1 00:02:06,005 --> 00:02:08,173 돼지처럼 소리 내! 2 00:02:09,633 --> 00:02:11,551 꿀꿀 3 00:03:35,761 --> 00:03:40,181 돼지처럼 소리 내 봐! 4 00:05:16,237 --> 00:05:19,906 경찰은 범죄 행위를 알아낼 방법을 가지고 있지 5 00:05:20,115 --> 00:05:22,700 엥비에서 났던 화재 기억하니? 6 00:05:24,286 --> 00:05:29,290 집은 전소되고 한 구의 시신이 발견되었지 7 00:05:30,042 --> 00:05:34,671 우린 화재가 누군가의 방화라는 걸 알고 있었어 8 00:05:34,880 --> 00:05:38,549 죽인 사실을 감추려고 일부러 낸 거지 9 00:05:38,759 --> 00:05:40,885 어떻게 알아냈을까? 10 00:05:41,887 --> 00:05:44,389 그래, 말해볼래 11 00:05:44,932 --> 00:05:48,518 죽은 사람 폐에 연기가 없어서요 12 00:05:48,894 --> 00:05:53,064 맞았어 지금 생각해냈니? 13 00:05:54,358 --> 00:05:56,901 아뇨, 책에서 봤어요 14 00:05:57,111 --> 00:05:59,404 어떤 종류의 책이었지? 15 00:06:01,407 --> 00:06:03,866 그냥 일반 책들이요 16 00:06:04,618 --> 00:06:08,663 좋아 다음은 약물 얘기를 해볼게 17 00:06:08,914 --> 00:06:12,250 가장 흔한 약물 종류가 뭘까? 18 00:06:16,463 --> 00:06:18,506 오스칼! 19 00:06:20,301 --> 00:06:23,136 뭘 봐? 어? 20 00:06:24,430 --> 00:06:26,431 나 보냐? 21 00:06:27,808 --> 00:06:30,143 눈 깔아! 22 00:06:36,150 --> 00:06:38,109 꿀꿀! 23 00:06:38,319 --> 00:06:41,029 착한 돼지새끼네 24 00:06:47,870 --> 00:06:52,206 - 체육인데 어디 가? - 가기 싫어 25 00:07:29,661 --> 00:07:34,665 날씨를 알려드리겠습니다... 26 00:08:25,259 --> 00:08:26,968 저기... 27 00:08:28,178 --> 00:08:32,390 - 지금 몇 시니? - 시계가 없는데요 28 00:08:32,599 --> 00:08:34,225 그건 뭐예요? 29 00:08:35,602 --> 00:08:38,729 이거? 마취제란다 30 00:10:29,925 --> 00:10:31,592 리키... 31 00:10:36,974 --> 00:10:38,558 리키! 32 00:10:44,898 --> 00:10:46,649 저리 가! 33 00:11:03,333 --> 00:11:05,793 이 말썽쟁이! 34 00:11:08,714 --> 00:11:10,506 리키... 35 00:12:14,613 --> 00:12:16,489 뭘 봐? 36 00:12:18,408 --> 00:12:19,909 어? 37 00:12:21,411 --> 00:12:23,454 날 보냐? 38 00:12:24,498 --> 00:12:26,916 눈 깔아! 39 00:12:29,294 --> 00:12:31,170 불만이냐? 40 00:12:33,256 --> 00:12:35,299 겁나지? 41 00:12:37,594 --> 00:12:39,345 그럼 소리질러! 42 00:12:39,596 --> 00:12:41,305 꿀꿀거려 봐! 43 00:12:53,568 --> 00:12:55,486 뭐 하니? 44 00:12:55,737 --> 00:12:58,197 아무것도 45 00:12:58,407 --> 00:13:00,866 - 그러는 넌? - 나도 46 00:13:02,119 --> 00:13:05,705 - 여기 살아? - 응... 47 00:13:06,123 --> 00:13:08,582 여기 이 정글짐에 살아 48 00:13:08,792 --> 00:13:11,836 진짜로, 어디 살아? 49 00:13:13,797 --> 00:13:15,548 너희 옆집 50 00:13:17,342 --> 00:13:19,677 우리 집을 알아? 51 00:13:25,559 --> 00:13:28,978 알아 둬 난 너랑 친구 안 해 52 00:13:30,397 --> 00:13:32,022 왜? 53 00:13:33,734 --> 00:13:36,026 꼭 이유가 있어야 해? 54 00:13:36,737 --> 00:13:38,863 그냥 안 해 55 00:13:48,373 --> 00:13:51,083 누가 너랑 친구하고 싶대? 56 00:14:18,278 --> 00:14:21,363 그걸 깜박하면 어떡해! 57 00:14:29,748 --> 00:14:32,291 내가 직접 해야겠어? 58 00:14:44,846 --> 00:14:47,139 말 좀 해봐! 59 00:14:47,599 --> 00:14:49,433 미안하다 60 00:14:51,978 --> 00:14:55,606 살해 동기는 아직 모른대 61 00:14:56,566 --> 00:14:59,944 모두 두렵고 불안할 거야 62 00:15:00,153 --> 00:15:02,363 상담 선생님이 계시니까 63 00:15:02,572 --> 00:15:05,574 언제든 찾아가렴 64 00:15:05,784 --> 00:15:07,743 질문 있니? 65 00:15:07,953 --> 00:15:10,496 범인 만나면 죽여도 돼요? 66 00:15:12,415 --> 00:15:15,334 코니, 당연히 안 되지! 67 00:15:27,347 --> 00:15:29,056 오스칼... 68 00:15:34,020 --> 00:15:37,731 어딨냐, 돼지야? 69 00:15:40,026 --> 00:15:43,320 - 어디 숨었어? - 꿀꿀아! 70 00:16:00,839 --> 00:16:03,215 학교 끝나면 곧장 와 71 00:16:04,009 --> 00:16:06,802 엄마 올 때까지 집 앞에서만 놀고 72 00:16:07,345 --> 00:16:12,099 - 벨링비는 여기서 멀어 - 애들 