1
00:00:05,872 --> 00:00:05,962
자막 - iknan
2
00:00:06,000 --> 00:00:06,234
자막 - iknan
3
00:00:06,526 --> 00:00:06,654
자막 - iknan
4
00:00:06,711 --> 00:00:06,802
자막 - iknan
5
00:00:07,089 --> 00:00:10,612
자막 - iknan
6
00:00:13,500 --> 00:00:16,500
{\fad(1000,0)}2023 칸 영화제
남우주연상
7
00:00:16,500 --> 00:00:17,300
{\fad(0,800)}2023 칸 영화제
남우주연상
8
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
{\fad(1000,0)}퍼펙트 데이즈
9
00:00:27,000 --> 00:00:30,500
{\fad(0,500)}퍼펙트 데이즈
10
00:00:35,500 --> 00:00:39,500
{\fad(1000,0)}감독 - 빔 벤더스
11
00:00:39,500 --> 00:00:40,500
{\fad(0,1000)}감독 - 빔 벤더스
12
00:00:43,500 --> 00:00:47,500
{\fad(1000,0)}주연 - 야쿠쇼 코지
13
00:00:47,500 --> 00:00:48,500
{\fad(0,1000)}주연 - 야쿠쇼 코지
14
00:03:45,369 --> 00:03:55,588
{\an4}도쿄 화장실
(시부야구)
15
00:07:16,012 --> 00:07:18,976
♪ Animals - House of the rising sun ♪
16
00:10:49,564 --> 00:10:51,483
안녕하세요
17
00:10:51,483 --> 00:10:53,526
죄송요, 길이 막혀서
18
00:10:53,526 --> 00:10:56,029
아침 청소가 최악이에요
19
00:10:56,029 --> 00:10:58,198
토할 것 같다니까요
20
00:10:59,366 --> 00:11:04,162
요전날 나나고도리
공원 화장실처럼요
21
00:11:04,162 --> 00:11:06,164
악몽이었잖아요
22
00:11:06,164 --> 00:11:09,125
누구도 살아 나올 수
없었을 거예요
23
00:11:09,125 --> 00:11:11,836
악몽지수로 치면 8점이죠
24
00:11:13,546 --> 00:11:15,131
듣고 있어요?
25
00:11:25,392 --> 00:11:28,228
히라야마 씨, 대충하세요
어차피 더러워질 거
26
00:12:39,966 --> 00:12:41,426
엄마?
27
00:12:48,308 --> 00:12:50,018
엄마!
28
00:13:02,989 --> 00:13:04,574
왜 그러니?
29
00:13:04,574 --> 00:13:05,658
응?
30
00:13:10,205 --> 00:13:12,040
엄마는 어딨어?
31
00:13:14,125 --> 00:13:15,960
괜찮다
32
00:13:27,764 --> 00:13:28,765
요스케?
33
00:13:28,765 --> 00:13:30,000
요스케!
34
00:13:30,831 --> 00:13:32,000
요스케!
35
00:13:33,061 --> 00:13:35,813
엄마가 한참 찾았잖아!
36
00:13:35,813 --> 00:13:37,857
어디 갔었니?
37
00:13:37,857 --> 00:13:41,528
엄마가 한참을 찾았다구!
38
00:13:42,779 --> 00:13:44,531
떨어지지 말랬잖아, 응?
39
00:13:46,074 --> 00:13:48,701
공원을 다 뒤졌잖니
40
00:13:48,701 --> 00:13:51,037
미안하다, 아가
41
00:13:51,037 --> 00:13:52,539
많이 놀랐니?
42
00:13:54,165 --> 00:13:55,583
엄마가 미안
43
00:18:35,655 --> 00:18:36,781
이거 어떻게 사용하죠?
44
00:18:46,749 --> 00:18:48,251
아, 고맙습니다!
45
00:20:18,041 --> 00:20:21,886
♪ Velvet Underground - Pale blue eyes ♪
46
00:23:02,129 --> 00:23:03,839
- 안녕하세요
- 어서오세요
47
00:25:21,894 --> 00:25:23,062
어서와요!
48
00:25:30,903 --> 00:25:33,030
수고했어요!
49
00:25:48,587 --> 00:25:50,130
쳤다, 쳤어!
50
00:25:51,090 --> 00:25:52,132
넘어가나?
51
00:25:53,259 --> 00:25:54,760
넘어갔다! 봤지?
52
00:25:54,760 --> 00:25:57,263
야, 뭐하는 거야?
53
00:25:57,263 --> 00:26:00,057
돈으로 승리를 사는게
54
00:26:00,057 --> 00:26:02,434
뭐가 좋다는 거야?
55
00:26:02,434 --> 00:26:04,520
캇짱! 뭐하는 거야?
56
00:26:04,520 --> 00:26:06,188
말했잖아
57
00:26:06,188 --> 00:26:09,358
야구팀과 종교는
사람마다 다르다고
58
00:26:10,442 --> 00:26:13,570
자, 가서 앉아!
59
00:26:13,570 --> 00:26:15,990
더럽게 하잖아요
60
00:26:15,990 --> 00:26:19,000
딴 팀 선수들
다 훔쳐오고
61
00:27:35,911 --> 00:27:38,532
윌리엄 포크너
<야생의 종려나무>
62
00:27:54,123 --> 00:28:03,000
그림자 [영] 影
63
00:30:28,959 --> 00:30:34,234
♪ Otis Redding - (Sittin' on) the dock of the bay ♪
64
00:33:17,160 --> 00:33:18,370
뭐야!
