1 00:00:02,000 --> 00:00:04,793 2 00:00:09,133 --> 00:00:10,126 3 00:00:14,066 --> 00:00:15,066 Ohnevorgott in dem Abendschein 4 00:00:40,040 --> 00:00:42,249 5 00:00:52,707 --> 00:00:55,296 6 00:00:56,470 --> 00:00:58,575 7 00:01:05,203 --> 00:01:08,309 8 00:01:09,862 --> 00:01:11,416 9 00:01:12,292 --> 00:01:14,846 10 00:01:17,439 --> 00:01:19,265 니콜라스 케이지 - 폴(아버지) 역 11 00:01:19,493 --> 00:01:21,959 12 00:01:24,703 --> 00:01:26,776 '아카디언' 13 00:01:27,915 --> 00:01:30,331 14 00:01:32,588 --> 00:01:34,284 제이든 마텔 - 조셉 역 15 00:01:37,296 --> 00:01:39,030 맥스웰 젠킨스 - 토마스 역 16 00:01:39,395 --> 00:01:41,535 17 00:01:42,315 --> 00:01:44,042 세이디 소버롤 - 샬럿 역 18 00:01:49,005 --> 00:01:51,663 19 00:01:53,561 --> 00:01:55,011 20 00:01:55,115 --> 00:01:58,290 21 00:02:07,575 --> 00:02:08,645 22 00:02:08,749 --> 00:02:10,751 23 00:02:25,800 --> 00:02:28,182 24 00:02:28,769 --> 00:02:30,529 25 00:02:32,359 --> 00:02:33,774 26 00:02:34,602 --> 00:02:36,259 27 00:02:37,847 --> 00:02:40,470 28 00:02:52,206 --> 00:02:54,415 29 00:03:01,340 --> 00:03:03,153 각본 마이크 닐론 30 00:03:07,549 --> 00:03:09,373 감독 벤자민 브루어 31 00:03:28,000 --> 00:03:30,313 32 00:03:37,734 --> 00:03:39,080 그래, 괜찮아 33 00:03:39,454 --> 00:03:40,635 괜찮아 34 00:03:40,660 --> 00:03:42,494 울지 마 괜찮아, 괜찮아 35 00:03:42,947 --> 00:03:43,900 괜찮구 말구 36 00:03:44,120 --> 00:03:45,397 37 00:03:45,501 --> 00:03:47,675 38 00:03:49,125 --> 00:03:51,783 39 00:03:51,886 --> 00:03:58,445 40 00:03:58,548 --> 00:04:03,795 41 00:04:03,898 --> 00:04:09,007 42 00:04:10,776 --> 00:04:12,236 15년 후 43 00:04:15,151 --> 00:04:20,777 44 00:04:20,881 --> 00:04:26,473 45 00:04:26,576 --> 00:04:33,273 46 00:04:33,436 --> 00:04:34,102 가자 47 00:04:34,412 --> 00:04:35,620 48 00:04:35,723 --> 00:04:41,660 49 00:04:41,764 --> 00:04:43,938 50 00:04:44,042 --> 00:04:46,493 51 00:04:46,596 --> 00:04:53,016 52 00:04:53,120 --> 00:04:59,954 53 00:05:00,058 --> 00:05:06,098 54 00:05:06,202 --> 00:05:13,036 55 00:05:13,140 --> 00:05:19,940 56 00:05:20,043 --> 00:05:26,981 57 00:05:27,205 --> 00:05:28,811 시간 지났어요! 58 00:05:28,914 --> 00:05:35,024 59 00:05:35,127 --> 00:05:41,064 60 00:05:41,354 --> 00:05:42,474 늦었잖아! 61 00:05:42,997 --> 00:05:44,102 62 00:05:44,268 --> 00:05:45,181 미안해요 63 00:05:45,948 --> 00:05:47,209 미안해요 시간 가는 줄도 몰랐어요 64 00:05:47,234 --> 00:05:48,068 괜찮다 65 00:05:48,881 --> 00:05:49,601 가자 66 00:05:50,108 --> 00:05:55,665 67 00:05:55,769 --> 00:05:59,945 68 00:06:05,813 --> 00:06:07,470 69 00:06:08,264 --> 00:06:09,334 70 00:06:09,438 --> 00:06:11,605 71 00:06:11,992 --> 00:06:12,994 괜찮아? 애어른 72 00:06:14,284 --> 00:06:15,491 이거 하나 남겨 뒀어 73 00:06:24,832 --> 00:06:26,455 74 00:06:26,558 --> 00:06:28,491 75 00:06:31,011 --> 00:06:32,495 76 00:06:44,887 --> 00:06:45,988 2층으로 77 00:06:54,275 --> 00:06:55,967 78 00:07:05,110 --> 00:07:06,063 우리 무사하지? 79 00:07:06,396 --> 00:07:07,163 네 80 00:07:07,723 --> 00:07:08,783 문단속 다 했구? 81 00:07:09,030 --> 00:07:09,730 네 82 00:07:12,070 --> 00:07:13,163 저녁 먹자 83 00:07:15,943 --> 00:07:16,870 저녁 먹자 84 00:07:18,905 --> 00:07:21,279 - 그거 괜찮았는데 - 그래, 먼저 가 85 00:07:23,558 --> 00:07:25,113 우리를 키우고 튼튼하게 할 86 00:07:25,138 --> 00:07:26,742 이 음식을 주셔서 감사합니다 87 00:07:27,478 --> 00:07:28,938 좋은 하루를 주셔서 감사합니다 88 00:07:28,971 --> 00:07:29,731 다 됐다 89 00:07:30,449 --> 00:07:32,224 우리가 한 가족임에 감사합니다 90 00:07:35,731 --> 00:07:37,097 - 아멘 - 아멘 91 00:07:42,028 --> 00:07:43,708 - 토마스 - 네? 92 00:07:43,841 --> 00:07:44,808 또 늦으면 93 00:07:45,001 --> 00:07:46,767 경계선 너머는 못 간다 94 00:07:48,907 --> 00:07:51,426 - 로즈 아저씨 도우려다 그런 건데요 - 왜 그랬는지는 안다 95 00:07:52,167 --> 00:07:53,067 알겠지? 96 00:07:54,840 --> 00:07:55,986 - 네 - 그래 97 00:07:57,007 --> 00:07:58,094 왜 그랬어? 98 00:07:59,921 --> 00:08:00,981 그런 말 마라 99 00:08:01,006 --> 00:08:01,854 그래 조용히 해 100 00:08:02,620 --> 00:08:03,960 그런 말도 못써 101 00:08:09,210 --> 00:08:10,232 야, 톰 102 00:08:10,437 --> 00:08:12,283 로즈 농장 뭐가 그리 특별해? 103 00:08:14,297 --> 00:08:15,270 넌 몰라 104 00:08:21,362 --> 00:08:22,294 105 00:08:22,398 --> 00:08:23,755 106 00:08:23,968 --> 00:08:24,641 얘! 107 00:08:26,181 --> 00:08:27,448 얘, 그만! 108 00:08:28,047 --> 00:08:29,588 그만, 그만해! 109 00:08:29,934 --> 00:08:30,801 그만하라구! 110 00:08:32,920 --> 00:08:34,475 니들 뭐... 짐승이니? 111 00:08:35,522 --> 00:08:36,822 그렇게 되고 싶은 거야? 112 00:08:41,897 --> 00:08:43,177 우린 사람 아닌가? 113 00:08:48,955 --> 00:08:49,975 우린 사람 아닌가! 114 00:08:51,782 --> 00:08:52,669 우린 사람 아닌가! 115 00:09:01,437 --> 00:09:03,853 116 00:09:17,103 --> 00:09:19,256 조셉 자기 혼자서 체스를 두고 있네 117 00:09:21,009 --> 00:09:21,918 이건... 118 00:09:22,876 --> 00:09:24,417 '탈'과 '코블렌츠' 대국이야 119 00:09:25,236 --> 00:09:26,622 1961년에 있었던 120 00:09:28,424 --> 00:09:29,264 근데 어... 121 00:09:30,244 --> 00:09:32,384 그런 건 왜 하는 거야? 122 00:09:33,471 --> 00:09:34,931 재밌으니까 하지 123 00:09:41,674 --> 00:09:43,114 좋아 누가 누구야? 124 00:09:43,686 --> 00:09:44,567 어... 125 00:09:45,550 --> 00:09:46,561 탈이 흰 기물 126 00:09:47,567 --> 00:09:48,349 근데... 127 00:09:49,226 --> 00:09:50,659 이건 비숍 128 00:09:51,060 --> 00:09:52,653 기물이 몇 개 부족해 129 00:09:54,093 --> 00:09:55,099 그거 위험한 순데 130 00:09:57,553 --> 00:09:58,959 - 재밌겠는데 - 한 판 둘까? 131 00:09:59,479 --> 00:10:00,219 좋지 132 00:10:01,601 --> 00:10:02,333 좋아 133 00:10:29,767 --> 00:10:32,148 134 00:10:48,026 --> 00:10:50,097 135 00:10:56,661 --> 00:10:57,514 토마스 136 00:11:09,634 --> 00:11:11,291 137 00:11:11,394 --> 00:11:13,673 138 00:11:17,400 --> 00:11:19,920 139 00:11:32,312 --> 00:11:34,210 140 00:11:35,591 --> 00:11:37,351 141 00:11:46,326 --> 00:11:48,190 142 00:11:48,984 --> 00:11:51,849 143 00:11:58,200 --> 00:11:59,649 144 00:12:00,560 --> 00:12:02,507 아침에 문 다시 점검해 보자 145 00:12:09,088 --> 00:12:10,435 그런 게 참 도움도 되겠다 146 00:12:11,308 --> 00:12:12,937 아빠랑 내가 문으로 달려갔을 때 넌 뭐 한 거야? 147 00:12:12,962 --> 00:12:14,695 문으로 걸어가도 됐잖아 148 00:12:15,675 --> 00:12:17,685 문은 튼튼해 아빠가 잠갔고 내가 확인했어 149 00:12:17,710 --> 00:12:19,105 그래, 하지만... 150 00:12:20,130 --> 00:12:21,913 맘 놓고 있음 안 된다 151 00:12:22,450 --> 00:12:24,317 계단 달려 내려갈 때 152 00:12:24,342 --> 00:12:27,470 저것들이 몇 번이나 문을 흔들어 댔는지 혹 알았어? 153 00:12:27,495 --> 00:12:28,563 글고 얼마나 오래 흔들었는지? 