1 00:00:26,905 --> 00:00:30,513 이케테루 마을에 어서 오세요! 2 00:00:46,264 --> 00:00:48,013 {\an8}이케테루역 3 00:00:49,555 --> 00:00:51,179 아빠 큰 거 좀 보고 올게 4 00:01:09,636 --> 00:01:10,677 여기야? 5 00:01:10,805 --> 00:01:11,705 그래 6 00:01:12,185 --> 00:01:13,346 절이잖아 7 00:01:16,305 --> 00:01:18,179 아직 살아 계시려나 8 00:01:19,097 --> 00:01:20,679 얼마만에 오는데? 9 00:01:21,514 --> 00:01:23,263 한 20년 됐나? 10 00:01:24,085 --> 00:01:25,119 와도 되는 곳 맞아? 11 00:01:25,219 --> 00:01:26,638 그럼 괜찮아 12 00:01:32,305 --> 00:01:33,679 나 왔어요! 13 00:01:40,389 --> 00:01:41,846 네, 무슨 일이십니까 14 00:01:42,014 --> 00:01:44,263 나예요 다녀왔어요 15 00:01:45,555 --> 00:01:47,679 테츠야 알아보겠어요? 16 00:01:59,722 --> 00:02:02,346 아, 얘는 내 딸 카린 17 00:02:02,847 --> 00:02:04,429 너 결혼했냐? 18 00:02:05,014 --> 00:02:06,429 한참 전에요 19 00:02:07,930 --> 00:02:10,138 카린 몇 학년이니? 20 00:02:10,430 --> 00:02:11,687 5학년이에요 21 00:02:11,787 --> 00:02:13,221 5학년... 22 00:02:17,847 --> 00:02:19,213 미안한데 23 00:02:19,313 --> 00:02:20,888 잠시 여기서 지내도 될까? 24 00:02:21,639 --> 00:02:24,346 상관은 없다만 하는 일은 없냐? 25 00:02:24,514 --> 00:02:27,721 뭐, 이것저것 해요 26 00:02:31,639 --> 00:02:32,929 카린 엄마는? 27 00:02:33,514 --> 00:02:35,096 3년 전에 죽었어요 28 00:03:08,889 --> 00:03:10,138 여보세요 29 00:03:10,305 --> 00:03:13,513 아이고, 네, 네 안녕하세요 30 00:03:14,264 --> 00:03:15,539 옙, 두 시부터요 31 00:03:15,639 --> 00:03:18,346 네, 네 알겠습니다냥 32 00:03:23,055 --> 00:03:24,513 넌 어디 사는 애냐? 33 00:03:26,305 --> 00:03:28,205 이 근방에서 못 보던 얼굴이네 34 00:03:28,305 --> 00:03:29,929 마음대로 들어오면 안 돼 35 00:03:50,847 --> 00:03:53,455 눈감을 때까지 네 걱정만 하다 갔어 36 00:03:53,555 --> 00:03:54,455 이 불효자식아 37 00:04:01,514 --> 00:04:04,330 저기... 돈 좀 빌릴 수 있을까? 38 00:04:04,430 --> 00:04:05,971 뭐 할 건데? 39 00:04:06,555 --> 00:04:08,054 사채 갚게요 40 00:04:08,514 --> 00:04:10,872 죽을 뻔한 걸 겨우 도망쳤어 41 00:04:10,972 --> 00:04:12,622 부탁해요 금방 갚을게 42 00:04:12,722 --> 00:04:14,455 너 대체 무슨 짓을 하고 다녔냐? 43 00:04:14,555 --> 00:04:17,096 그게 뭐가 중요해요 44 00:04:17,472 --> 00:04:18,679 얼마나 필요한데? 45 00:04:20,722 --> 00:04:22,080 100만 엔이면 충분해 46 00:04:22,180 --> 00:04:23,310 썩 꺼져 47 00:04:23,410 --> 00:04:24,310 뭐? 48 00:04:24,764 --> 00:04:26,657 돌아와서 한다는 말이 빚 얘기라니 49 00:04:26,757 --> 00:04:27,914 썩 꺼져 50 00:04:28,014 --> 00:04:30,471 그럼 50만 엔이라도 제발, 부탁드릴게! 51 00:04:31,264 --> 00:04:32,429 돌아가! 52 00:04:33,097 --> 00:04:35,054 다시는 찾아오지 마라! 53 00:04:42,555 --> 00:04:43,804 카린! 54 00:04:44,097 --> 00:04:45,554 카린... 여기 있었군 55 00:04:46,097 --> 00:04:47,997 당분간 여기서 아빠 기다리고 있어 56 00:04:48,097 --> 00:04:49,971 금방 돈 갚고 데리러 오마 57 00:04:50,555 --> 00:04:51,888 착하게 지내고 있어 58 00:04:52,055 --> 00:04:53,054 간다 59 00:04:54,680 --> 00:04:55,679 뭐라고? 60 00:05:00,180 --> 00:05:02,304 테츠야 돈은 있어? 61 00:05:03,014 --> 00:05:04,388 문제없어 괜찮아 62 00:05:06,472 --> 00:05:08,471 그러고 괜찮았던 적 없었으면서 63 00:05:17,514 --> 00:05:18,846 잠깐만 64 00:05:30,597 --> 00:05:31,929 이게 다야 65 00:05:33,639 --> 00:05:34,763 미안하다 66 00:05:40,305 --> 00:05:42,846 엄마 기일까지는 돌아올게 67 00:05:44,347 --> 00:05:46,596 같이 성묘 가자 68 00:05:48,222 --> 00:05:49,638 당연히 그래야지 69 00:06:01,222 --> 00:06:02,554 잘 있어! 70 00:06:07,639 --> 00:06:09,304 바보 멍청이! 71 00:06:23,014 --> 00:06:25,013 음료수 마시거라 72 00:06:25,139 --> 00:06:27,304 고맙습니다 잘 먹겠습니다 73 00:06:32,514 --> 00:06:34,914 이런 예쁜 딸을 혼자 남기고 가다니 74 00:06:35,014 --> 00:06:36,388 못난 놈 같으니라고 75 00:06:38,347 --> 00:06:42,346 카린, 힘든 일 생기면 다 말해야 한다 76 00:06:42,555 --> 00:06:44,346 네, 그럴게요 77 00:06:44,639 --> 00:06:46,747 정말 착한 아이구나 78 00:06:46,847 --> 00:06:48,388 그런 말 자주 들어요 79 00:06:50,430 --> 00:06:51,967 스님 나 일 다녀올게 80 00:06:52,067 --> 00:06:53,221 잘 갔다 와라 81 00:06:54,139 --> 00:06:55,346 앙주 82 00:06:56,057 --> 00:06:57,707 얘는 테츠야 딸 83 00:06:58,123 --> 00:06:59,388 카린이야 84 00:06:59,889 --> 00:07:02,971 당분간 여기서 살게 됐으니 잘 챙겨주거라 85 00:07:03,305 --> 00:07:05,929 알겠다냥 잘 부탁한다 86 00:07:09,847 --> 00:07:12,763 할아버지 저 고양이 대체 뭐예요? 87 00:07:12,972 --> 00:07:16,263 앙주 말이냐? 여기서 키우는 고양이야 88 00:07:17,472 --> 00:07:20,596 이상하잖아요 사람처럼 말도 하고 89 00:07:24,055 --> 00:07:26,971 앙주는 고양이 요괴거든 90 00:07:31,347 --> 00:07:37,263 고양이 요괴 앙주 91 00:08:05,847 --> 00:08:07,638 그 고양이가 바로 앙주야 92 00:08:09,430 --> 00:08:14,096 아주아주 소중하게 키웠는데... 93 00:08:15,264 --> 00:08:20,596 신기하게도 앙주는 시간이 흘러도 죽지 않았어 94 00:08:22,804 --> 00:08:27,596 10년, 20년이 지나도 건강했지 95 00:08:29,347 --> 00:08:34,096 30년이 지났을 때쯤 어찌 된 영문인지 96 00:08:34,472 --> 00:08:38,013 앙주는 고양이 요괴가 되었어 97 00:08:46,264 --> 00:08:48,221 여기가 좀 굳었네요 98 00:08:49,305 --> 00:08:51,328 선생님 차 식혀 놨어요 99 00:08:51,428 --> 00:08:52,388 네 100 00:08:52,514 --> 00:08:55,054 그럼 츠루마키 씨 30분 코스로 갈게요 101 00:08:55,264 --> 00:08:56,554 부탁드립니다 102 00:08:56,654 --> 00:08:57,596 네 103 00:09:07,930 --> 00:09:09,190 여기가 뭉쳤네 104 00:09:09,927 --> 00:09:11,429 거기 맞아요 선생님 105 00:09:11,847 --> 00:09:15,971 선생님은 어디가 쑤신지 정확히 아신다니까 106 00:09:33,722 --> 00:09:35,705 수고하셨어요 고맙습니다 107 00:09:35,805 --> 00:09:36,888 감사합니다 108 00:09:37,222 --> 00:09:38,971 몸 잘 챙기세요 109 00:09:48,597 --> 00:09:50,679 소세지 절에 사는 고양이 요괴다 110 00:09:50,847 --> 00:09:52,804 언제 한번 인사는 해야지 111 00:09:55,097 --> 00:09:57,596 죽어라 죽어 112 00:09:59,764 --> 00:10:01,330 죽으라고! 113 00:10:01,430 --> 00:10:04,638 카린 밖에 놀러 갔다 올까? 114 00:10:05,514 --> 00:10:08,138 괜찮아요 혼자 있는 건 익숙해요 115 00:10:08,597 --> 00:10:09,596 그러냐 116 00:10:10,972 --> 00:10:13,846 게다가 저는... 117 00:10:14,097 --> 00:10:16,596 가진 돈도 전혀 없는걸요 118 00:10:32,180 --> 00:10:33,304 이노우에 119 00:10:35,014 --> 00:10:36,304 앙주가 있어 120 00:10:41,847 --> 00:10:43,971 - 안녕하심까! - 안녕하심까! 121 00:10:45,680 --> 00:10:47,054 너희는 뭐냐? 122 00:10:47,722 --> 00:10:50,539 이케테루 초등학교 5학년 이노우에! 123 00:10:50,639 --> 00:10:51,846 하야시입니다! 124 00:10:53,930 --> 00:10:56,596 저기요... 125 00:10:57,097 --> 00:10:58,679 뭔데 그래? 126 00:10:59,514 --> 00:11:02,622 뭐 좀 마실래요? 