65
00:33:18,370 --> 00:33:20,664
아야짱이 와준 거야?
66
00:33:20,664 --> 00:33:24,084
완전 좋아!
10점 만점에 10점!
67
00:33:24,084 --> 00:33:26,044
잠깐, 이게 마지막이거든
68
00:33:26,044 --> 00:33:27,504
금방 끝낼 게
69
00:33:33,135 --> 00:33:35,345
다 했으니
먼저 가도 돼
70
00:33:35,345 --> 00:33:37,999
절 기다리는게
흔한 일이 아니라서요
71
00:34:03,582 --> 00:34:07,419
잠깐 있어 봐, 에?
72
00:34:07,419 --> 00:34:11,173
왜 이러지?
젠장, 이러기야?
73
00:34:11,173 --> 00:34:13,258
잠깐만, 왜 이래?
74
00:34:21,141 --> 00:34:23,810
히라야마 씨
차 좀 빌릴 수 있을까요?
75
00:34:24,936 --> 00:34:28,231
오늘밤이 승부처예요
꼭 부탁드려요!
76
00:34:29,983 --> 00:34:32,152
제발 부탁드려요!
77
00:34:32,152 --> 00:34:33,779
제발요
78
00:34:42,370 --> 00:34:45,749
히라야마 씨
직장 선배지
79
00:34:45,749 --> 00:34:49,085
훌륭한 직원이자
과묵하신 분이야
80
00:34:49,085 --> 00:34:53,517
그래서 도무지 생각을
읽을 수가 없어
81
00:34:54,174 --> 00:34:56,927
이 쪽은 아야에요
82
00:34:56,927 --> 00:34:58,804
10점 만점에 10점이죠
83
00:34:59,930 --> 00:35:01,306
그거 좀 그만해
84
00:35:02,724 --> 00:35:03,809
틀어도 되요?
85
00:35:39,427 --> 00:35:40,637
히라야마 씨...
86
00:35:40,637 --> 00:35:41,805
쉿!
87
00:35:57,696 --> 00:35:58,697
- 이 사람 맘에 드네
- 그래?
88
00:36:01,491 --> 00:36:03,243
스미스?
89
00:36:03,243 --> 00:36:05,245
완전 평범
90
00:36:10,542 --> 00:36:11,960
히라야마 씨
91
00:36:12,252 --> 00:36:13,420
이 일이 맘에 드세요?
92
00:36:14,629 --> 00:36:17,257
청소도구도 직접
다 갖추시고
93
00:36:18,508 --> 00:36:21,386
왜 그렇게까지 하시는 거예요?
94
00:36:23,555 --> 00:36:28,685
뭐, 대답 안 하셔도 되요
그냥 호기심
95
00:36:28,685 --> 00:36:30,478
목소리가 이상한데?
96
00:36:30,478 --> 00:36:32,987
이상함 척도로
10점 만점에 9점!
97
00:36:34,399 --> 00:36:37,487
카세트 소리
맘에 드네
98
00:36:39,487 --> 00:36:42,657
그럼, 카세트 테이프 좋지!
99
00:36:42,657 --> 00:36:44,326
처음 들어봐
100
00:36:44,326 --> 00:36:46,202
처음은 다 좋지!
101
00:36:49,497 --> 00:36:52,417
♪ Patti Smith - Redondo Beach ♪
102
00:37:01,134 --> 00:37:03,094
저기서 내려줘
103
00:37:03,094 --> 00:37:06,348
- 같이 노는 거 아녔어?
- 알바가야 돼
104
00:37:06,348 --> 00:37:08,767
바에 와, 밤새 있어줄게
105
00:37:08,767 --> 00:37:12,020
아직 월급 안 나왔다구
106
00:37:42,050 --> 00:37:45,387
오늘 진짜 승부 볼랬는데요
107
00:37:48,431 --> 00:37:52,477
젠장, 돈 없으면
뭐 되는 게 없어
108
00:37:52,477 --> 00:37:56,690
돈 없으면 사랑도 못하고
무슨 세상이 이래요?
109
00:37:56,691 --> 00:37:58,149
지금이 어느 시댄데
110
00:38:03,571 --> 00:38:05,490
이거, 얼마에 팔릴까요?
111
00:38:08,368 --> 00:38:09,869
궁금하지 않아요?
112
00:38:12,080 --> 00:38:14,249
그냥 호기심이에요
113
00:38:14,249 --> 00:38:17,877
아날로그가 대인기라
비쌀지도 몰라요
114
00:38:20,046 --> 00:38:23,925
안 궁금해요?
시모키타에 좋은 가게 있는데
115
00:38:26,678 --> 00:38:28,763
집 방향이랑 반대네
116
00:38:29,763 --> 00:38:32,101
30분이면 가는데..
117
00:38:34,201 --> 00:38:36,786
분명 이 근처인데
118
00:38:40,400 --> 00:38:42,736
아, 바로 여기네요!