154 00:12:28,729 --> 00:12:30,256 - 아... 아니 - 왜 묻니? 155 00:12:30,784 --> 00:12:32,629 음... 듣고 있었거든요 156 00:12:33,296 --> 00:12:34,190 글고 세어 봤어 157 00:12:35,530 --> 00:12:36,436 세 번이나 달려들었어요 158 00:12:38,036 --> 00:12:40,350 첫 번재는 10초 동안 159 00:12:40,669 --> 00:12:42,064 두 번째는 20초 동안 160 00:12:42,396 --> 00:12:45,009 마지막은 1초간 161 00:12:46,349 --> 00:12:47,719 그... 그렇구나 162 00:12:48,572 --> 00:12:49,232 그런데? 163 00:12:50,298 --> 00:12:51,227 그러니까... 164 00:12:51,345 --> 00:12:53,238 첫 번째는 테스트였고 165 00:12:53,665 --> 00:12:54,500 글고... 166 00:12:54,658 --> 00:12:55,978 두 번째는... 167 00:12:56,225 --> 00:12:58,179 진짜 문을 부수고 들어오려 했던 것 같아 168 00:12:58,465 --> 00:12:59,472 세 번째는? 169 00:13:00,193 --> 00:13:00,952 어... 170 00:13:04,173 --> 00:13:05,260 짜증을 낸 것 같은데요? 171 00:13:08,753 --> 00:13:11,031 172 00:13:29,153 --> 00:13:30,810 173 00:13:34,529 --> 00:13:37,349 그래 둘이서 이거 뿌리께 꽉 잡는다 174 00:13:38,196 --> 00:13:39,542 양편을 잡아야지 175 00:13:39,896 --> 00:13:41,418 이제 셋 세면 176 00:13:41,891 --> 00:13:43,516 있는 힘껏 들어올리는 거야 준비됐니? 177 00:13:44,184 --> 00:13:46,591 됐니? 하나, 둘, 셋 178 00:13:46,704 --> 00:13:47,430 영차! 179 00:13:47,930 --> 00:13:48,950 180 00:13:49,041 --> 00:13:50,762 그렇지! 181 00:13:52,995 --> 00:13:55,068 이제 가도 돼요? 182 00:13:57,629 --> 00:13:59,790 그래 어... 덤불 좀 자르고 183 00:13:59,815 --> 00:14:01,222 집에다 장작 쌓아 놓아야 해 184 00:14:01,247 --> 00:14:02,515 그럼 가도 되죠? 185 00:14:08,675 --> 00:14:10,297 186 00:14:12,522 --> 00:14:14,094 왜 늘 그냥 놔두시는 거예요? 187 00:14:14,429 --> 00:14:16,556 풀이 자라는 걸 무슨 수로 막겠니 188 00:14:17,718 --> 00:14:18,928 막을 수 있으시면서 189 00:14:44,488 --> 00:14:46,428 뭐에 그렇게 골몰하는지 보여 주지 않을래? 190 00:14:50,802 --> 00:14:52,217 어... 그런 거 아닌데요 191 00:14:52,822 --> 00:14:53,710 별거 아니에요 192 00:14:55,142 --> 00:14:57,070 아, 정말 뭘 그리 열심인지 늙은 아빠한테 193 00:14:57,095 --> 00:14:58,136 안 보여 줄 거야? 194 00:15:01,428 --> 00:15:03,754 아, 그게 시동이 안 걸려요 195 00:15:05,201 --> 00:15:06,828 어쨌거나 발동만 걸리면 196 00:15:07,668 --> 00:15:10,061 여기 일하는 데 큰 도움이 될 거예요 197 00:15:10,407 --> 00:15:11,854 그래서 이걸 만드는 거야? 198 00:15:13,601 --> 00:15:14,354 어... 199 00:15:16,398 --> 00:15:17,194 모르겠어요 200 00:15:20,594 --> 00:15:22,605 이제 그것들 피해 숨고 싶지 않아요 201 00:15:29,365 --> 00:15:30,797 두려움에 떨고 싶지도 않구요 202 00:15:43,659 --> 00:15:45,605 사람들이 자행한 환경 파괴 때문에 203 00:15:46,471 --> 00:15:49,998 저들이 올 수 있었고 저들이 여기 있는 것은 204 00:15:51,669 --> 00:15:54,398 이 행성에서 인류라는 바이러스를 제거하기 위함이라 205 00:15:54,422 --> 00:15:55,736 믿는 사람들도 있다 206 00:15:56,143 --> 00:15:58,249 그런 식으로 인류는 멸종에 이를 것이라고... 207 00:16:01,433 --> 00:16:02,233 글쎄다... 208 00:16:03,520 --> 00:16:04,728 아빤... 209 00:16:05,440 --> 00:16:07,173 최악의 상황은 넘겼다 보는데... 210 00:16:08,093 --> 00:16:10,500 공기도 물도 점점 깨끗해지고 있고 211 00:16:11,291 --> 00:16:13,971 우리가 아는 것보다 더 많은 사람들이 어딘가에 있을 거야 212 00:16:14,525 --> 00:16:15,767 213 00:16:15,997 --> 00:16:17,636 그 사람들 가운데에는... 214 00:16:19,095 --> 00:16:21,695 영웅이라 불러도 좋을 만한 사람들도 있어서 215 00:16:22,941 --> 00:16:26,155 저 언덕을 넘어와 우릴 구해 줄지도 모르지 216 00:16:26,571 --> 00:16:27,641 217 00:16:27,792 --> 00:16:28,869 아빤 그렇게 믿어 218 00:16:29,402 --> 00:16:35,235 219 00:16:35,339 --> 00:16:42,415 220 00:16:42,518 --> 00:16:48,766 221 00:16:48,869 --> 00:16:51,148 222 00:16:51,251 --> 00:16:53,702 223 00:16:53,878 --> 00:16:54,971 어떻게 된 거예요? 224 00:16:55,566 --> 00:16:56,394 어떻게 하셨어요? 225 00:16:56,631 --> 00:16:58,396 릴레이만 바꿔 끼웠지 226 00:16:58,500 --> 00:17:00,398 227 00:17:00,502 --> 00:17:01,848 228 00:17:02,123 --> 00:17:03,609 나 정말 바보였네요 229 00:17:04,756 --> 00:17:06,769 아빠 눈엔 천재로 보이는데 230 00:17:07,336 --> 00:17:08,323 231 00:17:09,329 --> 00:17:11,713 언덕에 가까워질수록 속도 늦춰라 232 00:17:11,864 --> 00:17:13,612 됐다, 됐어 정지, 정지 233 00:17:13,637 --> 00:17:15,297 왼쪽 페달 브레이크 밟아, 그래 234 00:17:16,450 --> 00:17:17,524 다시 해 보자 235 00:17:17,549 --> 00:17:18,791 왠지 불안한데요 236 00:17:19,797 --> 00:17:20,970 그런 말 아서 237 00:17:21,304 --> 00:17:22,439 자 페달이 두 개야 238 00:17:22,464 --> 00:17:24,084 알겠지 왼쪽 페달이 브레이크 239 00:17:24,112 --> 00:17:25,427 오른쪽 페달은 액셀 240 00:17:25,452 --> 00:17:26,712 둘 다 오른발을 써 241 00:17:26,737 --> 00:17:27,978 브레이크에서 242 00:17:28,152 --> 00:17:31,332 오른발 떼서 액셀에다 올려놓는다 243 00:17:31,940 --> 00:17:33,845 아주 가볍게 내리밟아 244 00:17:33,993 --> 00:17:35,580 좋아 좀만 더 245 00:17:35,900 --> 00:17:37,308 좀만 더 속도 내 보자 그렇지 246 00:17:37,333 --> 00:17:39,088 좀만 더 평평히 내리눌러 247 00:17:39,113 --> 00:17:41,791 좀 더 밟아 좀만 더, 더 248 00:17:41,822 --> 00:17:43,749 - 그렇지, 그래 - 아까 말 취소할게 249 00:17:43,930 --> 00:17:45,799 - 괜찮네 - 아이구야 250 00:17:45,876 --> 00:17:46,656 그러지 말고 251 00:17:46,681 --> 00:17:48,001 한눈팔지 말고 252 00:17:48,026 --> 00:17:49,487 운전에 집중해야지 253 00:17:51,117 --> 00:17:53,390 언덕 저기서 차 돌린다 254 00:17:53,790 --> 00:17:54,477 알았어요 255 00:17:54,897 --> 00:17:56,684 좋아 속력 좀만 더 256 00:17:57,766 --> 00:17:58,726 그래 그거야 257 00:18:03,726 --> 00:18:05,867 좋아, 좋아 이제 속도 줄이고 258 00:18:05,892 --> 00:18:07,161 이제 언덕 올라간다 259 00:18:07,186 --> 00:18:08,586 언덕배기에선 속도 줄인다 260 00:18:08,879 --> 00:18:10,881 액셀에서 발 떼고 261 00:18:10,906 --> 00:18:12,639 그래, 그래 잘했어 262 00:18:13,188 --> 00:18:14,042 괜찮니? 263 00:18:16,819 --> 00:18:17,794 한 번 더 해 보자 264 00:18:18,582 --> 00:18:19,861 - 네 - 그래, 가자 265 00:18:20,285 --> 00:18:21,720 좀 더... 그래, 후진해 보자 266 00:18:21,745 --> 00:18:23,323 액셀 밟아 밟아 267 00:18:28,636 --> 00:18:29,963 - 난 가 볼게요 - 그래 268 00:18:30,012 --> 00:18:31,375 어... 토마스 269 00:18:31,866 --> 00:18:34,685 조셉이랑 강가에 가서 덧댈 만한 것 좀 구해 와라 270 00:18:35,333 --> 00:18:36,822 네? 그치만 아빠... 271 00:18:36,847 --> 00:18:39,896 그래, 그래 하지만 창문 덮개 보강해야 돼 272 00:18:41,125 --> 00:18:42,816 로즈 농장은 내일 가면 된다 273 00:18:52,867 --> 00:18:53,617 잘됐군 274 00:18:54,351 --> 00:18:56,030 저녁 해 놓을게 275 00:19:06,549 --> 00:19:07,925 이렇게 된 거 너 때문이야 276 00:19:08,331 --> 00:19:09,423 나 때문이라구? 