죽이는 놈이야 73 00:16:12,309 --> 00:16:15,644 두 정거장이 뭐가 멀어? 74 00:16:16,021 --> 00:16:18,772 걸어서도 올걸 75 00:16:31,369 --> 00:16:34,705 아니, 다음 주엔 애 아빠랑 지내 76 00:16:41,046 --> 00:16:43,505 피해자의 피를 탈취한 범인 77 00:17:05,320 --> 00:17:08,656 피를 훔치는 엽기 살인마! 78 00:17:42,899 --> 00:17:45,693 - 안녕 - 늦었네 79 00:17:48,488 --> 00:17:53,450 법치국가에서 사형이 말이 된다고 봐? 80 00:17:55,245 --> 00:17:57,413 법치국가 좋아하네 81 00:17:58,081 --> 00:18:03,085 정부가 하는 헛소리야 러시아 놈들처럼 82 00:18:04,504 --> 00:18:07,881 러시아가 없다는 거야? 83 00:18:08,174 --> 00:18:13,012 - 있기야 하지... - 못 보던 얼굴이야 84 00:18:14,639 --> 00:18:18,642 방울뱀을 생각해봐 진짜 물린 사람 봤어? 85 00:18:18,852 --> 00:18:22,980 얼마 전 이사왔어 애가 하나 있어 86 00:18:23,565 --> 00:18:25,274 야네가 살던 집이야 87 00:18:27,110 --> 00:18:29,778 - 합석하자고 할까? - 그래 88 00:18:32,782 --> 00:18:34,491 한 잔씩 돌릴지 모르지 89 00:18:34,701 --> 00:18:37,953 그럼 불치병이 있어도 환영이야 90 00:18:46,046 --> 00:18:48,213 안 좋은 일 있어요? 91 00:18:51,551 --> 00:18:53,552 사는 게 그렇죠 92 00:18:58,224 --> 00:19:00,559 15호로 이사 왔죠? 93 00:19:03,938 --> 00:19:07,816 혼자 있지 말고 같이 얘기해요 94 00:19:09,069 --> 00:19:11,528 괜찮아요 바빠서 이만 95 00:19:19,162 --> 00:19:22,915 엄마... 나갔다 올게 96 00:19:23,249 --> 00:19:26,001 이 프로 안 볼 거야? 97 00:19:26,586 --> 00:19:28,712 응, 별로야 98 00:19:28,922 --> 00:19:31,757 집 앞에서 놀아 알았지? 99 00:19:34,135 --> 00:19:36,678 혼자 봐야겠네 100 00:20:23,059 --> 00:20:24,852 나왔구나 101 00:20:25,979 --> 00:20:27,938 너도 왔잖아 102 00:20:28,773 --> 00:20:32,943 - 혼자 있고 싶어 - 나도야 103 00:20:33,194 --> 00:20:34,945 그럼 집에 가 104 00:20:35,530 --> 00:20:38,657 너나 가 내가 여기 더 오래 살았어 105 00:20:45,790 --> 00:20:47,499 그게 뭐야? 106 00:20:48,126 --> 00:20:49,251 이거? 107 00:20:49,460 --> 00:20:51,879 루빅스 큐브 108 00:20:52,088 --> 00:20:53,964 퍼즐 같은 거야? 109 00:20:55,675 --> 00:20:57,176 응... 110 00:21:03,016 --> 00:21:04,975 해볼래? 111 00:21:05,727 --> 00:21:07,644 내일 돌려줘 112 00:21:08,688 --> 00:21:10,689 내일은 잘 모르겠어 113 00:21:10,857 --> 00:21:13,901 모레 줘 더는 안 돼 114 00:21:29,417 --> 00:21:31,376 어떻게 하는 거야? 115 00:21:32,086 --> 00:21:34,671 같은 색깔끼리 맞추면 돼 116 00:21:35,840 --> 00:21:37,674 이렇게... 117 00:22:05,411 --> 00:22:07,788 너한테 이상한 냄새 난다 118 00:22:14,671 --> 00:22:16,630 안 추워? 119 00:22:17,636 --> 00:22:18,898 응 120 00:22:19,008 --> 00:22:22,928 - 왜 안 추워? - 추위도 잊어버렸나 봐 121 00:22:28,518 --> 00:22:30,227 또 봐 122 00:23:12,645 --> 00:23:17,566 친구, 덕분에 저녁 즐거웠네 123 00:23:17,775 --> 00:23:20,152 잘 가, 친구! 124 00:23:22,238 --> 00:23:26,366 - 내일 보자고 - 너밖에 없어 125 00:23:46,095 --> 00:23:47,721 도와주세요... 126 00:23:55,855 --> 00:23:57,522 누구 있어요? 127 00:24:00,109 --> 00:24:02,569 제발 도와주세요 128 00:24:05,198 --> 00:24:06,990 무슨 일이니? 129 00:24:15,750 --> 00:24:17,542 괜찮아? 130 00:24:20,880 --> 00:24:24,341 - 일어날 수 있어? - 아뇨... 131 00:24:33,267 --> 00:24:36,853 전화 있는 곳까지 데려다 줄게 132 00:24:37,063 --> 00:24:40,357 - 조심하세요 - 가벼운데 뭘 133 00:24:44,237 --> 00:24:46,113 젠장! 134 00:26:38,851 --> 00:26:42,020 절대 안 해... 135 00:26:51,739 --> 00:26:57,077 세상에? 오랜만이야 코빼기도 안 보이더니 136 00:26:58,329 --> 00:26:59,538 요케... 137 00:27:01,707 --> 00:27:03,708 요케가... 138 00:27:04,961 --> 00:27:07,671 발코니에서 봤어 139 00:27:07,880 --> 00:27:12,175 요케가 어떤 애한테... 140 00:27:16,055 --> 00:27:17,889 몸집은 얼만했어? 141 00:27:18,808 --> 00:27:21,560 여기 어디쯤인데 142 00:27:24,230 --> 00:27:25,647 비켜봐 143 00:27:30,736 --> 00:27:34,072 이게 뭐지? 