119
00:38:43,820 --> 00:38:44,821
실례
120
00:38:51,369 --> 00:38:52,495
어서오세요
121
00:38:53,621 --> 00:38:56,624
죄송한데, 이거 얼마에요?
122
00:38:58,626 --> 00:39:01,546
희귀본이네요
루 리드(Lou Reed)
123
00:39:02,505 --> 00:39:04,758
- 1만 2천엔이요
- 정말요?
124
00:39:07,218 --> 00:39:09,179
- 이건 8천엔 정도
- 네?
125
00:39:10,346 --> 00:39:13,683
- 다 어디서 나셨어요?
- 저기, 저 선배 거예요
126
00:39:16,394 --> 00:39:19,606
이건 4천엔 정도고
127
00:39:19,212 --> 00:39:20,911
{\an8}[루 리드]
128
00:39:19,606 --> 00:39:21,399
진짜로요?
129
00:39:21,399 --> 00:39:24,903
이건 6천
꽤 되겠는데요
130
00:39:27,197 --> 00:39:29,282
이 정도에 어떠세요?
131
00:39:29,282 --> 00:39:31,034
와, 미쳤다!
132
00:39:33,036 --> 00:39:35,914
말도 안돼!
그냥 팔아버리죠, 선배?
133
00:39:35,914 --> 00:39:38,666
다른 것도 있으시면
저희가 다 살게요
134
00:39:38,666 --> 00:39:41,086
특히 70, 80년대 것들이요
135
00:39:41,086 --> 00:39:44,255
팔아요, 히라야마 씨
가격 보셨잖아요
136
00:39:44,255 --> 00:39:46,091
이것만 해도 10만원이 넘어요!
137
00:39:47,425 --> 00:39:48,760
당장 팔자니까요!
138
00:39:49,586 --> 00:39:50,586
알겠어요
139
00:39:50,588 --> 00:39:52,430
그럼 딱 하나만요!
140
00:39:52,430 --> 00:39:55,850
아야네 바에 가야 되요
오늘 진짜 중요한 날이에요
141
00:40:03,608 --> 00:40:05,777
오늘 중요한 날이라고요!
142
00:40:06,736 --> 00:40:08,279
이 기회를 놓치면..
143
00:40:09,625 --> 00:40:12,210
돈 없어서 사랑도 못하는
난 뭐냐고요!
144
00:40:50,655 --> 00:40:51,823
진심이세요?
145
00:40:53,324 --> 00:40:55,910
고맙습니다!
146
00:40:57,829 --> 00:40:59,789
그럼, 가보겠습니다
147
00:41:02,959 --> 00:41:05,003
히라야마 씨, 최고!
148
00:41:11,843 --> 00:41:13,136
안녕히 가세요
149
00:41:17,060 --> 00:41:20,523
♪ Rolling Stones - Sleepy city ♪
150
00:51:26,957 --> 00:51:27,958
잘 자게나!
151
00:53:21,888 --> 00:53:27,888
♪ 카네노부 사치코 - Blue fish ♪
152
00:54:20,923 --> 00:54:21,882
죄송해요!
153
00:54:24,176 --> 00:54:25,719
히라야마 씨
154
00:54:25,719 --> 00:54:29,348
아야랑은 이제 힘들 것 같아요
아마 10분의 2정도?
155
00:54:29,348 --> 00:54:31,141
그렇다고 포기한건 아녜요
156
00:54:47,992 --> 00:54:50,119
히라야마 씨
157
00:54:50,119 --> 00:54:51,662
아직 결혼 안 하셨죠?
158
00:54:53,747 --> 00:54:55,666
혼자서 지내면...
159
00:54:58,252 --> 00:54:59,878
안 외로우세요?
160
00:55:04,216 --> 00:55:05,676
타카시?
161
00:55:06,677 --> 00:55:08,887
- 응? 너구나!
- 타카시!
162
00:55:09,847 --> 00:55:12,350
- 오랜만이네
- 타카시
163
00:55:13,350 --> 00:55:14,601
뭐하고 지냈어?
164
00:55:15,519 --> 00:55:18,272
찾아 다녔지
165
00:55:18,272 --> 00:55:19,690
- 진짜?
- 응
166
00:55:21,233 --> 00:55:24,862
히라야마 씨
제 친구 데라 짱이에요
167
00:55:24,862 --> 00:55:27,531
보시는 것처럼
제 귀를 좋아해요
168
00:55:29,033 --> 00:55:31,160
처음 만났을 때부터
이러더라고요
169
00:55:32,036 --> 00:55:36,373
날 추적하는 능력이
10중에 10!
170
00:55:36,373 --> 00:55:38,709
데라짱에게는
귀가 먼저고
171
00:55:38,709 --> 00:55:42,713
나는 그냥 덤이야, 그치?
172
00:55:42,713 --> 00:55:44,548
- 응!
- 농담 아니지?
173
00:55:44,548 --> 00:55:46,008
응!
174
00:55:46,008 --> 00:55:47,217
그렇지?
175
00:56:43,190 --> 00:56:44,191
저기요!
176
00:56:47,861 --> 00:56:49,947
돌려 드리려고요
177
00:56:51,615 --> 00:56:52,783
이거요
178
00:56:59,331 --> 00:57:01,291
또 들어봐도 되요?
179
00:57:39,329 --> 00:57:41,081
고마워요
180
00:57:44,877 --> 00:57:47,408
타카시가 무슨 말 하던가요?