커피면 돼요? 127 00:11:02,722 --> 00:11:03,812 사주게? 128 00:11:03,912 --> 00:11:04,812 네 129 00:11:05,972 --> 00:11:10,846 우리 둘이 '청개구리'라는 불량 서클을 하고 있는데요 130 00:11:11,097 --> 00:11:12,596 같이 안 하실래요? 131 00:11:13,722 --> 00:11:15,763 세상을 거스르며 살고 있죠 132 00:11:18,139 --> 00:11:19,846 관심 없는데 133 00:11:25,972 --> 00:11:28,096 카린, 안녕! 134 00:11:37,097 --> 00:11:38,971 쟤는 누구예요? 135 00:11:39,555 --> 00:11:41,554 형님 알려주세요! 136 00:11:46,264 --> 00:11:47,804 카린이라고... 137 00:11:49,139 --> 00:11:51,971 장난 아냐 완전 천사야 138 00:11:53,680 --> 00:11:55,130 말 걸어봐 139 00:11:55,230 --> 00:11:56,429 어떻게 그래! 140 00:12:04,222 --> 00:12:05,971 먹어도 돼 내가 사는 거야 141 00:12:17,097 --> 00:12:18,497 있잖아 142 00:12:18,597 --> 00:12:22,013 방금 본 고양이 요괴에 대해 알려줄래? 143 00:12:23,347 --> 00:12:25,763 또 이 동네에 대해서도 144 00:12:50,972 --> 00:12:54,096 거기 오토바이 좌측으로 붙어 서세요 145 00:13:05,597 --> 00:13:07,497 안녕하십니까 146 00:13:07,597 --> 00:13:11,054 너무 밟으셨네 면허증 주세요 147 00:13:11,889 --> 00:13:13,638 집에 놓고 왔네요 148 00:13:13,930 --> 00:13:14,830 진짜요? 149 00:13:14,930 --> 00:13:16,346 사실 면허증 없습니다 150 00:13:17,014 --> 00:13:18,054 그러면 쓰나! 151 00:13:18,472 --> 00:13:19,554 이름 대요 152 00:13:23,014 --> 00:13:24,179 하치코입니다 153 00:13:24,847 --> 00:13:27,872 소세지 절에서 입양한 앙주잖아요? 154 00:13:27,972 --> 00:13:29,054 들어서 다 알아요 155 00:13:29,430 --> 00:13:30,872 자, 경찰차 타요 156 00:13:30,972 --> 00:13:31,912 왜요? 157 00:13:32,302 --> 00:13:33,304 교통법 위반이에요 158 00:13:34,180 --> 00:13:37,080 난 사람이 아니니까 면허는 필요 없을 줄 알았지 159 00:13:37,180 --> 00:13:38,327 말이 되는 소리를 160 00:13:38,427 --> 00:13:39,346 몇 살이에요? 161 00:13:39,514 --> 00:13:40,971 37살이요 162 00:13:41,097 --> 00:13:43,330 오토바이는 면허를 따고 몰아야지 163 00:13:43,430 --> 00:13:45,096 16살부터 딸 수 있잖아요 164 00:14:29,680 --> 00:14:31,971 흙이 묻어버렸네 165 00:14:35,764 --> 00:14:37,763 불에 익히면 상관없지 166 00:14:54,305 --> 00:14:57,721 앙주, 무면허로 운전하다 걸렸다며? 167 00:14:58,305 --> 00:15:00,304 아주 난처하다냥 168 00:15:01,889 --> 00:15:03,638 자전거 타면 되잖아 169 00:15:04,430 --> 00:15:06,221 귀찮다냥 170 00:15:06,722 --> 00:15:08,888 배부른 소리 마라 171 00:15:12,097 --> 00:15:13,513 카린 안 먹어? 172 00:15:16,222 --> 00:15:19,054 오징어 맛있으니까 먹어봐 173 00:15:20,055 --> 00:15:22,205 오징어가 싫어서 땅에 묻으면? 174 00:15:22,305 --> 00:15:23,888 오징어무침 175 00:15:46,680 --> 00:15:49,429 야, 거기다 오줌을 싸면 어떡하냐! 176 00:15:56,930 --> 00:15:58,304 저기, 앙주 177 00:15:59,222 --> 00:16:00,997 아르바이트 안 할래? 178 00:16:01,097 --> 00:16:02,138 무슨 일인데? 179 00:16:02,722 --> 00:16:04,997 요즘 가마우지가 늘어서 180 00:16:05,097 --> 00:16:08,096 방생한 은어를 다 잡아먹고 있어 181 00:16:08,389 --> 00:16:11,554 앙주 네가 새들 좀 쫓아주련? 182 00:16:13,014 --> 00:16:15,679 스님 그건 못 하겠는데 183 00:16:16,222 --> 00:16:17,221 왜? 184 00:16:18,347 --> 00:16:20,955 내가 꼭 사람처럼 생활한다고는 하지만 185 00:16:21,055 --> 00:16:23,846 따지자면 새 같은 짐승 편이거든 186 00:16:24,264 --> 00:16:26,763 그래? 그렇구먼... 187 00:16:26,972 --> 00:16:28,721 그럼 거절하마 188 00:16:29,264 --> 00:16:32,346 하루 일당이 3천 엔이라고 하던데 189 00:16:33,639 --> 00:16:36,013 뭐? 3천 엔? 190 00:16:50,597 --> 00:16:52,637 코빼기도 안 보이네요 191 00:16:58,388 --> 00:16:59,554 저쪽으로 가보자 192 00:17:00,805 --> 00:17:03,762 저기 난 그냥 돌아가도 돼? 193 00:17:04,513 --> 00:17:07,596 뭐야, 3천 엔인데? 안 받을 거야? 194 00:17:19,805 --> 00:17:21,013 저기 왔군 195 00:17:21,180 --> 00:17:24,263 와, 떼로 몰려왔네! 196 00:17:26,597 --> 00:17:29,888 은어를 포식하고 있잖아! 197 00:17:35,764 --> 00:17:37,247 안 되겠네 198 00:17:37,347 --> 00:17:39,638 카린 쏘는 불꽃 꺼내 199 00:17:41,639 --> 00:17:43,096 네, 네 200 00:17:48,805 --> 00:17:49,888 점화! 201 00:17:52,305 --> 00:17:53,554 발사! 202 00:17:59,680 --> 00:18:00,872 도망갔다! 203 00:18:00,972 --> 00:18:03,638 성공이다 성공이야! 204 00:18:05,222 --> 00:18:06,622 해냈다! 205 00:18:06,722 --> 00:18:09,304 우리가 해냈어! 206 00:18:11,305 --> 00:18:16,596 나는 공부를 너무 많이 해서 바보가 됐어요 207 00:18:18,930 --> 00:18:20,096 그래요? 208 00:18:30,014 --> 00:18:31,429 3천 엔 209 00:18:43,472 --> 00:18:44,471 장난해? 210 00:18:45,014 --> 00:18:49,138 다 주면 다 쓸 거잖아 나머지는 내가 갖고 있을게 211 00:18:49,722 --> 00:18:50,929 뭐라는 거야 212 00:18:52,055 --> 00:18:54,013 스님이 널 챙기랬으니까 213 00:18:55,597 --> 00:18:56,721 어서 줘 214 00:18:57,014 --> 00:19:00,554 - 어서 달라고! - 안 돼 215 00:19:00,972 --> 00:19:02,638 안 돼 못 줘 216 00:19:04,264 --> 00:19:05,679 달라고! 217 00:19:08,347 --> 00:19:10,096 어디까지 올라가는 거야? 218 00:19:11,430 --> 00:19:12,554 망할 고양이! 219 00:19:15,972 --> 00:19:17,179 짜증 나 220 00:19:18,597 --> 00:19:19,679 카린! 221 00:19:23,430 --> 00:19:25,471 안녕 여기서 뭐 해? 222 00:19:25,930 --> 00:19:27,346 순찰 돌고 있슴다! 223 00:19:27,722 --> 00:19:29,721 어디 재밌는 곳 좀 데려가 줘 224 00:19:30,055 --> 00:19:33,346 당연하죠! 뒤에 타십쇼 225 00:19:33,555 --> 00:19:34,565 여기 타 226 00:19:34,665 --> 00:19:35,763 고마워 227 00:19:50,430 --> 00:19:53,054 재미없어 하나도 안 잡히잖아 228 00:19:53,680 --> 00:19:55,096 죄송함다 229 00:19:56,347 --> 00:19:58,679 여자는 성가셔 230 00:20:00,680 --> 00:20:01,846 뭐라고 했어? 231 00:20:03,180 --> 00:20:04,179 아무 말도... 232 00:20:12,305 --> 00:20:15,289 얘들아 뭐 좀 잡았니? 233 00:20:15,389 --> 00:20:16,888 전혀 안 잡혀요 234 00:20:17,430 --> 00:20:18,554 그래? 235 00:20:21,430 --> 00:20:23,372 욧짱 기분이 좋은가 보네 236 00:20:23,472 --> 00:20:26,346 욧짱 킥! 237 00:20:29,139 --> 00:20:30,721 형님 왜 저런대요? 238 00:20:31,347 --> 00:20:35,346 대형 마트 도나베에서 일하게 됐대 239 00:20:35,514 --> 00:20:36,721 멋진데요 240 00:20:36,972 --> 00:20:39,164 어딘지 알아 뭐든 다 파는 곳이잖아 241 00:20:39,264 --> 00:20:40,497 맞아 242 00:20:40,597 --> 00:20:42,830 고작 마트 가지고 떠들썩하긴 243 00:20:42,930 --> 00:20:44,096 바보 아냐? 244 00:20:44,430 --> 00:20:46,846 기분 최고다! 245 00:20:47,764 --> 00:20:50,096 내가 해냈다! 246 00:20:57,014 --> 00:20:58,304 괜찮아? 247 00:21:02,514 --> 00:21:05,679 연수 첫날부터 갑자기 잘렸습니다 248 00:21:07,097 --> 00:21:09,971 뭘 하든 잘 안 풀려요 249 00:21:11,680 --> 00:21:12,763 나는 250 00:21:13,805 --> 00:21:15,596 죽는 편이 나을지도 몰라요 251 00:21:30,680 --> 00:21:31,888 왜 그러세요? 252 00:21:40,930 --> 00:21:42,304 죽고 싶다... 253 00:22:20,514 --> 00:22:22,304 앙주 그건 뭐냐? 254 00:22:22,972 --> 00:22:26,304 바보 스님이네 메추라기도 몰라? 255 00:22:26,472 --> 00:22:28,429 메추라기는 알지 256 00:22:28,972 --> 00:22:30,221 왜 여기 있는데? 257 00:22:30,847 --> 00:22:33,929 아까 뒷산 걷다가 발견해서 데리고 왔어 258 00:22:34,722 --> 00:22:36,596 부모랑 떨어졌나 봐 259 00:22:38,139 --> 00:22:40,846 통통하게 키운 다음 팔아버릴까 싶어서 260 00:22:43,305 --> 00:22:44,929 농담이지롱 261 00:22:45,430 --> 00:22:47,664 어서 숲에 도로 놓고 와 262 00:22:47,764 --> 00:22:48,804 네에 263 00:22:51,222 --> 00:22:53,596 족제비 눈에 띄기라도 하면 저세상 가는 거야 264 00:22:53,889 --> 00:22:55,679 이 주변에서 놀고 있어 265 00:23:07,472 --> 00:23:09,013 카린 어디 가게? 266 00:23:14,472 --> 00:23:15,471 안 가는데 267 00:23:17,139 --> 00:23:18,138 그래? 268 00:23:26,139 --> 00:23:27,388 다녀올게 269 00:23:54,722 --> 00:23:55,763 이봐 270 00:23:56,597 --> 00:23:59,263 가난 신 맞지? 할 말이 있어 271 00:24:03,639 --> 00:24:04,638 뭔데? 272 00:24:06,097 --> 00:24:09,221 나는 소세지 절 고양이 요괴 나카무라 앙주다 273 00:24:11,680 --> 00:24:13,346 뭔 볼일 있수? 274 00:24:14,389 --> 00:24:16,846 팥떡 가져왔으니까 먹어 275 00:24:17,930 --> 00:24:19,054 아, 그래? 276 00:24:22,264 --> 00:24:23,429 부탁이야 277 00:24:24,055 --> 00:24:25,721 욧짱에게서 떨어져 줘 278 00:24:27,097 --> 00:24:31,096 내 친구란 말이야 힘든 일 겪게 하기는 싫어 279 00:24:32,847 --> 00:24:34,763 나도 일은 해야지 280 00:24:36,764 --> 00:24:38,997 뭐, 사정은 이해하지만... 281 00:24:39,097 --> 00:24:41,721 아무튼 여기서 나가줘 알겠지? 282 00:24:42,347 --> 00:24:46,429 욧짱 운도 나빠져 내가 보면 네 입장도 곤란해 283 00:24:46,639 --> 00:24:49,971 그러니까 여기는 좀 피해달라고 284 00:25:17,930 --> 00:25:22,247 연결이 되지 않아 삐 소리 후... 285 00:25:22,347 --> 00:25:24,304 테츠야 286 00:25:25,014 --> 00:25:26,346 망할 인간 287 00:25:44,264 --> 00:25:48,388 승부하자 짧은 쪽을 뽑으면 지는 거야 288 00:25:49,514 --> 00:25:51,596 두말없이 이 동네를 뜨기로 하자 289 00:25:52,055 --> 00:25:54,471 정정당당한 사나이의 대결이지 290 00:25:54,972 --> 00:25:55,872 뽑아! 291 00:26:01,014 --> 00:26:02,955 뭐야? 어서 뽑아, 가난 신 292 00:26:03,055 --> 00:26:05,304 남자답지 않게 왜 그러는데? 293 00:26:05,722 --> 00:26:07,122 건방진 놈 같으니라고! 294 00:26:07,222 --> 00:26:09,554 나중에 딴말하기만 해 이 고양이 요괴! 295 00:26:20,514 --> 00:26:21,846 이걸로 하지 296 00:26:32,139 --> 00:26:35,221 유감이군 가난 신, 네가 졌어 297 00:26:35,889 --> 00:26:37,304 내 쪽이 길다 298 00:26:45,305 --> 00:26:47,096 이겼어, 욧짱! 299 00:26:47,597 --> 00:26:50,263 이제 남들만큼은 운이 돌아올 거야! 300 00:26:52,930 --> 00:26:55,013 제기랄! 301 00:27:32,264 --> 00:27:33,804 얘야 눈떠보렴 302 00:27:34,097 --> 00:27:35,971 막차 끊겼다 303 00:27:38,430 --> 00:27:39,467 벌써? 304 00:27:39,567 --> 00:27:40,467 그래 305 00:27:42,180 --> 00:27:43,804 누구 기다렸니? 306 00:27:44,430 --> 00:27:45,846 아뇨 307 00:27:56,972 --> 00:27:58,596 우산 쓰고 가거라! 308 00:28:12,139 --> 00:28:13,554 뭐 해? 309 00:28:19,097 --> 00:28:20,679 수박 먹을래? 310 00:28:21,097 --> 00:28:22,138 안 먹어 311 00:28:24,722 --> 00:28:26,013 무슨 일 있었어? 312 00:28:26,555 --> 00:28:27,554 아니 313 00:28:40,680 --> 00:28:44,929 집에서 점점 멀어진다네 314 00:28:45,347 --> 00:28:49,679 멀어진다네 멀어진다네 315 00:28:49,972 --> 00:28:53,971 집에서 점점 멀어진다네 316 00:28:56,305 --> 00:28:58,513 너희 이 근처에 있었지? 317 00:29:00,805 --> 00:29:02,763 그나저나 좀 커진 느낌인데? 318 00:29:09,889 --> 00:29:12,929 닷새나 돌봤더니 그새 정이 들었네 319 00:29:15,555 --> 00:29:16,971 어쩔 수 없지, 뭐 320 00:29:18,472 --> 00:29:20,096 잘 있어라 삐삐들아 321 00:29:21,680 --> 00:29:23,679 아야, 아파! 322 00:29:23,972 --> 00:29:25,013 왜 그래? 323 00:29:25,847 --> 00:29:26,888 왜 그러는데? 324 00:29:29,597 --> 00:29:31,429 오, 굴이잖아 325 00:29:39,222 --> 00:29:42,679 뒷산에 이런 지하 통로가 있는 줄은 몰랐네 326 00:30:06,264 --> 00:30:07,763 뭐야, 뭔데? 327 00:30:10,472 --> 00:30:11,721 이건 또 뭐람? 328 00:30:18,305 --> 00:30:20,888 거대한 개구리잖아? 329 00:30:22,139 --> 00:30:24,429 - 나이스 샷! - 나이스 샷! 330 00:30:29,597 --> 00:30:31,638 마을 외곽에 있는 골프장이군 331 00:30:34,055 --> 00:30:35,429 웬 놈이냐! 332 00:30:37,472 --> 00:30:38,929 너야말로 웬 놈이냐? 333 00:30:40,805 --> 00:30:42,580 나는 대요괴 개구리다 334 00:30:42,680 --> 00:30:44,096 개굴개굴! 335 00:30:45,139 --> 00:30:46,471 처음 듣는데 336 00:30:51,889 --> 00:30:53,304 절에 사는 고양이 요괴? 337 00:30:54,514 --> 00:30:57,471 삐삐 따라서 들어오기는 했는데 338 00:30:58,222 --> 00:30:59,263 삐삐? 339 00:31:00,972 --> 00:31:02,763 얘들은 숲의 요정이야 340 00:31:04,264 --> 00:31:05,429 일단 앉아 341 00:31:14,097 --> 00:31:15,747 넌 여기서 뭘 하는데? 342 00:31:15,847 --> 00:31:19,138 아무것도 안 해 자다 깨다 하지 343 00:31:20,097 --> 00:31:21,263 자, 마셔 344 00:31:23,014 --> 00:31:26,596 구멍 파는 게 취미라 심심할 때는 굴을 파며 놀아 345 00:31:28,514 --> 00:31:29,721 거참 멋진데 346 00:31:36,764 --> 00:31:38,471 지난달에 내가 만들었어 347 00:31:39,222 --> 00:31:40,272 굉장하네 348 00:31:40,372 --> 00:31:41,499 온천이야? 349 00:31:41,599 --> 00:31:42,499 응 350 00:31:49,680 --> 00:31:52,596 물 좋지? 개굴개굴! 351 00:31:55,305 --> 00:31:57,096 최고다냥 352 00:32:01,930 --> 00:32:03,929 연결이 되지 않아... 353 00:32:41,222 --> 00:32:43,638 우리까지 가도 돼? 354 00:32:43,805 --> 00:32:45,888 괜찮겠지 개굴개굴! 355 00:32:49,430 --> 00:32:50,929 우리 왔어! 356 00:32:54,764 --> 00:32:58,013 많이들 몰려왔군 들어와 357 00:33:20,805 --> 00:33:22,179 절 구경이라도 할래? 358 00:33:34,222 --> 00:33:35,679 다들 친해? 359 00:33:36,597 --> 00:33:41,429 친하지는 않은데 내가 판 굴에 붙어들 살아 360 00:33:49,930 --> 00:33:51,763 오밤중에 뭐 해? 361 00:33:52,553 --> 00:33:53,470 응? 362 00:33:54,472 --> 00:33:55,471 잔치 363 00:34:00,264 --> 00:34:01,346 누군데? 364 00:34:09,889 --> 00:34:12,596 그럼 카린은 혼자라는 소리야? 365 00:34:13,430 --> 00:34:14,346 맞아요 366 00:34:14,847 --> 00:34:18,096 나는 아빠한테 버려져서 외톨이가 됐어요 367 00:34:20,430 --> 00:34:22,221 가엽기도 하지... 368 00:34:24,597 --> 00:34:29,763 3년 전에 엄마도 돌아가셔서 기댈 사람이 아무도 없죠 369 00:34:35,472 --> 00:34:38,971 게다가 돈도 한 푼 없어요! 370 00:34:54,097 --> 00:34:56,414 우리가 있잖아 371 00:34:56,514 --> 00:34:57,804 힘내거라 372 00:34:58,264 --> 00:35:01,763 고마워요 다들 정말 다정하네요 373 00:35:09,389 --> 00:35:12,388 소세지 절 374 00:35:36,847 --> 00:35:38,096 다들 갔어? 375 00:35:39,139 --> 00:35:40,330 나 원 참 376 00:35:40,430 --> 00:35:44,388 기껏 불렀더니 같이 놀지도 않고 아주 자기들 멋대로지 377 00:35:45,514 --> 00:35:47,721 초대한 보람도 없는 녀석들 다신 안 불러 378 00:35:50,389 --> 00:35:53,429 그래? 