 25 00:03:24,750 --> 00:03:29,125 임 과장 사건은 종결됐고 하수영 씨는 낙동강 오리알 됐고 26 00:03:31,375 --> 00:03:33,041 그 말 하러 오셨어요? 27 00:03:34,083 --> 00:03:35,500 뭐, 겸사겸사? 28 00:03:36,375 --> 00:03:38,375 하수영 씨 뜻대로 되는지 보고 29 00:03:38,916 --> 00:03:40,708 나도 뭐, 이거 사건 끝내야죠 30 00:03:54,583 --> 00:03:58,000 야, 이거 뭐, 씨 똥파리가 납셨네 31 00:04:00,333 --> 00:04:01,875 야, 너 여기 왜 왔냐? 32 00:04:02,125 --> 00:04:03,458 저분 모셔 가려고요 33 00:04:03,541 --> 00:04:05,125 돈 냄새 맡고 왔냐? 34 00:04:05,541 --> 00:04:07,541 방금 바람맞아서 개털이야 35 00:04:08,208 --> 00:04:11,208 그러는 홍 검사님은 뭐 하러 오셨어요? 36 00:04:12,791 --> 00:04:16,625 너 내가 너 다시 한번 탈탈 털어 줄게 37 00:04:18,041 --> 00:04:20,750 응, 응, 응 38 00:04:22,750 --> 00:04:25,666 언니, 오랜만이에요 39 00:04:34,333 --> 00:04:35,500 나 알아요? 40 00:04:35,583 --> 00:04:38,416 어? 나 기억 안 나요? 41 00:04:39,000 --> 00:04:41,583 내가 쉽게 잊혀지는 마스크가 아닌데 42 00:04:41,666 --> 00:04:43,416 술집? 43 00:04:43,500 --> 00:04:45,333 언니, 무슨 말을 그렇게 해? 44 00:04:47,041 --> 00:04:49,833 예전에 우리 조 사장 가게에서 인사했잖아요 45 00:04:52,458 --> 00:04:56,250 언니, 쓰읍, 옷이 좀 그러네 46 00:04:56,416 --> 00:04:58,125 빨리 옷부터 사야겠다 47 00:04:59,041 --> 00:05:03,041 타요, 우리 가면서 천천히 얘기해요 48 00:05:15,375 --> 00:05:16,791 정윤선이에요 49 00:05:17,333 --> 00:05:20,125 가게에선 정 마담으로 통하고요 50 00:05:20,875 --> 00:05:22,208 사건 터지기 전까지 51 00:05:22,291 --> 00:05:24,708 조 사장 가게에서 아가씨들 데리고 영업했어요 52 00:05:24,791 --> 00:05:26,375 누가 보내서 왔니? 53 00:05:27,708 --> 00:05:28,625 네? 54 00:05:28,791 --> 00:05:30,416 누가 보내서 왔냐고 55 00:05:30,875 --> 00:05:32,541 내 발로 왔어요 56 00:05:33,375 --> 00:05:35,375 나한테 뭘 원하는데? 57 00:05:37,833 --> 00:05:40,291 아이, 열받기 시작하네, 씨 58 00:05:40,791 --> 00:05:42,458 왜 반말인데? 59 00:05:42,750 --> 00:05:45,083 나 건달들한테 존댓말 안 써 60 00:05:47,458 --> 00:05:48,375 쓰읍 61 00:05:48,708 --> 00:05:51,500 징징댈 줄 알았는데 쿨하시네 62 00:05:52,500 --> 00:05:55,166 나하고 약속한 사람이 보낸 게 아니면 차 세워 63 00:05:56,250 --> 00:05:57,875 마음대로 하세요 64 00:06:17,041 --> 00:06:18,333 잠깐만요 65 00:06:22,166 --> 00:06:23,625 출소 선물 66 00:06:28,833 --> 00:06:31,125 너 죽은 임석용이 보냈니? 67 00:08:10,625 --> 00:08:12,375 임석용 과장님? 68 00:08:29,333 --> 00:08:31,083 계속 통화만 하실 거예요? 69 00:08:32,416 --> 00:08:34,500 네, 그렇게 하겠습니다 70 00:08:45,208 --> 00:08:47,000 아우, 정말 71 00:08:50,291 --> 00:08:52,500 여기 층간 소음은 괜찮으려나? 72 00:09:06,500 --> 00:09:08,250 집이 비어 있다고요? 73 00:09:09,125 --> 00:09:11,708 903호가 로열층에 남향이라 74 00:09:11,791 --> 00:09:13,708 전세만 12억인데? 75 00:09:14,208 --> 00:09:15,333 왜 놀리고 있을까? 76 00:09:23,916 --> 00:09:25,583 왜 하수영 이름은 없죠? 77 00:09:25,666 --> 00:09:27,125 그게 누군데요? 78 00:09:27,333 --> 00:09:29,416 이 아파트 분양권자가 하수영이에요 79 00:09:29,583 --> 00:09:31,791 지금은 황정미 씨가 집주인이에요 80 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 음, 황정미라는 분이 81 00:09:34,083 --> 00:09:36,000 임석용 씨한테서 증여받았네요 82 00:09:36,250 --> 00:09:37,583 증여요? 83 00:09:37,750 --> 00:09:39,916 돈이 오간 건 아니란 얘기죠 84 00:09:40,291 --> 00:09:42,541 어, 뭔가 사정이 있어서 85 00:09:42,625 --> 00:09:45,916 하수영 씨? 하수영 씨가 임석용 씨에게 86 00:09:46,166 --> 00:09:47,583 분양권을 팔았겠죠? 87 00:09:47,666 --> 00:09:49,291 그러다 3개월 전에 88 00:09:49,375 --> 00:09:53,083 임석용 씨가 그 아파트를 황정미 씨에게 증여했고 89 00:09:59,416 --> 00:10:02,000 안녕하세요 여기 황정미 씨 계신가요? 90 00:10:02,333 --> 00:10:04,125 그런 사람은 없는데요 91 00:10:05,125 --> 00:10:06,708 점 보러 오신 거 아닌가요? 92 00:10:09,541 --> 00:10:11,583 황정미 씨 주소지가 93 00:10:12,166 --> 00:10:14,375 여기로 돼 있어서 찾아왔거든요 94 00:10:14,916 --> 00:10:17,750 작년 8월에 이사를 왔으니까 95 00:10:17,958 --> 00:10:20,291 그 전에 사시던 분인 거 같은데요 96 00:11:48,625 --> 00:11:50,666 그런 것 좀 안 하면 안 되나? 97 00:11:51,625 --> 00:11:53,333 자랑 좀 하면 안 돼요? 98 00:11:53,791 --> 00:11:56,166 청문감사실에서 알아 봐 99 00:11:56,625 --> 00:11:58,666 자금 출처 밝히라면 어쩔 거야? 100 00:11:59,125 --> 00:12:00,833 경찰 월급 빤한데 101 00:12:14,666 --> 00:12:15,583 말해 102 00:12:15,666 --> 00:12:16,875 조 사장 클럽 수사하고 있는 103 00:12:16,958 --> 00:12:18,458 후배한테 알아봤는데요 104 00:12:18,541 --> 00:12:20,916 조 사장 그 새끼 일낸 것 같습니다 105 00:12:21,125 --> 00:12:22,208 뭔데? 106 00:12:22,500 --> 00:12:24,708 검사가 그놈 폰을 까 봤는데 107 00:12:24,791 --> 00:12:27,125 이 또라이 핸드폰 속에 지금까지 통화한 내용이 108 00:12:27,208 --> 00:12:28,833 죄다 녹음되어 있더랍니다 109 00:12:31,375 --> 00:12:33,333 잠깐만 110 00:12:40,166 --> 00:12:41,083 말해 111 00:12:41,166 --> 00:12:42,583 조 사장 말로는 핸드폰 설정을 112 00:12:42,666 --> 00:12:44,333 잘못 건드린 거라고 하는데 113 00:12:44,416 --> 00:12:47,083 문제가 통화 내용 속에 하수영 경사 이름이 나왔답니다 114 00:12:47,791 --> 00:12:50,708 조 사장이 하수영 경사한테 돈을 전달하려고 한 내용이 115 00:12:50,791 --> 00:12:52,375 여러 번 나온답니다 116 00:12:52,708 --> 00:12:53,916 내 이름은? 117 00:12:54,125 --> 00:12:55,500 임 형사님은 없습니다 118 00:12:55,916 --> 00:12:58,291 하수영 경사는 각오해야 할 것 같습니다 119 00:13:00,166 --> 00:13:01,375 알았어 120 00:13:01,833 --> 00:13:04,958 수고했고 다른 정보 들어오면 알려 줘 121 00:13:05,041 --> 00:13:05,916 예, 알겠습니다 122 00:13:07,708 --> 00:13:10,583 내 이름이 나온 건 뭐고 각오하라니 그게 무슨 소리야? 123 00:13:10,666 --> 00:13:12,333 클럽에 무슨 일 있어? 124 00:13:13,000 --> 00:13:15,458 오늘 새벽 마약 파티 하다가 걸렸어 125 00:13:15,958 --> 00:13:18,916 왜? 그런 파티 한두 번 한 것도 아니고 126 00:13:19,000 --> 00:13:21,375 그중에 장관 아들이 있어서 127 00:13:22,416 --> 00:13:24,333 그냥은 못 넘어가 128 00:13:25,458 --> 00:13:26,791 왜 나한테 말 안 했어? 129 00:13:26,875 --> 00:13:28,875 새집 보는 날이잖아 130 00:13:29,541 --> 00:13:32,541 네 이름이 거기서 나올 줄은 상상도 못 했고 131 00:13:38,500 --> 00:13:39,375 예 132 00:13:42,833 --> 00:13:45,041 내가 무슨 각오를 해야 되냐고! 133 00:13:48,750 --> 00:13:50,708 왜 내가 각오를 해야 되는데? 134 00:13:54,875 --> 00:13:57,541 빨리 결정해서 알려 주시기 바랍니다 135 00:14:53,583 --> 00:14:55,541 경찰 옷은 벗어야겠지만 136 00:14:55,750 --> 00:14:57,958 집행 유예로 끝나게 하겠습니다 137 00:14:58,208 --> 00:15:01,416 사건이 종결되는 대로 적절한 보상이 있을 겁니다 138 00:15:02,708 --> 00:15:05,458 모든 것이 하 경사 개인적 뇌물 수수 혐의로 139 00:15:05,541 --> 00:15:07,333 끝났을 때 얘기야 140 00:15:07,458 --> 00:15:08,666 싫다면? 141 00:15:08,916 --> 00:15:10,666 다 잡혀 들어가고 142 00:15:10,750 --> 00:15:13,541 하 경사도 몇 년은 살다 나와야겠죠 143 00:15:13,750 --> 00:15:16,041 큰 손해를 본 누군가 144 00:15:17,541 --> 00:15:19,875 하 경사에게 보복을 하겠지 145 00:15:21,583 --> 00:15:22,666 협박하시는 겁니까? 146 00:15:22,750 --> 00:15:24,791 사실을 말하는 거야 147 00:15:30,541 --> 00:15:32,916 임석용 과장님 148 00:15:33,000 --> 00:15:34,375 양현수 변호사님 149 00:15:34,458 --> 00:15:36,458 그리고 조수석에 계신 분 150 00:15:37,458 --> 00:15:38,916 보상이 뭐죠? 151 00:15:40,208 --> 00:15:41,708 사건 종결 즉시 152 00:15:41,791 --> 00:15:44,250 이스턴 프로미스의 경호실 이사 153 00:15:44,500 --> 00:15:46,541 그리고 위로금 7억입니다 154 00:15:46,958 --> 00:15:48,333 누가 보증하죠? 155 00:15:53,291 --> 00:15:56,083 안녕하세요, 처음 뵙겠습니다 156 00:15:59,291 --> 00:16:01,416 하수영 경사님께서 157 00:16:01,791 --> 00:16:04,125 그, 뭐라 그러죠? 158 00:16:04,208 --> 00:16:06,666 '전화위복'이라 그러나? 아무튼 159 00:16:07,500 --> 00:16:08,583 그렇게 생각이 드시게끔 160 00:16:08,666 --> 00:16:11,500 저희 쪽에서 최고의 보상을 해 드리겠습니다 161 00:16:12,750 --> 00:16:14,083 누구시죠? 162 00:16:14,500 --> 00:16:16,500 이스턴 프로미스 사람인가요? 163 00:16:17,458 --> 00:16:18,958 예, 저는... 164 00:16:20,000 --> 00:16:24,291 경사님께서 도와주시면 제일 감사해야 될 사람? 165 00:16:26,208 --> 00:16:29,291 뭐, 힘든 결정이라는 거 알고 있습니다, 근데 166 00:16:29,791 --> 00:16:33,666 이번 일만 도와주시면 이 은혜는 잊지 않겠습니다 167 00:16:33,833 --> 00:16:34,916 아니 168 00:16:36,125 --> 00:16:38,791 아이, 검사가 나 혼자 했다는 걸 믿겠어요? 169 00:16:38,875 --> 00:16:39,958 그럼요 170 00:16:40,583 --> 00:16:43,208 그거는 저희 쪽에서 다 처리해 놨습니다 171 00:16:43,666 --> 00:16:44,708 네 172 00:16:45,416 --> 00:16:47,000 대단들 하시네요 173 00:16:57,458 --> 00:16:59,041 조건이 있어요 174 00:17:00,041 --> 00:17:02,041 곧 입주할 아파트가 있어요 175 00:17:02,541 --> 00:17:04,166 모든 게 끝나면 176 00:17:04,250 --> 00:17:06,291 들어가 살 수 있게 약속해 주세요 177 00:17:07,458 --> 00:17:10,625 그건 제가 약속해 드리겠습니다 178 00:17:11,458 --> 00:17:14,291 뭐 더 필요한 거 있으세요? 