맙소사! 144 00:27:35,408 --> 00:27:37,325 피잖아 145 00:27:37,535 --> 00:27:40,120 대체 누가 이런 짓을? 146 00:30:36,922 --> 00:30:38,757 이걸 어떻게 맞췄어? 147 00:30:44,388 --> 00:30:46,097 그냥 돌리다가 148 00:30:51,020 --> 00:30:52,854 냄새 안 나지? 149 00:31:00,196 --> 00:31:02,030 이름이 뭐야? 150 00:31:02,615 --> 00:31:04,115 이엘리 151 00:31:05,201 --> 00:31:08,620 - 넌? - 이엘리? 152 00:31:11,457 --> 00:31:13,583 난, 오스칼 153 00:31:15,169 --> 00:31:19,756 - 몇 살이야? - 한... 12살 정도 154 00:31:21,300 --> 00:31:22,926 너는? 155 00:31:24,303 --> 00:31:26,471 12살 8개월 9일 156 00:31:26,680 --> 00:31:29,098 12살 정도라니? 157 00:31:32,645 --> 00:31:34,521 생일이 언젠데? 158 00:31:35,397 --> 00:31:37,148 몰라 159 00:31:38,943 --> 00:31:41,903 생일 파티 안 해? 160 00:31:42,279 --> 00:31:45,490 엄마, 아빠는 아실 거 아냐 161 00:31:52,456 --> 00:31:55,208 생일 선물도 못 받아? 162 00:31:56,377 --> 00:31:58,002 응 163 00:32:03,050 --> 00:32:05,385 좋으면 너 가져 164 00:32:06,679 --> 00:32:08,346 됐어 165 00:32:13,310 --> 00:32:15,895 어떻게 맞췄는지 모르겠어... 166 00:32:16,522 --> 00:32:18,314 보여줄까? 167 00:32:23,362 --> 00:32:27,282 - 응, 해봐 - 모서리부터 시작해 168 00:32:27,575 --> 00:32:30,827 그다음엔 이쪽을... 169 00:32:37,167 --> 00:32:39,043 이런 식으로... 170 00:32:39,253 --> 00:32:42,213 아니다 반대로 돌려서... 171 00:32:44,508 --> 00:32:45,508 태양을 피해 172 00:32:48,846 --> 00:32:51,556 나무 그림자 사이로 빠르고 조용히 달아나자 173 00:32:52,349 --> 00:32:58,354 고블린들은 투덜대고 욕을 하며 다시 문을 지켰다 174 00:32:59,356 --> 00:33:02,358 빌보는 그렇게 탈출했다 175 00:33:07,740 --> 00:33:09,949 좋아 오늘은 여기까지 176 00:33:10,409 --> 00:33:13,119 목요일에 있는 현장 학습 신청서는 다 냈지? 177 00:33:15,080 --> 00:33:16,706 내일 보자 178 00:33:24,423 --> 00:33:27,717 - 오스칼, 안 가니? - 좀 이따가요 179 00:33:34,308 --> 00:33:35,850 빨리 와, 코니 180 00:34:33,826 --> 00:34:35,910 아까 베끼던 거 뭐야? 181 00:34:38,372 --> 00:34:39,998 내가 뭘? 182 00:34:41,125 --> 00:34:42,583 내놔! 183 00:34:51,260 --> 00:34:52,510 싫어 184 00:34:53,220 --> 00:34:55,680 싫어? 빨랑 안 내놔! 185 00:35:53,238 --> 00:35:55,865 엄마한테 말하기만 해봐! 186 00:35:57,284 --> 00:35:59,077 같이 가! 187 00:36:00,496 --> 00:36:02,455 오스칼... 188 00:36:03,874 --> 00:36:06,084 돼지새끼! 189 00:36:08,400 --> 00:36:10,697 돼지새끼! 190 00:36:13,717 --> 00:36:15,968 놀다가 넘어졌어 191 00:36:19,431 --> 00:36:23,101 - 돌에 걸려 넘어졌어 - 오스칼... 192 00:36:25,062 --> 00:36:27,522 잘 보고 다녀야지 193 00:36:36,782 --> 00:36:41,786 짧게, 길게, 길게, 짧게, 길게... 194 00:36:42,538 --> 00:36:47,542 - 짧게, 길게, 길게, 짧게, 길게 - 맞아 195 00:36:50,337 --> 00:36:51,629 자... 196 00:36:56,635 --> 00:36:57,718 얼굴이 왜 그래? 197 00:37:00,889 --> 00:37:02,306 여기... 198 00:37:06,645 --> 00:37:08,980 반 애들이... 199 00:37:13,944 --> 00:37:18,072 - 넌 어느 학교 다녀? - 오스칼, 잘 들어 200 00:37:20,701 --> 00:37:23,035 너도 받아쳐 201 00:37:26,456 --> 00:37:28,916 그런 적 없지? 202 00:37:30,377 --> 00:37:32,128 있어? 203 00:37:33,714 --> 00:37:38,551 그러니까, 때려 세게 204 00:37:41,346 --> 00:37:45,141 - 걔들은 셋이나 돼 - 더 세게 때려 205 00:37:45,809 --> 00:37:50,479 본때를 보여주면 다신 못 건드려 206 00:37:51,481 --> 00:37:54,650 - 더 괴롭히면? - 도와줄게 207 00:37:57,362 --> 00:37:59,155 날 믿어 208 00:38:12,461 --> 00:38:13,878 따라와 209 00:38:17,507 --> 00:38:18,799 어서 210 00:38:34,441 --> 00:38:35,691 비켜봐 211 00:38:36,735 --> 00:38:38,402 저리 비키라고 212 00:38:41,073 --> 00:38:42,740 빨리 213 00:38:56,922 --> 00:39:00,716 뭐더라... 