다들 착해 보이던데 379 00:35:57,347 --> 00:35:59,304 거짓말쟁이 카린 380 00:36:02,514 --> 00:36:03,513 뭐? 381 00:36:04,264 --> 00:36:06,763 아빠가 버렸다는 얘기 거짓말이잖아 382 00:36:08,639 --> 00:36:10,830 뭐? 거짓말 아닌데? 383 00:36:10,930 --> 00:36:12,179 거짓말 맞는데 384 00:36:17,097 --> 00:36:18,888 돌아올 기미도 없잖아 385 00:36:20,222 --> 00:36:22,096 어디 있는지 말해보든가! 386 00:36:26,139 --> 00:36:28,221 그 인간은 약속을 어겼어 387 00:36:29,139 --> 00:36:33,096 엄마 기일엔 돌아오겠다느니 같잖은 소리나 하고! 388 00:36:34,597 --> 00:36:36,929 어디서 여자라도 만나 놀고 있겠지 389 00:36:38,430 --> 00:36:39,763 안 봐도 뻔해 390 00:36:42,805 --> 00:36:44,638 그럴 일은 없지 않을까냥? 391 00:36:46,722 --> 00:36:48,513 네가 뭘 알아? 392 00:36:49,722 --> 00:36:51,929 나는 그 인간하고 쭉 같이 살았어 393 00:36:52,722 --> 00:36:55,138 그 인간은 내가 제일 잘 알아 394 00:36:56,264 --> 00:37:00,096 고양이 요괴 주제에 다 안다는 척 떠들지 마! 395 00:37:25,014 --> 00:37:26,221 틀렸군 396 00:37:38,805 --> 00:37:42,346 이건 카린 알바비니까 쓰면 안 돼 397 00:37:42,764 --> 00:37:44,346 절대 안 돼! 398 00:37:47,930 --> 00:37:50,513 에이, 어때 불리면 된다냥 399 00:37:55,805 --> 00:37:58,554 이런 다 잃었네... 400 00:37:59,472 --> 00:38:01,013 이를 어째 401 00:38:08,139 --> 00:38:10,471 어라? 이상하다 402 00:38:11,347 --> 00:38:12,638 자전거가... 403 00:38:18,514 --> 00:38:21,596 진짜 없잖아? 뭐야? 어디 갔어? 404 00:38:23,555 --> 00:38:25,804 아니 거짓말이지? 405 00:38:35,430 --> 00:38:37,013 비슷하긴 한데 아닌가 406 00:38:41,639 --> 00:38:43,596 형님 무슨 일이에요? 407 00:38:44,389 --> 00:38:46,096 이노우에랑 하야시구나 408 00:38:47,639 --> 00:38:50,138 자전거를 도둑맞았어 409 00:38:50,764 --> 00:38:51,888 진짜요? 410 00:38:53,889 --> 00:38:55,638 응, 아무 데도 없네 411 00:38:56,514 --> 00:38:58,013 우리도 같이 찾을게요 412 00:38:58,764 --> 00:38:59,804 그럴 거지? 413 00:39:00,264 --> 00:39:02,554 뭐? 어, 그래... 414 00:39:03,847 --> 00:39:05,388 하야시 왜 그래? 415 00:39:06,514 --> 00:39:07,721 급똥이냐? 416 00:39:14,055 --> 00:39:16,054 제길 웃기지 말라고 417 00:39:17,597 --> 00:39:19,554 남의 물건을 뭐라고 생각하는 거야? 418 00:39:20,514 --> 00:39:22,955 왜 식칼을 들고 그래? 419 00:39:23,055 --> 00:39:26,096 범인 자식, 찾기만 해봐 가만 안 둬 420 00:39:26,597 --> 00:39:27,596 죽여버리겠어 421 00:39:34,889 --> 00:39:37,997 이 자식 죽어, 죽어! 422 00:39:38,097 --> 00:39:40,721 이 못된 자식! 423 00:39:42,014 --> 00:39:43,846 새 걸로 사줄게 424 00:39:44,264 --> 00:39:45,789 그런 문제가 아냐 스님 425 00:39:45,889 --> 00:39:49,054 남의 자전거를 훔치는 본성을 용서할 수 없는 거야! 426 00:39:49,347 --> 00:39:50,124 그러지 말래도 427 00:39:50,224 --> 00:39:50,914 죽어 428 00:39:51,014 --> 00:39:53,638 쳐 죽이겠어! 429 00:39:54,097 --> 00:39:55,637 알았으니까 진정해 430 00:39:55,737 --> 00:39:57,221 그렇잖아 스님 431 00:39:58,389 --> 00:40:00,638 나는 분통이 터진다고! 432 00:40:01,014 --> 00:40:03,237 알았어 그만해! 433 00:40:03,337 --> 00:40:05,013 이 나쁜 놈 434 00:40:05,930 --> 00:40:08,471 정지 동작 그만! 435 00:40:19,347 --> 00:40:21,138 역시 없네 436 00:40:24,055 --> 00:40:25,388 개구리? 437 00:40:28,222 --> 00:40:29,596 안녕! 438 00:40:32,264 --> 00:40:33,804 나이스 샷! 439 00:40:35,597 --> 00:40:37,506 훌륭하십니다 440 00:40:37,606 --> 00:40:38,846 역시 대단하세요 441 00:40:45,389 --> 00:40:46,659 언제부터 했어? 442 00:40:46,759 --> 00:40:47,659 어제부터 443 00:40:49,639 --> 00:40:52,804 조금이라도 벌면 카린에게 도움이 될까 싶어서 444 00:40:54,639 --> 00:40:55,596 그렇군 445 00:40:57,430 --> 00:40:59,763 그리고 이것도 샀어 446 00:41:00,805 --> 00:41:02,054 복권 447 00:41:10,139 --> 00:41:11,721 너희들... 448 00:41:12,305 --> 00:41:13,638 좋은 녀석들이구나 449 00:41:14,555 --> 00:41:16,888 - 에이, 뭘 - 아니야 450 00:41:19,722 --> 00:41:20,888 안녕 451 00:41:24,180 --> 00:41:25,346 형님 452 00:41:26,180 --> 00:41:27,888 드릴 말씀이 있는데요 453 00:41:28,055 --> 00:41:29,054 뭔데? 454 00:41:36,222 --> 00:41:37,122 그게... 455 00:41:55,764 --> 00:41:57,804 죄송해요 형님 456 00:41:59,805 --> 00:42:02,554 자전거 제가 훔쳤어요 457 00:42:03,139 --> 00:42:05,846 죄송해요 정말 죄송합니다 458 00:42:07,972 --> 00:42:08,971 왜 훔쳤어? 459 00:42:09,430 --> 00:42:13,304 카린 부탁을 받아서 어쩔 수 없었어요 460 00:42:13,514 --> 00:42:15,054 잘못했습니다 461 00:42:16,597 --> 00:42:18,455 잘못했어요... 462 00:42:18,555 --> 00:42:21,263 알겠으니까 그만 일어나 463 00:42:23,180 --> 00:42:26,388 죄송해요 죄송합니다... 464 00:42:39,430 --> 00:42:40,846 여긴 어디야? 465 00:42:42,430 --> 00:42:45,888 괜찮아 걸어서도 도쿄 갈 수 있어 466 00:42:46,555 --> 00:42:48,221 괜찮아 문제없어 467 00:43:00,555 --> 00:43:02,971 카린이 안 보이는데 어디 갔어? 468 00:43:03,139 --> 00:43:05,096 글쎄 모르겠는데 469 00:43:05,430 --> 00:43:08,304 곧 밥시간이야 가서 불러와 470 00:43:09,920 --> 00:43:10,961 엥? 471 00:43:15,131 --> 00:43:16,589 네, 그러죠 472 00:43:32,722 --> 00:43:33,846 대체 어디야? 473 00:43:40,222 --> 00:43:44,346 카린, 밥 먹을 시간이야 집에 가자 474 00:43:51,972 --> 00:43:53,138 에이씨 475 00:43:53,472 --> 00:43:55,888 이딴 데서 죽을 줄 알고? 476 00:43:56,347 --> 00:43:57,346 출입 금지 477 00:43:58,139 --> 00:43:59,971 진짜 거지 같아! 478 00:44:04,389 --> 00:44:05,846 카린? 479 00:44:19,305 --> 00:44:20,638 카린? 480 00:44:22,347 --> 00:44:23,804 카린! 481 00:44:39,555 --> 00:44:41,789 나카무라 카린 선수 따라잡고 있습니다! 482 00:44:41,889 --> 00:44:43,429 파이팅! 힘내라! 483 00:44:57,472 --> 00:44:58,596 엄마! 484 00:45:18,847 --> 00:45:20,554 개굴개굴... 485 00:45:21,805 --> 00:45:23,179 으악, 카린? 486 00:45:23,639 --> 00:45:26,096 이게 무슨 일이야? 카린? 487 00:45:29,514 --> 00:45:30,679 카린 488 00:45:33,347 --> 00:45:34,513 카린 어디 있니? 489 00:45:39,472 --> 00:45:40,804 카린! 490 00:45:46,222 --> 00:45:47,596 카린! 491 00:45:53,097 --> 00:45:54,554 카린이다! 492 00:45:55,639 --> 00:45:59,763 아, 좋다... 