277 00:19:09,519 --> 00:19:10,864 어째서? 278 00:19:11,767 --> 00:19:13,695 니가 어디 들이받을 뻔하지만 않았어도 279 00:19:13,859 --> 00:19:15,356 아빠는 너 혼자 가게 했을 거구 280 00:19:16,061 --> 00:19:17,946 난 널 돌보지 않아도 됐을 테니까 281 00:19:18,418 --> 00:19:20,206 날 돌본다구? 282 00:19:22,889 --> 00:19:24,136 - 그래 - 너... 283 00:19:24,161 --> 00:19:25,525 가고 싶은 데는 어디든 가잖아 284 00:19:25,689 --> 00:19:26,725 니 도움 필요 없어 285 00:19:33,213 --> 00:19:34,255 그래, 여기서 멈춰 286 00:19:34,861 --> 00:19:36,534 니 말이 맞아 너한테 난 필요 없지 287 00:19:40,660 --> 00:19:42,356 저 언덕 뒤로 해 떨어지기 전에 288 00:19:42,381 --> 00:19:44,551 여기서 다시 보는 거다 그래야 같이 집에 갈 수 있어 289 00:19:44,942 --> 00:19:49,981 290 00:19:50,085 --> 00:19:54,986 291 00:19:55,090 --> 00:19:59,819 292 00:19:59,922 --> 00:20:06,066 293 00:20:06,170 --> 00:20:08,448 294 00:20:08,552 --> 00:20:13,833 295 00:20:13,936 --> 00:20:20,011 296 00:20:20,115 --> 00:20:25,845 297 00:20:25,948 --> 00:20:27,099 일 땜에 온 겨? 298 00:20:28,184 --> 00:20:29,814 아직 할 일이 좀 있어서요 299 00:20:30,117 --> 00:20:32,105 그래, 반갑네 들어가 봐 300 00:20:34,637 --> 00:20:35,425 왜 어기적대? 301 00:20:35,716 --> 00:20:36,856 다리가 풀려서요 302 00:20:36,995 --> 00:20:38,080 내내 달려왔거든요 303 00:20:38,582 --> 00:20:43,690 304 00:20:43,800 --> 00:20:48,874 305 00:20:49,043 --> 00:20:50,007 왔구나, 토마스 306 00:20:51,019 --> 00:20:52,843 오늘은 안 오는 줄 알았어 307 00:20:53,055 --> 00:20:55,158 아침에 아버지랑 동생이랑 할 일이 좀 있어서요 308 00:20:55,261 --> 00:20:57,521 그... 그치만 어제 일 마무리해야죠 309 00:20:58,115 --> 00:20:59,267 어머, 고마워라 310 00:20:59,890 --> 00:21:02,132 일 시작하기 전에 목부터 축이는 게 좋겠다 311 00:21:02,744 --> 00:21:05,678 312 00:21:08,954 --> 00:21:09,948 망가졌어 313 00:21:11,609 --> 00:21:12,554 아유, 놀래라 314 00:21:13,900 --> 00:21:14,572 으악! 315 00:21:18,000 --> 00:21:20,002 316 00:21:20,395 --> 00:21:21,613 그래, 여기서 뭐 하니? 317 00:21:25,504 --> 00:21:27,855 어... 양우리 수리를 마저 하려고요 318 00:21:27,880 --> 00:21:29,153 - 어제부터 했던 건데 - 고쳤어 319 00:21:29,201 --> 00:21:30,195 아빠가 하셨어 320 00:21:32,634 --> 00:21:33,980 아! 알았어요 321 00:21:37,665 --> 00:21:38,719 만나서 반갑다 322 00:21:42,753 --> 00:21:44,335 네 나도 만나서 반가워요 323 00:21:55,935 --> 00:21:57,488 324 00:21:59,759 --> 00:22:01,491 근데 아빠는 다른 일을 도와줬음 하셔 325 00:22:01,516 --> 00:22:02,334 네? 326 00:22:02,734 --> 00:22:04,862 다른 일을 도와줬음 하신다구 327 00:22:06,014 --> 00:22:06,710 따라와 328 00:22:09,753 --> 00:22:10,414 좋아요 329 00:22:35,975 --> 00:22:38,391 330 00:22:57,030 --> 00:22:59,481 331 00:23:31,306 --> 00:23:34,067 332 00:23:58,160 --> 00:23:59,955 333 00:24:23,841 --> 00:24:25,912 334 00:24:27,604 --> 00:24:28,380 아, 뭐야! 335 00:24:29,191 --> 00:24:31,504 336 00:24:45,011 --> 00:24:47,083 아빠가 내 도움이 필요하다고 그러지 않았어요? 337 00:24:49,302 --> 00:24:50,011 무슨 도움? 338 00:24:52,693 --> 00:24:53,742 당황스럽네 339 00:24:55,487 --> 00:24:56,506 어렸을 때 340 00:24:56,596 --> 00:24:58,981 부모님이 가도 좋다고 한 가장 먼 곳이야 341 00:25:00,574 --> 00:25:02,757 이 나무만 만지면 342 00:25:02,950 --> 00:25:04,065 아무 일 없을 거라셨지 343 00:25:04,841 --> 00:25:08,347 이럴 수가, 좀 봐요 이렇게 멀리 걸어다닐 수 있잖아요 344 00:25:09,162 --> 00:25:11,162 - 그때가 여덟 살이었어 - 이거 좀 봐요 345 00:25:11,743 --> 00:25:13,822 여덟 살치곤 진짜 똑똑했는데요 346 00:25:14,207 --> 00:25:16,122 정말이에요 진짜 똑똑하셨네 347 00:25:17,588 --> 00:25:18,879 나도 이런 수를 썼어야 했는데 348 00:25:20,421 --> 00:25:22,712 그지 같은 종말론 놀이 안 할래? 349 00:25:26,151 --> 00:25:26,951 그게 뭔데요? 350 00:25:27,460 --> 00:25:30,217 그러니까 10초 안에 세상이 끝장날 때 351 00:25:30,242 --> 00:25:32,375 어떻게 된 건지 말하는 거야 352 00:25:33,460 --> 00:25:34,672 - 10초 안에요? - 응 353 00:25:34,745 --> 00:25:36,792 - 이 세상이 끝장났을 때요? - 그래 354 00:25:38,623 --> 00:25:39,544 거기가 먼저 해요 355 00:25:40,004 --> 00:25:41,367 - 그래, 좋지 - 좋아요 356 00:25:41,566 --> 00:25:43,282 - 나 진짜 잘하니까, 뭐 - 좋아요 357 00:25:43,637 --> 00:25:44,413 - 좋아요 - 그래 358 00:25:45,728 --> 00:25:47,286 들어 볼게요 준비됐죠? 359 00:25:47,867 --> 00:25:48,734 그럼 시작한다 360 00:25:49,237 --> 00:25:49,891 셋 361 00:25:50,479 --> 00:25:52,388 둘, 하나 362 00:25:52,933 --> 00:25:54,412 - 벌레 한 마리가 있었는데 - 10, 9... 363 00:25:54,449 --> 00:25:55,811 감염됐고 364 00:25:55,842 --> 00:25:57,417 수많은 사람들을 물었어 365 00:25:57,731 --> 00:25:59,489 물린 사람들도 감염됐고 366 00:25:59,633 --> 00:26:01,180 - 죽고 말았지 - 5... 367 00:26:01,205 --> 00:26:02,997 그러자 기계가 세상을 접수했고 368 00:26:03,215 --> 00:26:04,942 - 세상을 쥐락펴락했지 - 2... 369 00:26:04,997 --> 00:26:06,712 - 결국 남은 사람들은 우리들뿐인 거야 - 1 370 00:26:07,918 --> 00:26:08,877 꽤 괜찮은데요 371 00:26:09,033 --> 00:26:10,498 준비되셨네 생각해 둔 거죠? 372 00:26:10,523 --> 00:26:11,536 그런 거 아냐 373 00:26:12,408 --> 00:26:13,778 이제 니 차례야 374 00:26:14,384 --> 00:26:15,033 좋아요 375 00:26:15,352 --> 00:26:16,552 - 준비됐니? - 생각 좀 해 보구요 376 00:26:16,582 --> 00:26:17,610 - 시간 좀 주세요 - 3... 377 00:26:17,635 --> 00:26:18,607 - 잠깐, 잠깐요 - 2... 378 00:26:18,632 --> 00:26:20,334 - 잠깐, 잠깐만요 - 1, 시작 379 00:26:20,359 --> 00:26:21,516 옛날에 사람들은 다 380 00:26:21,546 --> 00:26:23,759 자기 가정에서 행복하게 살고 있었죠 381 00:26:23,906 --> 00:26:26,675 그런데 어느 날 시뻘건 안개가 나타난 거예요 382 00:26:26,700 --> 00:26:28,742 그게 하늘을 다 뒤덮었구 383 00:26:28,960 --> 00:26:29,983 - 사람들은 그걸 들이마셨는데 - 2... 384 00:26:30,008 --> 00:26:31,341 갑자기 늑대로 돌변하더니 385 00:26:31,366 --> 00:26:32,523 - 1... - 숲으로 달려 들어갔는데 386 00:26:32,560 --> 00:26:34,144 - 그 후론 볼 수가 없게 된 거죠 - 끝! 387 00:26:34,169 --> 00:26:35,738 조금만 더 얘기하면 되는데요 388 00:26:35,956 --> 00:26:37,381 잘은 모르지만 그럴 수도 있잖아요 389 00:26:38,241 --> 00:26:39,223 그럴 수도 있지 390 00:26:39,278 --> 00:26:41,610 - 오래 전 잃어 버린 늑대 형제가 있을지도 몰라요 - 니가 잘 해낸 모양이다 391 00:26:41,635 --> 00:26:43,357 - 그래 어쩜 그랬을지도 모르지 - 맞아요 392 00:26:50,196 --> 00:26:51,136 늦겠는데요 393 00:26:51,543 --> 00:26:52,300 가야겠어요 394 00:26:52,403 --> 00:26:53,249 그래 395 00:26:54,209 --> 00:26:56,097 - 그치만 곧 다시 올게요 - 언제? 396 00:26:56,122 --> 00:26:56,815 내일요 397 00:26:57,489 --> 00:26:59,364 누... 