1 00:00:14,981 --> 00:00:20,006 현재 술루해는 남아시아에서 가장 폭력적인 극단주의 단체들의 거점으로 2 00:00:20,106 --> 00:00:25,465 전세계 정보기관들이 공조하여 매일 목숨을 걸고 싸우는 곳이다 3 00:00:25,565 --> 00:00:30,022 우린 전쟁 중이다 모르고 있을 뿐... 4 00:00:38,481 --> 00:00:43,397 필리핀 팔라완 군용 비행장 5 00:01:25,023 --> 00:01:26,355 무슨 문제 있어? 6 00:01:26,606 --> 00:01:28,522 아뇨, 죄송합니다 그냥 좀... 7 00:01:28,648 --> 00:01:30,605 정신 차려 5분 후 출발이야 8 00:01:30,773 --> 00:01:31,506 알겠습니다 9 00:01:31,606 --> 00:01:33,814 고공 교육받았어? 10 00:01:34,940 --> 00:01:37,355 고공 강하 말입니까? 안 받았습니다 11 00:01:40,023 --> 00:01:41,522 고공 강하 합니까? 12 00:01:42,565 --> 00:01:43,605 괜찮을 거야 13 00:01:44,356 --> 00:01:47,355 '프룻룹스' 먹어 우리 딸도 좋아해 14 00:01:54,981 --> 00:01:55,897 망했네 15 00:02:01,315 --> 00:02:05,022 피랍 중인 CIA 요원을 구출한다 16 00:02:05,315 --> 00:02:08,689 사상자 최소한으로 구출하는 게 목표다 17 00:02:09,481 --> 00:02:11,715 알렉산더 페트로프를 추적 중이었더군 18 00:02:11,815 --> 00:02:15,147 그 놈은 전직 KGB인 러시아 무기상이다 19 00:02:24,231 --> 00:02:25,314 왜? 20 00:02:26,106 --> 00:02:27,647 가족분들입니까? 21 00:02:29,315 --> 00:02:31,647 아니, 헬멧 받을 때 붙어 있었어 22 00:02:35,106 --> 00:02:37,772 그래, 처자식이야 23 00:02:38,231 --> 00:02:39,689 좋네요 24 00:02:47,523 --> 00:02:50,105 신형 5.11 전술 장갑 아닙니까? 25 00:02:52,523 --> 00:02:54,522 케블라 원단 장갑 26 00:02:55,815 --> 00:02:57,647 그래, 케블라지 27 00:03:00,231 --> 00:03:01,647 좋네요 28 00:03:04,065 --> 00:03:05,147 통제관 29 00:03:07,440 --> 00:03:09,397 긴장 좀 풀어 30 00:03:13,023 --> 00:03:17,689 라스베가스 넬리스 공군 기지 31 00:03:40,273 --> 00:03:41,298 그 정도로 최악인가요? 32 00:03:41,398 --> 00:03:43,397 그래, 최악이야 33 00:03:43,898 --> 00:03:45,855 말상대 필요하세요? 34 00:03:48,398 --> 00:03:50,814 안아드릴까요? 말씀만 하세요 35 00:03:52,481 --> 00:03:53,522 나 필요해? 36 00:03:53,940 --> 00:03:56,980 네, 여쭤볼게 있긴 한데... 37 00:03:57,315 --> 00:03:58,855 그래, 커피? 38 00:04:01,148 --> 00:04:01,855 좋죠 39 00:04:02,231 --> 00:04:02,689 가시죠 40 00:04:02,815 --> 00:04:04,647 그래, 가지 41 00:04:05,023 --> 00:04:07,506 결혼식 다가오는 건 알고 계시죠? 42 00:04:07,606 --> 00:04:09,090 알지, 23일 43 00:04:09,190 --> 00:04:10,298 맞습니다 44 00:04:10,398 --> 00:04:12,147 설마 날짜 바꿔? 45 00:04:12,606 --> 00:04:13,923 다 준비해놨어 46 00:04:14,023 --> 00:04:16,090 애들도 올 거고 전처들도 올 거고 47 00:04:16,190 --> 00:04:18,147 - 루시도 퇴원할 거고 - 리퍼, 리퍼 48 00:04:18,440 --> 00:04:20,147 날짜 안 바꿔요 49 00:04:21,981 --> 00:04:24,840 실은 다른 일로 말씀드릴 게 있어요 50 00:04:24,940 --> 00:04:27,439 - 다름이 아니라... - 내 거 누가 치웠어? 51 00:04:29,940 --> 00:04:30,939 이병 52 00:04:31,898 --> 00:04:33,105 내 거 누가 치웠지? 53 00:04:33,273 --> 00:04:34,048 네? 54 00:04:34,148 --> 00:04:35,397 커피 캡슐 55 00:04:35,565 --> 00:04:37,814 모르겠습니다 전 드립 마십니다 56 00:04:39,523 --> 00:04:41,939 그러니까 더 수상하군 57 00:04:54,773 --> 00:04:59,272 매일 아침 공들여 정리하지 58 00:04:59,565 --> 00:05:02,465 효율적으로 59 00:05:02,565 --> 00:05:04,355 알아보기 쉽게 60 00:05:04,648 --> 00:05:06,381 체계적으로 61 00:05:06,481 --> 00:05:09,423 누가 고맙다고나 해? 62 00:05:09,523 --> 00:05:12,897 누가 존중하길 해? 그것도 아니야 63 00:05:13,065 --> 00:05:14,355 그래도 해 64 00:05:14,731 --> 00:05:18,314 중대의 사기를 위해 65 00:05:21,231 --> 00:05:22,605 할 말 있다고? 66 00:05:24,231 --> 00:05:25,715 15분 후 임무 시작합니다 67 00:05:25,815 --> 00:05:28,189 아는데 아까 전에 할 말 있다며 68 00:05:28,481 --> 00:05:30,064 나중에 할게요 69 00:05:45,981 --> 00:05:46,897 젠장 70 00:05:47,815 --> 00:05:49,480 뭐 잃어버렸어? 71 00:05:49,981 --> 00:05:51,605 시리얼이 없습니다 72 00:05:52,356 --> 00:05:53,381 뭐? 73 00:05:53,481 --> 00:05:54,590 '프룻룹스' 74 00:05:54,690 --> 00:05:57,923 하나 챙겨왔는데 어쨌나 모르겠네 75 00:05:58,023 --> 00:06:00,147 공군 놈들 참... 76 00:06:00,398 --> 00:06:01,840 작전 시작도 전부터 77 00:06:01,940 --> 00:06:05,147 '프로스트 플레이크'로 진땀 빼고 있네 78 00:06:05,398 --> 00:06:07,730 그게 아니라 '프룻룹스'입니다 79 00:06:08,190 --> 00:06:09,105 뭐? 80 00:06:09,773 --> 00:06:12,522 '프로스트'가 아니라 '프룻룹스'였습니다 81 00:06:13,981 --> 00:06:15,647 뭐하는 놈이에요? 82 00:06:23,981 --> 00:06:25,605 그만 갈궈 83 00:06:25,898 --> 00:06:27,355 귀엽네 84 00:06:30,648 --> 00:06:31,980 감사합니다 85 00:06:35,481 --> 00:06:37,772 '프룻룹스'는 지랄이 86 00:06:39,023 --> 00:06:40,939 근데 몇 살이야? 87 00:06:42,065 --> 00:06:43,439 스물일곱입니다 88 00:06:46,148 --> 00:06:48,605 딸 몇 살이지? 