여기 근사하네요 493 00:46:01,597 --> 00:46:05,429 개구리 씨, 목욕 끝나고 시원한 거 먹고 싶어요 494 00:46:06,222 --> 00:46:07,638 오케이! 495 00:46:11,472 --> 00:46:13,513 이게 극락이지 496 00:46:20,180 --> 00:46:24,096 드디어 찾았다 여기서 뭐 하는 거야? 497 00:46:25,055 --> 00:46:26,138 별거 안 했는데 498 00:46:27,722 --> 00:46:29,013 뭐야 499 00:46:31,097 --> 00:46:33,971 시간이 늦었어 자, 집에 가자 500 00:46:34,180 --> 00:46:35,997 스님이 걱정해 501 00:46:36,097 --> 00:46:37,054 안 가 502 00:46:42,014 --> 00:46:44,013 왜 안 가는데? 503 00:46:45,180 --> 00:46:46,846 가기 싫으니까 안 가지 504 00:46:51,847 --> 00:46:53,179 그건 그렇고 505 00:46:54,847 --> 00:46:56,763 내 자전거 훔쳤지? 506 00:46:57,347 --> 00:46:58,513 안 훔쳤어 507 00:46:59,264 --> 00:47:01,554 거짓말쟁이 카린 508 00:47:02,597 --> 00:47:04,679 도둑 카린 509 00:47:11,889 --> 00:47:13,971 성가신 꼬맹이라니까 510 00:47:15,722 --> 00:47:18,471 카린 돌아가는 편이 나아 511 00:47:21,139 --> 00:47:23,179 어쩌란 말이야? 512 00:47:28,930 --> 00:47:30,221 돈 빌려줘 513 00:47:33,639 --> 00:47:35,388 아니 그러니까... 514 00:47:35,680 --> 00:47:38,346 도쿄에 갈 거야 꼭 가야만 해! 515 00:48:01,180 --> 00:48:02,721 앙주 부탁한다 516 00:48:03,264 --> 00:48:04,761 진짜 귀찮다냥 517 00:48:04,861 --> 00:48:06,429 그런 말 말고 518 00:48:07,014 --> 00:48:10,747 넌 어른이니까 애를 잘 챙기란 말이야 519 00:48:10,847 --> 00:48:12,789 스님은 혼자서 괜찮겠어? 520 00:48:12,889 --> 00:48:14,096 나는 걱정 마 521 00:48:14,555 --> 00:48:17,638 일사병 안 걸리게 둘 다 조심하거라 522 00:48:17,847 --> 00:48:20,054 네, 다녀오겠습니다 523 00:48:20,972 --> 00:48:21,969 다녀옵니다 524 00:48:22,069 --> 00:48:22,969 그래 525 00:48:29,514 --> 00:48:30,846 그것참... 526 00:48:36,222 --> 00:48:37,679 빨리 가! 527 00:48:50,430 --> 00:48:52,929 테츠야, 어디 숨었냐? 계속 이러면 죽여버린다 528 00:48:53,222 --> 00:48:54,346 아이고 529 00:48:54,930 --> 00:48:56,013 테츠야! 530 00:48:58,180 --> 00:48:59,929 테츠야 안에 있어? 531 00:49:00,722 --> 00:49:01,721 나 왔어 532 00:49:22,430 --> 00:49:26,596 반드시 찾아서 면상 후려친다 못 갚을 거면 빌리지 마라 533 00:49:31,305 --> 00:49:33,138 역시나 안 돌아왔어 534 00:49:35,514 --> 00:49:37,179 어딜 갔을까? 535 00:49:38,472 --> 00:49:40,304 죽어도 싸 그런 인간은 536 00:49:48,264 --> 00:49:49,263 내가 미쳐 537 00:50:15,722 --> 00:50:16,846 엄마 538 00:50:18,389 --> 00:50:19,471 미안해 539 00:50:36,847 --> 00:50:38,596 어딜 가나요 540 00:50:39,389 --> 00:50:41,386 어딜 가나요 541 00:50:41,486 --> 00:50:42,804 시끄러워 542 00:50:44,222 --> 00:50:46,138 어디를 가시나 543 00:50:52,972 --> 00:50:54,471 여기 뭔데? 544 00:50:55,264 --> 00:50:56,679 우리 엄마 무덤 545 00:51:12,930 --> 00:51:14,679 잠금장치가 되어 있어 546 00:51:17,514 --> 00:51:18,513 응? 547 00:51:21,597 --> 00:51:23,179 왜 안 되지? 548 00:51:27,347 --> 00:51:28,971 어떻게 된 거지? 549 00:51:29,097 --> 00:51:31,471 손님 문제 있으신가요? 550 00:51:40,847 --> 00:51:43,096 안에 못 들어간다니 무슨 뜻이야? 551 00:51:44,347 --> 00:51:46,221 그동안 사용료 안 냈대 552 00:51:48,930 --> 00:51:52,721 그럼 여기서라도 합장하고 갈까? 553 00:51:53,680 --> 00:51:56,122 엄마 앞에서 제대로 하고 싶어 554 00:51:56,222 --> 00:51:57,263 바보 아냐? 555 00:52:01,847 --> 00:52:04,054 그럼 일단 테츠야부터 찾자 556 00:52:05,055 --> 00:52:06,054 이제 됐어 557 00:52:06,764 --> 00:52:07,763 뭐? 558 00:52:08,015 --> 00:52:08,752 그래도... 559 00:52:08,852 --> 00:52:10,138 됐다고 했잖아! 560 00:52:10,972 --> 00:52:12,467 이제 볼일 없으니까 561 00:52:12,789 --> 00:52:14,221 딴 데 가서 놀아 562 00:52:14,764 --> 00:52:16,304 너 도쿄 처음 왔잖아 563 00:52:18,430 --> 00:52:21,664 에이 그럴 수는 없지 564 00:52:21,764 --> 00:52:23,789 가고 싶은 곳도 없고... 565 00:52:23,889 --> 00:52:25,513 혼자 있고 싶다고! 566 00:52:30,430 --> 00:52:32,013 알겠다냥 567 00:52:33,722 --> 00:52:37,263 하계 강습 여름의 노력이 너를 바꾼다! 568 00:52:47,889 --> 00:52:48,971 슈이치! 569 00:52:49,389 --> 00:52:51,929 카린 무슨 일이야? 570 00:52:52,097 --> 00:52:54,179 요즘 학원 아예 안 나오던데 571 00:52:55,847 --> 00:52:57,679 일이 좀 있어서 572 00:52:59,097 --> 00:53:00,179 그렇구나 573 00:53:01,597 --> 00:53:02,971 잠깐 시간 돼? 574 00:53:05,472 --> 00:53:07,455 도쿄 크레이프는 확실히 다르구먼! 575 00:53:07,555 --> 00:53:08,888 봐, 신제품이래 576 00:53:10,805 --> 00:53:12,304 와, 맛있겠다 577 00:53:13,847 --> 00:53:15,497 으음, 부드러워 578 00:53:15,597 --> 00:53:17,007 무지 큰 고양이가 있어 579 00:53:17,107 --> 00:53:18,377 대박, 뭐야? 580 00:53:18,477 --> 00:53:20,580 산뜻한 맛까지 있네 581 00:53:20,680 --> 00:53:22,263 엄청 잘 먹는데? 582 00:53:27,097 --> 00:53:28,721 그거 아직 유효해? 583 00:53:29,639 --> 00:53:30,804 그거라니? 584 00:53:31,555 --> 00:53:33,388 사랑의 도피 하자고 했던 거 585 00:53:34,014 --> 00:53:38,221 어른들 없는 남쪽 섬에 가서 결혼하자고 했잖아 586 00:53:39,264 --> 00:53:40,388 그랬었지 587 00:53:44,305 --> 00:53:45,846 나 데리고 떠나줄래? 588 00:53:46,805 --> 00:53:48,129 뭐? 지금? 589 00:53:48,229 --> 00:53:49,225 지금 590 00:53:54,097 --> 00:53:56,497 그게 있지... 591 00:53:56,597 --> 00:53:58,888 입학시험 끝나고서 가도 되지 않아? 592 00:53:59,347 --> 00:54:02,138 지금은 공부가 제일 중요하다고 생각해 593 00:54:08,014 --> 00:54:09,388 그건 그렇지 594 00:54:09,847 --> 00:54:11,804 슈이치 넌 사립 학교 진학한댔지? 595 00:54:11,930 --> 00:54:13,179 그럴 생각이야 596 00:54:15,597 --> 00:54:17,971 너는 천재니까 문제없을 거야! 597 00:54:19,264 --> 00:54:21,013 넌 어쩌게? 598 00:54:21,347 --> 00:54:24,804 여름 방학 동안 열심히 안 하면 힘들어질걸 599 00:54:35,347 --> 00:54:36,513 그렇겠지 600 00:54:41,472 --> 00:54:42,596 알았어 601 00:54:45,430 --> 00:54:47,221 언젠가 결혼하자 602 00:54:48,180 --> 00:54:51,179 응, 공부 열심히 하자 603 00:55:04,430 --> 00:55:06,346 아, 여기 있었네 604 00:55:23,347 --> 00:55:25,330 이봐, 이봐! 605 00:55:25,430 --> 00:55:26,804 왜 여기 있어? 606 00:55:27,889 --> 00:55:29,388 또 만났구먼 607 00:55:29,805 --> 00:55:31,471 설마 이번엔 카린? 608 00:55:32,097 --> 00:55:33,304 이게 일이니까 609 00:55:34,680 --> 00:55:35,997 지금 누구랑 얘기하는 거야? 610 00:55:36,097 --> 00:55:37,096 잠시만 있어봐 611 00:55:45,264 --> 00:55:46,554 뭔데? 612 00:55:49,847 --> 00:55:52,471 어이구! 이거 놔라, 고양이 요괴! 613 00:55:53,930 --> 00:55:55,346 안 되지 안 돼 614 00:55:57,139 --> 00:55:58,679 카린은 안 돼 615 00:55:59,347 --> 00:56:01,179 뭐? 