다 말씀하세요 179 00:17:15,458 --> 00:17:16,666 없어요 180 00:17:17,375 --> 00:17:19,041 내가 다 뒤집어쓰죠 181 00:17:20,291 --> 00:17:21,500 잠깐만 182 00:17:21,708 --> 00:17:22,916 하 경사 183 00:17:23,791 --> 00:17:25,875 지금 다 결정할 필요 없어 184 00:17:26,625 --> 00:17:28,416 내일까지 천천히 생각해도 돼 185 00:17:28,500 --> 00:17:30,708 나한테 이렇게밖에 못 해요? 186 00:17:35,458 --> 00:17:36,958 됐어요 187 00:17:38,583 --> 00:17:39,833 여기서 끝내요 188 00:17:48,416 --> 00:17:50,875 입 다물어 주는 대가로 뭐 보상받기로 했죠? 189 00:17:52,166 --> 00:17:54,833 자 190 00:17:57,541 --> 00:17:59,333 조 사장한테 상납금을 받고 191 00:17:59,416 --> 00:18:02,000 블루 오이스터 클럽에서 일어나는 자잘한 사건들을 192 00:18:02,083 --> 00:18:04,250 하 경사 선에서 막아 줬다 193 00:18:04,541 --> 00:18:08,708 근데 그 돈을 경찰 누구와도 나누지 않고 혼자 가졌다 194 00:18:08,916 --> 00:18:10,000 네 195 00:18:11,125 --> 00:18:12,333 제가 욕심이 좀 많아요 196 00:18:12,541 --> 00:18:15,541 예, 이스턴 프로미스 아시죠? 197 00:18:17,166 --> 00:18:19,291 몰라요, 들어 본 적 없어요 198 00:18:20,375 --> 00:18:21,541 하 경사님 지금까지 받은 돈 199 00:18:21,625 --> 00:18:23,208 다 이스턴 프로미스 돈인데 200 00:18:23,458 --> 00:18:24,666 블루 오이스터 클럽은 201 00:18:24,750 --> 00:18:27,291 이스턴 프로미스 불법 자금 세탁소였고 202 00:18:28,416 --> 00:18:30,166 그런 거 관심 없어서 몰라요 203 00:18:30,541 --> 00:18:31,791 우리가 204 00:18:33,208 --> 00:18:35,916 조 사장 통화 녹음 내용을 심문한 결과 205 00:18:36,000 --> 00:18:37,750 하수영 경사가 돈 말고 마약을 206 00:18:37,833 --> 00:18:40,875 세 차례 전달받았다는 진술을 받았습니다 207 00:18:41,416 --> 00:18:42,958 이건 어떻게 설명할 건가요? 208 00:19:06,166 --> 00:19:07,583 얼굴이 왜 그래요? 209 00:19:08,208 --> 00:19:09,458 맞았어요? 210 00:19:10,583 --> 00:19:11,791 싸웠어요 211 00:19:12,083 --> 00:19:14,583 경찰 출신이라고 많이 괴롭혀요? 212 00:19:15,375 --> 00:19:16,875 누가 누굴 괴롭혀요? 213 00:19:20,041 --> 00:19:21,125 2년 214 00:19:22,750 --> 00:19:24,625 여기서 2년을 어떻게 살죠? 215 00:19:45,333 --> 00:19:46,500 이제 216 00:19:47,375 --> 00:19:49,083 잠은 좀 자나? 217 00:19:52,916 --> 00:19:53,958 네 218 00:19:55,041 --> 00:19:57,166 거짓말처럼 잠도 자고 219 00:19:58,208 --> 00:20:01,083 억지로 숨 쉬지 않아도 숨 쉴 수 있게 됐어요 220 00:20:02,125 --> 00:20:04,000 고비는 넘겼구나 221 00:20:05,458 --> 00:20:07,500 네, 그렇다고들 하더라고요 222 00:20:12,666 --> 00:20:14,458 양 변호사가 안 온 지 한 달이 다 돼 가는데 223 00:20:14,541 --> 00:20:16,041 무슨 일 생겼어요? 224 00:20:17,833 --> 00:20:21,833 지난달에 필리핀에 일이 생겨서 225 00:20:25,375 --> 00:20:27,916 영치금은 내가 넣어 주고 갈게 226 00:20:28,875 --> 00:20:31,041 가면 간다고 말이나 하고 가지 227 00:20:32,750 --> 00:20:34,666 급하게 일이 생겨서 228 00:20:40,541 --> 00:20:42,166 밖엔 별일 없죠? 229 00:20:45,125 --> 00:20:46,666 응, 그냥저냥 230 00:20:51,583 --> 00:20:54,000 밖에 나가면 하고 싶은 위시 리스트를 231 00:20:54,875 --> 00:20:57,125 매일 밤 자기 전에 생각해요 232 00:20:58,541 --> 00:21:00,000 첫 번째가 뭔데? 233 00:21:01,000 --> 00:21:02,416 출소 날 234 00:21:03,041 --> 00:21:05,541 서울 중심가 호텔에 방 잡고 235 00:21:06,041 --> 00:21:09,875 샤워하고 창밖 보면서 236 00:21:10,416 --> 00:21:12,041 위스키 마시는 거? 237 00:21:16,208 --> 00:21:19,583 그때 마실 위스키는 내가 선물하지 238 00:21:19,791 --> 00:21:21,166 됐어요 239 00:21:22,833 --> 00:21:25,125 밖에 나가면 모든 걸 잊을 거지만 240 00:21:26,583 --> 00:21:29,458 당신이 나한테 한 짓만큼은 절대 용서 못 해요 241 00:21:37,041 --> 00:21:39,583 얼마 전까지 과장님을 원망했다가 242 00:21:40,666 --> 00:21:42,250 울다가 했어요 243 00:21:44,541 --> 00:21:46,875 근데 어느 날인가 썰물처럼 244 00:21:49,166 --> 00:21:51,750 과장님에 대한 감정이 사라져 버렸어요 245 00:22:07,291 --> 00:22:09,458 이, 두 달 남았으니까 246 00:22:12,875 --> 00:22:14,416 좀 더 버텨 247 00:22:15,708 --> 00:22:17,958 65일 남았어요 248 00:22:21,833 --> 00:22:23,625 오늘 새벽 충청남도 서천 249 00:22:23,708 --> 00:22:25,000 흥남리 저수지에서 250 00:22:25,083 --> 00:22:27,083 현직 경찰관이 머리에 총상을 입고 251 00:22:27,166 --> 00:22:29,125 사망한 채 발견됐습니다 252 00:22:29,333 --> 00:22:31,916 숨진 경찰은 모 경찰서 소속 수사과장 253 00:22:32,000 --> 00:22:34,541 임 모 씨로 알려졌으며 발견 현장에서는 254 00:22:34,625 --> 00:22:38,500 발사된 흔적이 있는 리볼버 권총을 손에 쥐고 있었습니다 255 00:22:38,750 --> 00:22:40,333 임 모 씨는 2년 전 256 00:22:40,416 --> 00:22:42,666 블루 오이스터 클럽 마약 사건을 비롯한 257 00:22:42,750 --> 00:22:46,333 여러 개의 경찰 유착 사건과 관련이 있다는 의혹에 대해 258 00:22:46,500 --> 00:22:49,833 검찰 수사를 받고 있었던 것으로 알려졌습니다 259 00:22:50,083 --> 00:22:52,833 검찰은 이 모 씨가 어떤 비리를 저질렀는지 260 00:22:52,916 --> 00:22:54,541 혐의를 입증할 증거를... 261 00:24:27,458 --> 00:24:29,666 녹음 파일은 복구가 안 됩니다 262 00:24:29,750 --> 00:24:30,625 네? 263 00:24:30,791 --> 00:24:32,083 아이 완전히 망가져서 264 00:24:32,166 --> 00:24:33,500 녹음 파일 복구가 안 돼요 265 00:24:33,583 --> 00:24:35,666 요새 웬만한 건 다 복구하잖아요 266 00:24:35,750 --> 00:24:37,333 아, 그렇죠 근데, 쓰읍 267 00:24:37,416 --> 00:24:40,041 이 메인보드 나가면 어쩔 수가 없네요 268 00:25:06,958 --> 00:25:09,666 형사 주제에 아나운서 흉내 내더니 269 00:25:11,291 --> 00:25:13,541 결국 어설프게 범죄 저지르고 270 00:25:13,750 --> 00:25:15,250 전과자 됐어? 271 00:25:15,791 --> 00:25:16,875 안 아프세요? 272 00:25:17,166 --> 00:25:18,375 아파, 인마 273 00:25:19,791 --> 00:25:21,916 너무 아파서 빨리 죽었으면 좋겠다 274 00:25:24,625 --> 00:25:26,916 그렇게나 절 미워하셨는데 왜 부르셨어요? 275 00:25:29,916 --> 00:25:30,833 돈은? 276 00:25:33,125 --> 00:25:35,750 받았냐고 입 다물어 주는 대가 말이야 277 00:25:38,500 --> 00:25:40,958 그래서 뭐 그냥 이대로 당하고 끝낼 거야? 278 00:25:41,541 --> 00:25:42,416 응? 279 00:25:42,500 --> 00:25:43,541 아니요 280 00:25:44,125 --> 00:25:46,208 내 아파트도 돌려받아야 하고 281 00:25:46,541 --> 00:25:47,958 돈도 받아 낼 거예요 282 00:25:48,125 --> 00:25:49,250 어떻게? 283 00:25:49,791 --> 00:25:51,583 뭐, 무슨 수로 받아 낼 건데? 284 00:25:53,333 --> 00:25:55,333 아, 뭐 증거 모아 놨나 보다 285 00:25:58,166 --> 00:25:59,791 아휴, 멍청한 놈 286 00:26:01,500 --> 00:26:02,958 너 같은 놈한테 빠져 가지고 287 00:26:03,083 --> 00:26:05,791 임석용이가 나 배신한 거 생각하면은 288 00:26:09,208 --> 00:26:11,166 진짜 아무것도 없는 거야, 뭐야? 289 00:26:12,291 --> 00:26:13,375 없어요 290 00:26:13,916 --> 00:26:16,541 돈을 주기로 약속했던 사람의 얼굴은 기억해요 291 00:26:17,083 --> 00:26:19,833 칼침 맞고 홍보실로 도망친 모지리 주제에 292 00:26:20,916 --> 00:26:23,333 제대로 된 수사는 할 리도 없고 293 00:26:24,458 --> 00:26:27,333 네가 무슨 수로 돈을 받아 내겠냐? 294 00:26:28,791 --> 00:26:30,416 더 하실 말씀 없으면 일어날게요 295 00:26:30,500 --> 00:26:31,958 내가 도와줄까? 296 00:26:35,750 --> 00:26:36,875 도와줘? 297 00:26:39,500 --> 00:26:40,541 네 298 00:26:41,666 --> 00:26:43,000 도와주세요 299 00:27:05,375 --> 00:27:07,666 이거 가져가면은 내가 도와준다 300 00:27:17,500 --> 00:27:19,041 왜 이런 짓을 하는 거죠? 301 00:27:19,125 --> 00:27:21,291 임석용이 홀려 내 가지고 302 00:27:21,583 --> 00:27:24,416 나하고 임석용이 이간질한 하수영이가 303 00:27:25,791 --> 00:27:28,333 바닥까지 떨어지는 꼴 보고 싶어서 304 00:27:28,916 --> 00:27:30,583 그 바닥이라는 게 305 00:27:31,250 --> 00:27:33,125 살인자가 되는 건가요? 306 00:27:33,500 --> 00:27:34,333 결국 그거였어요? 307 00:27:34,416 --> 00:27:36,958 저보고 죽은 임석용이 복수를 대신하라고요? 308 00:27:37,708 --> 00:27:39,291 그렇게 임석용을 사랑하셨어요? 309 00:27:39,375 --> 00:27:41,375 그러니까 할 거야, 말 거야? 310 00:27:44,250 --> 00:27:45,833 좋아요, 하자고요 311 00:27:46,958 --> 00:27:48,250 해 보자고요 312 00:27:50,541 --> 00:27:51,708 그러면은 313 00:27:53,708 --> 00:27:56,333 배신당한 범죄자의 그 더러운 돈 314 00:27:56,416 --> 00:27:57,916 한번 찾아볼까? 315 00:27:58,333 --> 00:27:59,666 수사 자금은? 316 00:27:59,750 --> 00:28:00,875 없어요 317 00:28:01,708 --> 00:28:03,666 돈도 없이 뭘 하니, 인마 318 00:28:04,416 --> 00:28:07,416 그 은퇴한 권 서장 찾아가서 좀, 그, 괴롭혀 319 00:28:08,500 --> 00:28:11,291 그, 수사비 좀 뜯어내라고 괴롭혀 가지고 320 00:28:11,833 --> 00:28:13,833 서장님, 안녕하십니까? 321 00:28:16,666 --> 00:28:19,458 이거 이제 필요 없죠? 제가 가져갈게요 322 00:28:30,625 --> 00:28:33,250 너희들은 도대체 얼마를 해 처먹은 거니? 323 00:28:47,208 --> 00:28:49,208 저희 때문에 옷 벗으신 거예요? 324 00:28:49,375 --> 00:28:50,333 어 325 00:28:51,791 --> 00:28:53,625 너희들 덕택에 옷 벗었다 326 00:28:55,875 --> 00:28:57,375 서장님은 아시죠? 327 00:28:58,250 --> 00:28:59,958 임 과장이 왜 자살했는지 328 00:29:01,375 --> 00:29:02,458 몰라 329 00:29:05,708 --> 00:29:07,291 진행비가 필요해요 330 00:29:10,791 --> 00:29:11,833 진행비? 331 00:29:12,416 --> 00:29:14,958 돈을 주기로 한 자들이 약속을 어겼어요 332 00:29:15,500 --> 00:29:17,541 이제부터 그들을 찾아낼 거예요 333 00:29:18,375 --> 00:29:19,875 그 과정에서 334 00:29:20,916 --> 00:29:23,583 권 서장님 이름이 나오면 지워 버릴 겁니다 335 00:29:24,750 --> 00:29:27,125 권 서장님께 아무것도 묻지 않고 336 00:29:27,750 --> 00:29:30,125 다시는 절대 나타나지 않을 겁니다 337 00:29:31,375 --> 00:29:32,958 아, 이 새끼 봐라 이거? 338 00:29:33,583 --> 00:29:35,250 너 지금 나 협박하니? 339 00:29:37,625 --> 00:29:40,208 나 찾아가서 돈 뜯어내라고 누가 시켰니? 340 00:29:40,833 --> 00:29:42,791 이거 네 머리에서 나온 거 아닌데? 341 00:30:05,458 --> 00:30:07,625 연습을 그냥 밤낮없이 땡기더니만 342 00:30:07,708 --> 00:30:09,416 진료는 안 하고 맨날 골프만 치는구먼 343 00:30:09,500 --> 00:30:12,708 잘 돌린다, 잘 돌려, 정말 아우, 나는... 344 00:30:17,583 --> 00:30:20,041 신수가 좋네, 조 사장 345 00:30:20,458 --> 00:30:23,416 언제 나와서 이렇게 멋진 가게까지 오픈한 거야? 346 00:30:23,500 --> 00:30:25,416 여기 무슨 일로 오셨습니까? 