누나만 괜찮으면요 398 00:26:59,389 --> 00:27:01,109 그래, 나야 괜찮지 399 00:27:05,795 --> 00:27:06,509 좋아요 400 00:27:09,110 --> 00:27:15,564 401 00:27:15,854 --> 00:27:17,289 어 10초만 더 402 00:27:17,954 --> 00:27:20,187 시간 내줄래? 403 00:27:21,934 --> 00:27:23,420 - 10초요? - 응 404 00:27:25,894 --> 00:27:26,874 네, 좋아요 405 00:27:27,300 --> 00:27:33,168 406 00:27:33,272 --> 00:27:34,111 1초... 407 00:27:35,792 --> 00:27:36,585 2초... 408 00:27:38,505 --> 00:27:39,218 3초... 409 00:27:40,418 --> 00:27:41,120 4초... 410 00:27:42,267 --> 00:27:43,047 5초... 411 00:27:44,214 --> 00:27:44,940 - 6초... - 6초... 412 00:27:46,067 --> 00:27:46,854 - 7초... - 7초... 413 00:27:47,527 --> 00:27:48,347 - 8초... - 8초... 414 00:27:49,253 --> 00:27:50,009 - 9초... - 9초... 415 00:27:51,393 --> 00:27:52,136 10초 416 00:27:52,863 --> 00:27:53,529 10초 417 00:27:54,155 --> 00:28:00,057 418 00:28:00,161 --> 00:28:08,203 419 00:28:08,307 --> 00:28:15,314 420 00:28:15,417 --> 00:28:19,588 421 00:28:19,781 --> 00:28:20,508 아! 422 00:28:21,389 --> 00:28:26,394 423 00:28:26,497 --> 00:28:28,085 424 00:28:28,189 --> 00:28:34,229 425 00:28:34,333 --> 00:28:38,544 426 00:28:38,647 --> 00:28:41,029 427 00:28:41,133 --> 00:28:47,518 428 00:28:47,622 --> 00:28:52,523 429 00:28:52,627 --> 00:28:57,736 430 00:28:57,839 --> 00:28:58,572 '로코' 431 00:29:00,600 --> 00:29:02,948 432 00:29:03,051 --> 00:29:08,140 433 00:29:08,694 --> 00:29:09,667 토마스 434 00:29:10,265 --> 00:29:12,509 435 00:29:12,700 --> 00:29:13,534 조셉 436 00:29:14,304 --> 00:29:19,343 437 00:29:22,313 --> 00:29:23,167 그래 438 00:29:24,486 --> 00:29:25,936 439 00:29:26,040 --> 00:29:28,076 440 00:29:28,180 --> 00:29:33,357 441 00:29:33,461 --> 00:29:38,155 442 00:29:38,259 --> 00:29:40,157 443 00:29:40,261 --> 00:29:41,434 444 00:29:41,538 --> 00:29:43,436 445 00:29:43,540 --> 00:29:44,472 446 00:29:44,735 --> 00:29:45,421 그래 447 00:29:46,241 --> 00:29:46,915 휴! 448 00:29:52,587 --> 00:29:53,420 으악! 449 00:29:55,172 --> 00:29:56,795 450 00:30:34,798 --> 00:30:36,593 451 00:30:36,755 --> 00:30:37,682 토마스는? 452 00:30:37,876 --> 00:30:39,275 - 아직 안 왔어요? - 그래, 어딨는 거냐? 453 00:30:39,349 --> 00:30:41,389 모... 모르겠어요 걔... 어... 454 00:30:41,429 --> 00:30:43,064 로즈 농장에 갈 거라 했고 455 00:30:43,089 --> 00:30:44,635 해 지기 전에 보자고 했는데 456 00:30:44,869 --> 00:30:45,782 나타나지 않았어요 457 00:30:52,540 --> 00:30:54,128 458 00:30:54,684 --> 00:30:56,864 오늘 밤은 너 혼자서 출입구 차단해야 한다 459 00:30:57,570 --> 00:30:59,344 새벽까지 토마스 데리고 오마 460 00:30:59,417 --> 00:31:00,517 나도 갈게요 461 00:31:00,542 --> 00:31:02,030 집 잘 지키는 것도 중요하다 462 00:31:02,574 --> 00:31:03,723 할 줄 알잖아 463 00:31:03,947 --> 00:31:04,941 미안해요, 아빠 464 00:31:05,518 --> 00:31:06,814 니 잘못이 아니다 465 00:31:07,561 --> 00:31:08,694 내 잘못이지 466 00:31:13,366 --> 00:31:14,626 이 잠금장치 잘 봐야 해 467 00:31:17,496 --> 00:31:19,084 468 00:31:19,636 --> 00:31:21,258 469 00:31:21,362 --> 00:31:22,673 470 00:31:22,777 --> 00:31:29,232 471 00:31:29,335 --> 00:31:35,410 472 00:31:35,647 --> 00:31:36,654 괜찮을 거야 473 00:31:37,205 --> 00:31:44,316 474 00:31:44,419 --> 00:31:48,699 475 00:31:48,969 --> 00:31:49,616 로코 476 00:31:50,391 --> 00:31:54,188 477 00:31:54,291 --> 00:31:56,328 478 00:32:00,642 --> 00:32:02,990 479 00:32:06,093 --> 00:32:06,920 억! 480 00:32:07,511 --> 00:32:09,272 481 00:32:10,843 --> 00:32:11,730 아! 482 00:32:16,520 --> 00:32:19,040 483 00:32:30,534 --> 00:32:32,157 484 00:32:32,812 --> 00:32:35,263 485 00:33:28,489 --> 00:33:30,180 486 00:33:32,665 --> 00:33:34,322 487 00:33:40,639 --> 00:33:42,052 488 00:33:42,572 --> 00:33:43,780 489 00:33:43,883 --> 00:33:46,265 490 00:33:52,616 --> 00:33:54,584 491 00:33:56,758 --> 00:33:59,244 492 00:34:05,733 --> 00:34:08,149 493 00:34:09,771 --> 00:34:12,291 494 00:34:19,919 --> 00:34:22,715 495 00:34:24,924 --> 00:34:27,306 496 00:34:47,257 --> 00:34:49,225 497 00:34:50,985 --> 00:34:52,020 498 00:34:52,124 --> 00:34:53,850 499 00:34:53,953 --> 00:34:56,439 500 00:34:59,787 --> 00:35:01,547 501 00:35:04,067 --> 00:35:06,311 502 00:35:07,898 --> 00:35:09,107 503 00:35:09,210 --> 00:35:11,350 504 00:35:16,263 --> 00:35:17,165 토마스 505 00:35:17,450 --> 00:35:18,737 거기 있니? 506 00:35:18,903 --> 00:35:19,556 아빠? 507 00:35:20,096 --> 00:35:21,590 거긴 어쩌다 내려간 거냐? 508 00:35:22,150 --> 00:35:23,518 떠... 떨어졌어요 509 00:35:24,169 --> 00:35:25,876 내려가는 길을 찾으마 510 00:35:31,439 --> 00:35:33,372 511 00:35:40,228 --> 00:35:41,028 512 00:35:45,764 --> 00:35:47,800 513 00:36:01,059 --> 00:36:01,959 다치진 않았니? 514 00:36:02,792 --> 00:36:04,574 달리다 미끄러졌어요 515 00:36:04,599 --> 00:36:05,785 머리를 부딪히긴 했는데... 516 00:36:08,605 --> 00:36:10,044 뇌진탕 증세가 있을지도 모르겠다 517 00:36:10,927 --> 00:36:13,401 동틀 때까진 여기 있어야 할 것 같다 518 00:36:14,061 --> 00:36:16,634 여기 입구를 봉쇄해야 된다 519 00:36:16,933 --> 00:36:21,938 520 00:36:22,041 --> 00:36:27,185 521 00:36:27,288 --> 00:36:31,706 522 00:36:31,810 --> 00:36:33,743 523 00:36:35,054 --> 00:36:36,815 524 00:36:36,918 --> 00:36:44,616 525 00:36:44,719 --> 00:36:51,554 526 00:36:51,657 --> 00:36:57,422 527 00:36:57,525 --> 00:37:04,774 528 00:37:06,500 --> 00:37:08,743 529 00:37:20,824 --> 00:37:22,757 530 00:37:30,662 --> 00:37:32,491 531 00:38:39,834 --> 00:38:40,835 532 00:38:40,939 --> 00:38:42,665 533 00:38:43,976 --> 00:38:45,840 534 00:38:52,951 --> 00:38:54,884 535 00:38:58,232 --> 00:38:59,751 536 00:39:01,636 --> 00:39:03,116 잡았다! 이놈 537 00:39:05,377 --> 00:39:07,897 538 00:39:09,657 --> 00:39:11,728 539 00:39:11,832 --> 00:39:13,420 540 00:39:14,248 --> 00:39:15,905 541 00:39:30,324 --> 00:39:31,624 저... 저것들 뭐 하는 거죠? 542 00:39:33,044 --> 00:39:33,897 아빠, 아빠 543 00:39:34,061 --> 00:39:35,821 544 00:39:44,266 --> 00:39:45,566 내가 '빼내'라고 하면 545 00:39:45,940 --> 00:39:47,186 이 돌덩이 빼낸다 546 00:40:00,950 --> 00:40:01,663 빼! 547 00:40:02,192 --> 00:40:03,815 548 00:40:06,956 --> 00:40:08,785 549 00:40:13,065 --> 00:40:14,757 550 00:40:15,861 --> 00:40:17,484 551 00:40:18,277 --> 00:40:20,797 552 00:40:22,956 --> 00:40:24,022 어떻게 돼 가는 거죠? 553 00:40:24,422 --> 00:40:27,010 554 00:40:28,968 --> 00:40:30,762 우리 발 아래에서 놈들이 기어 나오고 있어요 555 00:40:33,842 --> 00:40:35,018 여기서 나가야 해요 556 00:40:35,122 --> 00:40:36,779 557 00:40:36,882 --> 00:40:38,953 558 00:40:46,306 --> 00:40:48,619 아빠 놈들이 우릴 덫에 빠뜨렸어요 559 00:40:51,299 --> 00:40:51,999 아빠 560 00:40:55,075 --> 00:40:56,468 물러서 벽에 바짝 붙어라! 561 00:40:56,868 --> 00:40:58,525 562 00:40:59,282 --> 00:41:00,035 뭐 하는 거예요? 563 00:41:00,060 --> 00:41:02,529 물러서! 뒤로 가라, 뒤로! 564 00:41:02,632 --> 00:41:05,083 565 00:41:05,186 --> 00:41:07,672 566 00:41:26,553 --> 00:41:34,043 567 00:41:34,146 --> 00:41:41,499 568 00:41:41,602 --> 00:41:43,708 569 00:41:43,811 --> 00:41:49,161 570 00:41:49,265 --> 00:41:54,581 571 00:41:54,684 --> 00:41:56,755 572 00:41:56,859 --> 00:42:02,347 573 00:42:02,450 --> 00:42:08,180 574 00:42:08,284 --> 00:42:09,457 575 00:42:09,561 --> 00:42:16,326 576 00:42:16,430 --> 00:42:23,161 577 00:42:23,264 --> 00:42:29,961 578 00:42:30,110 --> 00:42:30,964 어떻게 된 거야? 579 00:42:32,030 --> 00:42:33,604 달리다가 미끄러져서 580 00:42:33,629 --> 00:42:34,717 동굴로 떨어졌어 581 00:42:36,556 --> 00:42:38,602 나와서 숨어 있었는데 그것들이 찾아냈어 582 00:42:38,659 --> 00:42:40,661 583 00:42:41,242 --> 00:42:42,309 아빠는 어쩌다 이렇게? 584 00:42:43,422 --> 00:42:45,342 팔을 크게 다치셨어 585 00:42:45,528 --> 00:42:46,788 - 그래 - 그것들 막으려다가... 