어째서지? 616 00:56:03,555 --> 00:56:04,846 어린애니까 617 00:56:05,597 --> 00:56:08,304 부탁할게 이번엔 떨어져 줘라 618 00:56:08,472 --> 00:56:09,763 또야? 619 00:56:10,097 --> 00:56:11,664 이번에는 못 떨어져 620 00:56:11,764 --> 00:56:14,929 해달라는 거 뭐든 해줄게 621 00:56:15,430 --> 00:56:16,429 싫어! 622 00:56:16,972 --> 00:56:19,955 친구라서 안 돼 애라서 안 돼 623 00:56:20,055 --> 00:56:22,164 하나하나 다 들어주면 일은 언제 하냐? 624 00:56:22,264 --> 00:56:23,804 좋아 그럼 이렇게 하지 625 00:56:34,264 --> 00:56:35,164 뽑아! 626 00:56:35,347 --> 00:56:36,750 또 속을 줄 알고? 627 00:56:36,850 --> 00:56:38,263 속다니 무슨 소리래? 628 00:56:38,430 --> 00:56:39,705 자, 똑바로 보라고 629 00:56:39,805 --> 00:56:41,090 이건 길지? 630 00:56:41,190 --> 00:56:41,874 치워 631 00:56:41,974 --> 00:56:43,664 이건 짧잖아 632 00:56:43,764 --> 00:56:45,804 뭘 쫄고 그래? 어서 뽑으라고 633 00:56:51,264 --> 00:56:52,304 앙주 634 00:56:53,764 --> 00:56:55,455 아까부터 누구랑 얘기하는데? 635 00:56:55,555 --> 00:56:57,638 가난 신하고 할 얘기가 있어서 636 00:56:59,014 --> 00:56:59,724 뭐? 637 00:56:59,824 --> 00:57:01,429 지금 여기 있거든 638 00:57:04,139 --> 00:57:06,455 무슨 말도 안 되는 소리를 하는 거야? 639 00:57:06,555 --> 00:57:07,721 진짜야 640 00:57:07,954 --> 00:57:09,971 원래 사람 눈에는 안 보여 641 00:57:17,930 --> 00:57:19,304 사람한테는 안 보여? 642 00:57:20,764 --> 00:57:23,804 그렇구나 이 자리에 가난 신이 있다고? 643 00:57:24,264 --> 00:57:27,304 너도 고양이 요괴니까 그럴 수도 있겠네 644 00:57:28,014 --> 00:57:30,804 그러면 부탁이 있는데 645 00:57:31,472 --> 00:57:32,471 무슨 부탁? 646 00:57:33,097 --> 00:57:34,221 엄마 만나고 싶어 647 00:57:34,389 --> 00:57:35,289 뭐? 648 00:57:35,555 --> 00:57:38,471 환상이든 뭐든 괜찮으니까 엄마가 보고 싶어 649 00:57:38,930 --> 00:57:40,763 가난 신에게 부탁해 봐 650 00:57:41,514 --> 00:57:43,596 가난 신도 신일 거 아냐 651 00:57:45,847 --> 00:57:46,747 여기 652 00:57:51,972 --> 00:57:53,096 그렇다는데 653 00:58:00,472 --> 00:58:02,846 왜 다시 엄마 무덤에 왔어? 654 00:58:03,764 --> 00:58:04,846 글쎄다 655 00:58:05,514 --> 00:58:06,471 이리 와 656 00:58:25,764 --> 00:58:26,874 어디 가는 거야? 657 00:58:26,974 --> 00:58:28,054 몰라 658 00:58:37,597 --> 00:58:39,096 수리 중 659 00:58:39,305 --> 00:58:41,247 여기가 지옥으로 가는 문이다 660 00:58:41,347 --> 00:58:42,346 뭐? 661 00:58:42,680 --> 00:58:45,179 못 돌아와도 나는 몰라 662 00:58:45,764 --> 00:58:48,721 와, 진심이야? 663 00:58:49,805 --> 00:58:52,096 왜? 뭐라는데? 664 00:58:55,264 --> 00:58:57,263 여기가 입구래 665 00:58:58,889 --> 00:59:00,221 진짜? 666 00:59:06,389 --> 00:59:09,096 일 끝나면 카린한테 바로 붙을 거야 667 00:59:11,389 --> 00:59:12,806 그리 알고 있어 668 00:59:12,906 --> 00:59:13,929 그래, 그래 669 00:59:14,555 --> 00:59:15,471 응? 670 01:00:51,639 --> 01:00:52,929 아야... 671 01:00:57,805 --> 01:00:58,971 여기가 어디지? 672 01:00:59,389 --> 01:01:00,388 지옥이다 673 01:01:02,430 --> 01:01:04,263 설마 가난 신? 674 01:01:06,055 --> 01:01:07,054 그래 675 01:01:12,639 --> 01:01:15,929 앙주? 모습이 왜 그래? 676 01:01:16,305 --> 01:01:18,596 저게 진짜 모습일 게다 677 01:01:23,180 --> 01:01:25,304 그만하고 따라오너라 678 01:02:01,180 --> 01:02:02,497 괜찮아요? 679 01:02:02,597 --> 01:02:03,721 쉿! 680 01:02:12,930 --> 01:02:14,013 여긴 뭐지? 681 01:02:15,222 --> 01:02:16,638 이 다리를 건너야 해 682 01:02:39,639 --> 01:02:40,888 가난 신 683 01:02:41,639 --> 01:02:42,846 왜? 684 01:02:43,847 --> 01:02:45,263 저 사람들 뭐 해? 685 01:02:48,430 --> 01:02:50,763 갈 길을 정하는 거다 686 01:02:57,222 --> 01:02:59,122 - 바늘산 지옥행입니다 - 다음 분 오세요 687 01:02:59,222 --> 01:03:01,539 저쪽 계단 이용해서 200층으로 올라가세요 688 01:03:01,639 --> 01:03:03,414 엘리베이터 타고 7층 가시면 됩니다 689 01:03:03,514 --> 01:03:04,846 성함, 주소 써넣어 주세요 690 01:03:30,805 --> 01:03:32,179 여기가 지옥? 691 01:03:32,680 --> 01:03:33,846 그래 692 01:03:34,639 --> 01:03:37,263 지옥치고 되게 평화롭네 693 01:03:38,889 --> 01:03:41,346 어찌 됐든 빨리 가자! 694 01:03:46,079 --> 01:03:47,162 실력이 제법 늘었는데? 695 01:03:47,262 --> 01:03:48,455 그렇지? 696 01:03:48,555 --> 01:03:50,471 이 곤봉으로 한 방에 딱! 697 01:04:06,347 --> 01:04:09,054 {\an8}대규환 지옥 698 01:04:25,014 --> 01:04:26,971 뭐? 카린이? 699 01:04:31,097 --> 01:04:32,429 지옥에 갔다고? 700 01:04:32,847 --> 01:04:37,013 알겠어 모두를 모아야겠군 701 01:04:45,347 --> 01:04:46,247 이런 702 01:04:46,347 --> 01:04:47,721 인간 냄새가 나는데? 703 01:05:04,389 --> 01:05:06,513 이 근처에 있을 텐데 704 01:05:08,347 --> 01:05:09,888 엄마가 여기에 있다고? 705 01:05:10,514 --> 01:05:11,846 그래, 맞아 706 01:05:15,639 --> 01:05:16,888 엄마? 707 01:05:27,472 --> 01:05:29,013 엄마 있어? 708 01:05:32,805 --> 01:05:34,054 살려줘! 709 01:05:35,764 --> 01:05:38,205 카린! 아빠 죽는다! 710 01:05:38,305 --> 01:05:39,346 좀 도와줘! 711 01:05:40,389 --> 01:05:41,539 테츠야? 712 01:05:41,639 --> 01:05:43,455 반은 죽었구먼 713 01:05:43,555 --> 01:05:44,562 반죽음 앞에 놓였어 714 01:05:44,662 --> 01:05:45,955 살려줘! 715 01:05:46,055 --> 01:05:47,013 뭐라고? 716 01:05:49,264 --> 01:05:50,221 살았나 보군 717 01:05:52,514 --> 01:05:53,679 제발 살려줘 718 01:05:54,097 --> 01:05:55,513 애매한가 보구먼 719 01:05:55,972 --> 01:05:57,512 대체 무슨 상황이야? 720 01:05:57,612 --> 01:05:58,512 살려줘... 721 01:06:13,097 --> 01:06:14,096 엄마 722 01:06:16,264 --> 01:06:18,513 너 여기서 뭐 하니? 723 01:06:20,305 --> 01:06:22,638 죽었어? 죽은 거야? 724 01:06:23,305 --> 01:06:25,221 아니 살아 있어 725 01:06:26,930 --> 01:06:27,971 그래... 726 01:06:30,930 --> 01:06:32,096 살아 있어? 727 01:06:35,097 --> 01:06:37,179 이런 데까지 잘도 왔네 728 01:06:38,472 --> 01:06:41,054 오늘 엄마 기일이었어 729 01:06:42,014 --> 01:06:44,596 아빠랑 같이 보러 가려고 했는데 730 01:06:44,764 --> 01:06:46,013 그 인간이 안 왔어 731 01:06:47,139 --> 01:06:48,138 미안해 732 01:06:49,014 --> 01:06:51,471 그랬구나 완전히 잊고 있었네 733 01:06:51,764 --> 01:06:55,346 이곳에 있으면 시간 감각이 사라지거든 734 01:06:56,805 --> 01:06:57,721 그렇구나 735 01:07:01,639 --> 01:07:03,846 우리 카린 얼굴 기억해 놔야지 736 01:07:05,139 --> 01:07:07,138 잊지 않도록 해야겠어 737 01:07:09,055 --> 01:07:10,471 맛도 기억해 두고! 738 01:07:12,972 --> 01:07:14,721 담소 중에 미안하네 739 01:07:14,847 --> 01:07:17,580 시간이 없어 오니에게 들키면 큰일 나 740 01:07:17,680 --> 01:07:19,429 규칙을 어겼으니 큰 죄라고 741 01:07:19,805 --> 01:07:21,846 얼굴 봤으니 이제 됐잖아? 742 01:07:23,055 --> 01:07:26,096 유즈키 씨 뭐 하고 있어요? 743 01:07:26,222 --> 01:07:28,221 농땡이 피우지 말고 일 제대로... 744 01:07:30,722 --> 01:07:32,554 근데 넌 누구야? 745 01:07:34,472 --> 01:07:35,429 가요! 746 01:07:36,430 --> 01:07:37,400 둘이 어딜 가? 747 01:07:37,500 --> 01:07:38,400 이봐! 748 01:07:46,055 --> 01:07:48,346 - 붙잡아! - 거기 서! 749 01:07:56,194 --> 01:07:57,361 염라님 750 01:08:01,097 --> 01:08:02,388 도주자가 발생했습니다 751 01:08:04,347 --> 01:08:05,388 뭐라? 752 01:08:21,264 --> 01:08:22,388 여기가 어디야? 753 01:08:22,597 --> 01:08:23,888 글쎄 어디일까요? 