짧게, 짧게... 214 00:39:07,391 --> 00:39:12,395 S... W... E... E... T 215 00:39:19,236 --> 00:39:20,611 D... R... 216 00:39:20,821 --> 00:39:22,530 간격 유지해 217 00:39:23,365 --> 00:39:27,451 너무 가깝지도 멀지도 않게! 218 00:39:32,958 --> 00:39:35,376 좋아 지금처럼! 219 00:39:38,880 --> 00:39:40,256 들어와 220 00:39:45,304 --> 00:39:49,932 방과 후 역도 프로그램 221 00:39:50,600 --> 00:39:52,852 어떻게 신청해요? 222 00:39:53,061 --> 00:39:56,397 신청은 필요 없고 7시까지 오면 돼 223 00:39:57,482 --> 00:40:00,151 - 생각 있니? - 네 224 00:40:00,319 --> 00:40:01,819 좋아 225 00:40:02,029 --> 00:40:05,281 꾸준히 하면 강해질 거다 226 00:40:08,994 --> 00:40:10,494 또 보자 227 00:40:14,958 --> 00:40:16,459 여기요... 228 00:40:18,170 --> 00:40:19,754 사탕 주세요 229 00:40:29,348 --> 00:40:30,723 이거... 230 00:40:35,687 --> 00:40:37,396 난 안 먹어 231 00:40:41,526 --> 00:40:43,152 그렇구나 232 00:40:45,322 --> 00:40:48,908 좋아... 하나 먹을게 233 00:41:28,740 --> 00:41:30,658 미안해 234 00:41:49,386 --> 00:41:50,678 오스칼... 235 00:41:52,472 --> 00:41:54,181 내가 좋니? 236 00:41:55,851 --> 00:41:57,893 응, 많이 좋아 237 00:41:58,937 --> 00:42:01,021 여자애가 아니래도... 238 00:42:02,107 --> 00:42:03,732 계속 좋아할 거야? 239 00:42:05,444 --> 00:42:07,361 그럴 거야 240 00:42:11,199 --> 00:42:13,409 왜 물어봐? 241 00:42:45,901 --> 00:42:47,860 오스칼! 왔구나! 242 00:42:48,320 --> 00:42:51,030 잘 지냈어, 아들? 243 00:42:51,907 --> 00:42:54,533 - 일찍 왔네 - 아빠! 244 00:44:25,917 --> 00:44:29,253 내 얼굴을 본 사람들이 있어 245 00:44:29,462 --> 00:44:32,381 여기 사는지도 알고 246 00:44:33,717 --> 00:44:35,926 안 하는 게 어때? 247 00:44:36,261 --> 00:44:38,721 널 위해서야 248 00:44:42,684 --> 00:44:45,185 부탁 하나 들어줄래? 249 00:44:46,021 --> 00:44:51,233 오늘 밤엔 그 애 만나지 말아줘 250 00:46:29,541 --> 00:46:30,874 젠장... 251 00:46:31,084 --> 00:46:34,962 마떼 자식 왜 이렇게 오래 걸려? 252 00:46:45,515 --> 00:46:48,016 야! 마떼... 253 00:46:49,644 --> 00:46:52,312 재미는 집에 가서 봐 254 00:46:54,149 --> 00:46:56,984 마떼, 빨리 나와 255 00:47:00,029 --> 00:47:02,072 안에서 뭐 해? 256 00:47:05,285 --> 00:47:06,827 마떼! 257 00:47:07,328 --> 00:47:08,829 내려줘 258 00:47:12,375 --> 00:47:14,334 풀어줘... 259 00:47:24,345 --> 00:47:26,054 사람 살려! 260 00:47:29,601 --> 00:47:31,101 살려줘! 261 00:47:33,146 --> 00:47:34,563 마떼! 262 00:47:35,607 --> 00:47:36,607 도와줘! 263 00:47:36,816 --> 00:47:41,570 - 빨리 열어 - 살려줘! 264 00:47:43,740 --> 00:47:45,741 사람 살려! 265 00:47:47,577 --> 00:47:49,453 살려줘! 266 00:48:12,268 --> 00:48:15,854 - 빨리 내려줘 - 어떻게 된 거야? 267 00:48:25,323 --> 00:48:26,740 이엘리... 268 00:49:58,416 --> 00:50:02,127 공산당 서기장 브레즈네프가 전했습니다 269 00:50:02,962 --> 00:50:07,257 어제 벨링비에서 신원 불명의 남자가 270 00:50:07,467 --> 00:50:11,345 살인 미수 혐의로 체포됐습니다 271 00:50:11,554 --> 00:50:16,808 용의자는 신원을 감추기 위해 자신의 얼굴에 272 00:50:16,935 --> 00:50:22,105 자해를 했다고 합니다 다음은 스포츠 소식... 273 00:50:26,277 --> 00:50:28,987 그 문으로 들어와 274 00:50:46,923 --> 00:50:48,006 어떻게 왔니? 275 00:50:49,425 --> 00:50:53,261 저기... 아빠를 찾는데요 276 00:50:53,471 --> 00:50:55,389 입원하셨니? 277 00:50:56,724 --> 00:50:58,600 아빠 성함이? 278 00:51:00,103 --> 00:51:04,398 경찰이 데려온 다친 사람인데 279 00:51:05,650 --> 00:51:07,234 어디 계세요? 280 00:51:09,612 --> 00:51:12,114 7층에 계셔 281 00:51:12,323 --> 00:51:15,283 제한 병동이니까 내가... 282 00:51:15,493 --> 00:51:18,662 아뇨, 됐어요 283 00:51:22,667 --> 00:51:25,252 오, 불쌍하게도... 