586 00:42:49,021 --> 00:42:50,401 그리곤 의식이 없으신 거야? 587 00:42:51,295 --> 00:42:52,001 응 588 00:42:54,034 --> 00:42:55,236 아빠 머리 좀 들어 올려 줘 589 00:42:55,674 --> 00:42:56,816 팔 위로 하고 590 00:42:57,361 --> 00:42:58,194 천천히 591 00:42:58,968 --> 00:43:00,694 - 됐어? - 응, 잠깐만 592 00:43:01,348 --> 00:43:03,104 - 됐어, 잡았어 - 좋아 593 00:43:03,591 --> 00:43:04,478 594 00:43:04,582 --> 00:43:06,204 595 00:43:06,307 --> 00:43:13,314 596 00:43:13,418 --> 00:43:20,528 597 00:43:20,852 --> 00:43:22,439 차나 잘 몰아! 598 00:43:22,634 --> 00:43:30,193 599 00:43:30,903 --> 00:43:31,716 조심... 600 00:43:33,849 --> 00:43:34,504 미안 601 00:43:35,395 --> 00:43:36,225 좋아 602 00:43:43,086 --> 00:43:43,806 됐어 603 00:43:47,969 --> 00:43:50,082 아... 아빠 괜찮으실까? 604 00:43:50,107 --> 00:43:51,129 좀 쉬시면... 605 00:43:58,619 --> 00:43:59,439 난 그냥... 606 00:44:01,059 --> 00:44:01,995 이제 어쩌지? 607 00:44:03,581 --> 00:44:04,428 모르겠어 608 00:44:28,562 --> 00:44:30,081 609 00:44:39,435 --> 00:44:41,817 610 00:44:49,527 --> 00:44:50,394 만지지 마 611 00:44:52,520 --> 00:44:53,374 뭔데 그래? 612 00:44:55,847 --> 00:44:57,008 놈들 한 마리 잡았어 613 00:44:57,800 --> 00:44:58,707 어젯밤에 614 00:45:00,013 --> 00:45:01,100 농담하는 거지? 615 00:45:02,513 --> 00:45:03,313 어떻게? 616 00:45:04,979 --> 00:45:06,940 나를 미끼로 해 덫을 놓아서 617 00:45:09,070 --> 00:45:10,016 말도 안 돼! 618 00:45:12,123 --> 00:45:12,890 잘 되더라구 619 00:45:18,043 --> 00:45:19,010 토마스, 안 돼 620 00:45:22,650 --> 00:45:23,992 하지 마 빛이 쥐약이야 621 00:45:24,017 --> 00:45:25,220 왜 이래? 니 애완동물이라도 돼? 622 00:45:25,584 --> 00:45:27,517 623 00:45:29,899 --> 00:45:31,867 624 00:45:45,614 --> 00:45:47,354 어젯밤 단 8분이었어 625 00:45:48,461 --> 00:45:51,169 그것들 여기 침입하려는 시도 중 626 00:45:51,194 --> 00:45:52,173 가장 짧았어 627 00:45:53,538 --> 00:45:54,758 거기다 두 마리밖에 안 왔어 628 00:45:55,358 --> 00:45:57,351 한 마릴 잡았고 그게 여기 있어 629 00:45:59,313 --> 00:46:01,626 잘은 모르겠지만 뭔가 달라졌어 630 00:46:02,320 --> 00:46:03,413 놈들도 무서웠나 보지 631 00:46:04,244 --> 00:46:05,145 놈들 똑똑해 632 00:46:05,739 --> 00:46:07,885 어젯밤 우리도 놈들 한 무더기 날려 버렸어 633 00:46:07,999 --> 00:46:10,419 로즈 농장에는 놈들이 거의 안 온다더라 634 00:46:11,598 --> 00:46:13,379 니가 죽인 거야? 아빠가 아니라 635 00:46:14,098 --> 00:46:14,820 응 636 00:46:15,319 --> 00:46:16,146 내가 그랬지 637 00:46:17,151 --> 00:46:18,391 놈들 한 무더기 죽였지 638 00:46:18,824 --> 00:46:19,498 그렇구나 639 00:46:23,534 --> 00:46:25,147 여기 가둔 것도 당장 죽일 수 있어 640 00:46:31,961 --> 00:46:34,407 641 00:46:34,619 --> 00:46:35,422 준비됐어? 642 00:46:36,574 --> 00:46:37,346 열기나 해 643 00:46:43,208 --> 00:46:45,235 안 돼, 미친 거 아니지? 이거 안 열 거야 644 00:46:45,521 --> 00:46:46,942 - 그러지 말고 열어 - 안 돼 645 00:46:48,061 --> 00:46:49,013 - 어서 열라니까 - 안 돼! 646 00:46:49,041 --> 00:46:50,234 - 그냥 열어! - 안 돼! 647 00:46:53,086 --> 00:46:55,295 648 00:47:03,706 --> 00:47:05,234 - 잠깐만 - 쉬... 649 00:47:05,259 --> 00:47:06,119 어디 가? 650 00:47:08,791 --> 00:47:11,035 651 00:47:20,009 --> 00:47:21,390 652 00:47:21,493 --> 00:47:23,012 로코, 안 돼! 로코! 653 00:47:23,116 --> 00:47:24,842 654 00:47:24,945 --> 00:47:26,982 655 00:47:28,500 --> 00:47:30,261 656 00:47:31,980 --> 00:47:32,813 잡았다 657 00:47:33,160 --> 00:47:35,645 658 00:47:38,994 --> 00:47:40,616 659 00:47:40,719 --> 00:47:42,238 660 00:47:47,347 --> 00:47:48,520 661 00:47:51,592 --> 00:47:53,718 야... 괜찮아? 662 00:47:57,973 --> 00:47:59,802 연구해 보려고 했는데 663 00:48:00,365 --> 00:48:02,020 뭔가 알아낼 생각이었어 664 00:48:04,951 --> 00:48:05,977 이거 먹어도 될까? 665 00:48:19,655 --> 00:48:20,656 666 00:48:20,965 --> 00:48:23,199 앉아, 내려가 667 00:48:26,593 --> 00:48:28,595 668 00:48:47,441 --> 00:48:55,898 669 00:48:56,002 --> 00:49:04,665 670 00:49:04,769 --> 00:49:13,467 671 00:49:13,571 --> 00:49:22,097 672 00:49:22,466 --> 00:49:24,000 아빠 로즈 농장으로 데려가자 673 00:49:25,313 --> 00:49:27,106 거기 약도 더 좋고 더 잘 돌볼 수 있어 674 00:49:27,379 --> 00:49:28,527 시간 낭비야 675 00:49:29,759 --> 00:49:31,025 우리 안 도와줄 거야 676 00:49:31,584 --> 00:49:32,624 그걸 어떻게 알아? 677 00:49:33,798 --> 00:49:35,118 나라도 돕지 않을 테니까 678 00:49:43,381 --> 00:49:45,149 아빠 로즈 농장에 데려가야 한다니까 679 00:49:46,514 --> 00:49:47,267 당장 680 00:49:56,658 --> 00:49:57,871 좀 더 안으로 681 00:50:02,198 --> 00:50:03,851 - 니 쪽으로 좀 더 - 알았어 682 00:50:04,891 --> 00:50:05,673 아! 683 00:50:06,524 --> 00:50:07,280 됐어 684 00:50:20,017 --> 00:50:22,088 685 00:50:42,108 --> 00:50:42,828 멈춰 686 00:50:47,147 --> 00:50:48,735 687 00:50:53,720 --> 00:50:54,469 무슨 일이니? 688 00:50:54,493 --> 00:50:57,141 날 저물고 덫에 걸려서 아빠가 데리러 오셔야 했어요 689 00:50:57,733 --> 00:50:59,286 집에 가다 실족해 떨어졌죠 690 00:51:01,066 --> 00:51:01,966 우리 좀 도와주세요 691 00:51:02,424 --> 00:51:04,004 무슨 약이라도 있음 주시거나... 692 00:51:04,198 --> 00:51:06,691 아빠 낳을 때까지 그냥 여기 있게라도 해 주시면 안 될까요? 693 00:51:09,004 --> 00:51:09,724 제발요 694 00:51:11,478 --> 00:51:12,512 딱하구나, 얘들아 695 00:51:14,079 --> 00:51:15,905 우리 나눠 줄 약도 없고... 696 00:51:17,331 --> 00:51:19,819 저리 심하게 다친 분 돌볼 여력도 없어 697 00:51:19,952 --> 00:51:21,180 너희 아버지 강한 분이시다 698 00:51:22,365 --> 00:51:23,365 회복하실 거야 699 00:51:23,785 --> 00:51:25,053 여력이 왜 없어요? 700 00:51:25,318 --> 00:51:26,098 샬럿 701 00:51:36,995 --> 00:51:38,048 토마스는 있어도 된다 702 00:51:41,624 --> 00:51:44,424 그렇게 하면 아버지한테 농장 물자를 더 많이 쓸 수 있겠지 703 00:52:03,313 --> 00:52:04,313 어디 가려고? 704 00:52:06,201 --> 00:52:07,118 넌 여기 있어도 돼 705 00:52:07,576 --> 00:52:08,703 너도 그러고 싶잖아 706 00:52:08,761 --> 00:52:09,496 아냐 707 00:52:10,339 --> 00:52:11,291 아니긴 뭐가 아냐 708 00:52:11,941 --> 00:52:14,096 여기 좀 봐 봐 누군들 남고 싶지 않겠어? 709 00:52:14,225 --> 00:52:15,425 나한테 뭘 원해? 710 00:52:17,545 --> 00:52:19,198 너한테 원하는 거 없어 711 00:52:23,393 --> 00:52:25,122 넌 책임도 지지 않고 712 00:52:25,339 --> 00:52:27,466 니 하고 싶은 대로 하구 뭔 일이 있어도 신경 안 쓰잖아 713 00:52:27,579 --> 00:52:29,406 - 그렇지 않아 - 아니긴 뭐가 아냐! 714 00:52:30,479 --> 00:52:31,803 아빠는 그런 말씀 안 하셨지만 715 00:52:31,992 --> 00:52:33,012 아빠 좀 봐 봐! 716 