181
00:58:38,393 --> 00:58:42,606
♪ Lou Reed - Perfect day ♪
182
00:59:46,373 --> 00:59:47,374
어서와요
183
01:00:01,847 --> 01:00:04,308
수고했어요!
184
01:03:45,028 --> 01:03:47,405
- 안녕하세요
- 여기요
185
01:04:11,471 --> 01:04:12,472
- 계세요
- 네
186
01:05:37,923 --> 01:05:40,143
♪ Kinks - Sunny afternoon ♪
187
01:06:26,123 --> 01:06:33,123
[1권에 100엔]
새로 들어온 책
188
01:06:36,911 --> 01:06:39,123
아야 코다 <나무>
189
01:06:46,710 --> 01:06:50,171
"코다"군요! 그녀는
재평가 받아 마땅하죠
190
01:06:50,171 --> 01:06:53,791
우리처럼 평범한
단어를 쓰는데
191
01:06:54,000 --> 01:06:55,789
왜 이렇게 다른 걸까요?
192
01:07:14,404 --> 01:07:16,197
어서오세요, 히라야마 씨
193
01:07:17,574 --> 01:07:18,575
평소처럼요?
194
01:07:21,077 --> 01:07:22,746
오늘은 무슨 책인가요?
195
01:07:24,956 --> 01:07:27,751
코다 아야, "나무"
196
01:07:27,751 --> 01:07:29,252
에세이죠?
197
01:07:29,252 --> 01:07:30,795
읽어보셨어요?
198
01:07:31,921 --> 01:07:33,548
역시 지식인이셔
199
01:07:33,548 --> 01:07:35,383
그런 말씀 마세요
200
01:07:36,551 --> 01:07:37,761
자
201
01:07:37,761 --> 01:07:38,678
감자 샐러드요
202
01:07:40,013 --> 01:07:42,515
오늘도 수고하셨습니다
203
01:07:43,808 --> 01:07:45,560
어이, 마담
204
01:07:45,560 --> 01:07:47,854
우린 그런 거 안 주더니만
205
01:07:47,854 --> 01:07:50,482
그렇지 않아요
206
01:07:50,482 --> 01:07:53,193
대충봐도 양이 많지 않아?
207
01:07:53,193 --> 01:07:57,238
다 똑같아요
우리 집은 '평등'한 걸요
208
01:07:59,532 --> 01:08:02,452
'평등'의 의미가 그세 바뀌었나?
209
01:08:02,452 --> 01:08:04,788
그렇게 소심하게 굴면
여자들이 싫어해요
210
01:08:06,080 --> 01:08:08,416
히라야마씨, 여기
211
01:08:10,418 --> 01:08:12,712
아뇨, 반대 쪽이요
212
01:08:16,007 --> 01:08:17,759
사장님, 유부 조림 있나?
213
01:08:19,260 --> 01:08:22,972
아뇨, 사오시면
구워드릴게요
214
01:08:22,972 --> 01:08:26,267
저 분 말이죠
아내 분이 도망가셨는데
215
01:08:26,267 --> 01:08:28,311
오히려 즐거워
보이는 거 있죠?
216
01:08:30,063 --> 01:08:31,022
내 얘기 한 거야?
217
01:08:31,022 --> 01:08:33,525
아뇨, 암 것도 아녜요
218
01:08:33,525 --> 01:08:37,570
아내가 도망갔는데
어째서 즐거워 보이냐는 군
219
01:08:37,570 --> 01:08:41,157
그야 당연하지!
드디어 해방 됐는데
220
01:08:41,157 --> 01:08:44,994
어떤 남자가 마다하겠어?
221
01:08:44,994 --> 01:08:48,706
바가지 긁는 여편네도 없고
얼마나 좋아!
222
01:08:48,706 --> 01:08:50,333
센 척 하긴
223
01:08:51,501 --> 01:08:54,671
조만간 마담한테 울면서
외롭다고 징징댈걸
224
01:08:54,671 --> 01:08:57,257
쓸데 없는 얘기들만 하셔
225
01:08:58,424 --> 01:09:00,593
한 잔 더 드릴게요
226
01:09:03,137 --> 01:09:04,848
여기요
227
01:09:09,477 --> 01:09:12,355
왜 모든 것은
변하고 마는 걸까요?
228
01:09:13,273 --> 01:09:14,683
마담
229
01:09:14,983 --> 01:09:16,734
노래 하나 해줘
230
01:09:16,734 --> 01:09:17,735
18번 있잖아
231
01:09:20,363 --> 01:09:22,282
그거 좋지
232
01:09:23,491 --> 01:09:26,536
히라야마 씨는 이제
막 식사하시는데...
233
01:09:27,036 --> 01:09:28,955
- 괜찮잖아?
- 부탁해!
234
01:09:28,955 --> 01:09:30,665
이거 맞지?
235
01:09:32,041 --> 01:09:33,543
자, 어서
236
01:09:33,543 --> 01:09:35,879
기타도 꺼내셨으니
해볼까요?