284 00:52:40,286 --> 00:52:41,661 들어가도 돼? 285 00:54:17,717 --> 00:54:18,967 아이... 286 00:54:21,345 --> 00:54:23,346 어떤 아이일까? 287 00:54:24,974 --> 00:54:29,519 - 왜 요케를 죽였지? - 모르겠어 288 00:54:29,687 --> 00:54:32,939 둘도 없이 착한 친구였는데... 289 00:54:35,860 --> 00:54:38,737 그 아이를 잡아서 죽여버리겠어 290 00:54:42,575 --> 00:54:44,284 오스칼! 291 00:54:46,746 --> 00:54:48,580 들어가도 돼? 292 00:54:51,542 --> 00:54:53,793 쳐다보지 말고 293 00:54:55,755 --> 00:54:58,215 들어오라고 말해줘 294 00:54:59,592 --> 00:55:01,593 들어와 295 00:55:09,393 --> 00:55:10,727 눈 감아 296 00:55:22,907 --> 00:55:24,282 어떻게 올라왔어? 297 00:55:25,701 --> 00:55:27,202 날아서 298 00:55:28,579 --> 00:55:29,704 어련히! 299 00:55:31,123 --> 00:55:33,416 옷을 다 벗었네 300 00:55:35,544 --> 00:55:37,212 너무 차가워 301 00:55:39,048 --> 00:55:40,382 미안... 302 00:55:41,759 --> 00:55:43,218 징그럽니? 303 00:55:46,138 --> 00:55:47,472 아니... 304 00:55:50,893 --> 00:55:56,606 이리 저리 왔다 갔다 손가락 몇 개? 305 00:56:02,613 --> 00:56:03,863 이엘리... 306 00:56:07,285 --> 00:56:08,785 나랑 사귈래? 307 00:56:14,333 --> 00:56:15,542 무슨 뜻이야? 308 00:56:16,460 --> 00:56:18,128 그니까... 309 00:56:19,922 --> 00:56:22,048 내 여자친구 하라고 310 00:56:24,969 --> 00:56:26,678 오스칼... 311 00:56:27,054 --> 00:56:29,389 난 평범한 여자애가 아냐 312 00:56:31,309 --> 00:56:33,143 암튼... 313 00:56:34,145 --> 00:56:36,563 사귈래? 말래? 314 00:56:37,148 --> 00:56:39,941 이대로 지내면 안 돼? 315 00:56:45,489 --> 00:56:46,990 돼 316 00:56:47,658 --> 00:56:51,119 사귀면 뭐가 달라지니? 317 00:56:52,204 --> 00:56:53,788 아니 318 00:56:55,166 --> 00:56:57,000 지금이랑 똑같아? 319 00:57:02,089 --> 00:57:03,173 응 320 00:57:07,595 --> 00:57:09,929 그럼 사귀자 321 00:57:11,015 --> 00:57:12,223 너랑 나랑 322 00:57:13,768 --> 00:57:14,976 정말? 323 00:57:21,317 --> 00:57:22,484 좋았어 324 00:59:24,607 --> 00:59:26,649 잘 들어! 325 00:59:26,984 --> 00:59:31,321 저학년은 나와 함께 타고 326 00:59:31,655 --> 00:59:36,534 고학년은 자유롭게 타도록! 327 00:59:38,871 --> 00:59:42,248 저쪽에 구엉 조심하렴 328 00:59:43,000 --> 00:59:46,669 - 알겠나? - 선생님... 329 00:59:46,879 --> 00:59:49,547 - 구멍이예요 - 아 330 00:59:51,634 --> 00:59:54,219 얼음 구멍 조심해! 331 00:59:54,428 --> 00:59:58,389 - 수영 좋아하냐? - 구엉 조심해! 332 01:00:57,575 --> 01:00:58,783 수영하고 싶구나? 333 01:01:05,332 --> 01:01:06,332 싫어 334 01:01:08,377 --> 01:01:12,463 선생님, 쉬 마려워요 335 01:01:12,673 --> 01:01:15,967 - 나무 뒤에 가서 싸 - 얼음에다요? 336 01:01:16,677 --> 01:01:20,138 뭐 어때? 새로운 노란 얼음 만들어 봐 337 01:01:22,474 --> 01:01:24,767 막대기는 뭐냐? 338 01:01:25,102 --> 01:01:28,062 네가 건들면 이걸로 치려고 339 01:01:29,315 --> 01:01:31,482 갑자기 똥폼 잡는 돼지냐? 340 01:01:39,283 --> 01:01:42,827 내가 쳐도 넌 아무 짓 못해 341 01:01:43,037 --> 01:01:44,704 안 그래? 342 01:01:45,789 --> 01:01:50,752 꼬마 돼지, 조심해 아니면 내가 잡을 거야... 343 01:01:55,633 --> 01:01:57,175 저거 봐! 344 01:01:59,845 --> 01:02:01,429 손 봐줘! 345 01:02:02,931 --> 01:02:06,434 선생님이 화낼 거야 346 01:02:06,644 --> 01:02:08,811 그럼 저걸 그냥 놔두자고? 347 01:02:28,082 --> 01:02:30,291 무슨 일이니? 348 01:02:31,418 --> 01:02:33,920 너희 뭐하는 거야? 349 01:03:30,978 --> 01:03:33,062 당연히 우릴 탓하겠지! 350 01:03:33,272 --> 01:03:38,276 아빠가 없다는 걸 떠들고 다니란 말야? 351 01:03:41,405 --> 01:03:42,864 그렇다니까! 