00:52:35,225 --> 00:52:36,312 돌아가실 거라구! 717 00:52:36,865 --> 00:52:37,545 닥쳐! 718 00:52:39,251 --> 00:52:41,038 - 그렇지 않다구... - 토마스 719 00:52:44,609 --> 00:52:46,680 720 00:52:50,650 --> 00:52:52,169 721 00:52:57,933 --> 00:52:59,624 722 00:53:04,767 --> 00:53:06,976 723 00:53:07,080 --> 00:53:08,633 724 00:53:15,192 --> 00:53:17,194 725 00:53:47,134 --> 00:53:48,054 괜찮다, 얘 726 00:53:49,709 --> 00:53:50,507 이리 727 00:53:52,420 --> 00:53:54,540 이렇게밖에 할 수 없어 안타깝구나 728 00:53:58,513 --> 00:53:59,313 이해해요 729 00:54:01,551 --> 00:54:02,286 샬럿 730 00:54:03,078 --> 00:54:04,498 토마스 숙소 좀 안내해 주렴 731 00:54:05,104 --> 00:54:06,224 먹을 것도 좀 주고 732 00:54:12,429 --> 00:54:14,116 상황이 참 난감하구먼 733 00:54:15,916 --> 00:54:17,296 모두를 위해선 최선이야 734 00:54:17,816 --> 00:54:19,276 모두를 위한 최선이란 게 있겠어? 735 00:54:19,301 --> 00:54:20,789 누군가는 늘상 고생하는데 736 00:54:40,715 --> 00:54:42,008 뭐라도 먹어야지 737 00:54:43,301 --> 00:54:44,614 몸 축나면 안 돼 738 00:55:10,859 --> 00:55:12,205 739 00:55:12,309 --> 00:55:15,553 740 00:55:15,657 --> 00:55:17,072 741 00:55:17,175 --> 00:55:25,908 742 00:55:26,012 --> 00:55:34,814 743 00:55:34,917 --> 00:55:43,685 744 00:55:43,788 --> 00:55:52,383 745 00:55:52,487 --> 00:55:54,143 746 00:55:56,629 --> 00:55:58,150 흔들 목마야 747 00:55:58,609 --> 00:55:59,395 장난감이지 748 00:55:59,770 --> 00:56:02,289 749 00:56:02,449 --> 00:56:04,095 그런 말 들으니 반갑네요 왜냐면... 750 00:56:06,342 --> 00:56:08,995 나 사는 데 있는 거라곤 돌멩이, 막대기 751 00:56:09,468 --> 00:56:10,715 갖고 놀 벌레뿐이거든요 752 00:56:11,075 --> 00:56:13,076 그렇구나, 미안 너가 그런 것도 753 00:56:13,941 --> 00:56:15,128 모르는 것처럼 말했네 754 00:56:15,561 --> 00:56:16,476 내가 뭐랄까... 755 00:56:16,735 --> 00:56:17,661 긴장해서요? 756 00:56:19,574 --> 00:56:20,927 내가 긴장을 왜 해? 757 00:56:22,102 --> 00:56:23,887 758 00:56:24,104 --> 00:56:24,867 나야 모르죠 759 00:56:28,234 --> 00:56:30,234 긴장은 니가 하는 것 같은데 760 00:56:30,421 --> 00:56:32,285 761 00:56:32,521 --> 00:56:33,942 이건 어... 762 00:56:33,966 --> 00:56:35,166 조셉이 가르쳐 준 거죠 763 00:56:37,255 --> 00:56:38,339 걘 책에서 읽었대요 764 00:56:38,878 --> 00:56:45,298 765 00:56:45,475 --> 00:56:47,221 너 정말 긴장 안 해? 766 00:56:47,818 --> 00:56:51,062 767 00:56:51,247 --> 00:56:52,003 그럼요 768 00:56:53,120 --> 00:56:54,272 그냥 어... 769 00:56:54,376 --> 00:57:01,625 770 00:57:01,835 --> 00:57:02,988 누나랑 같이 있음 771 00:57:03,228 --> 00:57:05,328 행복해지니까요 772 00:57:05,525 --> 00:57:15,190 773 00:57:15,293 --> 00:57:24,820 774 00:57:25,251 --> 00:57:26,591 샬럿, 그거 다...? 775 00:57:29,477 --> 00:57:30,484 오! 776 00:57:32,357 --> 00:57:33,417 알았다 777 00:57:33,744 --> 00:57:35,724 - 난 그냥 보여 주려고... - 그래 778 00:57:36,940 --> 00:57:38,187 뭐 하고 있었는지 알겠다 779 00:57:39,248 --> 00:57:40,294 당장 이리 와라 780 00:57:40,847 --> 00:57:43,827 - 아빠 - 두 번 부탁하지 않는다 781 00:57:59,061 --> 00:58:00,511 782 00:58:04,895 --> 00:58:09,209 783 00:58:09,313 --> 00:58:11,177 784 00:58:11,280 --> 00:58:19,185 785 00:58:19,288 --> 00:58:27,124 786 00:58:27,227 --> 00:58:28,263 787 00:58:28,366 --> 00:58:30,230 788 00:58:30,334 --> 00:58:39,861 789 00:58:39,964 --> 00:58:49,318 790 00:58:49,422 --> 00:58:58,880 791 00:58:58,983 --> 00:59:00,433 792 00:59:00,537 --> 00:59:10,270 793 00:59:10,374 --> 00:59:20,039 794 00:59:20,142 --> 00:59:22,110 795 00:59:22,213 --> 00:59:29,876 796 00:59:29,980 --> 00:59:37,401 797 00:59:37,504 --> 00:59:45,167 798 00:59:45,271 --> 00:59:52,968 799 00:59:53,072 --> 00:59:55,143 800 00:59:55,246 --> 01:00:00,838 801 01:00:00,942 --> 01:00:06,361 802 01:00:06,464 --> 01:00:08,639 803 01:00:28,245 --> 01:00:29,265 무슨 일 있니? 804 01:00:42,067 --> 01:00:43,087 더 머물 수 없어요 805 01:00:45,667 --> 01:00:47,814 그래도 지금 가면 안 돼 너무 늦었어 806 01:00:49,093 --> 01:00:51,055 아... 아빠 진심이 아니셨어 807 01:00:53,722 --> 01:00:54,742 무슨 약이라도 있어요? 808 01:01:01,424 --> 01:01:02,538 샬럿 들어 봐요 809 01:01:03,991 --> 01:01:05,898 아빠 돌아가실 거예요 810 01:01:08,090 --> 01:01:08,810 부탁이에요 811 01:01:43,797 --> 01:01:44,617 돌아올게요 812 01:01:55,781 --> 01:01:58,818 813 01:02:03,581 --> 01:02:05,307 814 01:02:07,865 --> 01:02:09,238 거기 멈춰! 815 01:02:15,044 --> 01:02:15,879 이러지 마라 816 01:02:23,159 --> 01:02:24,139 도둑질하고 있잖아 817 01:02:25,925 --> 01:02:26,679 아녜요 818 01:02:27,219 --> 01:02:27,912 아녜요 819 01:02:28,139 --> 01:02:29,112 그럼 왜 도망쳐? 820 01:02:30,179 --> 01:02:31,490 시간이 별로 없어서요 821 01:02:33,290 --> 01:02:34,877 저기, 훔친 게 아녜요 822 01:02:35,244 --> 01:02:38,057 네? 샬럿이 준 거예요 물어 보세요 823 01:02:40,990 --> 01:02:41,744 그러지 824 01:02:44,052 --> 01:02:44,805 뭐 하니 825 01:02:47,852 --> 01:02:48,645 제발요 826 01:02:57,327 --> 01:02:58,074 그래야지 827 01:02:58,498 --> 01:03:04,608 828 01:03:04,711 --> 01:03:10,994 829 01:03:11,097 --> 01:03:17,241 830 01:03:17,345 --> 01:03:23,454 831 01:03:23,558 --> 01:03:29,702 832 01:03:29,806 --> 01:03:31,738 833 01:03:31,842 --> 01:03:37,123 834 01:03:37,227 --> 01:03:41,910 835 01:03:42,390 --> 01:03:44,116 나 대신할 놈이 어떤 놈인지 좀 봐 836 01:03:44,475 --> 01:03:45,463 거짓말쟁이에 837 01:03:45,843 --> 01:03:46,836 도둑놈이지 838 01:03:48,103 --> 01:03:50,676 옛날에 법이란 게 있었던 거 아냐? 839 01:03:52,469 --> 01:03:54,482 응? 너 태어나기 전에 말야 840 01:03:55,729 --> 01:03:58,549 법을 어기면 말야 벌을 받아야 돼 841 01:03:58,681 --> 01:04:01,022 내가 지금 너 벌 주는 것마냥 말야 842 01:04:01,368 --> 01:04:03,276 놈 다릴 붙잡아... 843 01:04:03,301 --> 01:04:04,941 정말이라니까요! 훔친 게 아니에요 844 01:04:05,321 --> 01:04:07,328 이제 빨리 달리지 못할 거야 845 01:04:07,841 --> 01:04:10,674 - 안 돼, 안 돼 - 심호흡 함 해! 846 01:04:10,819 --> 01:04:12,406 - 안 돼! - 그래 그렇게 847 01:04:12,607 --> 01:04:14,354 안 돼! 제발! 848 01:04:14,994 --> 01:04:18,162 - 걱정 말어, 꼬마야 - 아, 제발, 제발! - 849 01:04:18,187 --> 01:04:21,167 - 인생이 다 그렇지 - 제발, 샬럿! 850 01:04:21,271 --> 01:04:22,893 851 01:04:25,152 --> 01:04:26,099 '홉스'! 