754 01:08:25,805 --> 01:08:28,054 이게 대체 무슨 짓이냐? 755 01:08:28,296 --> 01:08:29,256 가요! 756 01:08:35,555 --> 01:08:37,263 너희 싹 다 지옥행이야 757 01:09:08,972 --> 01:09:10,888 속세는 오랜만이군 758 01:09:21,555 --> 01:09:22,596 다들 타 759 01:09:27,014 --> 01:09:28,388 거기 내 스쿠터! 760 01:09:31,430 --> 01:09:32,346 야! 761 01:09:34,805 --> 01:09:35,721 빌어먹을 762 01:09:44,597 --> 01:09:45,596 안 쫓냐? 763 01:09:45,889 --> 01:09:48,289 - 아, 네! - 저거 타! 764 01:09:48,389 --> 01:09:50,929 - 빨리 타 - 가자! 765 01:10:10,805 --> 01:10:11,713 쫓아가 766 01:10:11,813 --> 01:10:12,713 네 767 01:10:36,930 --> 01:10:37,920 내려줘 768 01:10:38,020 --> 01:10:38,920 네? 769 01:10:39,514 --> 01:10:41,513 오니들이 쫓는 건 나야 770 01:10:42,264 --> 01:10:43,929 날 내려주고 둘은 도망가 771 01:10:44,139 --> 01:10:45,679 그럴 수 없어! 772 01:10:47,764 --> 01:10:49,221 절대 안 돼! 773 01:10:50,305 --> 01:10:51,304 카린! 774 01:10:51,764 --> 01:10:53,407 싫어, 싫어, 싫다고! 775 01:10:53,507 --> 01:10:54,471 카린! 776 01:10:55,514 --> 01:10:56,471 우선은... 777 01:10:58,472 --> 01:10:59,372 착하지 778 01:11:10,014 --> 01:11:11,054 느려터졌군! 779 01:11:11,764 --> 01:11:12,846 뭣들 하는 거야? 780 01:11:16,222 --> 01:11:17,138 갑니다! 781 01:11:31,097 --> 01:11:32,263 야호! 782 01:11:34,389 --> 01:11:37,096 - 야호호! - 야호호! 783 01:12:08,597 --> 01:12:10,096 어이 고양이 요괴 784 01:12:10,764 --> 01:12:13,346 이대로 도망칠 수 있다고 생각하나? 785 01:12:14,639 --> 01:12:17,763 그게 얼마나 대죄인지는 알고 있지 않나? 786 01:12:32,680 --> 01:12:33,846 카린! 787 01:12:40,347 --> 01:12:41,580 고양이 요괴님! 788 01:12:41,680 --> 01:12:42,846 이 자식 거기 안 서? 789 01:12:46,264 --> 01:12:47,888 그럼 먼저 갑니다 790 01:12:55,430 --> 01:12:56,638 저놈들이! 791 01:12:56,764 --> 01:12:58,388 뭘 허둥지둥대? 792 01:12:59,097 --> 01:12:59,955 네? 793 01:13:00,055 --> 01:13:03,763 너희보다 냄새 잘 맡는 놈들 이쪽에는 쌔고 쌨잖아 794 01:13:04,972 --> 01:13:07,554 죽은 인간은 냄새가 지독하지 795 01:13:10,389 --> 01:13:12,221 고양이 요괴님 최고! 796 01:13:13,139 --> 01:13:15,388 앙주 이제 우리 어떡해? 797 01:13:16,597 --> 01:13:17,539 그야... 798 01:13:17,639 --> 01:13:20,221 이 세상 끝까지 가는 거다냥! 799 01:13:21,764 --> 01:13:22,846 바보 같아 800 01:13:33,389 --> 01:13:34,929 이걸로 살까? 801 01:13:41,764 --> 01:13:43,304 나는 스모에서... 802 01:13:48,805 --> 01:13:50,054 이건 또 뭐야? 803 01:13:51,805 --> 01:13:54,096 나를 따라온 거 같아 804 01:13:54,764 --> 01:13:55,997 무슨 소리야? 805 01:13:56,097 --> 01:13:57,596 코너 꺾는다냥! 806 01:13:59,055 --> 01:14:00,263 자기 두고 간다? 807 01:14:05,382 --> 01:14:06,606 안 되겠어 808 01:14:06,706 --> 01:14:08,381 앞이 안 보여... 809 01:14:14,389 --> 01:14:16,054 한 팩 드릴까요? 810 01:14:17,180 --> 01:14:18,429 역시 두 팩... 811 01:14:20,805 --> 01:14:23,372 분위기가 후끈 달아올랐네요 812 01:14:23,472 --> 01:14:26,554 자, 젊은 분들도 함께해 주세요 813 01:14:34,555 --> 01:14:35,638 찾았습니다 814 01:14:36,639 --> 01:14:37,763 수고했다 815 01:14:42,930 --> 01:14:43,846 어서... 816 01:14:45,180 --> 01:14:46,179 도망치자 817 01:14:47,930 --> 01:14:48,888 응! 818 01:14:51,055 --> 01:14:52,846 앙주 이쪽이야! 819 01:14:54,472 --> 01:14:56,888 정성을 다하는 마음 야스라기(평안) 820 01:15:03,639 --> 01:15:04,638 내리시죠 821 01:15:11,055 --> 01:15:12,596 네 녀석들... 822 01:15:13,597 --> 01:15:15,971 다 지옥 갈 줄 알아! 823 01:15:16,597 --> 01:15:17,513 그래야지 824 01:15:20,680 --> 01:15:22,221 이제 마무리하지 825 01:15:36,222 --> 01:15:37,429 웬 놈이냐? 826 01:15:44,222 --> 01:15:46,596 앙주 구하러 왔어 827 01:15:49,555 --> 01:15:50,971 너희들... 828 01:16:01,055 --> 01:16:03,513 개굴, 개굴, 개굴! 829 01:16:08,347 --> 01:16:09,679 본때를 보여줘라 830 01:16:32,389 --> 01:16:35,888 해보자고? 해봐? 831 01:16:55,597 --> 01:16:56,721 완전 약해 832 01:17:12,139 --> 01:17:13,205 승부하자! 833 01:17:13,305 --> 01:17:15,580 짧은 쪽을 뽑으면 지는 거야 834 01:17:15,680 --> 01:17:17,554 지면 조용히 이 동네를 뜬다 835 01:17:18,347 --> 01:17:20,471 정정당당한 사나이의 대결이지 836 01:17:21,264 --> 01:17:22,346 뽀, 뽑아라! 837 01:17:22,472 --> 01:17:23,372 멍청하긴 838 01:17:31,805 --> 01:17:33,513 승부를... 839 01:17:49,514 --> 01:17:50,471 카린! 840 01:17:53,764 --> 01:17:54,763 뭐냐? 841 01:17:55,097 --> 01:17:56,138 승부해! 842 01:18:02,597 --> 01:18:04,804 그만해, 카린! 843 01:18:08,972 --> 01:18:10,304 그쯤 하지 844 01:18:17,764 --> 01:18:19,054 그만요 845 01:18:25,139 --> 01:18:27,763 염라님 그만하세요 846 01:18:28,472 --> 01:18:29,513 부탁드립니다 847 01:18:31,597 --> 01:18:33,039 나야 그만해도 상관없지만 848 01:18:33,139 --> 01:18:34,763 돌아가면 어떻게 되는지는 알고 있겠지? 849 01:18:37,764 --> 01:18:38,721 네 850 01:18:40,680 --> 01:18:41,679 너는 851 01:18:42,930 --> 01:18:44,596 그럴 각오가 되어 있나? 852 01:18:59,180 --> 01:19:00,179 알겠다 853 01:19:10,430 --> 01:19:11,987 자, 돌아간다 854 01:19:12,087 --> 01:19:13,513 옙! 855 01:19:25,014 --> 01:19:26,471 엄마는 이제 갈게 856 01:19:27,555 --> 01:19:28,804 안 돼 857 01:19:29,180 --> 01:19:29,937 카린 858 01:19:30,037 --> 01:19:31,179 절대 안 돼 859 01:19:32,222 --> 01:19:34,971 죽은 사람은 이승에 오면 안 돼 860 01:19:39,972 --> 01:19:41,638 그럼 내가 저승에 갈게 861 01:19:42,097 --> 01:19:44,372 이쪽 세상에서는 좋은 일도 없는걸 862 01:19:44,472 --> 01:19:46,013 너는 오면 안 되지! 863 01:19:46,972 --> 01:19:47,955 싫어, 갈래 864 01:19:48,055 --> 01:19:49,747 얘가 대체 무슨 소리야 865 01:19:49,847 --> 01:19:51,247 분명 저승이 더 즐거울 거야 866 01:19:51,347 --> 01:19:54,554 그렇지 않아 틀림없이 이승이 더 즐거워 867 01:19:55,222 --> 01:19:56,513 정말 그럴까? 868 01:19:57,264 --> 01:20:01,554 그렇대도 카린은 꼭 오래오래 살아 869 01:20:02,014 --> 01:20:04,971 오래오래 살아서 즐거운 일 잔뜩 하렴 870 01:20:05,514 --> 01:20:08,330 사람들도 많이 만나고 맛있는 것도 먹고 871 01:20:08,430 --> 01:20:10,039 그리고 또 많이... 872 01:20:10,139 --> 01:20:11,179 싫어! 873 01:20:12,222 --> 01:20:14,763 엄마 계속 여기에 있어 874 01:20:18,389 --> 01:20:21,179 미안해, 카린 어쩔 도리가 없네 875 01:20:21,555 --> 01:20:23,221 엄마는 