347 00:30:27,458 --> 00:30:29,041 무슨 돈으로 차린 거야? 348 00:30:29,208 --> 00:30:31,708 다 아시면서 왜 그래요? 349 00:30:32,166 --> 00:30:33,458 아니, 몰라 350 00:30:34,166 --> 00:30:37,291 와, 이거 내 영업장에서 경찰 조사를 다 받네 351 00:30:38,625 --> 00:30:40,666 경찰 잘린 지가 언젠데 352 00:30:42,291 --> 00:30:44,583 조 사장은 이렇게 멋진 가게도 내고 353 00:30:48,166 --> 00:30:50,375 입 다문 수고비 다 받아 냈네? 354 00:30:51,375 --> 00:30:52,708 그래서요? 355 00:30:52,833 --> 00:30:54,708 난 하나도 못 받았어 356 00:30:55,125 --> 00:30:57,250 돈 주기로 한 놈들이 다 사라졌어 357 00:30:57,666 --> 00:30:59,625 나보고 뭐 어쩌라고? 358 00:30:59,791 --> 00:31:01,291 하나만 묻자 359 00:31:03,333 --> 00:31:05,125 돈 준 사람이 누구야? 360 00:31:11,041 --> 00:31:13,458 뭐 이렇게 심각해? 천하의 조재훈이가? 361 00:31:16,666 --> 00:31:19,416 아니, 정말 아무것도 모르시는 거예요? 362 00:31:20,000 --> 00:31:21,125 몰라 363 00:31:21,875 --> 00:31:23,666 난 임석용이 시키는 대로 하고 364 00:31:23,750 --> 00:31:25,916 부스러기나 받아먹은 좆밥이야 365 00:31:26,416 --> 00:31:28,791 조 사장 가게 보니까 좀 열받는다 366 00:31:30,666 --> 00:31:34,708 임석용 과장이 왜 죽었는지 아십니까? 367 00:31:37,791 --> 00:31:40,250 이스턴 프로미스 대표 그레이스 368 00:31:40,666 --> 00:31:43,333 그 여자 약점 잡아서 한 건 크게 해 먹으려다가 369 00:31:43,416 --> 00:31:45,708 뒤통수 처맞고 자살한 겁니다 370 00:31:46,041 --> 00:31:47,208 그레이스 약점? 371 00:31:47,458 --> 00:31:49,500 네 372 00:31:49,750 --> 00:31:52,083 근데 그게 뭔지는 모르니까 나한테 묻지 마시고 373 00:31:59,250 --> 00:32:00,500 이스턴 프로미스요 374 00:32:02,958 --> 00:32:04,125 그 사람들은, 하 375 00:32:04,208 --> 00:32:07,041 우리가 뭐, 어떻게 해볼 수 있는 거 아니잖아요 376 00:32:10,250 --> 00:32:11,833 엄한 짓하지 마시고 377 00:32:11,916 --> 00:32:14,333 착실하게 일자리나 구하시죠 378 00:32:15,500 --> 00:32:18,625 나 강남에 저, 아는 호빠에서 가드 필요하다는데 379 00:32:18,708 --> 00:32:19,916 진상 처리반 380 00:32:27,291 --> 00:32:28,791 권 서장은 좀 381 00:32:30,291 --> 00:32:31,541 괴롭혔어? 382 00:32:32,833 --> 00:32:34,583 제가 어떻게 괴롭혀요? 383 00:32:35,291 --> 00:32:38,583 '이 새끼 봐라' 좀 고민하다 돈 주셨어요 384 00:32:40,291 --> 00:32:41,875 그런 고민까지? 385 00:32:45,791 --> 00:32:47,708 뒤에 누가 있냐 물으시더라고요 386 00:32:49,291 --> 00:32:50,333 그래서? 387 00:32:52,166 --> 00:32:53,250 암말 안 했어요 388 00:32:55,750 --> 00:32:56,750 왜? 389 00:32:58,041 --> 00:33:00,250 민기현이라고 말하지 그랬어? 390 00:33:05,750 --> 00:33:07,625 그레이스에 대해 알려 주세요 391 00:33:08,625 --> 00:33:10,291 임소정은 알지? 392 00:33:10,583 --> 00:33:13,416 이스턴 프로미스 대표요? 그 사람 죽었잖아요 393 00:33:13,625 --> 00:33:14,666 응 394 00:33:16,458 --> 00:33:19,833 검사 와이프들이 설설 기던 그 무당한테 395 00:33:21,750 --> 00:33:24,166 그레이스가 수양딸로 들어가면서 396 00:33:25,833 --> 00:33:27,875 둘 다 클래스가 달라졌어 397 00:33:29,958 --> 00:33:31,416 그레이스는 원래 398 00:33:32,958 --> 00:33:35,250 중국에서 모델 일을 했었는데 399 00:33:37,500 --> 00:33:39,833 그때 대단한 스폰서를 물었어 400 00:33:42,083 --> 00:33:43,750 액수가 어마어마해 401 00:33:44,750 --> 00:33:45,625 근데 402 00:33:47,750 --> 00:33:50,250 수양딸이 그레이스만 있었던 게 아니야 403 00:33:50,541 --> 00:33:53,375 황정미라는 새끼 무당도 수양딸이었어 404 00:33:53,458 --> 00:33:54,708 황정미요? 405 00:33:56,166 --> 00:33:57,666 어, 황정미 406 00:33:58,666 --> 00:34:00,916 원래는 텐프로 출신인데 407 00:34:02,041 --> 00:34:03,833 갑자기 신이 들렸어 408 00:34:05,416 --> 00:34:07,541 임소정이가 예뻐해 가지고 409 00:34:08,708 --> 00:34:10,291 내림굿도 해 주고 410 00:34:10,958 --> 00:34:12,875 회사까지 물려주려고 그랬어 411 00:34:14,750 --> 00:34:15,791 근데 412 00:34:16,916 --> 00:34:18,666 황정미는 사라지고 413 00:34:19,458 --> 00:34:20,416 예? 414 00:34:21,916 --> 00:34:22,958 왜? 415 00:34:24,416 --> 00:34:26,083 저도 아는 사람이에요 416 00:34:27,250 --> 00:34:30,250 임석용이가 제 아파트를 황정미한테 증여했어요 417 00:34:30,791 --> 00:34:32,041 증여를 해? 418 00:34:41,583 --> 00:34:43,708 임석용이가 부사수 데리고 있었나? 419 00:34:43,791 --> 00:34:44,750 네 420 00:34:48,875 --> 00:34:50,250 가서 만나 봐 421 00:34:51,625 --> 00:34:53,708 그 사람 만나기 껄끄러워요 422 00:34:55,083 --> 00:34:57,041 제가 임석용이랑 사귀는 것도 모르고 고백했다 423 00:34:57,125 --> 00:34:58,666 거절당한 사람이에요 424 00:35:01,708 --> 00:35:03,500 가지가지 한다, 아주 425 00:35:05,500 --> 00:35:07,750 그놈이 그레이스 개일 거야, 아마 426 00:35:16,166 --> 00:35:17,416 용건이 뭐예요? 427 00:35:20,166 --> 00:35:21,625 임석용 과장이 자살하기 전에 428 00:35:21,708 --> 00:35:24,333 조사한 게 뭔지 알고 싶어서 찾아왔어 429 00:35:28,375 --> 00:35:29,958 그거 알아서 뭐 하려고요? 430 00:35:32,541 --> 00:35:33,750 나도 몰라요 431 00:35:34,000 --> 00:35:35,458 야, 신동호 432 00:35:37,291 --> 00:35:40,958 넌 네 사수가 자살했는데 모른다는 게 말이 된다고 생각해? 433 00:35:41,333 --> 00:35:43,916 알아도 일반인한텐 알려 줄 수가 없죠 434 00:35:45,708 --> 00:35:47,541 입 다문 대가로 한몫 제대로 챙기셨다는 거 435 00:35:47,625 --> 00:35:49,250 알고 있습니다 436 00:35:49,875 --> 00:35:51,416 아, 더러우니까 437 00:35:52,833 --> 00:35:54,750 다신 내 앞에 나타나지 마세요 438 00:35:59,208 --> 00:36:01,708 한몫 챙겼으면 내가 널 찾아왔겠냐? 439 00:36:21,166 --> 00:36:22,916 뭐 하는 겁니까? 440 00:36:23,000 --> 00:36:24,416 너 황정미 알지? 441 00:36:25,083 --> 00:36:26,875 임석용이 조사했던 게 황정미 아니야? 442 00:36:26,958 --> 00:36:29,833 아이, 뭔 조사야, 조사는? 아이, 씨, 진짜, 씨 443 00:36:29,916 --> 00:36:31,416 투자 사기로 외국으로 난 여자를 444 00:36:31,500 --> 00:36:33,875 뭔 수로 조사해요? 쯧 445 00:36:35,000 --> 00:36:37,208 아, 돈이 어마어마하게 많아서 뭐, 저기 446 00:36:37,625 --> 00:36:40,916 스위스가 어딘가 경치 좋은 데서 잘살고 있대요 447 00:36:41,875 --> 00:36:43,958 됐죠? 내리세요, 빨리 448 00:36:47,208 --> 00:36:48,916 신 형사 제법인데? 449 00:36:49,458 --> 00:36:50,625 많이 컸다? 450 00:36:51,500 --> 00:36:53,208 정윤선이라고 알지? 451 00:36:53,500 --> 00:36:55,583 가게에선 정 마담이라고 불러 452 00:36:56,083 --> 00:36:59,708 내가 출소한 날 찾아왔는데 분명 임석용하고 관계가 있어 453 00:37:00,750 --> 00:37:02,000 넌 알지? 454 00:37:03,208 --> 00:37:05,250 하 경사님 교도소 갔을 때 455 00:37:06,083 --> 00:37:08,333 임 과장님하고 같이 살았던 여자요 456 00:37:12,375 --> 00:37:13,541 내리세요 457 00:37:52,875 --> 00:37:53,833 왜 웃어? 458 00:37:55,833 --> 00:37:57,625 오늘 하수영이 찾아왔다 459 00:37:58,458 --> 00:38:00,250 지난번처럼 또, 이씨 460 00:38:00,416 --> 00:38:02,458 병신같이 굴지 말고 461 00:38:03,208 --> 00:38:04,458 이건 똑바로 해 462 00:38:04,916 --> 00:38:06,083 아휴 463 00:38:06,791 --> 00:38:09,083 내가 남자들한테는 강한데 464 00:38:09,500 --> 00:38:11,916 이, 불쌍한 여자한텐 너무 약해 465 00:38:13,125 --> 00:38:14,750 하수영이 얘기하는 거야? 466 00:38:16,416 --> 00:38:18,708 애인은 코앞에서 자살했지 467 00:38:18,791 --> 00:38:22,458 교도소에서 뺑이 치고 약속한 돈도 못 받고 468 00:38:22,916 --> 00:38:24,333 안 불쌍해? 469 00:38:24,625 --> 00:38:26,208 씁, 정 마담 470 00:38:26,791 --> 00:38:29,250 너를 걱정해야 되는 거 아니야? 471 00:38:29,708 --> 00:38:31,625 빚은 존나게 많아 472 00:38:31,875 --> 00:38:35,083 마흔 넘은 전남편은 이틀 건너 사고 치지 473 00:38:36,208 --> 00:38:37,541 예리하시네 474 00:38:37,958 --> 00:38:42,166 하수영이 뭐 하는지 전부 조사해 가지고 나한테 보고해 475 00:38:42,791 --> 00:38:43,958 쯧, 쓰읍 476 00:38:44,041 --> 00:38:47,458 그, 내가 찾아가는 건 좀 모양 빠지는데 477 00:38:48,791 --> 00:38:51,583 기다려 알아서 찾아올 거야 478 00:38:55,625 --> 00:38:58,416 왜 그렇게 그 여자 괴롭히려는 거야? 479 00:39:00,125 --> 00:39:01,875 하수영한테 까여서? 480 00:39:04,083 --> 00:39:05,416 오늘 많이 까부네? 481 00:39:08,416 --> 00:39:09,375 오케이 482 00:39:09,458 --> 00:39:11,666 입 닥치고 가만있을게 483 00:39:11,750 --> 00:39:13,958 쓰읍, 이번 건으로 484 00:39:14,041 --> 00:39:16,583 신 형사한테 빚진 건 다 갚는 거지? 485 00:39:17,583 --> 00:39:19,333 그거 다 갚으면 뭐 해? 486 00:39:20,250 --> 00:39:22,375 전남편이 또 사고 치는데 487 00:39:29,375 --> 00:39:31,166 내가 그 새끼 죽여 줄까? 488 00:39:33,041 --> 00:39:34,125 어 489 00:39:37,416 --> 00:39:38,458 미쳤어? 490 00:39:40,625 --> 00:39:42,083 농담이야 491 00:39:45,416 --> 00:39:46,708 명심해라 492 00:39:47,791 --> 00:39:50,333 하수영이한테는 절대 거짓말하면 안 된다 493 00:39:51,833 --> 00:39:55,625 열 개를 말하면은 아홉 개는 진실이어야 돼 494 00:39:55,875 --> 00:39:58,666 '마지막 하나는 뒤통수칠 거짓말이고' 495 00:39:59,916 --> 00:40:02,541 '그건 마지막 순간에만 사용해라' 496 00:40:02,666 --> 00:40:03,583 702호입니다 497 00:40:03,666 --> 00:40:05,041 아이, 어떻게 임석용이 말을 498 00:40:05,125 --> 00:40:06,416 토씨 하나도 안 틀리고 499 00:40:06,500 --> 00:40:08,125 그대로 말하냐? 500 00:40:12,833 --> 00:40:13,916 쓰읍 501 00:40:14,083 --> 00:40:17,375 임석용 따라 하려면 제대로 해라 502 00:40:18,625 --> 00:40:20,416 하, 쪽팔려 503 00:41:02,083 --> 00:41:03,500 정 마담이랑 어떤 사이야? 504 00:41:03,583 --> 00:41:04,666 정 마담? 505 00:41:06,916 --> 00:41:08,458 내가 아는 정 마담이 너무 많아서 506 00:41:08,541 --> 00:41:09,625 정윤선 507 00:41:11,666 --> 00:41:13,541 전처입니다 508 00:41:13,625 --> 00:41:16,083 정 마담이랑 무슨 수작 부리려고 한 거야? 509 00:41:16,166 --> 00:41:17,958 설마 내 돈 먹으려 그랬니? 510 00:41:19,083 --> 00:41:21,791 대체 무슨 말을 하는지 모르겠네 511 00:41:22,166 --> 00:41:24,291 대낮부터 남의 집에 와서? 512 00:41:28,583 --> 00:41:29,666 한번 해 봐 513 00:41:41,125 --> 00:41:43,333 쓰읍, 원하는 게 뭐요? 514 00:41:43,708 --> 00:41:45,125 정윤선 연락처 515 00:42:24,500 --> 00:42:25,458 고생하셨습니다 516 00:42:25,541 --> 00:42:26,916 - 감사합니다 - 어, 잘 가, 고생했어 517 00:42:27,000 --> 00:42:27,833 고생하셨어요 518 00:42:27,916 --> 00:42:29,750 너 오늘 화장 잘 먹었더라 예뻤어 519 00:42:29,833 --> 00:42:31,541 - 감사합니다 - 잘 가 520 00:42:36,291 --> 00:42:37,708 거기 뭐 하는 데야? 521 00:42:37,916 --> 00:42:39,375 연예 기획사요 522 00:42:39,916 --> 00:42:41,791 그런 데서 네가 뭐 하는 거야? 523 00:42:42,333 --> 00:42:43,375 선생이요 524 00:42:44,083 --> 00:42:45,083 선생? 525 00:42:45,375 --> 00:42:47,208 연습생 애들한테 526 00:42:47,583 --> 00:42:51,583 화장법, 몸매 관리, 매너 527 00:42:52,416 --> 00:42:53,958 뭐, 그런 거 가르쳐요 528 00:42:54,291 --> 00:42:56,208 제대로 된 회사가 아니구나? 529 00:42:56,916 --> 00:42:58,458 네, 맞아요 530 00:43:00,541 --> 00:43:02,083 뭐 하는 사람들이야? 