352 01:03:43,073 --> 01:03:44,198 여기 왔네 353 01:03:45,868 --> 01:03:47,910 학교에서 전화 왔더라 354 01:03:48,120 --> 01:03:50,705 아빠랑 얘기해봐 엄마는... 355 01:03:53,041 --> 01:03:54,333 여보세요 356 01:03:55,878 --> 01:03:57,712 괜찮아 357 01:03:58,255 --> 01:04:00,131 모르겠어 358 01:04:01,049 --> 01:04:03,217 오토바이 고쳤어? 359 01:04:05,679 --> 01:04:06,804 알았어 360 01:04:44,760 --> 01:04:46,385 안녕, 오스칼 361 01:04:49,515 --> 01:04:51,891 결국 수영은 하네? 362 01:04:52,976 --> 01:04:54,769 농담이야 363 01:05:16,750 --> 01:05:19,544 원래는 오면 안 되는 데야 364 01:05:21,755 --> 01:05:24,632 질 나쁜 애들 아지트거든 365 01:05:27,678 --> 01:05:31,514 오늘 있잖아 나... 366 01:05:32,266 --> 01:05:35,685 걔들이 얼음 구멍에 밀려고 해서 367 01:05:36,103 --> 01:05:37,562 오스칼... 368 01:05:37,771 --> 01:05:44,360 코니를 한 대 쳤는데 응급실에 실려갔어 369 01:05:44,695 --> 01:05:45,820 오스칼... 370 01:05:49,283 --> 01:05:50,366 응? 371 01:05:52,369 --> 01:05:53,703 잘했어! 372 01:06:46,757 --> 01:06:49,050 여기서 뭐 할 거야? 373 01:07:24,127 --> 01:07:25,544 피의 맹세를 하자고... 374 01:07:26,880 --> 01:07:29,256 별로 안 아파 375 01:07:31,426 --> 01:07:34,261 손가락만 살짝 찌르면 돼 376 01:07:55,450 --> 01:07:56,659 이엘리? 377 01:08:00,330 --> 01:08:01,539 이엘리... 378 01:08:03,542 --> 01:08:04,667 가! 379 01:08:06,878 --> 01:08:08,045 빨리 가! 380 01:08:49,212 --> 01:08:54,508 톱을 써서 꺼내더군 경찰에 본 대로 말해 381 01:08:54,885 --> 01:08:58,054 - 뭘 망설여? - 질문을 해대겠지 382 01:08:58,263 --> 01:09:00,097 무슨 소리야? 383 01:09:00,557 --> 01:09:03,184 날 취조실에 가둬놓고 384 01:09:04,352 --> 01:09:06,729 눈에 조명을 들이댈 거야 385 01:09:07,606 --> 01:09:11,692 - 요케와 난 친구였어 - 미안한데 못 해 386 01:09:11,902 --> 01:09:16,864 자넨 목격자야 신고해야 돼 387 01:09:18,283 --> 01:09:19,450 젠장... 388 01:09:21,119 --> 01:09:24,997 좋은 사람이었다고 말만 할뿐이지 389 01:09:26,374 --> 01:09:28,793 요케가 없으니 너무 허전해 390 01:09:31,630 --> 01:09:33,047 남은 게 없어 391 01:09:33,965 --> 01:09:36,759 - 라케... - 그만해! 392 01:09:37,385 --> 01:09:40,304 위로 하는 척하지 마 393 01:09:41,598 --> 01:09:45,810 당신같이 차가운 여자는 몰라! 394 01:09:48,438 --> 01:09:51,315 아무도 이해 못해 395 01:09:59,324 --> 01:10:02,535 잘 하는 짓이다 396 01:10:03,995 --> 01:10:07,665 기니아, 기다려봐 397 01:10:15,132 --> 01:10:18,425 잠깐 얘기 좀 들어줘 398 01:10:28,812 --> 01:10:30,604 부탁이야... 399 01:10:54,504 --> 01:10:56,672 떨어지지 못 해! 400 01:11:12,898 --> 01:11:16,192 라케... 라이터 주고 가 401 01:11:16,359 --> 01:11:19,320 진심이 아니었어, 기니아... 402 01:11:22,032 --> 01:11:23,449 사랑해 403 01:12:21,967 --> 01:12:24,301 대체 뭐지? 404 01:13:33,330 --> 01:13:36,623 - 고걸 못 봤네 - 맨날 못 봤대 405 01:13:37,792 --> 01:13:41,545 - 이번엔 이겨야지 - 안 될걸! 406 01:13:42,505 --> 01:13:45,174 - 아빠 먼저 해 - 좋았어 407 01:13:53,850 --> 01:13:57,311 - 이게 누구야! - 잘 있었어? 408 01:14:05,987 --> 01:14:07,571 오붓한 시간 보내는군 409 01:14:07,781 --> 01:14:09,281 그래 410 01:14:11,868 --> 01:14:14,078 오스칼이 왔구나... 411 01:14:24,881 --> 01:14:26,382 잠깐... 412 01:14:29,552 --> 01:14:30,928 아빠... 413 01:14:32,347 --> 01:14:36,683 - 아빠 차례야 - 손님 오셨잖아 414 01:14:37,394 --> 01:14:39,645 아늑하니 좋지? 415 01:14:46,152 --> 01:14:47,945 뭐 좀 마셨어? 416 01:15:24,691 --> 01:15:29,695 난 떠나면 살고 남으면 죽어 - 이엘리 417 01:16:24,292 --> 01:16:26,168 엉망진창이야 418 01:16:26,336 --> 01:16:31,173 처음엔 잘 될 줄 알았는데 계산이 전부 틀렸어 419 01:16:31,382 --> 01:16:34,885 처음부터 잘못된 거였어 420 01:16:35,011 --> 01:16:41,141 갈수록 나빠지고 이 건물들을 지날 때면... 421 01:16:42,936 --> 01:16:45,646 오밤중에 또 누구야? 422 01:16:46,648 --> 01:16:48,440 들어와요 423 01:17:05,083 --> 01:17:08,126 기니아? 어디 갔었어? 424 01:17:11,464 --> 01:17:15,342 무슨 일이야? 