237
01:09:37,547 --> 01:09:38,965
좋은 노래죠
238
01:09:49,601 --> 01:09:56,399
♪ 내가 도착한 곳은 ♪
239
01:09:57,984 --> 01:10:02,363
♪ 뉴올리언스의 ♪
240
01:10:03,573 --> 01:10:10,330
♪ "해 뜨는 집"이라는 ♪
241
01:10:11,915 --> 01:10:15,710
♪ 유곽이었어요 ♪
242
01:10:18,254 --> 01:10:24,427
♪ 사랑했던 남자가 ♪
243
01:10:27,013 --> 01:10:32,226
♪ 돌아오지 않기에 ♪
244
01:10:32,226 --> 01:10:38,650
♪ 미련 없이 난 ♪
245
01:10:40,610 --> 01:10:45,369
♪ 고향을 떠났죠 ♪
246
01:10:47,450 --> 01:10:53,831
♪ 기차를 타고 ♪
247
01:10:55,625 --> 01:11:01,005
♪ 또다시 기차를 타고 ♪
248
01:11:01,911 --> 01:11:04,123
♪ 가난한 내겐... ♪
249
01:13:29,529 --> 01:13:32,698
두 잔! 레몬이요?
250
01:13:32,698 --> 01:13:34,826
어서와요, 금방 갑니다!
251
01:13:40,373 --> 01:13:41,707
수고했어요!
252
01:14:32,884 --> 01:14:33,843
아저씨
253
01:14:34,760 --> 01:14:35,845
어디갔었어요?
254
01:14:37,180 --> 01:14:38,181
한참 기다렸는데
255
01:14:43,811 --> 01:14:45,146
삼촌집 어디에요?
256
01:14:46,606 --> 01:14:48,608
위층? 아래층?
257
01:14:56,407 --> 01:14:57,366
니코?
258
01:15:04,165 --> 01:15:05,208
벌써 이렇게 컸구나
259
01:17:00,448 --> 01:17:01,365
삼촌
260
01:17:02,450 --> 01:17:03,367
일 나가세요?
261
01:17:05,911 --> 01:17:07,079
같이 갈래요
262
01:17:11,417 --> 01:17:13,336
그게 나을 걸요
263
01:17:13,336 --> 01:17:16,654
혼자 있으면 무슨 짓을
할 지 모르는데?
264
01:17:40,780 --> 01:17:42,281
조수석에 타거라
265
01:17:49,580 --> 01:17:50,873
커피 마실래?
266
01:17:53,376 --> 01:17:54,377
그럼요!
267
01:17:55,336 --> 01:17:57,129
- 같은 걸로?
- 네
268
01:18:05,513 --> 01:18:06,555
고마워요
269
01:18:20,319 --> 01:18:22,113
- 틀게?
- 네
270
01:18:23,447 --> 01:18:24,407
아니, 아니
271
01:18:25,783 --> 01:18:27,076
이 쪽으로
272
01:18:27,076 --> 01:18:29,036
- 이렇게요?
- 그래
273
01:18:29,036 --> 01:18:30,579
이 쪽이 뚱뚱하잖아
274
01:18:39,123 --> 01:18:45,000
♪ Van Morrison - Brown eyed girl ♪
275
01:18:55,438 --> 01:18:58,232
저게 스카이 트리?
(도쿄타워)
276
01:18:59,650 --> 01:19:01,318
그래, 맞다
277
01:19:21,504 --> 01:19:23,331
이거 카세트 테이프죠?
278
01:19:23,716 --> 01:19:24,633
옛날 거죠?
279
01:19:25,718 --> 01:19:27,636
아주 옛날 거지
280
01:19:28,637 --> 01:19:30,181
아이폰에서도 되나
281
01:19:31,140 --> 01:19:32,600
뭐라고 써있는 거지?
282
01:19:33,567 --> 01:19:35,728
반 - 모리슨?
283
01:19:35,728 --> 01:19:36,896
스포티파이에 있나?
284
01:19:41,108 --> 01:19:42,276
모르겠다
285
01:19:44,778 --> 01:19:46,322
거긴 어디니?
286
01:19:47,740 --> 01:19:49,450
어디요?
287
01:19:49,450 --> 01:19:50,951
그 가게
288
01:19:52,870 --> 01:19:54,580
가게가 아니에요!
289
01:22:18,098 --> 01:22:19,516
아, 그거!
290
01:22:21,644 --> 01:22:24,647
아, 이거?
카메라야, 꽤 낡았지
291
01:22:25,731 --> 01:22:26,649
쨘!
292
01:22:29,485 --> 01:22:30,986
어떻게?
293
01:22:30,986 --> 01:22:32,279
기억 안나요?
294
01:22:33,322 --> 01:22:35,240
삼촌이 줬잖아요
295
01:22:40,329 --> 01:22:42,665
- 아, 맞네
- 거짓말
296
01:22:44,083 --> 01:22:46,731
기억 못하는 거죠?
297
01:22:56,970 --> 01:22:59,911
저 나무는
삼촌 친구?
298
01:23:00,891 --> 01:23:02,810
내 친구?
299
01:23:02,810 --> 01:23:03,727
그쵸?
300
01:23:09,942 --> 01:23:11,151
그렇구나
301
01:23:12,111 --> 01:23:14,113
내 친구 나무야
302
01:24:50,918 --> 01:24:51,794
삼촌?
303
01:24:53,086 --> 01:24:54,129
응?