531 00:43:02,375 --> 00:43:05,458 스포츠 도박 사이트 운영해서 돈 좀 번 조폭이에요 532 00:43:05,541 --> 00:43:08,416 걸 그룹 지망생들 데리고 533 00:43:08,708 --> 00:43:10,833 매니지먼트 놀이하는 거죠 534 00:43:11,500 --> 00:43:12,875 쓰레기구나, 너 535 00:43:16,333 --> 00:43:17,916 왜 이래요? 536 00:43:19,166 --> 00:43:21,500 언니가 그런 말 할 처지는 아니잖아요 537 00:43:27,541 --> 00:43:29,125 본론만 얘기하시죠? 538 00:43:37,208 --> 00:43:38,625 사람을 찾아 539 00:43:39,583 --> 00:43:41,666 네가 좀 도와줬으면 좋겠어 540 00:43:43,458 --> 00:43:45,250 도와주면 뭘 해 주실 건데요? 541 00:43:46,000 --> 00:43:47,083 천만 원 줄게 542 00:43:47,291 --> 00:43:48,708 애걔 543 00:43:49,083 --> 00:43:51,000 7억짜리인 걸로 아는데 544 00:43:53,500 --> 00:43:54,583 5천 545 00:43:56,125 --> 00:43:57,083 2천 546 00:44:02,166 --> 00:44:04,500 쯧, 좋아요, 누구 찾는데요? 547 00:44:04,916 --> 00:44:07,958 임석용이 자주 만났던 이스턴 프로미스 사람들 548 00:44:09,041 --> 00:44:11,250 재작년에 주로 만났던 사람들을 기억해 봐 549 00:44:11,583 --> 00:44:14,166 뭐, 한두 명을 만났어야 기억을 해 내지 550 00:44:15,916 --> 00:44:16,875 어 551 00:44:17,583 --> 00:44:18,916 본부장 552 00:44:20,000 --> 00:44:22,041 그리고 앤디 553 00:44:22,291 --> 00:44:23,208 앤디? 554 00:44:23,958 --> 00:44:24,875 네 555 00:44:25,500 --> 00:44:28,166 재작년 말까지는 앤디하고 붙어 다녔어요 556 00:44:28,250 --> 00:44:29,791 가게에 거의 매일 왔었고 557 00:44:29,875 --> 00:44:31,333 어떻게 생겼는데? 558 00:44:31,416 --> 00:44:33,708 한 삼십 대 초반인데 559 00:44:33,916 --> 00:44:35,208 깔끔하고 560 00:44:35,750 --> 00:44:37,208 강남에 561 00:44:37,625 --> 00:44:39,875 부동산 갑부집 막내 아들? 562 00:44:41,041 --> 00:44:42,625 뭐, 그런 식으로 생겼어요 563 00:44:42,791 --> 00:44:44,166 안경 썼어? 564 00:44:44,416 --> 00:44:46,958 씁, 그거 꽤 비싼 건데 565 00:44:47,041 --> 00:44:48,416 거북이 등껍질로 만든 거였는데 566 00:44:48,500 --> 00:44:49,625 귀갑테 567 00:44:49,958 --> 00:44:51,083 어? 맞아요 568 00:44:58,333 --> 00:45:00,166 앤디 만나려면 어떻게 해야 돼? 569 00:45:00,416 --> 00:45:03,000 네? 앤디를요? 570 00:45:03,208 --> 00:45:04,875 돈을 주기로 약속한 사람이야 571 00:45:05,250 --> 00:45:06,791 앤디가 돈을 안 줬어요? 572 00:45:09,000 --> 00:45:11,583 앤디는 그레이스 동생이에요 573 00:45:12,666 --> 00:45:14,583 그레이스한테 남동생 있어? 574 00:45:15,083 --> 00:45:16,875 애인이라는 말도 있어요 575 00:45:17,833 --> 00:45:19,833 근데 왜 언니한테만 돈을 안 줬지? 576 00:45:21,458 --> 00:45:23,541 임석용 때문에 엿 먹이라는 건가? 577 00:45:25,041 --> 00:45:26,083 아휴 578 00:45:26,250 --> 00:45:28,083 돈 받아 내기가 쉽지 않겠네 579 00:45:32,083 --> 00:45:33,333 언니는 580 00:45:34,041 --> 00:45:35,541 어디까지 각오하고 있어요? 581 00:45:35,708 --> 00:45:38,083 받기로 약속한 돈을 받는데 뭐가 각오야? 582 00:45:40,166 --> 00:45:42,750 아, 잘못하면 임석용 꼴 날 수도 있어요 583 00:45:42,875 --> 00:45:44,958 임석용은 무슨 짓을 한 거야? 584 00:45:48,583 --> 00:45:50,250 언니도 알잖아요 585 00:45:50,541 --> 00:45:52,333 그 인간이 어떤 인간인지 586 00:45:53,083 --> 00:45:55,625 모든 게 다 비밀이잖아요 587 00:45:56,833 --> 00:45:59,500 하나만 물어보자, 거짓말하지 말고 588 00:46:01,041 --> 00:46:02,958 내가 출소한 날 왜 찾아왔니? 589 00:46:03,291 --> 00:46:06,416 앞으로 너하고 같이 다닐 날이 많은 거 같은데 좀 알자 590 00:46:08,958 --> 00:46:11,750 임석용 부사수였던 신동호가 시켰어요 591 00:46:11,875 --> 00:46:13,750 신동호는 무슨 꿍꿍이야? 592 00:46:13,833 --> 00:46:16,208 저야 모르죠 593 00:46:16,875 --> 00:46:20,041 빚 때문에 시키는 대로 할 뿐이에요, 저는 594 00:46:24,750 --> 00:46:28,750 지금 혼자 있대요 바텐더가 문 열어 놨어요 595 00:46:30,916 --> 00:46:34,291 언니, 그, 아니다 싶으면 바로 나와요 596 00:46:34,958 --> 00:46:36,625 임석용이 597 00:46:36,916 --> 00:46:40,208 앤디는 향수 뿌린 미친개라 그랬어요 598 00:46:43,958 --> 00:46:45,875 아, 씨 599 00:47:00,666 --> 00:47:01,750 말해 600 00:47:02,041 --> 00:47:04,333 그, 하수영이 앤디 만나러 601 00:47:04,791 --> 00:47:06,500 드림캐처 안으로 들어갔네요? 602 00:47:06,583 --> 00:47:07,583 앤디? 603 00:47:08,041 --> 00:47:10,000 하수영이 어떻게 알고 엔디를 만나? 604 00:47:10,083 --> 00:47:11,500 제가 알려 줬어요 605 00:47:11,750 --> 00:47:14,291 미쳤냐, 너? 왜 오바해? 아이, 씨 606 00:47:14,541 --> 00:47:15,791 하수영이 뭐 하는지 보고하라 그랬지 607 00:47:15,875 --> 00:47:16,958 도와주라고 그랬어? 이씨 608 00:47:17,041 --> 00:47:19,250 아, 그래서 지금 보고하잖아 609 00:47:19,333 --> 00:47:20,208 아이, 씨 610 00:47:20,291 --> 00:47:21,958 왜 나한테 지랄이야? 611 00:47:36,708 --> 00:47:38,166 하, 씨발 612 00:47:46,750 --> 00:47:47,750 아 613 00:47:49,541 --> 00:47:50,750 아이 614 00:47:52,500 --> 00:47:53,958 누구였더라? 615 00:47:56,583 --> 00:47:58,583 약속한 돈을 주세요 616 00:47:59,041 --> 00:47:59,958 아 617 00:48:00,166 --> 00:48:02,583 아, 맞다, 씨발, 아... 618 00:48:02,666 --> 00:48:04,208 돈 주기로 했었다, 예전에 619 00:48:04,583 --> 00:48:06,916 아, 맞다, 아 620 00:48:07,291 --> 00:48:08,458 아니, 근데 621 00:48:10,583 --> 00:48:12,458 나 이제 그 회사 사람 아닌데 622 00:48:18,291 --> 00:48:19,875 이거 나한테 이렇게 해 봐야 623 00:48:19,958 --> 00:48:21,625 아무 소용이 없다고요 624 00:48:24,666 --> 00:48:26,833 아니, 그 회사 찾아가서 얘기를 하시는 게 625 00:48:26,916 --> 00:48:28,916 좀 빠를 거 같은데 626 00:48:34,708 --> 00:48:36,333 야, 이 씨발년아 627 00:48:36,583 --> 00:48:37,625 이거 뭐야? 628 00:48:37,791 --> 00:48:39,791 야, 이 씨발년아, 일로 와 629 00:48:39,875 --> 00:48:41,208 이 개 같은 새끼야 630 00:48:41,291 --> 00:48:43,041 야, 내가 오늘은, 씨발 631 00:48:43,125 --> 00:48:44,500 아무도 못 들어오게 하라 그랬지? 632 00:48:44,583 --> 00:48:45,958 씨, 야, 손 내려, 내려 633 00:48:46,041 --> 00:48:46,916 내려, 이 씨발놈아 634 00:48:47,000 --> 00:48:48,708 손 내려, 이 개새끼야 635 00:48:48,791 --> 00:48:49,666 일을 아주, 씨발 636 00:48:49,750 --> 00:48:51,750 좆같이 하고 있네 내가 너를, 씨발 637 00:48:51,833 --> 00:48:53,916 죽여야 분이 풀리는데, 씨 638 00:48:54,250 --> 00:48:55,541 아 639 00:48:55,708 --> 00:48:57,833 아, 그러니까 저는요, 어? 640 00:48:57,916 --> 00:49:00,875 정확하게 2022년 10월 3일 날, 저 641 00:49:00,958 --> 00:49:03,333 이스턴 프로미스에서, 저기 642 00:49:03,416 --> 00:49:05,583 아, 그거 뭐라 그러죠? 그거, 어 643 00:49:05,666 --> 00:49:07,541 퇴직했다니까요, 이, 씨발 644 00:49:08,166 --> 00:49:09,791 아이, 씨 645 00:49:09,875 --> 00:49:11,625 다 버렸네, 씨 646 00:49:14,208 --> 00:49:17,458 아니, 근데 진짜 상식적으로 생각을 한번 해 보세요 647 00:49:18,250 --> 00:49:19,750 예? 648 00:49:20,083 --> 00:49:22,000 아니, 회사 잘린 사람한테 찾아와 가지고 649 00:49:22,083 --> 00:49:23,791 돈 달라고 하는 게, 이게 650 00:49:24,166 --> 00:49:25,583 어? 이게 651 00:49:26,333 --> 00:49:27,416 아유 652 00:49:27,625 --> 00:49:28,791 돈 달라 그러면 653 00:49:29,500 --> 00:49:30,541 그러면은... 654 00:49:30,625 --> 00:49:32,625 약속한 사람은 당신이야 655 00:49:33,750 --> 00:49:35,458 돈만 주면 조용히 사라질게 656 00:49:35,541 --> 00:49:36,750 아, 약속 657 00:49:37,250 --> 00:49:38,791 와, 이, 씨발 658 00:49:39,416 --> 00:49:40,541 야, 왔다 659 00:49:41,291 --> 00:49:42,708 아, 씨발, 왔어 660 00:49:42,916 --> 00:49:45,416 아, 공황, 공황, 공황 661 00:49:54,291 --> 00:49:55,875 아흐, 씨 662 00:49:58,000 --> 00:49:59,041 아니, 근데 663 00:50:04,416 --> 00:50:06,875 조용히 안 가면 어떻게 가시게? 664 00:50:09,875 --> 00:50:10,916 저... 665 00:50:12,583 --> 00:50:14,083 저기요, 선생님 666 00:50:17,541 --> 00:50:19,875 아니, 선생님은 667 00:50:20,500 --> 00:50:22,625 마약 때문에 교도소 갔다 왔잖아 668 00:50:23,333 --> 00:50:26,333 아, 씨발, 나 때문에 그런 거 아닌데 왜 나한테 그러는 건데? 669 00:50:27,500 --> 00:50:29,250 아후 670 00:50:58,916 --> 00:51:00,833 야 671 00:51:03,041 --> 00:51:04,083 뱉어 672 00:51:06,875 --> 00:51:07,791 침 673 00:51:15,583 --> 00:51:17,041 아, 야, 됐어 674 00:51:24,291 --> 00:51:25,458 이거 마시면 675 00:51:27,791 --> 00:51:29,250 내가 돈 줄게 676 00:51:35,916 --> 00:51:37,125 백 가지고 와 677 00:51:51,625 --> 00:51:52,541 약속 678 00:52:13,166 --> 00:52:14,416 씨발, 먹었다 679 00:52:14,500 --> 00:52:16,500 와 680 00:52:24,333 --> 00:52:25,666 갖다 팔아요 681 00:52:26,541 --> 00:52:28,125 왜? 682 00:52:29,500 --> 00:52:30,416 싫어? 683 00:52:31,500 --> 00:52:34,208 아, 뭐, 싫으면 직접 해도 더 좋고 684 00:52:34,958 --> 00:52:36,958 그거 팔다 걸려서 또 빵에 들어갔는데 685 00:52:39,625 --> 00:52:41,333 - 책임을! 지고! - 아! 이씨 686 00:52:41,416 --> 00:52:43,583 약속을! 