852 01:04:26,897 --> 01:04:29,520 853 01:04:29,624 --> 01:04:31,522 854 01:04:31,767 --> 01:04:32,861 홉스! 855 01:04:34,629 --> 01:04:36,010 856 01:04:52,889 --> 01:04:53,650 무슨 일이야? 857 01:04:59,334 --> 01:05:00,420 글쎄... 858 01:05:08,663 --> 01:05:10,012 보고 와야겠어 859 01:05:10,527 --> 01:05:10,992 860 01:05:11,405 --> 01:05:12,178 안 돼! 861 01:05:14,531 --> 01:05:17,016 862 01:05:17,120 --> 01:05:20,468 863 01:05:21,607 --> 01:05:23,436 864 01:05:23,540 --> 01:05:25,611 865 01:05:28,688 --> 01:05:29,721 샬럿! 866 01:05:32,108 --> 01:05:32,934 샬럿! 867 01:05:33,205 --> 01:05:35,103 868 01:05:39,556 --> 01:05:41,627 869 01:05:44,216 --> 01:05:46,252 870 01:05:50,015 --> 01:05:52,949 871 01:05:53,052 --> 01:05:57,367 872 01:05:57,470 --> 01:05:59,334 873 01:06:31,504 --> 01:06:33,403 874 01:06:44,138 --> 01:06:48,866 875 01:06:48,970 --> 01:06:50,696 876 01:06:52,151 --> 01:06:53,639 나 좀 올려 줘! 877 01:06:53,937 --> 01:06:55,735 제발 풀어 줘요 제발! 878 01:06:55,839 --> 01:06:58,428 879 01:07:00,499 --> 01:07:01,948 880 01:07:02,052 --> 01:07:04,709 881 01:07:05,509 --> 01:07:07,503 기다려요! 풀어 줘요! 882 01:07:07,851 --> 01:07:10,164 883 01:07:11,372 --> 01:07:12,925 884 01:07:13,029 --> 01:07:16,066 885 01:07:16,170 --> 01:07:17,757 886 01:07:17,861 --> 01:07:26,697 887 01:07:26,801 --> 01:07:28,527 888 01:07:30,701 --> 01:07:32,186 889 01:07:35,693 --> 01:07:36,393 어서 890 01:07:36,914 --> 01:07:39,786 891 01:07:39,913 --> 01:07:40,640 잠깐요 892 01:07:41,574 --> 01:07:49,513 893 01:07:50,499 --> 01:07:51,347 안 돼 894 01:07:52,005 --> 01:07:53,685 안 돼 이미 죽었어 895 01:07:55,225 --> 01:07:56,279 죽었다구 896 01:07:57,705 --> 01:07:58,802 지금 가야 돼 897 01:07:59,454 --> 01:08:08,325 898 01:08:08,429 --> 01:08:17,300 899 01:08:17,403 --> 01:08:26,032 900 01:08:26,136 --> 01:08:35,041 901 01:08:35,145 --> 01:08:37,078 902 01:08:37,182 --> 01:08:44,430 903 01:09:25,989 --> 01:09:28,233 904 01:09:48,264 --> 01:09:48,977 톰? 905 01:09:49,917 --> 01:09:50,645 조셉 906 01:09:51,150 --> 01:09:52,118 조셉, 나야 907 01:09:53,150 --> 01:09:54,197 어서 들어와 908 01:09:55,930 --> 01:09:57,263 어떻게 여기까지 왔어? 909 01:09:57,676 --> 01:09:59,678 910 01:10:00,123 --> 01:10:01,536 - 괜찮아? - 응 911 01:10:07,720 --> 01:10:08,640 무슨 일이야? 912 01:10:10,440 --> 01:10:11,340 여기까지 뛰어왔어 913 01:10:11,793 --> 01:10:12,586 괜찮아? 914 01:10:13,866 --> 01:10:16,072 응 괘... 괜찮아 915 01:10:16,902 --> 01:10:17,619 그래 916 01:10:39,792 --> 01:10:40,818 얘, 음... 917 01:10:42,492 --> 01:10:43,358 나... 918 01:10:44,958 --> 01:10:45,819 이걸 갖고 왔어 919 01:10:46,738 --> 01:10:47,404 아빠 약 920 01:10:51,638 --> 01:10:53,638 다... 다른 사람들은? 921 01:11:03,949 --> 01:11:04,679 조셉... 922 01:11:08,069 --> 01:11:09,369 내가 한 건, 어... 923 01:11:11,329 --> 01:11:12,395 나... 924 01:11:16,030 --> 01:11:17,227 나 할 수 없어... 925 01:11:19,774 --> 01:11:21,063 나 혼자선 못해 926 01:11:24,136 --> 01:11:24,882 나도 그래 927 01:11:27,421 --> 01:11:29,423 928 01:11:31,162 --> 01:11:31,818 아빠? 929 01:11:33,454 --> 01:11:34,081 아빠! 930 01:11:42,752 --> 01:11:44,232 아빠, 그것들이... 931 01:11:46,212 --> 01:11:47,812 우리 집 아래에다 굴을 파 놨어요 932 01:11:50,292 --> 01:11:51,958 바닥을 뚫고 올라올 거예요 933 01:11:55,147 --> 01:11:56,067 이제 어쩌죠? 934 01:12:00,661 --> 01:12:08,841 935 01:12:08,945 --> 01:12:09,852 싸워야지 936 01:12:10,809 --> 01:12:20,025 937 01:12:20,128 --> 01:12:21,958 얘, 잠깐 어디 가는데? 938 01:12:22,061 --> 01:12:24,340 939 01:12:24,443 --> 01:12:31,208 940 01:12:31,461 --> 01:12:32,234 조셉 941 01:12:32,762 --> 01:12:40,459 942 01:12:40,844 --> 01:12:41,937 놈들 여기 있었던 거야? 943 01:12:41,964 --> 01:12:43,671 아니... 내가 있었지 944 01:12:44,787 --> 01:12:46,861 거기 뒤 손수레 좀 밀고 올래? 945 01:12:47,259 --> 01:12:51,228 946 01:12:51,681 --> 01:12:52,947 얘, 이거 좀 받아 947 01:12:53,955 --> 01:12:56,095 948 01:12:56,199 --> 01:13:02,723 949 01:13:02,826 --> 01:13:04,690 950 01:13:08,195 --> 01:13:09,168 로코, 이리 와 951 01:13:09,350 --> 01:13:12,284 952 01:13:12,481 --> 01:13:13,288 이리 와 953 01:13:14,548 --> 01:13:16,581 여기 얌전히 있어 알았지? 954 01:13:16,714 --> 01:13:17,881 가만 있어 엄청 위험해 955 01:13:18,181 --> 01:13:20,514 응, 가만 알았지? 956 01:13:21,314 --> 01:13:22,367 가만, 가만 957 01:13:23,341 --> 01:13:24,321 여기 있어 958 01:13:24,667 --> 01:13:27,094 좋아 이거 안으로 옮겨야 돼 959 01:13:27,407 --> 01:13:28,187 왜? 960 01:13:28,981 --> 01:13:31,034 나 좀 믿어 봐, 응? 자, 어서 961 01:13:33,481 --> 01:13:35,307 그래 준비됐어? 962 01:13:35,594 --> 01:13:36,640 잡았어? 올려! 963 01:13:37,033 --> 01:13:39,554 964 01:13:39,894 --> 01:13:41,840 좋아, 됐어 965 01:13:42,314 --> 01:13:46,214 966 01:13:46,318 --> 01:13:47,353 967 01:13:47,457 --> 01:13:54,533 968 01:13:54,637 --> 01:13:57,117 어... 시간이 더 필요해 969 01:13:57,624 --> 01:13:59,664 얼마나 필요한데? 우리가 도울게 970 01:14:00,509 --> 01:14:01,464 어... 971 01:14:02,482 --> 01:14:03,596 10분 정도 972 01:14:05,862 --> 01:14:06,975 그래, 알았어 973 01:14:07,822 --> 01:14:16,452 974 01:14:16,555 --> 01:14:25,322 975 01:14:25,426 --> 01:14:34,228 976 01:14:34,631 --> 01:14:35,367 어디 977 01:14:35,471 --> 01:14:45,273 978 01:14:45,377 --> 01:14:55,214 979 01:14:55,318 --> 01:14:57,631 980 01:15:07,384 --> 01:15:08,090 뭐야? 981 01:15:32,976 --> 01:15:35,013 982 01:15:35,916 --> 01:15:36,736 좋아 983 01:16:07,459 --> 01:16:09,254 984 01:16:41,251 --> 01:16:43,599 985 01:16:49,915 --> 01:16:51,917 986 01:16:54,437 --> 01:16:56,232 987 01:17:03,508 --> 01:17:05,234 988 01:17:05,460 --> 01:17:06,300 가자! 989 01:17:11,969 --> 01:17:13,057 놈들 언제라도 들어올 수 있어 990 01:17:13,082 --> 01:17:14,491 괜찮아 원하는 바야 991 01:17:14,595 --> 01:17:16,122 - 어째서? - 얘 계획이 있어 992 01:17:16,493 --> 01:17:18,150 993 01:17:22,661 --> 01:17:23,811 톰 나 좀 도와줘 994 01:17:24,188 --> 01:17:25,441 계획대로야? 995 01:17:25,710 --> 01:17:27,435 996 01:17:27,539 --> 01:17:29,058 997 01:17:31,641 --> 01:17:32,414 아빠? 998 01:17:35,447 --> 01:17:36,341 999 01:17:36,444 --> 01:17:44,349 1000 01:17:44,452 --> 01:17:48,042 1001 01:17:48,146 --> 01:17:49,665 1002 01:17:49,768 --> 01:17:56,533 1003 01:17:56,986 --> 01:17:58,604 아빠, 덫을 놨어요 시간 없어요 1004 01:17:58,708 --> 01:18:05,646 1005 01:18:05,750 --> 01:18:12,722 1006 01:18:12,826 --> 01:18:15,035 1007 01:18:15,138 --> 01:18:23,008 1008 01:18:23,112 --> 01:18:31,016 1009 01:18:31,120 --> 01:18:39,024 1010 01:18:39,128 --> 01:18:46,791 1011 01:18:46,894 --> 01:18:48,516 1012 01:18:48,620 --> 01:18:54,143 1013 01:18:54,246 --> 01:18:59,596 1014 01:18:59,700 --> 01:19:01,598 1015 01:19:01,702 --> 01:19:06,500 1016 01:19:06,928 --> 01:19:07,697 가자! 1017 01:19:08,535 --> 01:19:09,415 아빠! 1018 01:19:10,573 --> 01:19:15,547 1019 01:19:15,861 --> 01:19:16,574 아빠? 1020 01:19:18,427 --> 01:19:19,460 아빠! 