304
01:24:55,798 --> 01:24:57,466
이 책 빌려가도 돼?
305
01:24:57,466 --> 01:24:58,675
무슨 책인데?
306
01:24:59,911 --> 01:25:02,437
“퍼트리샤 하이스미스 단편집”
307
01:25:02,679 --> 01:25:04,097
응
308
01:25:04,097 --> 01:25:05,808
그래
309
01:25:05,808 --> 01:25:10,062
<심연> 주인공의
빅터라는 남자애
310
01:25:10,062 --> 01:25:11,456
나랑 닮았을 지도
311
01:25:12,773 --> 01:25:15,442
완전 이해되는 기분이랄까
312
01:25:26,161 --> 01:25:27,788
도와주려고
313
01:25:27,788 --> 01:25:28,831
그래?
314
01:25:46,807 --> 01:25:47,850
고마워
315
01:26:09,413 --> 01:26:13,375
삼촌이랑 엄마
사이 안 좋아?
316
01:26:16,086 --> 01:26:17,345
엄마가 그래?
317
01:26:19,214 --> 01:26:21,159
삼촌 얘기만 하면
318
01:26:22,217 --> 01:26:23,719
화제를 돌려
319
01:26:27,180 --> 01:26:28,390
그런가
320
01:26:31,727 --> 01:26:34,062
엄마랑 싸웠어?
321
01:26:34,062 --> 01:26:35,314
그런 셈이지
322
01:26:38,859 --> 01:26:40,944
늘 집을 나가?
323
01:26:42,905 --> 01:26:44,406
이번이 처음이야
324
01:26:45,789 --> 01:26:48,000
가출 한다면
325
01:26:48,159 --> 01:26:50,536
삼촌네 집으로
정해놨었어
326
01:26:51,580 --> 01:26:53,624
뭐야, 그게?
327
01:27:15,103 --> 01:27:16,021
안녕하세요
328
01:27:18,357 --> 01:27:19,483
여기요
329
01:27:20,609 --> 01:27:22,611
나는 저 쪽이지?
330
01:27:23,570 --> 01:27:26,490
- 10분 후에 보자
- 너무 짧은데
331
01:27:26,490 --> 01:27:28,283
그럼, 20분?
332
01:27:28,283 --> 01:27:29,080
오케이
333
01:27:34,915 --> 01:27:36,792
응, 알겠어
334
01:27:39,002 --> 01:27:40,045
그래
335
01:27:47,177 --> 01:27:49,304
- 배고파?
- 응
336
01:27:49,304 --> 01:27:51,098
- 밥 먹으러 가자
- 좋아!
337
01:27:54,142 --> 01:27:55,811
- 수건
- 고마워
338
01:28:09,616 --> 01:28:13,953
엄마랑 삼촌은
하나도 안 닮았어
339
01:28:14,079 --> 01:28:15,414
그래?
340
01:28:16,707 --> 01:28:21,678
엄마 말론, 삼촌은 우리랑
다른 세계에 살고 있대
341
01:28:22,379 --> 01:28:24,506
그럴지도 모르네
342
01:28:24,506 --> 01:28:25,674
그래?
343
01:28:27,843 --> 01:28:32,369
이 세계는 수많은
세계로 이루어져 있는데
344
01:28:33,557 --> 01:28:37,999
어떤 세계는 연결이 되고
어떤 세계는 그렇지 않겠지
345
01:28:39,521 --> 01:28:41,288
내가 있는 세계는
346
01:28:42,524 --> 01:28:44,893
니코 엄마 세계와
확실히 달라
347
01:28:46,445 --> 01:28:48,108
나는?
348
01:28:48,234 --> 01:28:50,588
나는 어느 세계에 있는 거야?
349
01:29:03,378 --> 01:29:06,432
여기 계속 가면 바다지?
350
01:29:06,882 --> 01:29:08,884
그래, 바다야
351
01:29:10,510 --> 01:29:11,636
바다 갈까?
352
01:29:15,557 --> 01:29:17,392
다음에
353
01:29:17,392 --> 01:29:18,690
다음에 언제?
354
01:29:20,562 --> 01:29:21,980
다음이 다음이지
355
01:29:23,065 --> 01:29:24,524
다음 언제냐구?
356
01:29:25,609 --> 01:29:27,978
다음은 다음
357
01:29:28,504 --> 01:29:30,256
지금은 지금
358
01:29:31,000 --> 01:29:33,024
다음은 다음
359
01:29:34,396 --> 01:29:36,123
지금은 지금
360
01:29:50,575 --> 01:29:53,080
다음은 다음
361
01:29:53,080 --> 01:29:55,138
지금은 지금!
362
01:29:55,418 --> 01:29:57,641
다음은 다음
363
01:29:57,641 --> 01:29:59,672
지금은 지금
364
01:29:59,851 --> 01:30:02,159
다음은 다음
365
01:30:02,159 --> 01:30:04,564
지금은 지금!
366
01:30:04,564 --> 01:30:06,358
다음은 다음
367
01:30:06,358 --> 01:30:08,276
지금은 지금
368
01:30:42,602 --> 01:30:43,812
오빠
369
01:30:45,063 --> 01:30:46,815
오랜만이야
370
01:30:50,235 --> 01:30:51,653
이런데 살고 있었네
371
01:30:53,572 --> 01:30:55,234
다른 뜻은 아냐
372
01:30:55,234 --> 01:30:56,876
니코, 가서 짐 챙겨와
373
01:30:56,879 --> 01:30:57,826
싫어!