얼마나 걱정했는데 425 01:17:15,510 --> 01:17:19,054 - 대체 왜 그래? - 날 내버려둬! 426 01:17:19,264 --> 01:17:20,722 놔줘... 427 01:17:34,612 --> 01:17:36,863 문 열어 이 나쁜 자식! 428 01:17:48,209 --> 01:17:51,003 풀어줘! 안 돼... 429 01:18:14,736 --> 01:18:17,529 오스칼, 너니? 430 01:18:17,739 --> 01:18:19,114 응 431 01:19:22,095 --> 01:19:23,637 너, 뱀파이어야? 432 01:19:29,018 --> 01:19:30,727 그래 난 피를 먹어야 살아 433 01:19:35,358 --> 01:19:36,441 넌... 434 01:19:39,153 --> 01:19:40,237 죽은 거야? 435 01:19:42,490 --> 01:19:43,532 아니 436 01:19:45,159 --> 01:19:46,743 그렇게 보여? 437 01:19:51,165 --> 01:19:52,541 그럼... 438 01:19:55,420 --> 01:19:56,837 나이가 많아? 439 01:19:58,881 --> 01:20:00,340 난 12살이야 440 01:20:01,801 --> 01:20:03,802 오래전부터 쭉 441 01:20:30,371 --> 01:20:31,913 넌, 가난한 거야? 442 01:20:36,043 --> 01:20:37,794 저기 달걀 보여? 443 01:20:38,379 --> 01:20:42,716 팔면 핵발전소도 살 수 있어 444 01:20:43,050 --> 01:20:44,050 진짜야 445 01:20:45,595 --> 01:20:48,054 아, 그래 446 01:20:52,351 --> 01:20:53,769 손가락 대 봐 447 01:21:11,454 --> 01:21:16,041 반지는 어디서 난 거야? 448 01:21:20,797 --> 01:21:22,589 집에 갈래 449 01:21:23,633 --> 01:21:26,051 내일 전단 뿌려야 돼 450 01:21:26,844 --> 01:21:28,887 돈 벌려고? 451 01:21:32,391 --> 01:21:34,267 내가 줄 수 있는데 452 01:21:42,235 --> 01:21:45,153 받아, 원하면 가져 453 01:21:51,327 --> 01:21:53,495 훔친 거잖아 454 01:21:55,832 --> 01:21:58,792 사람들 죽이고... 그렇지? 455 01:21:58,960 --> 01:22:00,710 - 누가 준 거야 - 누가? 456 01:22:01,838 --> 01:22:03,046 여러 사람이 457 01:22:07,510 --> 01:22:08,885 집에 가고 싶어 458 01:22:13,266 --> 01:22:14,516 비켜줄래? 459 01:22:28,239 --> 01:22:32,325 아버지 우표 컬렉션을 팔겠어 460 01:22:33,494 --> 01:22:37,163 안목도 높으시지 이 우표 값이... 461 01:22:43,254 --> 01:22:46,715 한 장에 8만이야 8만 달러 462 01:22:48,426 --> 01:22:53,430 깎으려는 놈한텐 절대 안 팔아 463 01:22:55,224 --> 01:22:58,101 멋진 전원주택을 사자 464 01:22:58,394 --> 01:23:02,355 경치 좋은 시골에서 465 01:23:02,982 --> 01:23:05,609 우리 둘이 사는 거야 466 01:23:06,861 --> 01:23:10,447 새소리도 듣고 채소도 키우면서... 467 01:23:12,617 --> 01:23:14,492 리케 제발 날 도와줘 468 01:23:16,287 --> 01:23:18,622 물론이야 도와줄게 469 01:23:18,831 --> 01:23:20,832 그 아이한테... 470 01:23:22,835 --> 01:23:25,712 뭔가 감염됐어 471 01:23:28,049 --> 01:23:30,467 이렇게 살 순 없어 472 01:24:27,024 --> 01:24:28,608 좋은 아침이예요! 473 01:24:28,818 --> 01:24:32,904 많이 좋아져서 오늘 퇴원하실 겁니다 474 01:24:33,406 --> 01:24:34,739 기쁘시죠? 475 01:24:37,034 --> 01:24:38,535 이걸 푼 다음에 476 01:24:39,328 --> 01:24:41,871 혈액 좀 뽑을게요 477 01:24:46,961 --> 01:24:48,211 저기... 478 01:24:51,632 --> 01:24:54,884 블라인드 좀 거둬줄래요? 479 01:24:55,428 --> 01:24:58,805 네, 그러죠 480 01:25:10,693 --> 01:25:14,612 모자 내놔 빨리! 481 01:25:15,114 --> 01:25:17,032 뭐 해? 안 내놔? 482 01:25:17,616 --> 01:25:20,076 너 멍청이냐? 내놓으라고! 483 01:25:21,537 --> 01:25:23,038 한판 붙어 484 01:25:24,457 --> 01:25:27,709 - 싸워 봐 - 귀먹더니 안 보여? 485 01:25:29,003 --> 01:25:31,546 - 코니! - 형! 486 01:25:32,173 --> 01:25:33,923 - 열쇠 줘봐 - 왜? 487 01:25:34,133 --> 01:25:35,175 집에 가게 488 01:25:36,093 --> 01:25:40,513 - 알았어, 여기 - 고맙다, 간다 489 01:25:40,723 --> 01:25:44,184 - 형한텐 꼼작 못 하네? - 뭐야 490 01:25:44,351 --> 01:25:47,896 - 왜 웃어? - 정말 귀 먹었냐? 491 01:26:10,544 --> 01:26:11,628 안녕 492 01:26:12,213 --> 01:26:13,213 안녕 493 01:26:22,681 --> 01:26:24,015 난 초대 받아야 들어갈 수 있어 494 01:26:25,684 --> 01:26:27,352 그냥 들어오면? 495 01:26:30,189 --> 01:26:31,731 어떻게 되는데? 496 01:26:33,275 --> 01:26:34,984 벽이 막기라도 해? 497 01:27:40,801 --> 01:27:41,968 그만! 498 01:27:42,469 --> 01:27:44,053 초대할게 499 01:27:56,525 --> 01:27:57,609 넌 누구니? 500 01:28:01,530 --> 01:28:02,822 너랑 같아 501 01:28:04,491 --> 01:28:05,533 뭐? 502 01:28:06,660 --> 01:28:09,913 뭘 봐? 