1021 01:19:20,333 --> 01:19:21,107 아빠! 1022 01:19:21,446 --> 01:19:23,655 1023 01:19:23,759 --> 01:19:25,726 1024 01:19:25,830 --> 01:19:27,612 1025 01:19:27,738 --> 01:19:29,745 - 아빠! - 조셉, 우리 가야 돼 1026 01:19:30,213 --> 01:19:33,561 1027 01:19:33,972 --> 01:19:35,667 조이 우리 가야 돼 1028 01:19:35,771 --> 01:19:45,125 1029 01:19:45,228 --> 01:19:54,048 1030 01:19:54,835 --> 01:19:55,764 괜찮아 1031 01:19:56,735 --> 01:19:57,516 괜찮아 1032 01:19:57,620 --> 01:19:59,760 1033 01:19:59,864 --> 01:20:02,314 1034 01:20:02,418 --> 01:20:05,818 1035 01:20:06,411 --> 01:20:08,098 이제 가야 돼! 1036 01:20:08,769 --> 01:20:11,289 1037 01:20:11,392 --> 01:20:14,018 1038 01:20:14,445 --> 01:20:15,371 당겨 1039 01:20:15,845 --> 01:20:18,261 1040 01:20:21,989 --> 01:20:24,405 1041 01:20:27,122 --> 01:20:28,685 꽉 잡아 안 돼! 1042 01:20:28,710 --> 01:20:29,509 안 돼! 1043 01:20:35,154 --> 01:20:35,894 안 돼! 1044 01:20:39,420 --> 01:20:41,457 1045 01:20:43,804 --> 01:20:45,875 1046 01:20:45,979 --> 01:20:48,395 1047 01:20:50,086 --> 01:20:51,916 1048 01:20:52,019 --> 01:20:54,228 1049 01:20:58,149 --> 01:20:59,011 아빠! 1050 01:20:59,889 --> 01:21:00,689 아빠! 1051 01:21:01,676 --> 01:21:02,429 아빠! 1052 01:21:03,009 --> 01:21:05,022 톰... 여기야 1053 01:21:05,653 --> 01:21:07,621 1054 01:21:22,360 --> 01:21:23,948 1055 01:21:24,410 --> 01:21:26,403 물러서, 조이! 트럭으로 가! 1056 01:21:30,776 --> 01:21:32,121 얼른, 얼른 1057 01:21:32,715 --> 01:21:34,993 1058 01:21:38,313 --> 01:21:39,377 시동 걸어? 1059 01:21:39,440 --> 01:21:42,000 내가 말하면 열쇠 돌려 1060 01:21:42,025 --> 01:21:43,259 1061 01:21:43,657 --> 01:21:45,010 잠깐, 잠깐 1062 01:21:45,393 --> 01:21:46,183 - 가! - 지금? 1063 01:21:46,208 --> 01:21:47,867 그래 키 돌려, 돌려 1064 01:21:55,082 --> 01:21:57,291 1065 01:22:01,433 --> 01:22:03,401 1066 01:22:11,603 --> 01:22:12,843 한 마리 남았어 1067 01:22:13,169 --> 01:22:15,689 1068 01:22:19,762 --> 01:22:21,453 1069 01:22:23,973 --> 01:22:26,148 1070 01:22:36,054 --> 01:22:38,194 1071 01:22:53,406 --> 01:22:54,313 괜찮아요? 1072 01:22:55,004 --> 01:22:56,592 1073 01:22:56,695 --> 01:22:58,318 1074 01:23:00,883 --> 01:23:01,763 저걸 좀 봐 1075 01:23:29,763 --> 01:23:30,653 다시 짓자 1076 01:23:34,007 --> 01:23:35,130 난 그러고 싶지 않은걸 1077 01:23:37,397 --> 01:23:38,684 뭔가 새로운 걸 짓고 싶어 1078 01:23:39,462 --> 01:23:46,849 1079 01:23:46,952 --> 01:23:54,512 1080 01:23:54,615 --> 01:24:01,967 1081 01:24:02,137 --> 01:24:04,039 내게 너무 많은 걸 가르쳐 주셨어요 1082 01:24:04,142 --> 01:24:06,800 1083 01:24:07,031 --> 01:24:08,417 내가 아는 거 다요 1084 01:24:08,698 --> 01:24:11,425 1085 01:24:11,928 --> 01:24:14,315 죽음에 사로잡힌 세상에 생명을 불어넣으셨어요 1086 01:24:17,235 --> 01:24:19,066 폭력이 활개치는 세상에 사랑을 심으셨어요 1087 01:24:19,640 --> 01:24:25,326 1088 01:24:25,766 --> 01:24:27,857 희망 없는 세상에 미래를 보여 주셨죠 1089 01:24:29,557 --> 01:24:32,688 어딜가든 당신들과 함께 있을 거예요 1090 01:24:32,791 --> 01:24:37,658 1091 01:24:37,843 --> 01:24:38,816 언제까지나요 1092 01:24:39,177 --> 01:24:48,704 1093 01:24:48,807 --> 01:24:58,369 1094 01:24:58,472 --> 01:25:07,792 1095 01:25:07,895 --> 01:25:17,388 1096 01:25:17,491 --> 01:25:26,880 1097 01:25:26,983 --> 01:25:28,847 1098 01:25:28,951 --> 01:25:34,646 1099 01:25:34,750 --> 01:25:40,307 1100 01:25:40,593 --> 01:25:42,847 너 운전 꽤 잘 하던데 1101 01:25:43,138 --> 01:25:44,863 1102 01:25:47,071 --> 01:25:47,744 고마워 1103 01:25:51,794 --> 01:25:52,716 그러면... 1104 01:25:53,121 --> 01:25:54,425 이제 어디로 가지? 1105 01:25:56,474 --> 01:25:58,607 저 계곡에 농장이 여섯 개나 있어 1106 01:25:59,825 --> 01:26:02,157 우리까지 포함하면 사람은 스물세 명이나 있고 1107 01:26:02,365 --> 01:26:03,699 그것들이 그 사람들 덮쳤다면? 1108 01:26:05,438 --> 01:26:07,317 밤사이 누군가 해치웠길 바라야죠 1109 01:26:07,604 --> 01:26:08,398 우리도 해냈잖아요 1110 01:26:09,838 --> 01:26:10,966 '우리'가? 1111 01:26:11,651 --> 01:26:12,615 네, 우리요 1112 01:26:12,719 --> 01:26:14,445 1113 01:26:14,917 --> 01:26:17,137 그래, 난 그것들 한 백 마리쯤 쏴 죽였지 1114 01:26:17,677 --> 01:26:19,350 넌 집을 통째로 불태워 버렸구 1115 01:26:20,263 --> 01:26:21,770 누구든 자기 집 하나 못 날리겠어? 1116 01:26:29,696 --> 01:26:30,483 쿨하네 1117 01:26:39,332 --> 01:26:41,748 1118 01:26:41,851 --> 01:26:49,088 1119 01:26:49,825 --> 01:26:52,068 잠깐, 잠깐 1120 01:26:52,661 --> 01:26:53,640 그래, 지금이야 1121 01:26:54,070 --> 01:26:55,762 1122 01:26:55,865 --> 01:27:00,249 1123 01:27:00,353 --> 01:27:03,079 1124 01:27:03,183 --> 01:27:07,222 1125 01:27:07,325 --> 01:27:10,190 1126 01:27:10,294 --> 01:27:14,712 1127 01:27:14,815 --> 01:27:20,200 1128 01:27:20,304 --> 01:27:25,792 1129 01:27:25,895 --> 01:27:29,520 1130 01:27:29,623 --> 01:27:33,075 1131 01:27:33,178 --> 01:27:37,321 1132 01:27:37,424 --> 01:27:41,842 1133 01:27:41,946 --> 01:27:44,500 1134 01:27:44,604 --> 01:27:49,056 1135 01:27:49,160 --> 01:27:52,370 1136 01:27:52,474 --> 01:27:59,929 1137 01:28:00,033 --> 01:28:04,244 1138 01:28:04,348 --> 01:28:07,282 1139 01:28:07,385 --> 01:28:11,769 1140 01:28:11,872 --> 01:28:15,704 1141 01:28:15,807 --> 01:28:18,569 1142 01:28:18,672 --> 01:28:23,367 1143 01:28:23,470 --> 01:28:26,956 1144 01:28:27,060 --> 01:28:33,066 1145 01:28:33,169 --> 01:28:34,170 1146 01:28:34,274 --> 01:28:38,278 1147 01:28:38,382 --> 01:28:40,729 1148 01:28:40,832 --> 01:28:45,285 1149 01:28:45,389 --> 01:28:49,634 1150 01:28:49,738 --> 01:28:52,430 1151 01:28:52,534 --> 01:28:57,987 1152 01:28:58,091 --> 01:29:01,301 1153 01:29:01,405 --> 01:29:07,342 1154 01:29:07,445 --> 01:29:10,103 1155 01:29:10,206 --> 01:29:12,416 1156 01:29:12,519 --> 01:29:15,867 1157 01:29:15,971 --> 01:29:18,801 1158 01:29:18,905 --> 01:29:21,873 1159 01:29:21,977 --> 01:29:24,151 1160 01:29:24,255 --> 01:29:29,640 1161 01:29:29,743 --> 01:29:30,951 1162 01:29:31,055 --> 01:29:35,335 1163 01:29:35,439 --> 01:29:38,752 1164 01:29:38,856 --> 01:29:43,136 1165 01:29:43,239 --> 01:29:46,933 1166 01:29:47,036 --> 01:29:49,798 1167 01:29:49,901 --> 01:29:54,527 1168 01:29:54,630 --> 01:29:58,151 1169 01:29:58,254 --> 01:30:05,434 1170 01:30:05,538 --> 01:30:08,886 1171 01:30:15,030 --> 01:30:17,308 1172 01:30:17,412 --> 01:30:26,731 1173 01:30:26,835 --> 01:30:35,947 1174 01:30:36,051 --> 01:30:45,129 1175 01:30:45,232 --> 01:30:54,379 1176 01:30:54,483 --> 01:31:03,906