374
01:30:57,826 --> 01:30:59,411
싫은게 어딨어
375
01:30:59,411 --> 01:31:00,815
삼촌!
376
01:31:00,815 --> 01:31:02,539
서둘러
377
01:31:02,539 --> 01:31:03,665
삼촌!
378
01:31:05,709 --> 01:31:07,678
언제든 다시 오려무나
379
01:31:08,837 --> 01:31:11,089
아직 그 책
다 못 읽었어
380
01:31:12,674 --> 01:31:14,009
가져가도 돼
381
01:31:19,431 --> 01:31:22,167
빅터처럼 되버릴지도
382
01:31:23,476 --> 01:31:24,747
안돼, 안돼!
383
01:31:26,062 --> 01:31:28,773
- 그런 말 하는거 아냐
- 니코!
384
01:31:52,714 --> 01:31:54,382
폐 끼쳐서 미안
385
01:31:56,718 --> 01:31:58,220
좋아하는 초콜릿
386
01:32:06,394 --> 01:32:07,771
착한 아이야
387
01:32:08,897 --> 01:32:10,190
글쎄, 그런가
388
01:32:13,360 --> 01:32:14,903
아버지...
389
01:32:16,012 --> 01:32:18,657
이젠 오락가락 하시는데
390
01:32:19,741 --> 01:32:21,815
요양원 한번 안 가볼래?
391
01:32:22,911 --> 01:32:25,123
예전 같지 않으실 거야
392
01:32:38,718 --> 01:32:42,931
진짜 화장실 청소
하고 있어?
393
01:33:05,620 --> 01:33:06,746
삼촌
394
01:33:09,499 --> 01:33:10,458
고마워요
395
01:35:50,243 --> 01:35:51,453
타카신데요
396
01:35:52,996 --> 01:35:55,290
타카시에요, 여보세요?
397
01:35:55,290 --> 01:35:56,374
그래, 들려!
398
01:35:58,293 --> 01:36:01,754
히라야마 씨, 도와주셔서
진짜 감사드려요
399
01:36:01,754 --> 01:36:03,369
10점 만점에 9점!
400
01:36:04,424 --> 01:36:07,666
그래서 죄송하지만
저 그만 뒀어요
401
01:36:09,136 --> 01:36:10,305
뭐?
402
01:36:10,305 --> 01:36:12,223
돈은 곧 갚을 게요
403
01:36:13,224 --> 01:36:15,935
야, 일은 어떡하고?
404
01:36:29,699 --> 01:36:30,725
네
405
01:36:30,725 --> 01:36:33,219
히라야마 씨, 대체 인력이
안 구해져요
406
01:36:33,219 --> 01:36:36,206
안 구해진다뇨?
그럼 어떡해요
407
01:36:36,206 --> 01:36:38,654
- 오늘은 2인분 하셔야죠
- 에?
408
01:36:42,670 --> 01:36:44,756
써도 되나요?
네, 그럼
409
01:36:44,756 --> 01:36:46,174
실례합니다, 그럼
410
01:36:49,761 --> 01:36:50,929
잠시만요!
411
01:36:52,588 --> 01:36:55,234
- 못 보던 분인데
- 곧 끝납니다
412
01:37:19,374 --> 01:37:20,583
왜 그러니?
413
01:37:21,793 --> 01:37:23,044
타카시는?
414
01:38:12,051 --> 01:38:14,762
세번째 전화야, 왜 안 받아?
415
01:38:15,524 --> 01:38:19,017
들어봐, 이거 매일
혼자 무리라니깐
416
01:38:19,017 --> 01:38:21,419
누가 됐든 보내, 알았지?
417
01:40:10,044 --> 01:40:13,047
사토입니다
긴급 투입 됐습니다
418
01:40:13,047 --> 01:40:15,133
전임자 대타 입니다
419
01:40:16,259 --> 01:40:19,387
- 저쪽부터 할까요?
- 네
420
01:40:43,514 --> 01:40:46,123
감사해요!
421
01:43:24,030 --> 01:43:25,948
- 안녕하세요
- 네
422
01:44:25,549 --> 01:44:28,987
이 자리에 뭐가 있었더라?
423
01:44:35,518 --> 01:44:39,146
나이가 들면
이렇다니까
424
01:45:13,180 --> 01:45:17,935
퍼트리샤 하이스미스는
불안을 다루는 덴 천재에요
425
01:45:17,935 --> 01:45:22,589
공포와 불안은 별개의 것
그녀가 준 교훈!
426
01:46:00,603 --> 01:46:01,979
어쩐 일이야?
427
01:46:04,899 --> 01:46:06,025
아, 잠깐..
428
01:46:11,072 --> 01:46:12,656
잠시만
429
01:46:16,160 --> 01:46:17,078
들어와
430
01:46:51,278 --> 01:46:53,906
독한 걸로
한 갑 줘요
431
01:48:11,198 --> 01:48:12,999
한 대 주시겠습니까?
432
01:48:49,230 --> 01:48:51,273
한동안 안 폈더니
433
01:49:01,575 --> 01:49:03,953
아까 저희 보셨죠?