이미 죽었는걸 876 01:20:25,430 --> 01:20:27,263 또 어디선가 만날 수 있어? 877 01:20:30,722 --> 01:20:33,221 분명 만날 수 있을 거야 878 01:20:37,430 --> 01:20:38,429 그럼 879 01:20:50,472 --> 01:20:53,513 고양이 요괴님 고마웠어요 880 01:20:56,389 --> 01:20:57,513 예스 881 01:21:12,222 --> 01:21:13,554 엄마! 882 01:21:18,722 --> 01:21:20,971 나 이제 물구나무설 줄 알아 883 01:21:34,097 --> 01:21:37,013 쓸데도 없는 걸 연습을 하고 그래 884 01:21:43,305 --> 01:21:45,804 엄마보다 잘하려면 100년은 더 걸릴걸? 885 01:21:52,264 --> 01:21:53,971 잘 가, 엄마 886 01:22:28,014 --> 01:22:29,304 내가 있잖아 887 01:22:31,930 --> 01:22:32,929 뭐? 888 01:22:33,680 --> 01:22:36,471 난 고양이 요괴라 안 죽어 889 01:22:38,264 --> 01:22:40,054 쭉 옆에 있을 수 있다냥 890 01:22:44,597 --> 01:22:45,846 바보 아냐? 891 01:22:50,972 --> 01:22:52,429 영차! 892 01:22:57,305 --> 01:22:59,638 그나저나 그 차는 어디서 났어? 893 01:23:00,222 --> 01:23:02,539 요전번에 산 복권에 당첨됐거든 894 01:23:02,639 --> 01:23:04,080 3억 엔 받았어 895 01:23:04,180 --> 01:23:06,054 와, 진짜로? 896 01:23:07,097 --> 01:23:10,013 자, 다시 한번 힘내서 들어보자고 897 01:23:11,139 --> 01:23:13,013 하나, 둘! 898 01:23:16,180 --> 01:23:18,596 내려, 내려! 무리하지 말자 899 01:23:46,222 --> 01:23:47,455 뭐 좀 잡혀? 900 01:23:47,555 --> 01:23:48,846 전혀요 901 01:23:55,139 --> 01:23:56,169 하야시 902 01:23:56,269 --> 01:23:57,169 어? 903 01:23:57,847 --> 01:23:59,346 여러모로 미안했어 904 01:24:01,472 --> 01:24:03,429 됐어 괜찮아 905 01:24:05,472 --> 01:24:06,402 그렇지? 906 01:24:06,746 --> 01:24:07,888 괜찮지? 907 01:24:08,304 --> 01:24:09,304 응 908 01:24:09,680 --> 01:24:11,263 앞으로도 잘 지내자 909 01:24:12,305 --> 01:24:14,054 그래 잘 지내자 910 01:24:16,305 --> 01:24:17,205 걸렸다! 911 01:24:19,305 --> 01:24:20,346 대박! 912 01:24:23,680 --> 01:24:24,497 굉장해 913 01:24:24,597 --> 01:24:25,994 하야시 대어 낚았네 914 01:24:26,094 --> 01:24:27,221 멋진 오징어야 915 01:24:31,347 --> 01:24:33,596 아, 진짜 오징어 싫어... 916 01:24:34,972 --> 01:24:36,580 오징어가 싫어서 땅에 묻으면? 917 01:24:36,680 --> 01:24:38,013 오징어무침 918 01:24:39,139 --> 01:24:40,054 죽어 919 01:24:40,389 --> 01:24:43,429 난 고양이 요괴라서 안 죽지롱 920 01:24:46,132 --> 01:24:46,842 냄새! 921 01:24:46,942 --> 01:24:47,846 지독해 922 01:24:48,555 --> 01:24:49,664 냄새나! 923 01:24:49,764 --> 01:24:51,679 망할 고양이 진짜 죽어! 924 01:24:52,180 --> 01:24:54,179 지독해 너무 지독해! 925 01:24:54,805 --> 01:24:58,554 형님, 이건 심하잖아요 뭘 먹은 거예요? 926 01:25:10,347 --> 01:25:11,342 왔냐? 927 01:25:11,442 --> 01:25:12,554 잘 지냈어? 928 01:25:15,514 --> 01:25:17,388 정말 죽을 뻔했는데 929 01:25:17,722 --> 01:25:20,513 착실히 돈 다 갚고 데리러 왔어 930 01:25:22,555 --> 01:25:24,638 얼른 짐 싸서 가자 931 01:25:25,389 --> 01:25:26,846 갑자기 와서 뭐래? 932 01:25:27,222 --> 01:25:28,388 난 안 가 933 01:25:30,222 --> 01:25:31,763 그렇게 화내지 마 934 01:25:32,680 --> 01:25:35,304 갖고 싶은 거 다 사줄게, 가자 935 01:26:01,305 --> 01:26:02,679 나 사실 936 01:26:03,847 --> 01:26:08,346 맡아둔 네 알바비 전부 써버렸어 937 01:26:09,014 --> 01:26:11,013 뭐? 뭐 하느라 썼는데? 938 01:26:12,389 --> 01:26:13,554 구슬 도박 939 01:26:14,180 --> 01:26:15,513 돈을 불려주려고 했지 940 01:26:16,514 --> 01:26:17,721 바보 아냐? 941 01:26:19,847 --> 01:26:21,429 다음에 돌려줄 테니까 942 01:26:21,889 --> 01:26:23,471 용서해 줘잉 943 01:26:27,722 --> 01:26:29,054 용서가 되겠냐고 944 01:26:34,014 --> 01:26:35,013 미안 945 01:26:42,889 --> 01:26:44,971 미안하다면 다야? 이 바보! 946 01:26:49,472 --> 01:26:51,304 너 정말 미워! 947 01:27:19,847 --> 01:27:21,263 팔은 괜찮아? 948 01:27:23,097 --> 01:27:26,096 큰 거 닦을 때 불편한데 문제없어, 괜찮아 949 01:27:26,597 --> 01:27:28,638 그러고 괜찮았던 적 없었으면서 950 01:27:31,097 --> 01:27:34,971 그나저나 아주 힘들었어 정말로 죽을 뻔했거든 951 01:27:35,764 --> 01:27:37,304 이상한 세계도 봤고 952 01:27:38,097 --> 01:27:40,346 지옥인지 극락인지 모를 곳 953 01:27:41,722 --> 01:27:43,096 그건 뭐였을까? 954 01:27:45,139 --> 01:27:46,550 뭐야 왜 웃어? 955 01:27:46,932 --> 01:27:48,013 아니야 956 01:28:53,847 --> 01:28:55,388 아유 겨우 탔네 957 01:28:56,222 --> 01:28:57,721 - 덥다 - 그러게 958 01:29:05,180 --> 01:29:06,554 아빠 미안해 959 01:29:07,014 --> 01:29:07,971 응? 960 01:29:09,264 --> 01:29:11,471 나 빨리 어른이 될게 961 01:29:12,305 --> 01:29:14,054 뭐? 카린, 기다려! 962 01:29:16,930 --> 01:29:18,429 꼭 돌아갈게! 963 01:29:18,555 --> 01:29:21,429 학교도, 학원도 열심히 다닐게 착한 아이가 될게 964 01:29:22,597 --> 01:29:25,388 그러니까... 그러니까! 965 01:29:27,680 --> 01:29:28,888 그니까 나... 966 01:29:32,264 --> 01:29:33,304 알았다 967 01:29:35,514 --> 01:29:36,596 씩씩해라! 968 01:29:38,555 --> 01:29:39,638 활기차게 지내고 969 01:29:41,430 --> 01:29:42,513 아빠도! 970 01:30:07,805 --> 01:30:09,096 앙주! 971 01:30:25,389 --> 01:30:36,039 하얀 꽃이 피는 계절 햇볕에 탄 피부가 따끔거려 972 01:30:36,139 --> 01:30:45,263 찌푸린 얼굴로 땀을 닦으니 고양이가 웃었어 973 01:30:47,514 --> 01:30:58,289 흐르고 흘러가다 정신 차리니 꽤나 멀리까지 오고 말았어 974 01:30:58,389 --> 01:31:07,221 정처 없이 구름을 세며 하품 한번 해 975 01:31:09,097 --> 01:31:14,747 순풍을 기다리는 논두렁길 끝에서 976 01:31:14,847 --> 01:31:22,872 손가락 걸고 만나자는 약속을 하자 977 01:31:22,972 --> 01:31:26,471 어린아이처럼 978 01:31:27,055 --> 01:31:37,497 여름날의 신기루 일상에서 벗어나 979 01:31:37,597 --> 01:31:43,205 내일 또다시 당신을 만날 수 있을까? 980 01:31:43,305 --> 01:31:47,971 다시 여행을 떠나자 981 01:31:57,805 --> 01:32:08,455 흠뻑 젖어서 비를 피해 멀리서 축제 소리가 들려 982 01:32:08,555 --> 01:32:17,138 미지근한 소다를 남김없이 마시니 네가 웃었어 983 01:32:19,430 --> 01:32:31,221 둘이서 시간도 잊은 채 개다래나무 꽃을 찾아다니던 984 01:32:31,597 --> 01:32:36,179 그때가 그리워지네 985 01:32:37,389 --> 01:32:48,080 여름날의 신기루 일상에서 벗어나 986 01:32:48,180 --> 01:32:53,789 내일 또다시 당신을 만날 수 있을까? 987 01:32:53,889 --> 01:32:57,888 다시 여행을 떠나자 988 01:32:59,472 --> 01:33:08,804 신발 끈이 풀려 989 01:33:10,389 --> 01:33:21,471 고개 숙인 꿈속에서 눈물이 흘러 뚝 떨어져 990 01:33:24,139 --> 01:33:35,205 여름 풀 바람에 흩날리고 밤의 장막이 드리우는 991 01:33:35,305 --> 01:33:44,721 별들이 노래하는 귀갓길 멀리 돌아서 가자 992 01:33:46,097 --> 01:33:56,789 여름날의 신기루 일상에서 벗어나 993 01:33:56,889 --> 01:34:02,289 언젠가 다시 당신을 만날 수 있다면 994 01:34:02,389 --> 01:34:06,763 다시 여행을 떠나자 995 01:34:07,680 --> 01:34:13,721 다시 여행을 떠나자 996 01:34:22,032 --> 01:34:25,032 번역 박선경 자막 이선경