지켜! 687 00:52:47,416 --> 00:52:49,708 아, 씨발, 존나 아프네 688 00:52:53,125 --> 00:52:56,666 아니, 뭐, 책임을 지고, 씨발 약속을 뭐, 어떻게 하라고? 689 00:52:56,875 --> 00:53:00,000 아, 씨발 좆 빠는 소리 하고 있네 690 00:53:00,208 --> 00:53:02,666 아니, 나는 그런 거 없이 살아왔는데 691 00:53:03,083 --> 00:53:04,541 그러면 692 00:53:05,666 --> 00:53:07,916 너 대신에 약속 지킬 사람 번호 찍어 693 00:53:08,000 --> 00:53:10,166 알겠어, 알겠어, 알겠어 694 00:53:10,250 --> 00:53:13,333 알았어, 찍을게, 찍을게, 찍을게 아, 때리지 마 695 00:53:13,458 --> 00:53:15,458 아, 때리지 마, 제발 하, 찍을, 찍을... 696 00:53:15,625 --> 00:53:17,083 이, 씨발 697 00:53:17,166 --> 00:53:18,208 좆같은 년 698 00:53:18,291 --> 00:53:20,458 아이, 씨! 699 00:53:41,416 --> 00:53:44,041 씨발, 니 좆대로 해, 근데 700 00:53:45,000 --> 00:53:46,833 너 임석용이 어떻게 됐는지 알지? 701 00:53:59,041 --> 00:54:00,625 아이, 씨발 702 00:54:00,708 --> 00:54:02,250 야, 이 미친년아! 703 00:54:03,666 --> 00:54:05,000 아이, 씨 704 00:54:06,791 --> 00:54:08,625 하, 씨발 705 00:54:08,916 --> 00:54:09,791 아휴 706 00:54:14,291 --> 00:54:16,000 아이, 씨 707 00:54:28,583 --> 00:54:31,416 언니, 술이나 한잔할래요? 708 00:54:43,208 --> 00:54:44,583 그래, 한잔하자 709 00:55:09,791 --> 00:55:11,333 이렇게 마셔도 되죠? 710 00:55:17,791 --> 00:55:20,583 임 과장 마지막 선물이었네요 711 00:55:26,625 --> 00:55:28,833 아, 좋다 712 00:55:29,958 --> 00:55:31,125 어우 713 00:55:35,791 --> 00:55:37,375 쓰읍 714 00:55:43,083 --> 00:55:44,625 말 좀 해요, 언니 715 00:55:59,375 --> 00:56:01,458 아, 술맛 좋다 716 00:56:04,791 --> 00:56:07,333 임석용 그 인간도 대단하다 717 00:56:08,291 --> 00:56:10,208 불륜녀들 엮어 주고 718 00:56:10,916 --> 00:56:12,875 술판까지 깔아 줬네 719 00:56:17,666 --> 00:56:20,875 임석용 그 인간이 죽기 전에 톡을 보냈어요 720 00:56:21,750 --> 00:56:23,500 언니 출소하는 날 721 00:56:24,041 --> 00:56:26,208 마중 나가서 이 위스키를 주라고 722 00:56:27,125 --> 00:56:28,708 옛날얘기 하지 마라 723 00:56:32,708 --> 00:56:34,250 술맛 떨어진다 724 00:56:39,583 --> 00:56:42,291 그 앤디가 맞고 가만있을 사람이 아닌데 725 00:56:42,625 --> 00:56:44,208 어쩌실 거예요? 726 00:56:49,458 --> 00:56:51,000 넌 여기서 빠져 727 00:56:51,875 --> 00:56:53,875 돈 받으면 약속은 지킬게 728 00:56:54,375 --> 00:56:56,250 네, 좋은 생각이에요 729 00:57:02,583 --> 00:57:04,041 언니, 근데 730 00:57:07,000 --> 00:57:08,333 모르겠네요 731 00:57:08,750 --> 00:57:10,041 어떻게 될지 732 00:57:36,000 --> 00:57:38,291 앤디가 많이 다쳤다면서요? 733 00:57:40,333 --> 00:57:41,208 네 734 00:57:43,083 --> 00:57:45,083 다리하고 쇄골이 부러졌습니다 735 00:57:46,583 --> 00:57:48,333 움직이질 못합니다 736 00:57:50,250 --> 00:57:51,666 어떤 놈입니까? 737 00:57:51,791 --> 00:57:55,166 하수영이라는 전직 형사입니다 738 00:57:56,916 --> 00:57:58,916 임석용의 부하 직원인데 739 00:57:59,666 --> 00:58:02,000 2년 전 블루 오이스터 클럽 사건에 대해 740 00:58:02,208 --> 00:58:05,625 입 다물고 교도소 다녀온 대가로 돈을 받기로 한 모양입니다 741 00:58:05,708 --> 00:58:06,875 근데요? 742 00:58:07,541 --> 00:58:08,583 앤디가 743 00:58:09,416 --> 00:58:12,041 돈을 주기로 한 약속을 어겼답니다 744 00:58:14,875 --> 00:58:16,250 본부장님은 745 00:58:17,625 --> 00:58:18,791 아셨나요? 746 00:58:18,875 --> 00:58:21,791 앤디하고 임석용이 알아서 처리하겠다고 했습니다 747 00:58:24,750 --> 00:58:25,833 근데 748 00:58:26,916 --> 00:58:28,541 돈을 안 줬다? 749 00:58:29,208 --> 00:58:31,166 지급된 걸로 알고 있습니다 750 00:58:33,958 --> 00:58:36,375 카지노에서 다 날렸답니다 751 00:58:38,375 --> 00:58:41,958 임석용이 건도 그렇고 752 00:58:43,416 --> 00:58:45,750 하는 일마다 말썽이네 753 00:58:48,666 --> 00:58:49,625 응 754 00:58:49,958 --> 00:58:51,375 검도를 했어? 755 00:58:51,750 --> 00:58:53,500 그래서 쇄골하고 조인트를 756 00:58:53,791 --> 00:58:54,750 똑? 757 00:58:55,583 --> 00:58:56,750 본부장님 758 00:58:57,583 --> 00:58:58,625 웃겨요? 759 00:58:59,041 --> 00:59:02,916 이사님 지금 소문 다 퍼졌습니다 760 00:59:03,125 --> 00:59:06,250 천하의 앤디가 여자 형사한테 박살이 났다고 761 00:59:06,541 --> 00:59:08,125 이제 수습하셔야죠 762 00:59:08,250 --> 00:59:10,416 앤디를 건드리면 어떻게 되는지 763 00:59:11,000 --> 00:59:12,833 신 형사도 같은 검도부였어? 764 00:59:12,916 --> 00:59:13,875 예 765 00:59:15,250 --> 00:59:16,416 음 766 00:59:16,500 --> 00:59:18,458 경찰 아나운서도 하고 767 00:59:19,083 --> 00:59:22,125 임석용이하고 연애도 하고 아주 파란만장하네 768 00:59:23,208 --> 00:59:26,583 이제, 쯧, 회사에서 좀 인기도 많고 769 00:59:26,666 --> 00:59:29,250 약간 고런 스타일이었죠, 네 770 00:59:30,041 --> 00:59:31,625 - 신 형사 - 예 771 00:59:34,166 --> 00:59:35,541 너도 좋아했어? 772 00:59:38,000 --> 00:59:39,958 제가요? 773 00:59:41,875 --> 00:59:43,666 아, 저, 저는 연상 스타일 아닙니다 774 00:59:43,750 --> 00:59:45,500 야, 이 씨발년아 775 00:59:47,791 --> 00:59:49,000 아이, 씨 776 00:59:49,791 --> 00:59:51,208 야, 이 씨발년아 777 00:59:51,291 --> 00:59:53,375 이, 씨발 존나 경찰 새끼야 778 00:59:53,500 --> 00:59:54,541 야, 좋아? 779 00:59:55,375 --> 00:59:58,208 아, 이 븅신이 존나 쪼개네 씨발 780 01:00:01,375 --> 01:00:02,416 얘기해 봐 781 01:00:02,833 --> 01:00:05,000 아니, 뭐, 하수영이가 출소한 뒤에 이제 만난 사람이 782 01:00:05,083 --> 01:00:08,583 조 사장, 정 마담, 저 요렇게 세 명이지 않습니까? 783 01:00:08,833 --> 01:00:10,416 근데 그 두 새끼들은, 뭐 784 01:00:10,500 --> 01:00:12,583 아무것도 모르는 새끼들이고 785 01:00:12,875 --> 01:00:14,541 임 과장은 자기 정보를 막 786 01:00:14,625 --> 01:00:17,333 아무 데나 흘리고 다니고 이런 사람이 아니었기 때문에 787 01:00:17,583 --> 01:00:19,250 예, 지금 하수영이는 788 01:00:19,333 --> 01:00:23,500 임석용이가 뭔 짓을 벌였는지 전혀 아무것도 모르고 있습니다 789 01:00:23,625 --> 01:00:24,708 확실해? 790 01:00:26,041 --> 01:00:29,083 하수영이 세 사람만 만났다고 장담할 수 있어? 791 01:00:29,791 --> 01:00:31,875 예, 확실합니다 792 01:00:35,250 --> 01:00:38,625 임 과장이 마지막으로 만난 사람이 하수영 아니야? 793 01:00:38,833 --> 01:00:43,000 면회실 CCTV 다 확인했습니다 아무것도 없습니다 794 01:00:43,125 --> 01:00:44,625 아, 됐고 795 01:00:45,333 --> 01:00:47,791 아니, 좆같은 소리는 집에 가서 하시고요 796 01:00:48,666 --> 01:00:49,875 저, 그래서 797 01:00:50,583 --> 01:00:52,708 그 씨발년 어떻게 처리할 건데? 798 01:00:55,541 --> 01:00:57,208 이사님은 799 01:00:59,333 --> 01:01:01,625 대표님께서 하시는 걸 보고 800 01:01:02,375 --> 01:01:05,125 그다음에 뭘 하셔도 됩니다 801 01:01:07,458 --> 01:01:08,916 아, 그리고 802 01:01:09,875 --> 01:01:10,875 이사님 803 01:01:12,791 --> 01:01:14,375 앞으론 더 이상 804 01:01:15,625 --> 01:01:17,916 대표님 맘 상하실 일 805 01:01:18,041 --> 01:01:19,708 하지 마세요 806 01:01:20,750 --> 01:01:22,208 부탁입니다 807 01:01:24,166 --> 01:01:27,041 이젠 애가 아니잖아요 808 01:01:27,708 --> 01:01:28,791 그렇죠? 809 01:01:47,125 --> 01:01:48,416 형사신가? 810 01:01:49,125 --> 01:01:50,958 얼마 전에도 찾아왔었죠? 811 01:01:51,083 --> 01:01:52,833 황정미에 대해 알고 싶어요 812 01:01:55,166 --> 01:01:57,083 내 친구가 인기가 많네 813 01:01:58,500 --> 01:02:00,541 여기가 원래 황정미가 하던 점집이었죠? 814 01:02:00,625 --> 01:02:03,666 이제 와서 형사가 정미를 무슨 볼일로? 815 01:02:03,750 --> 01:02:05,916 황정미의 양어머니 임소정 816 01:02:06,750 --> 01:02:08,916 보살님의 신어머니였잖아요 817 01:02:09,875 --> 01:02:12,916 보살님만큼 그들에 대해 잘 아는 사람이 없다고 들었습니다 818 01:02:18,583 --> 01:02:21,708 형사면은 신분증 내놔 819 01:02:24,083 --> 01:02:25,875 잘린 지 꽤 됐습니다 820 01:02:26,458 --> 01:02:28,000 이제 와서 뭐 하려고? 821 01:02:28,875 --> 01:02:31,875 이미 다 끝내고 흙 속에 묻힌 지 오랜데 822 01:02:32,625 --> 01:02:33,541 돈 욕심 때문에 823 01:02:33,625 --> 01:02:35,833 제명에 못 죽은 년 얘기를 뭐 하러 해? 824 01:02:39,750 --> 01:02:41,333 너도 돈 때문이네? 825 01:02:42,041 --> 01:02:43,416 네, 맞아요 826 01:02:43,916 --> 01:02:46,250 황정미가 왜 죽었는지 관심 없어요 827 01:02:46,708 --> 01:02:49,041 난 내 돈과 아파트만 찾으면 돼요 828 01:02:53,458 --> 01:02:54,708 우리 정미가 829 01:02:55,291 --> 01:02:58,750 더러운 돈 때문에 이용만 당하다가 죽었거든? 830 01:02:59,541 --> 01:03:00,500 근데 831 01:03:02,000 --> 01:03:04,000 흙이 된 정미를 이용해 먹으려고 그러네? 832 01:03:17,333 --> 01:03:18,916 승냥이 같은 년 833 01:03:20,250 --> 01:03:21,250 맞아요 834 01:03:28,791 --> 01:03:30,875 속초 화종사 835 01:03:31,583 --> 01:03:34,166 정미가 마지막으로 신을 모셨던 곳이야 836 01:03:55,541 --> 01:03:57,666 문제를 해결하는 건 간단해요 837 01:03:58,708 --> 01:04:00,583 약속한 돈을 주세요 838 01:04:02,291 --> 01:04:03,791 하수영 씨나 나나 839 01:04:04,208 --> 01:04:07,208 그레이스 집안에서 돈을 받아먹으려는 처지는 비슷해 840 01:04:07,916 --> 01:04:10,833 난 그레이스의 골치 아픈 일을 처리해서 벌어먹고 841 01:04:11,000 --> 01:04:13,250 하수영 씨도 그래서 교도소를 다녀왔고 842 01:04:14,333 --> 01:04:17,583 서로의 입장을 터놓고 이야기해 보자는 거지 843 01:04:26,083 --> 01:04:28,125 이렇게 내 말을 못 알아듣나? 844 01:04:30,958 --> 01:04:33,083 황정미가 사라지면 가장 이익을 보는 사람이 845 01:04:33,166 --> 01:04:34,708 그레이스더군요 846 01:04:36,000 --> 01:04:38,666 황정미는 살해되어 어딘가에 묻혀 있어요 847 01:04:38,958 --> 01:04:40,375 협박하는 거야? 848 01:04:41,500 --> 01:04:42,916 증거는 있고? 849 01:04:44,750 --> 01:04:46,125 증거는 없어요 850 01:04:47,666 --> 01:04:49,166 증거는 없다 851 01:04:50,958 --> 01:04:52,750 그럼 협박이 안 될 텐데? 852 01:04:55,041 --> 01:04:57,000 지금 내가 하는 게 협박인가? 853 01:05:00,000 --> 01:05:01,708 이봐요, 하수영 씨 854 01:05:03,416 --> 01:05:05,416 어떻게 지금 당장 돈을 주나? 855 01:05:06,208 --> 01:05:08,041 내 지갑엔 신용카드밖에 없어 856 01:05:08,125 --> 01:05:09,791 어음이라도 끊어 줄까? 857 01:05:11,791 --> 01:05:13,791 7억이라고, 7억 858 01:05:14,458 --> 01:05:16,833 그렇게 큰돈도 아니지만 적은 돈도 아니야 859 01:05:18,041 --> 01:05:20,125 그런 돈이 지출되려면 회계사 의견도 필요하고 860 01:05:20,208 --> 01:05:21,958 이사회 결정도 필요해 861 01:05:22,458 --> 01:05:24,791 내 조만간 다시 연락하지 862 01:05:28,333 --> 01:05:30,166 장난칠 생각 하지 마 863 01:05:31,291 --> 01:05:33,333 난 864 01:05:34,333 --> 01:05:38,416 그레이스의 멍청한 동생 놈이 싸질러 놓은 이 똥 덩어리를 865 01:05:38,708 --> 01:05:41,541 하루라도 빨리 치워 버리고 싶은 사람이야 866 01:06:04,333 --> 01:06:07,166 일 마무리하시는 대로 서울로 돌아오셔야겠습니다 867 01:06:10,708 --> 01:06:14,166 하수영이 황정미를 알고 있습니다 868 01:06:30,083 --> 01:06:31,000 아 869 01:06:32,416 --> 01:06:33,708 잘 지내고 있지? 870 01:06:34,041 --> 01:06:35,125 네, 대령님 871 01:06:35,375 --> 01:06:37,625 덕분에 잘 지내고 있습니다 872 01:06:38,791 --> 01:06:40,458 하수영이 만났지? 873 01:06:41,083 --> 01:06:42,000 네 874 01:06:42,500 --> 01:06:43,833 찾아왔었습니다 875 01:06:44,291 --> 01:06:46,500 근데 무슨 일 있으십니까? 