434
01:49:15,631 --> 01:49:19,426
그 가게 단골이신가요?
435
01:49:19,426 --> 01:49:21,262
네
436
01:49:21,262 --> 01:49:25,724
오픈 때부터 갔으니
5,6년 됐네요
437
01:49:27,309 --> 01:49:28,269
그렇군요
438
01:49:30,229 --> 01:49:32,106
좋은 곳이죠
439
01:49:40,489 --> 01:49:42,825
전남편 입니다
440
01:49:46,120 --> 01:49:49,331
아, 그렇습니까
441
01:49:51,625 --> 01:49:56,463
이혼한지 7년 쯤 됐군요
442
01:49:56,463 --> 01:49:58,924
전 재혼했고요
443
01:50:00,676 --> 01:50:03,053
7년만에 처음 봤어요
444
01:50:13,814 --> 01:50:15,765
암에 걸렸습니다
445
01:50:16,775 --> 01:50:19,123
제 온몸에 퍼졌죠
446
01:50:21,905 --> 01:50:24,876
항암제 때문에
부종도 심하고요
447
01:50:31,665 --> 01:50:33,000
뭐랄까
448
01:50:34,001 --> 01:50:37,171
갑자기 그녀에게
사과해야 겠더군요
449
01:50:37,171 --> 01:50:39,840
별 일이 있어서
헤어진 건 아녔지만요
450
01:50:41,675 --> 01:50:44,123
사과하고 싶은게 아니었나
451
01:50:46,013 --> 01:50:48,588
고맙단 말이 하고 싶었나
452
01:50:49,475 --> 01:50:51,018
아뇨, 그것도 아니네요
453
01:50:54,355 --> 01:50:57,683
딱 한 번만
보고 싶었나봐요
454
01:51:10,162 --> 01:51:11,955
한 잔 하실래요?
455
01:51:11,955 --> 01:51:14,016
- 괜찮은데
- 많이 있어요
456
01:51:16,502 --> 01:51:18,170
뭐, 그렇다면
457
01:51:19,380 --> 01:51:20,547
한 잔 하겠습니다
458
01:51:46,907 --> 01:51:49,076
그녀를 잘 부탁드려요
459
01:51:49,076 --> 01:51:51,078
아뇨, 그런 사이가 아닙니다
460
01:51:51,078 --> 01:51:52,871
부탁드립니다
461
01:51:53,872 --> 01:51:55,499
그런 게 아닌데
462
01:52:09,638 --> 01:52:11,911
그림자가..
463
01:52:11,911 --> 01:52:14,476
겹치면 더 어두워지나요?
464
01:52:19,648 --> 01:52:21,066
그런가요
465
01:52:22,943 --> 01:52:25,666
모르는 것 투성이네요
466
01:52:26,047 --> 01:52:28,815
결국 아무것도 모르는 채로
467
01:52:29,283 --> 01:52:30,951
끝나버리네요
468
01:52:45,466 --> 01:52:46,467
알아봅시다
469
01:52:48,343 --> 01:52:49,470
네?
470
01:53:01,106 --> 01:53:03,358
거기 서보세요
471
01:53:04,985 --> 01:53:06,236
네?
472
01:53:13,202 --> 01:53:14,495
어때요?
473
01:53:18,332 --> 01:53:19,666
안 변하는데요
474
01:53:20,792 --> 01:53:22,085
좀 어둡지 않나요?
475
01:53:23,253 --> 01:53:24,971
아닌 것 같아요
476
01:53:27,007 --> 01:53:29,234
더 짙어진 것 같은데
477
01:53:31,512 --> 01:53:33,505
변함 없는 것 같은데
478
01:53:35,516 --> 01:53:36,517
아, 지금요!
479
01:53:38,227 --> 01:53:40,999
더 어두워진 것 같은데요?
480
01:53:41,575 --> 01:53:43,518
아무 변화 없네요
481
01:53:45,492 --> 01:53:48,456
아무것도 변하지 않는다니
482
01:53:49,071 --> 01:53:52,625
그런 바보 같은 말
안 믿어요
483
01:53:57,704 --> 01:53:59,444
동감합니다
484
01:54:11,218 --> 01:54:13,053
그림자 밟기
놀이 할까요?
485
01:54:14,179 --> 01:54:15,264
네?
486
01:54:16,223 --> 01:54:17,683
제가 술래하죠
487
01:54:18,725 --> 01:54:19,726
할까요?
488
01:54:20,894 --> 01:54:22,062
갑니다
489
01:54:23,230 --> 01:54:24,398
도망치셔야죠!
490
01:54:29,861 --> 01:54:31,738
- 괜찮으세요?
- 괜찮아요
491
01:54:33,240 --> 01:54:36,118
- 제가 술래죠?
- 괜찮으세요?
492
01:54:36,118 --> 01:54:37,578
자, 갑니다
493
01:54:47,588 --> 01:54:48,755
힘드네
494
01:54:50,132 --> 01:54:51,675
힘드네요... 자!
495
01:54:53,343 --> 01:54:56,179
아깝다, 밟았어요!
496
01:54:56,179 --> 01:54:57,973
- 정말요?
- 네
497
01:57:28,411 --> 01:57:33,913
♪ Nina Simone - Feeling good ♪