스무 살인가? 89 00:06:49,315 --> 00:06:51,189 공군 한번 소개해주고 그래 90 00:06:51,690 --> 00:06:52,298 그래 91 00:06:52,398 --> 00:06:55,480 사타구니에 총 맞을 소리 하고 자빠졌네 92 00:06:59,481 --> 00:07:03,272 여보, 안 돼 나 못 가 93 00:07:03,481 --> 00:07:06,272 난 부대에 있어야지 94 00:07:08,315 --> 00:07:10,689 처제 시켜 95 00:07:12,523 --> 00:07:14,064 장모님은? 96 00:07:15,481 --> 00:07:17,522 그럼 그러지 말고... 97 00:07:17,898 --> 00:07:20,355 주디한테도 물어봤어? 98 00:07:21,315 --> 00:07:23,314 그래, 알았어 99 00:07:23,731 --> 00:07:25,673 간단한 거면 내가 사다줄게 100 00:07:25,773 --> 00:07:29,355 근데 지금은 임무 가야 해 101 00:07:42,315 --> 00:07:43,397 젠장 102 00:07:47,106 --> 00:07:48,272 제군들 103 00:07:49,356 --> 00:07:51,048 부탁 좀 하자 104 00:07:51,148 --> 00:07:53,131 아내가 임신 중이라 나 임무 중에 105 00:07:53,231 --> 00:07:55,605 분만 들어가면 저걸로 전화할 거야 106 00:07:55,856 --> 00:07:56,814 알았지? 107 00:07:57,023 --> 00:07:59,756 그럼 전화 받고 나한테 보고해 108 00:07:59,856 --> 00:08:01,230 알았어? 109 00:08:02,190 --> 00:08:03,522 아주 고마워 110 00:08:03,815 --> 00:08:06,548 이제 볼륨 조금만 내리자고 111 00:08:06,648 --> 00:08:08,756 여기도 직장이니까 112 00:08:08,856 --> 00:08:13,314 대위네 팀이 예선부터 개판 친 건 알지만 113 00:08:13,981 --> 00:08:16,897 남들까지 못 즐기게 만들면 쓰나 114 00:08:17,815 --> 00:08:20,189 루시 때문에 신경이 쓰여서요 115 00:08:20,981 --> 00:08:22,272 알아 116 00:08:23,315 --> 00:08:26,439 모낭염이 여전한 거 보니까 117 00:08:26,606 --> 00:08:28,715 바로 알겠어 118 00:08:28,815 --> 00:08:29,756 여전하죠 119 00:08:29,856 --> 00:08:32,048 면도할 준비되면 귀띔이나 해줘 120 00:08:32,148 --> 00:08:32,715 알겠습니다 121 00:08:32,815 --> 00:08:34,272 그래 122 00:08:36,106 --> 00:08:39,230 볼스 화이팅! 123 00:08:43,731 --> 00:08:46,715 워호크에 알린다 강하 지점 접근 중 124 00:08:46,815 --> 00:08:50,215 강하 고도 4,500m 도착까지 6분 125 00:08:50,315 --> 00:08:53,564 풍속 남동으로 5노트 시정 양호 126 00:08:54,023 --> 00:08:55,689 즐거운 사냥하기를 127 00:08:56,356 --> 00:08:58,506 강하 6분 전 128 00:08:58,606 --> 00:09:00,230 준비해 129 00:09:01,315 --> 00:09:04,230 프룻루프 무기부터 확인해 130 00:09:04,481 --> 00:09:06,147 이상 없습니다 131 00:09:06,273 --> 00:09:09,064 게임기 말고 진짜 무기 132 00:09:11,523 --> 00:09:14,022 전 드론 책임자로 온 겁니다 133 00:09:14,898 --> 00:09:17,298 저까지 총 쏘는 상황이 생긴다면 134 00:09:17,398 --> 00:09:19,397 진짜 좆된 겁니다 135 00:09:20,273 --> 00:09:21,798 맞는 말이야 136 00:09:21,898 --> 00:09:23,798 공격 통제관이 잘하는 건 하나지 137 00:09:23,898 --> 00:09:25,814 '불비를 내리게 하는 거' 138 00:09:28,273 --> 00:09:29,923 현장 임무 처음이야? 139 00:09:30,023 --> 00:09:32,939 두 번째지만 특수부대와는 처음입니다 140 00:09:37,315 --> 00:09:38,397 왜 그러십니까? 