어? 503 01:28:10,414 --> 01:28:11,748 날 보냐? 504 01:28:13,751 --> 01:28:15,543 소리질러! 505 01:28:15,753 --> 01:28:17,003 꿀꿀거려봐! 506 01:28:19,965 --> 01:28:22,383 처음 본 날 네가 한 말이야 507 01:28:27,556 --> 01:28:29,265 난 사람을 죽이진 않아 508 01:28:29,475 --> 01:28:32,894 그렇지만 죽이고 싶잖아... 509 01:28:33,771 --> 01:28:38,983 복수를 위해서 안 그래? 510 01:28:41,111 --> 01:28:42,445 그래 511 01:28:42,655 --> 01:28:45,073 난 살기 위해 죽여 512 01:28:48,994 --> 01:28:50,703 잠시만 내가 되어줘 513 01:29:15,312 --> 01:29:20,149 잠시만이라도... 내가 되어줘 514 01:30:13,620 --> 01:30:16,122 엄마 옷 중에 골라 입어 515 01:30:51,408 --> 01:30:53,117 오스칼... 516 01:30:53,327 --> 01:30:54,994 엄마 왔다 517 01:30:59,249 --> 01:31:02,460 아들 안에서 뭐하니? 518 01:31:02,669 --> 01:31:05,630 욕실에 있어, 금방 나가 519 01:31:06,924 --> 01:31:10,343 문 열어, 아들! 520 01:32:38,140 --> 01:32:42,602 욕실에 있을게 들어오진 마 밤에 볼래? 521 01:32:42,811 --> 01:32:45,730 네가 정말 좋아 - 이엘리 522 01:36:34,167 --> 01:36:36,252 뭐가 보여야지... 523 01:36:37,838 --> 01:36:38,963 안 돼! 524 01:36:51,226 --> 01:36:53,477 빌어먹을, 떨어져! 525 01:37:40,817 --> 01:37:42,276 고마워 526 01:37:47,449 --> 01:37:48,657 오스칼... 527 01:37:54,122 --> 01:37:55,664 난 떠나야 돼 528 01:39:18,498 --> 01:39:22,334 얼음 속 남자는 누가 죽였나? 529 01:41:28,086 --> 01:41:31,130 여보세요? 오스칼? 530 01:41:32,924 --> 01:41:37,928 나야, 마틴 선생님이 너 오늘 오냐고 물으셔 531 01:41:39,597 --> 01:41:40,597 왜? 532 01:41:41,975 --> 01:41:44,101 그냥 궁금하신가봐 533 01:41:46,187 --> 01:41:47,688 왔으면 하는 거 같아 534 01:41:48,606 --> 01:41:50,733 모르겠어... 535 01:41:52,569 --> 01:41:56,071 참 코니한테 한 거 멋졌어 536 01:41:56,948 --> 01:42:01,410 - 걔는 당해도 싸 - 연기를 해라! 537 01:42:02,245 --> 01:42:03,287 정말이야? 538 01:42:04,497 --> 01:42:06,832 이따 올 거지? 539 01:42:31,649 --> 01:42:33,650 왔구나, '오스칼' 540 01:42:35,445 --> 01:42:37,154 안녕하세요 541 01:42:42,327 --> 01:42:43,869 안녕, '오스칼' 542 01:42:49,250 --> 01:42:50,709 안녕 543 01:42:51,795 --> 01:42:54,004 아쿠아로빅으로 시작하자 544 01:43:07,227 --> 01:43:09,186 서둘러! 545 01:43:22,575 --> 01:43:24,284 힘차게, 오스칼 546 01:43:24,494 --> 01:43:26,286 온몸을 움직여 547 01:43:39,384 --> 01:43:41,927 뭐? 맙소사! 548 01:43:59,195 --> 01:44:02,114 소방서에 전화해! 불이야! 549 01:44:24,012 --> 01:44:25,262 모두 나가! 550 01:44:27,015 --> 01:44:28,140 꺼져! 551 01:45:06,346 --> 01:45:07,596 나 알아? 552 01:45:09,807 --> 01:45:13,018 - 네 - 왜 왔는지도 알겠군 553 01:45:14,312 --> 01:45:15,896 게임을 하나 할 거야 554 01:45:17,649 --> 01:45:19,608 오래 잠수하기! 555 01:45:21,861 --> 01:45:23,237 3분 동안 556 01:45:24,197 --> 01:45:26,990 버티면 살짝만 그어주고 557 01:45:28,201 --> 01:45:29,826 못 버티면 558 01:45:30,870 --> 01:45:32,329 눈알 하나를 파낼 거야 559 01:45:33,581 --> 01:45:35,749 귀에는 눈, 좋지? 560 01:45:38,711 --> 01:45:41,213 그렇게 오래 어떻게 참아요? 561 01:45:41,381 --> 01:45:43,298 그건 네 사정이고 562 01:45:56,396 --> 01:45:57,688 3분이다 563 01:46:01,067 --> 01:46:01,775 숨 들이쉬어! 564 01:46:04,112 --> 01:46:08,907 5, 4, 3... 565 01:46:09,409 --> 01:46:11,535 2, 1 566 01:46:50,199 --> 01:46:51,616 - 형 - 닥치고 있어 567 01:46:52,785 --> 01:46:54,911 - 그만 가자! - 닥치랬지!