876 01:06:48,083 --> 01:06:51,583 너구리 같은 새끼, 능청 떨기는 877 01:06:52,666 --> 01:06:54,666 아니, 무슨 말씀이신지 잘... 878 01:06:56,291 --> 01:06:57,750 들어와 879 01:07:08,333 --> 01:07:09,291 박아 880 01:07:10,041 --> 01:07:11,000 네? 881 01:07:12,916 --> 01:07:15,916 늦었잖아, 대가리 박아 882 01:07:19,166 --> 01:07:21,333 아휴, 본부장님 왜 이러십니까? 883 01:07:21,416 --> 01:07:22,750 네가 박을래? 884 01:07:23,291 --> 01:07:24,250 네? 885 01:07:25,375 --> 01:07:26,208 넵! 886 01:07:26,500 --> 01:07:27,666 됐어 887 01:07:28,083 --> 01:07:29,375 됐어! 888 01:07:35,375 --> 01:07:37,833 조 사장 넌 앉고 정 마담 넌 거기 서 있어 889 01:07:45,916 --> 01:07:47,958 내가 너희들 컴백시켜 줄게 890 01:07:48,791 --> 01:07:51,541 논현동에 지난달에 폐업한 가게 하나 있어 891 01:07:52,125 --> 01:07:54,000 이번에 인테리어 싹 바꾸고 892 01:07:54,666 --> 01:07:56,458 둘이 들어가서 장사 한번 해 봐 893 01:07:57,208 --> 01:07:59,833 너희 둘이 재능 썩히고 있는 게 아까워서 그래 894 01:07:59,916 --> 01:08:01,291 감사합니다, 대령님 895 01:08:01,500 --> 01:08:02,750 잘하겠습니다 896 01:08:03,750 --> 01:08:05,166 근데 897 01:08:07,375 --> 01:08:09,041 내가 골치 아픈 일이 하나 있어 898 01:08:11,625 --> 01:08:12,500 예 899 01:08:13,250 --> 01:08:14,916 어떤 일인데요? 900 01:08:21,041 --> 01:08:22,416 하수영이 알지? 901 01:08:23,458 --> 01:08:24,791 예 902 01:08:28,541 --> 01:08:30,708 하수영이가 문제를 일으켰어 903 01:08:32,791 --> 01:08:33,875 어때? 904 01:08:35,041 --> 01:08:37,500 두 사람이 나 좀 도와줄 거야? 905 01:08:38,750 --> 01:08:39,708 - 네, 돕겠... - 할게요 906 01:08:39,791 --> 01:08:41,500 예, 해야죠, 해야죠 907 01:08:44,583 --> 01:08:45,541 그래 908 01:08:46,500 --> 01:08:49,375 뭐, 너희들 같은 시로도한테 대단한 일 시키려는 건 아니야 909 01:08:50,375 --> 01:08:52,375 그냥 조 사장하고 정 마담 910 01:08:52,583 --> 01:08:55,708 둘이서 하수영 감시하면서 나한테 보고해 911 01:08:56,208 --> 01:08:57,416 간단하지? 912 01:09:00,041 --> 01:09:01,083 네 913 01:09:03,916 --> 01:09:04,833 끝 914 01:09:07,333 --> 01:09:08,458 가 보겠습니다 915 01:09:14,208 --> 01:09:15,375 정 마담 916 01:09:15,958 --> 01:09:16,875 네? 917 01:09:17,250 --> 01:09:19,416 하수영한테 앤디가 있는 곳 918 01:09:25,541 --> 01:09:26,500 네가 알려 줬다며? 919 01:09:26,583 --> 01:09:27,875 아... 920 01:09:28,833 --> 01:09:30,000 제가... 921 01:09:35,208 --> 01:09:36,708 '네, 대령님, 네, 대령님' 922 01:09:36,791 --> 01:09:39,041 이, 씨발 차라리 꼬리를 흔들어라 923 01:09:39,125 --> 01:09:40,500 - 에이, 씨, 확 그냥 - 아휴 924 01:09:40,958 --> 01:09:42,458 야, 넌 생각이 없냐? 925 01:09:42,541 --> 01:09:44,750 앤디 있는 데를 왜 알려 주냐? 926 01:09:46,750 --> 01:09:49,000 아이, 머리를 박으래 어이가 없어 927 01:09:49,083 --> 01:09:50,083 아, 나, 씨발 928 01:09:50,166 --> 01:09:52,416 이거 존나 잘못 걸렸는데 이거, 하 929 01:09:52,500 --> 01:09:54,125 왜? 930 01:09:54,208 --> 01:09:56,166 새로 가게 내준다잖아 931 01:09:56,958 --> 01:09:58,291 야, 이 븅신 932 01:09:59,041 --> 01:10:01,333 너 저 새끼 말을 믿냐? 어? 933 01:10:01,541 --> 01:10:04,250 하수영 피를 손에 묻혀야 끝나는 거야, 이거 934 01:10:04,333 --> 01:10:05,791 그럼 가서 못 하겠다고 해 935 01:10:06,208 --> 01:10:08,041 천재인데? 지랄, 이씨 936 01:10:08,125 --> 01:10:09,750 븅신 937 01:10:13,958 --> 01:10:16,125 아, 씨 938 01:10:16,875 --> 01:10:17,791 쯧 939 01:10:29,708 --> 01:10:31,041 아, 신 형사님 940 01:10:31,416 --> 01:10:32,750 예, 저예요 941 01:10:33,583 --> 01:10:36,125 아유, 방금 본부장 만나고 나왔는데 942 01:10:36,958 --> 01:10:38,958 하수영이 죽이려는 거 같아 943 01:10:41,250 --> 01:10:44,166 난 본부장이 하수영 감시하라고 해서 이제 찾아가려고 944 01:10:46,333 --> 01:10:48,000 아, 조 사장도 엮였어요 945 01:11:05,541 --> 01:11:07,750 상의할 일이 뭐야? 946 01:11:17,666 --> 01:11:19,416 오늘 본부장한테 947 01:11:19,500 --> 01:11:22,541 조 사장이랑 둘이 불려 갔어요 948 01:11:22,750 --> 01:11:24,958 언니한테 접근해서 949 01:11:25,041 --> 01:11:27,166 언니가 뭘 하는지 보고하라네요? 950 01:11:27,375 --> 01:11:29,041 그걸 왜 나한테 말해? 951 01:11:29,250 --> 01:11:31,166 언니를 배신할 순 없잖아요 952 01:11:31,250 --> 01:11:33,541 너하고 나 사이에 배신할 게 뭐가 있니? 953 01:11:33,875 --> 01:11:36,125 아우, 섭섭하게 왜 이래요? 954 01:11:36,416 --> 01:11:38,583 언니가 돈을 받아 내야 955 01:11:38,666 --> 01:11:41,000 내 팁이라도 챙길 수 있잖아요 956 01:11:41,083 --> 01:11:42,166 그게 다야? 957 01:11:46,375 --> 01:11:47,708 언니한테 958 01:11:48,125 --> 01:11:51,916 앤디가 있는 곳을 알려 준 대가를 제대로 치르게 생겼어요 959 01:11:52,208 --> 01:11:55,583 그럼 내 뒤통수 쳐서 앤디한테 점수 좀 따면 되겠네 960 01:11:55,833 --> 01:11:57,125 예, 맞아요 961 01:11:57,208 --> 01:11:59,458 이거 계산이 좀 많이 복잡해요, 지금 962 01:12:02,458 --> 01:12:03,750 재밌네 963 01:12:13,708 --> 01:12:15,458 내일 9시까지 와 964 01:12:18,791 --> 01:12:20,083 네, 그러죠 965 01:12:20,333 --> 01:12:21,958 어디 가는지 안 물어봐? 966 01:12:25,500 --> 01:12:28,250 난 묻지도 따지지도 않는다니까요 967 01:12:28,500 --> 01:12:29,458 좋아 968 01:12:30,541 --> 01:12:32,250 그만 마시고 가라 내일 좀 멀리 갈 거야 969 01:12:40,291 --> 01:12:41,458 아휴 970 01:12:43,708 --> 01:12:45,041 정윤선 971 01:12:46,583 --> 01:12:49,166 임석용이 나한테 주라고 한 게 위스키뿐이니? 972 01:12:50,791 --> 01:12:52,291 무슨 말을 하는 거예요? 973 01:12:52,375 --> 01:12:54,541 너 아파트 집문서 가지고 있지? 974 01:12:55,500 --> 01:12:57,458 그거 내 아파트인 거 알고 있니? 975 01:12:59,333 --> 01:13:02,291 집문서만으론 아무짝에도 쓸모없는데? 976 01:13:05,250 --> 01:13:07,250 머리 굴리는 소리 들린다, 너 977 01:13:08,500 --> 01:13:11,583 보통 잔머리가 아닐 거라고 짐작은 했는데 978 01:13:12,750 --> 01:13:13,750 맞아요 979 01:13:14,916 --> 01:13:16,541 언니한테 파는 게 980 01:13:16,750 --> 01:13:18,583 제일 비싸게 팔 수 있겠죠? 981 01:13:19,458 --> 01:13:22,000 언니도 집문서만으로 아무것도 못 하잖아요 982 01:13:23,000 --> 01:13:23,958 맞아 983 01:13:24,916 --> 01:13:27,458 황정미 인감 없이는 아무짝에도 못 쓰는 물건이지 984 01:13:30,416 --> 01:13:32,083 그 문제는 985 01:13:32,583 --> 01:13:34,791 7억 받고 난 후에 이야기해요 986 01:13:35,791 --> 01:13:38,416 그 아파트 시세가 15억이라는데 987 01:13:38,916 --> 01:13:40,708 나한테 살 수 있으려나? 988 01:13:41,541 --> 01:13:44,875 언니도 계산이 좀 복잡하실 거예요 989 01:13:52,083 --> 01:13:53,875 걔들 딴생각하는 거 같던데 990 01:13:53,958 --> 01:13:55,208 언니 없애려고 991 01:13:59,000 --> 01:14:00,750 난 딱 요만큼만 992 01:14:02,125 --> 01:14:03,541 언니 편이에요 993 01:14:20,583 --> 01:14:22,375 아, 네, 본부장님 994 01:14:23,041 --> 01:14:27,041 아, 내일 장거리 이동한다고 했어요 995 01:14:27,625 --> 01:14:28,458 네 996 01:14:29,083 --> 01:14:31,708 네, 알겠습니다, 감사합니다 997 01:14:37,375 --> 01:14:38,500 조 사장 998 01:14:40,166 --> 01:14:41,416 나야 999 01:14:41,916 --> 01:14:43,333 너 내 번호 지웠냐? 1000 01:14:43,833 --> 01:14:45,750 내일 하수영이 장거리 뛸 거야 1001 01:14:46,041 --> 01:14:47,958 내가 문자 줄 테니까 쫓아오라고 1002 01:14:48,625 --> 01:14:51,166 아, 좀 시키는 대로 해 1003 01:14:51,250 --> 01:14:53,250 아이, 씨, 븅신 새끼, 씨 1004 01:14:55,875 --> 01:14:57,250 신 형사님 1005 01:14:58,458 --> 01:15:01,166 내일 오전 중에 하수영 데리고 장거리 뛰려고 1006 01:15:02,208 --> 01:15:03,750 출발 전에 연락할게 1007 01:15:09,291 --> 01:15:12,125 쯧, 아이, 더럽네 1008 01:15:38,708 --> 01:15:39,875 내비 찍어 1009 01:15:41,916 --> 01:15:43,750 인사도 안 해요? 1010 01:15:43,916 --> 01:15:46,916 경기도 김포 개곡리 810-1 1011 01:16:47,875 --> 01:16:51,208 아, 공기 좋다! 1012 01:16:56,416 --> 01:16:57,958 넌 여기 있어라 1013 01:16:58,833 --> 01:16:59,750 네 1014 01:17:00,416 --> 01:17:02,833 안녕히 다녀오세요 1015 01:17:18,000 --> 01:17:19,541 어떻게 오셨어요? 1016 01:17:20,791 --> 01:17:21,958 안녕하세요 1017 01:17:22,500 --> 01:17:24,250 저, 뭐 하나만 좀 여쭐게요 1018 01:17:24,750 --> 01:17:26,250 예, 그러세요 1019 01:17:26,666 --> 01:17:28,291 혹시 이 사람 아세요? 1020 01:17:29,291 --> 01:17:30,833 잘 모르겠는데요 1021 01:18:27,541 --> 01:18:29,625 여까지 올라올라 그라믄 1022 01:18:29,708 --> 01:18:31,166 길이 험해가 1023 01:18:31,250 --> 01:18:33,958 용건이 있어야 올라올 긴데 1024 01:18:35,333 --> 01:18:36,541 보살님 1025 01:18:37,625 --> 01:18:40,375 혹시 성함 좀 여쭤봐도 되겠습니까? 