141 00:09:41,190 --> 00:09:42,855 내가 말할게 142 00:09:44,398 --> 00:09:46,798 아수라장으로 뛰어들기 직전인데 143 00:09:46,898 --> 00:09:49,605 아직도 똥 닦아달라는 표정이잖아 144 00:09:50,273 --> 00:09:51,689 그러니까 부탁 좀 하자 145 00:09:52,481 --> 00:09:55,340 정신 차리고 개판 치지 마 146 00:09:55,440 --> 00:09:58,689 너 구하느라 뻘짓 할 여유 없어 147 00:09:59,898 --> 00:10:01,439 잘할 거야 148 00:10:03,106 --> 00:10:04,772 훈련대로만 해 149 00:10:05,023 --> 00:10:06,381 드론이랑 교신하고 150 00:10:06,481 --> 00:10:09,256 폭격은 나쁜 놈들한테만 떨어지게 하고 151 00:10:09,356 --> 00:10:10,647 알겠습니다 152 00:10:10,940 --> 00:10:12,939 이건 필요 없어 153 00:10:13,231 --> 00:10:14,465 소속은 감춰야지 154 00:10:14,565 --> 00:10:15,840 잠시 후 도착... 155 00:10:15,940 --> 00:10:19,522 좋아, 마스크들 써 일하러 가자고 156 00:10:21,023 --> 00:10:22,189 어이, 통제관 157 00:10:22,356 --> 00:10:25,881 뻘소리 같긴 한데 숨 쉬는 거 잊지 마 158 00:10:25,981 --> 00:10:30,064 무전 잘 듣고 900m 되면 낙하산 펴 159 00:10:30,273 --> 00:10:34,314 보통 공수랑 똑같아 존나 높을 뿐이지 160 00:10:38,231 --> 00:10:39,772 준비 끝 161 00:10:51,690 --> 00:10:54,439 해변에서 보자 새끼들아! 162 00:10:57,898 --> 00:10:59,897 해보면 껌이야 163 00:11:26,440 --> 00:11:27,730 젠장! 164 00:11:48,815 --> 00:11:50,022 괜찮아? 165 00:11:51,648 --> 00:11:53,189 가자, 일어나 166 00:11:56,356 --> 00:11:59,215 저 능선이야 8시까지 4km 가야 해 167 00:11:59,315 --> 00:12:00,814 이동해 168 00:12:09,523 --> 00:12:11,022 좋아 169 00:12:11,981 --> 00:12:13,480 고마워, 밀러 170 00:12:13,773 --> 00:12:18,340 팀 착지했고 이동 중입니다 171 00:12:18,440 --> 00:12:21,147 드론은 집결지에서 10분 거리고 172 00:12:21,398 --> 00:12:24,548 워호크는 교신 채널을 변경 중입니다 173 00:12:24,648 --> 00:12:28,897 곧 마차가 호박으로 변할 시간입니다 174 00:12:33,981 --> 00:12:35,590 내 의자 아니잖아 175 00:12:35,690 --> 00:12:36,423 맞습니다 176 00:12:36,523 --> 00:12:37,506 아니야 177 00:12:37,606 --> 00:12:39,756 대위님 의자 제가 안 가져갔어요 178 00:12:39,856 --> 00:12:41,798 그건 나도 알아 179 00:12:41,898 --> 00:12:44,590 섀도 비행대 통신과 새끼들이겠지 180 00:12:44,690 --> 00:12:45,897 끝나셨어요? 