1026 01:18:40,791 --> 01:18:42,250 하수영입니다 1027 01:18:42,875 --> 01:18:44,166 그러시구나 1028 01:18:53,583 --> 01:18:55,916 임석용 과장이 죽기 전에 1029 01:18:56,250 --> 01:18:58,791 여를 여러 번 찾아왔었습니다 1030 01:18:59,791 --> 01:19:02,041 하수영 씨가 오면은 1031 01:19:04,250 --> 01:19:06,375 이거를 전해 주라 카대요 1032 01:21:59,291 --> 01:22:01,041 너 정말 대단하다 1033 01:22:03,541 --> 01:22:04,625 뭐가요? 1034 01:22:05,416 --> 01:22:06,916 다시 봤어 1035 01:22:09,291 --> 01:22:10,625 뭘 다시 봐요? 1036 01:22:10,958 --> 01:22:12,833 정말 아무것도 묻지 않네? 1037 01:22:15,125 --> 01:22:16,125 뭐 1038 01:22:16,708 --> 01:22:18,291 약속이니까요 1039 01:22:20,625 --> 01:22:21,708 그래 1040 01:22:22,500 --> 01:22:23,666 약속 1041 01:22:41,041 --> 01:22:42,291 저거 뭐야? 1042 01:22:42,791 --> 01:22:44,250 뭐야, 저 새끼? 1043 01:22:46,833 --> 01:22:48,000 확 밀어 버려 1044 01:22:48,125 --> 01:22:49,583 미쳤어요? 1045 01:22:53,333 --> 01:22:54,458 아이, 씨 1046 01:23:13,458 --> 01:23:14,375 어? 1047 01:23:35,500 --> 01:23:37,541 제대로 뒤통수쳤네 1048 01:23:38,083 --> 01:23:40,000 앤디는 아니에요 1049 01:23:41,000 --> 01:23:42,833 본부장한테 연락했어요 1050 01:23:45,541 --> 01:23:47,291 네 수고비는 없다 1051 01:23:52,250 --> 01:23:54,041 아이, 씨발 1052 01:23:55,458 --> 01:23:57,500 아유, 씨발, 하수영 씨 1053 01:23:57,833 --> 01:23:59,333 여긴 어쩐 일이셔? 1054 01:23:59,750 --> 01:24:01,791 존나게 보고 싶었네? 1055 01:24:02,125 --> 01:24:03,291 아이, 뭐, 저기 1056 01:24:04,000 --> 01:24:05,500 산에는 갔다 오셨나? 1057 01:24:06,791 --> 01:24:08,375 뭐, 거기 좋은 거 있어? 1058 01:24:08,666 --> 01:24:09,708 황정미 1059 01:24:10,125 --> 01:24:11,250 황정미? 1060 01:24:12,166 --> 01:24:13,833 가만있어 봐, 씁 1061 01:24:14,083 --> 01:24:15,625 황정미? 황정미가 누구야? 1062 01:24:16,208 --> 01:24:18,083 아, 아, 걔 1063 01:24:18,750 --> 01:24:19,583 걔 1064 01:24:21,958 --> 01:24:23,000 확실해? 1065 01:24:24,083 --> 01:24:25,250 아, 뭐, 씨발 그렇게 자신 있으면 1066 01:24:25,333 --> 01:24:26,916 내 앞에 갖고 와 보든가 1067 01:24:27,000 --> 01:24:28,291 입만 살았네 1068 01:24:29,500 --> 01:24:31,083 할 거면 빨리 해 1069 01:24:35,458 --> 01:24:38,416 너희 사람 대가리 풀 스윙으로 때려 본 적 있냐? 1070 01:24:44,083 --> 01:24:45,208 와 1071 01:24:45,625 --> 01:24:48,041 이 아줌마 눈 하나 깜빡 안 하네? 1072 01:24:52,625 --> 01:24:54,916 하, 이게 무슨 짓이야? 1073 01:24:55,000 --> 01:24:56,333 사람 죽일라 그래? 1074 01:24:56,416 --> 01:24:58,000 - 신고할 거야 - 아, 저 븅신 같은 년이 1075 01:24:58,083 --> 01:24:59,375 저거, 씨 1076 01:25:05,875 --> 01:25:07,083 홈런 1077 01:25:52,541 --> 01:25:54,250 아우, 씨발 1078 01:25:54,833 --> 01:25:57,291 몰라 1079 01:26:04,750 --> 01:26:06,958 아이, 씨발, 놀라라 1080 01:26:07,083 --> 01:26:09,333 야, 이 1081 01:26:10,708 --> 01:26:12,208 뭐야, 이, 씨발 1082 01:26:12,666 --> 01:26:13,541 야, 내려 1083 01:26:13,625 --> 01:26:15,500 - 야! 야, 야, 아! 아! - 내리라고! 1084 01:26:15,583 --> 01:26:17,125 야, 야, 야, 야! 야, 도망간다! 1085 01:26:17,208 --> 01:26:19,000 - 씨발년아, 문 열어! - 야! 도망간다 1086 01:26:19,083 --> 01:26:20,000 야, 나와 봐 1087 01:26:20,083 --> 01:26:21,166 놓치면 돈 없다고! 1088 01:26:21,250 --> 01:26:23,041 이 병신같은 새끼들아! 1089 01:26:24,250 --> 01:26:25,625 돈을 안 준다고요? 1090 01:26:26,166 --> 01:26:28,833 이런, 씨발 좆같은 경우가 다 있어! 1091 01:26:30,958 --> 01:26:33,000 돈 줄게, 씨발 1092 01:26:33,750 --> 01:26:35,666 돈 줄게, 돈 준다고! 1093 01:26:35,750 --> 01:26:37,583 돈 준다고, 이 씨발놈아 1094 01:26:37,666 --> 01:26:39,750 하수영 잡아, 아! 오라고, 이씨 1095 01:26:39,833 --> 01:26:40,958 아유, 이, 씨발 1096 01:26:41,041 --> 01:26:43,333 야, 가자 1097 01:26:51,041 --> 01:26:53,041 야, 이 씨발놈아 넌 왜 안 가? 1098 01:26:54,791 --> 01:26:56,791 빨리 가, 일어나서! 1099 01:26:58,750 --> 01:26:59,666 안 뛰어? 1100 01:27:00,291 --> 01:27:02,291 빨리 뛰어! 이 씨발놈아 1101 01:27:03,083 --> 01:27:03,958 아이, 씨발 1102 01:27:04,041 --> 01:27:05,875 어디서 저런 새끼들이 와 가지고 1103 01:27:05,958 --> 01:27:07,291 씨발 1104 01:27:20,250 --> 01:27:22,375 - 왜! - 아, 아, 형 1105 01:27:22,458 --> 01:27:23,625 아, 씨 1106 01:27:24,000 --> 01:27:27,500 - 나 진짜 못 가, 진짜 - 뭐 하냐? 빨리 안 와? 1107 01:27:27,583 --> 01:27:29,500 아, 병신 새끼, 진짜 1108 01:27:35,208 --> 01:27:37,041 천천히 좀 가라고 1109 01:27:40,291 --> 01:27:42,291 아, 저 씨발년은 또 1110 01:27:42,375 --> 01:27:45,208 야, 야! 1111 01:27:45,291 --> 01:27:46,916 야, 너 나와 봐 1112 01:27:47,000 --> 01:27:48,291 내려 봐, 이씨 1113 01:27:49,333 --> 01:27:51,625 이씨, 아유, 씨 1114 01:27:52,666 --> 01:27:54,375 아유, 씨 1115 01:27:56,625 --> 01:27:58,583 - 야! - 오지 마! 오지 마! 1116 01:27:58,666 --> 01:27:59,791 - 오지 마, 이 씨발 새끼야 - 아이, 씨발 1117 01:27:59,875 --> 01:28:00,916 - 오지 마! - 뭐라고 지랄하는 거야? 1118 01:28:01,000 --> 01:28:02,875 이 씨발년이! 1119 01:28:03,000 --> 01:28:04,208 이, 씨발, 빨리 내려 1120 01:28:04,291 --> 01:28:06,500 야, 이씨 1121 01:28:09,625 --> 01:28:10,500 뭐야? 1122 01:28:11,250 --> 01:28:12,250 야! 1123 01:28:13,500 --> 01:28:15,458 야! 야! 1124 01:28:15,708 --> 01:28:17,625 야! 신 형사! 일로 와 봐! 1125 01:28:17,708 --> 01:28:19,583 신 형사! 1126 01:28:24,166 --> 01:28:26,291 아, 씨 배터리 나갔어, 씨 1127 01:28:26,375 --> 01:28:28,916 아, 내가 게임 그만하라 했지? 씨 1128 01:28:32,458 --> 01:28:33,500 아이, 진짜 1129 01:28:33,750 --> 01:28:35,541 아이, 진짜 어딨는 거야? 씨! 1130 01:28:35,708 --> 01:28:37,250 이게 뭡니까? 1131 01:28:37,333 --> 01:28:38,750 그러니까 본부장님 지금 쏙 빠지시고 1132 01:28:38,833 --> 01:28:40,291 앤디를 보내신 겁니까? 1133 01:28:40,708 --> 01:28:43,375 앤디가 지금 또 개판 치고 있어요 1134 01:28:44,750 --> 01:28:46,041 그냥 네가 다 처리해 1135 01:28:46,416 --> 01:28:47,541 난 못 해 1136 01:28:47,958 --> 01:28:49,708 너 거기 왜 있는 거야? 1137 01:28:50,375 --> 01:28:52,833 아, 이렇게까진 아닙니다 본부장님 1138 01:28:53,125 --> 01:28:54,083 참 1139 01:28:55,000 --> 01:28:57,875 임석용 꼴 안 나려면은 마무리 잘해 1140 01:29:05,125 --> 01:29:07,333 아, 여기 황정미를 묻었던 거야? 1141 01:29:10,791 --> 01:29:13,333 와, 대단하신 분들이네 1142 01:29:13,916 --> 01:29:15,708 그러니까 임석용 과장이 1143 01:29:16,291 --> 01:29:18,958 여길 알아낸 거였어, 그렇죠? 1144 01:29:19,875 --> 01:29:21,291 나도 알게 됐는데? 1145 01:29:22,833 --> 01:29:24,500 난 어떻게 하실 거예요? 1146 01:29:25,291 --> 01:29:26,750 나도 자살시키시게? 1147 01:29:28,291 --> 01:29:29,958 야, 신동호 1148 01:29:31,250 --> 01:29:33,125 우린 친구잖아 1149 01:29:34,916 --> 01:29:35,833 예? 1150 01:29:39,166 --> 01:29:41,166 어우, 씨발, 아 1151 01:30:01,458 --> 01:30:02,750 야, 신 형사 1152 01:30:02,875 --> 01:30:06,083 야, 저기, 씨발, 정 마담 저 씨발년 좀 데리고 와 봐 1153 01:30:06,500 --> 01:30:07,541 어? 빨리 데리고 와 1154 01:30:07,625 --> 01:30:10,375 야, 저 아마추어 새끼들은 어디서 구해 오는 거야? 1155 01:30:12,541 --> 01:30:14,791 너 그런데 쟤네 줄 돈은 있어? 1156 01:30:14,875 --> 01:30:16,625 뭐, 이, 씨밸, 뭐! 1157 01:30:17,375 --> 01:30:19,250 있어, 이, 씨발 1158 01:30:20,750 --> 01:30:22,791 이거 잘 처리하고, 뭐 1159 01:30:23,583 --> 01:30:25,416 누나한테 받아 내려고 그랬지 1160 01:30:25,875 --> 01:30:28,416 아유, 참, 참 나, 씨발 1161 01:30:30,750 --> 01:30:33,375 아니, 천하의 앤디가 이렇게 나락 갈지 누가 알았어 1162 01:30:33,458 --> 01:30:34,875 야, 좆같은 소리 그만하고 1163 01:30:34,958 --> 01:30:38,333 씨발, 정 마담 데리고 오라고 이 쌍년아 1164 01:30:38,875 --> 01:30:41,375 야, 근데 너, 씨발 여기 어떻게 알고 왔냐? 1165 01:30:42,708 --> 01:30:45,375 네 똥 닦아드리러 왔잖아요 씨발년아 1166 01:30:45,458 --> 01:30:47,333 하, 아 1167 01:30:47,416 --> 01:30:51,708 이 씨발 존나 경찰 새끼가 이, 씨발 진짜 1168 01:30:52,000 --> 01:30:54,333 임석용 밑에 있을 때는 내 얼굴도 못 쳐다보던 1169 01:30:54,416 --> 01:30:58,166 씨발, 이 좆밥 새끼가 아유, 확, 그냥, 이씨 1170 01:31:10,458 --> 01:31:12,458 아, 씨 1171 01:31:14,541 --> 01:31:16,291 조용하다, 응? 1172 01:31:19,125 --> 01:31:21,125 그냥 오발 사고로 죽자, 어 1173 01:31:21,583 --> 01:31:24,708 야, 아이, 씨발, 진짜 왜 이래? 1174 01:31:25,000 --> 01:31:27,708 아이, 씨발, 진짜 1175 01:31:27,833 --> 01:31:31,958 어? 아이, 동호 형 씨발, 우리 같은 편이잖아 1176 01:31:42,625 --> 01:31:45,416 아, 이 새끼 겁이 많네, 어? 1177 01:31:47,166 --> 01:31:50,750 저 새끼들 중에 하나라도 멀쩡한 새끼가 있기를 기도해라 1178 01:31:54,875 --> 01:31:57,041 아이, 씨발 1179 01:32:33,625 --> 01:32:35,666 자, 뒤지기 싫으면 어떻게 해야 된다? 1180 01:32:36,458 --> 01:32:40,000 입 다물고 눈 감고 조용히 찌그러져서 1181 01:32:40,833 --> 01:32:44,458 각오하고 있어라, 아유 너 어떡하냐, 이제? 어? 1182 01:32:47,708 --> 01:32:50,833 아니, 너는 하수영이가 도대체 어디가 그렇게 좋은 거야? 어? 1183 01:32:56,291 --> 01:32:57,750 '에브리띵' 1184 01:33:09,583 --> 01:33:11,541 아, 씨발 1185 01:33:15,416 --> 01:33:16,625 죽어! 씨 1186 01:33:44,083 --> 01:33:46,250 가만있어 봐 1187 01:33:47,041 --> 01:33:48,583 쓰읍 1188 01:34:01,541 --> 01:34:02,541 에? 1189 01:34:05,500 --> 01:34:06,916 이, 쓰읍! 1190 01:34:13,583 --> 01:34:14,916 이제 약속 지켜 1191 01:34:15,000 --> 01:34:16,166 없어 1192 01:34:17,208 --> 01:34:18,541 나 돈 없어 1193 01:34:23,083 --> 01:34:25,250 와, 하수영 선배님 1194 01:34:25,333 --> 01:34:28,041 아, 진짜 아니, 진짜 대단하시네, 어? 1195 01:34:28,125 --> 01:34:31,791 아, 이렇게까지 잘 싸우는지 난 몰랐어, 진짜, 어 1196 01:34:32,583 --> 01:34:33,750 근데 어떡해? 1197 01:34:33,875 --> 01:34:35,250 근데 여기까지 1198 01:34:35,666 --> 01:34:37,500 자, 그 삼단봉 내려놓으세요 1199 01:34:42,125 --> 01:34:43,541 내려놓으실게요 1200 01:34:53,125 --> 01:34:54,083 아 1201 01:34:54,666 --> 01:34:57,625 아, 겨우겨우 이렇게 나오셨는데 어떡해? 1202 01:34:57,708 --> 01:34:59,416 다시 들어가셔야 될 거 같은데? 1203 01:35:00,666 --> 01:35:02,791 저기, 신 형사님 1204 01:35:03,041 --> 01:35:06,291 왜, 왜 그래? 다시 타 1205 01:35:06,958 --> 01:35:08,166 - 아, 그러지 마 - 다시 타? 1206 01:35:08,291 --> 01:35:09,333 그러지 마, 이 새끼야, 씨 1207 01:35:09,416 --> 01:35:11,708 타? 대가리 빵꾸 한번 내 줄까? 1208 01:35:19,791 --> 01:35:20,833 아유 1209 01:35:21,750 --> 01:35:24,791 상황이 이렇게 돼 버렸네 아, 어떡해? 1210 01:35:27,541 --> 01:35:28,583 웃겨요? 1211 01:35:30,083 --> 01:35:30,958 웃겨? 1212 01:35:31,583 --> 01:35:33,500 어, 어, 어! 1213 01:35:34,833 --> 01:35:36,416 자, 스톱, 스톱, 스톱, 스톱! 1214 01:35:36,500 --> 01:35:38,875 자, 오케이, 시마이 1215 01:35:38,958 --> 01:35:41,166 아이, 저 씨발놈은 왜 온 거야? 1216 01:35:41,291 --> 01:35:43,666 아이, 총은 또 왜 쌍스럽게, 그 1217 01:35:44,208 --> 01:35:45,750 아니, 본부장도 없고 그레이스도 없는데 1218 01:35:45,833 --> 01:35:47,458 우리끼리 왜 이럽니까? 1219 01:35:47,541 --> 01:35:49,375 조 사장, 그거 지금 뭐 하는 거야? 1220 01:35:49,708 --> 01:35:50,666 촬영 1221 01:35:50,750 --> 01:35:52,166 - 왜? - 증거 1222 01:35:52,250 --> 01:35:53,291 무슨 증거? 1223 01:35:55,916 --> 01:35:57,333 아유, 씨발 1224 01:35:57,416 --> 01:35:59,958 아이! 씨발! 1225 01:36:00,333 --> 01:36:02,916 - 뭐야? - 아, 진짜, 내 손가락! 1226 01:36:03,000 --> 01:36:05,000 아, 그러니까 왜! 씨발! 1227 01:36:05,083 --> 01:36:07,083 상황을 이렇게까지 만들어, 왜! 1228 01:36:08,500 --> 01:36:10,083 아우, 씨! 1229 01:36:15,750 --> 01:36:18,541 자, 됐고, 자, 하수영 씨 1230 01:36:20,541 --> 01:36:23,041 이, 이제 이거 진짜 마지막 기회야 1231 01:36:23,125 --> 01:36:24,375 잘 들어요 1232 01:36:25,541 --> 01:36:27,125 지금 이 순간부터 1233 01:36:27,541 --> 01:36:30,750 우리 앞에 다시는 나타나지 않겠다 여기서 약속하면 1234 01:36:31,083 --> 01:36:32,500 집에 가는 거야 1235 01:36:34,041 --> 01:36:36,125 아, 나도 사람 쏘기 싫어요 1236 01:36:37,000 --> 01:36:39,833 자, 내가 안 쏜다고 약속할게요 1237 01:36:39,916 --> 01:36:41,125 어, 내가 1238 01:36:41,791 --> 01:36:44,375 저, 그레이스 쪽하고 잘 중재를 할 테니까 1239 01:36:44,458 --> 01:36:46,333 야, 앤디, 어떻게 할 거야? 1240 01:36:47,458 --> 01:36:49,916 어떻게 하긴 뭘 어떻게 해? 이 븅신 같은 새끼야! 1241 01:36:50,000 --> 01:36:52,250 씨발, 좆같은 소리 좀 그만하고, 씨발 1242 01:36:52,333 --> 01:36:53,416 이거 삼단봉이나 좀 갖고... 1243 01:36:58,958 --> 01:37:01,666 씨발년아, 씨발, 진짜, 아이 1244 01:37:01,750 --> 01:37:02,833 오발 사고 1245 01:37:03,000 --> 01:37:04,416 아, 오늘 왜... 1246 01:37:04,750 --> 01:37:07,083 아, 아, 오늘 왜 그래, 알았... 1247 01:37:07,708 --> 01:37:09,625 아, 알았어, 알았어 1248 01:37:09,708 --> 01:37:10,583 뭘? 1249 01:37:11,791 --> 01:37:13,166 뗄, 뗄게, 뗄게 1250 01:37:13,291 --> 01:37:15,875 나, 소, 손, 손 뗄게 1251 01:37:15,958 --> 01:37:18,166 하수영한테 손 뗄게, 진짜 뗄게 1252 01:37:18,250 --> 01:37:19,208 들으셨죠? 1253 01:37:20,416 --> 01:37:22,791 돈은 못 챙겨도 살아는 갈 수 있어요 1254 01:37:43,375 --> 01:37:45,666 그럴 거면 그냥 빨리 쏴 이 븅신 새끼야 1255 01:37:45,750 --> 01:37:47,250 가만있어, 씨 1256 01:37:51,791 --> 01:37:54,250 으유, 씨, 진짜, 씨 1257 01:37:54,500 --> 01:37:56,500 아유, 진짜, 씨 1258 01:37:58,291 --> 01:38:01,500 사랑하냐? 너 씨발 지금 사랑해? 1259 01:38:01,583 --> 01:38:03,791 아우, 씨발, 그럴 거면 총을 왜 들고 온 거야? 1260 01:38:03,875 --> 01:38:05,291 이 븅신 같은 새끼, 아유... 1261 01:38:05,375 --> 01:38:07,375 아휴, 이 개새끼, 씨 1262 01:38:32,166 --> 01:38:33,541 누나한테 전화해 1263 01:38:34,041 --> 01:38:36,125 하수영 죽이려다 인질로 잡혔다고 1264 01:38:55,750 --> 01:38:56,666 누나 1265 01:39:00,125 --> 01:39:02,083 일이 좀 생겼네 1266 01:39:03,625 --> 01:39:05,000 하수영이에요 1267 01:39:05,875 --> 01:39:09,000 당신이 직접 내 돈 들고 와서 당신 동생 데려가 1268 01:39:09,625 --> 01:39:11,500 장소는 화종사 마당 1269 01:39:12,208 --> 01:39:13,375 혼자 오세요 1270 01:39:21,458 --> 01:39:23,625 신동호 네 일은 여기까지야 1271 01:39:24,166 --> 01:39:25,000 아휴 1272 01:39:26,500 --> 01:39:28,166 - 조 사장 - 예 1273 01:39:28,291 --> 01:39:30,041 얘 데리고 가서 치료받아 1274 01:39:30,333 --> 01:39:32,416 아이, 나, 내, 내 손가락 저... 1275 01:39:33,708 --> 01:39:34,708 - 아휴 - 아! 1276 01:39:35,375 --> 01:39:37,291 아, 알았어, 알았어, 알았어 1277 01:39:37,458 --> 01:39:38,958 아이! 씨발 1278 01:39:39,541 --> 01:39:41,000 아유, 야 1279 01:39:41,166 --> 01:39:43,000 일어나, 이 씨발 짭새 새끼야 1280 01:39:43,083 --> 01:39:45,333 개새끼야, 아유, 씨발 1281 01:39:45,958 --> 01:39:48,125 왜 총을 갖고 와 갖고, 씨 1282 01:39:48,666 --> 01:39:50,375 내 손가락 찾아야 되는데 1283 01:39:50,541 --> 01:39:51,791 아휴, 씨발 1284 01:39:59,750 --> 01:40:01,708 언니! 1285 01:40:01,791 --> 01:40:05,166 아! 내가 씨발 이럴 줄 알았어! 1286 01:40:06,625 --> 01:40:07,916 정 마담 1287 01:40:11,000 --> 01:40:12,333 넌 좀 남아 1288 01:40:15,083 --> 01:40:17,625 이! 아유, 일어나! 씨! 1289 01:40:17,708 --> 01:40:19,708 아휴! 1290 01:40:19,791 --> 01:40:22,250 아, 왜 또 나야! 1291 01:40:25,583 --> 01:40:27,416 아, 잠깐만, 아, 씨! 1292 01:40:31,958 --> 01:40:32,791 - 아휴 - 더 들어가 1293 01:40:32,875 --> 01:40:34,625 존나 무겁네, 진짜 이씨, 아휴 1294 01:40:34,791 --> 01:40:36,291 아휴 1295 01:40:42,250 --> 01:40:44,375 아, 잠깐만, 거기 잡지 마! 아, 아이, 씨 1296 01:40:46,166 --> 01:40:48,666 야! 거기 잡지 마! 거기 부러진 데야 1297 01:40:48,750 --> 01:40:49,916 아, 아파 1298 01:40:50,166 --> 01:40:52,333 너 이제 가 1299 01:40:52,791 --> 01:40:55,958 아, 아, 집문서는 어떻게 하실 건데요 1300 01:40:57,250 --> 01:40:59,000 그건 서울 가서 정리하자 1301 01:41:04,291 --> 01:41:06,916 아! 아! 아유! 1302 01:42:13,208 --> 01:42:15,333 혼자 오기로 한 약속은 지켰나요? 1303 01:42:16,958 --> 01:42:18,875 약속한 대로 혼자야 1304 01:42:47,708 --> 01:42:49,666 아우, 씨 1305 01:42:51,166 --> 01:42:52,250 어우, 씨! 1306 01:43:09,500 --> 01:43:10,708 아휴 1307 01:43:12,083 --> 01:43:14,416 아휴, 씨 1308 01:43:15,083 --> 01:43:17,125 아휴, 아이, 씨 1309 01:43:18,791 --> 01:43:19,875 아휴, 씨! 1310 01:43:21,458 --> 01:43:22,833 - 에이, 씨! - 아 1311 01:43:24,166 --> 01:43:26,416 아, 씨발, 진짜 1312 01:43:49,250 --> 01:43:50,166 이씨! 1313 01:43:50,875 --> 01:43:52,708 아! 너는 내가! 1314 01:43:52,791 --> 01:43:54,208 아! 너 진짜 1315 01:43:56,125 --> 01:43:58,541 야! 너 때문에 내가 미쳐! 1316 01:44:01,583 --> 01:44:02,791 야, 어우! 1317 01:44:05,708 --> 01:44:06,791 너는 1318 01:44:07,166 --> 01:44:09,875 어떻게 하는 일마다 내 인생을 망쳐 놔? 1319 01:44:11,916 --> 01:44:13,875 내가 누구 인생을 망쳤는데? 1320 01:44:15,041 --> 01:44:17,250 아니, 내가 누구 인생을 망쳤는데? 1321 01:44:18,083 --> 01:44:19,916 내 인생은 왜 이렇게 됐는데? 1322 01:44:20,791 --> 01:44:22,500 내 인생은? 1323 01:44:24,500 --> 01:44:26,333 씨발! 내 인생은! 1324 01:44:31,250 --> 01:44:32,291 엄마 1325 01:44:38,333 --> 01:44:39,375 아휴 1326 01:44:42,750 --> 01:44:43,791 엄마 1327 01:44:47,416 --> 01:44:48,416 엄마, 나 1328 01:44:49,291 --> 01:44:50,666 나 버리지 마 1329 01:44:52,416 --> 01:44:53,750 나 엄마가 시킨 거는... 1330 01:44:54,666 --> 01:44:56,083 다 했잖아, 나 1331 01:44:56,541 --> 01:44:58,708 나 엄마가 시킨 거 다 했잖아 1332 01:44:59,041 --> 01:45:02,041 다 했잖아, 씨발 나 버리지 마, 씨 1333 01:45:04,458 --> 01:45:05,583 이, 씨발 1334 01:45:06,083 --> 01:45:07,625 나 버리지 마, 제발 1335 01:45:07,791 --> 01:45:10,833 버리지 마, 나 버리지 마 1336 01:45:44,250 --> 01:45:45,541 야, 하수영 1337 01:45:46,291 --> 01:45:49,458 넌 진짜 앞으로 그냥 죽었다고 생각하고 살아라, 어? 1338 01:45:50,125 --> 01:45:52,708 내가, 씨발 어떻게든 너 찾아갈 거야 1339 01:45:53,041 --> 01:45:56,291 내가 너 찾아가서 죽여 버릴 거야 이 씨발년아! 1340 01:46:05,708 --> 01:46:07,666 아직 총알이 두 발 남았어 1341 01:46:15,916 --> 01:46:17,125 약속해 1342 01:46:18,291 --> 01:46:20,833 앞으로 우리 앞에 나타나지만 않는다면 1343 01:46:22,333 --> 01:46:24,458 우리도 너 완전히 잊을게 1344 01:46:26,416 --> 01:46:27,958 이제 다 끝내자 1345 01:46:29,625 --> 01:46:30,708 앤디 1346 01:46:31,333 --> 01:46:32,541 너도 끝내 1347 01:46:32,625 --> 01:46:33,500 하 1348 01:46:39,166 --> 01:46:40,250 그래, 알았어 1349 01:46:43,666 --> 01:46:44,625 끝내 1350 01:46:45,375 --> 01:46:46,583 끝낼게 1351 01:46:48,000 --> 01:46:51,083 나는 불행했던 당신 과거를 이용하지도 않을 거고 1352 01:46:52,208 --> 01:46:54,833 오늘 있었던 일은 깨끗하게 지워 버릴 거야 1353 01:47:28,666 --> 01:47:30,458 행복하세요 1354 01:54:26,125 --> 01:54:28,125 우유리