181 00:12:46,065 --> 00:12:47,522 아니 182 00:12:50,023 --> 00:12:52,314 좆이나 까잡숴 183 00:12:53,190 --> 00:12:54,564 끝났어 184 00:12:54,690 --> 00:12:55,730 네 185 00:12:56,106 --> 00:12:58,772 좋아, 우리 아가씨 춤추러 가실까 186 00:13:23,315 --> 00:13:26,798 플레이보이0-6 여기는 리퍼1-0 187 00:13:26,898 --> 00:13:29,715 상공에 MQ-9 1기 대기 중 188 00:13:29,815 --> 00:13:32,548 BLU118 1발 탑재 189 00:13:32,648 --> 00:13:34,256 작전 가능 8시간 190 00:13:34,356 --> 00:13:36,340 리퍼1-0 여기는 플레이보이0-6 191 00:13:36,440 --> 00:13:37,423 대기 바란다, 이상 192 00:13:37,523 --> 00:13:38,980 알았다, 대기 중 193 00:13:39,815 --> 00:13:44,798 현재 좌표 N, V, 7-9-5-7-1-8 194 00:13:44,898 --> 00:13:46,522 아군 지역이다 195 00:13:46,773 --> 00:13:49,756 알았다, 플레이보이 시야 확보 완료 196 00:13:49,856 --> 00:13:52,423 상공에서 관측 및 화력 지원하겠다 197 00:13:52,523 --> 00:13:53,480 이상 198 00:13:55,273 --> 00:13:57,173 드론이 대기 중이고 현 위치 확인됐습니다 199 00:13:57,273 --> 00:13:58,465 무장은? 200 00:13:58,565 --> 00:14:01,022 헬파이어 2발 BLUE118 1발입니다, 팀장님 201 00:14:01,190 --> 00:14:02,215 팀장님 소리 치워 202 00:14:02,315 --> 00:14:04,814 먹고 살자고 하는 짓인데 슈거라고 불러 203 00:14:04,981 --> 00:14:06,189 알겠습니다 204 00:14:07,273 --> 00:14:08,939 늙어 보인다고 저래 205 00:14:10,065 --> 00:14:11,814 늙은 거 맞잖아 206 00:14:17,731 --> 00:14:19,230 고마워, 공군 207 00:14:36,898 --> 00:14:38,564 어이, 통제관 208 00:14:39,273 --> 00:14:41,215 어디 있다 잡혀왔어? 209 00:14:41,315 --> 00:14:44,064 괌에서 훈련받다 차출됐습니다 210 00:14:44,440 --> 00:14:46,480 수송기를 놓쳐서 211 00:14:46,940 --> 00:14:49,939 9시간 전이었습니다 212 00:14:50,398 --> 00:14:52,230 어쩌다 놓쳤어? 213 00:14:53,606 --> 00:14:55,355 배탈이 났었습니다 214 00:14:55,523 --> 00:14:56,689 잠깐 215 00:14:56,815 --> 00:14:59,022 똥 싸다가 오게 됐다고? 216 00:15:02,690 --> 00:15:04,980 시원하게 비웠겠지? 217 00:15:05,315 --> 00:15:08,881 작전 중에 똥 지리면 얼룩이 평생 간다 218 00:15:08,981 --> 00:15:10,564 브리핑은 받았어? 219 00:15:10,731 --> 00:15:13,256 받긴 받았는데 뭐가 뭔지... 220 00:15:13,356 --> 00:15:14,314 왜? 221 00:15:14,731 --> 00:15:16,522 전 티어1이 아닙니다 222 00:15:16,981 --> 00:15:19,105 우리랑 왔으면 됐지 223 00:15:19,523 --> 00:15:21,939 특수부대는 티어1 하고만 임무하는 줄 알았습니다 224 00:15:22,065 --> 00:15:23,147 맞아 225 00:15:23,565 --> 00:15:24,980 그럼 전 뭡니까? 226 00:15:25,190 --> 00:15:27,673 2주 전에 합동특전사 대원 한 명 실종됐어 227 00:15:27,773 --> 00:15:29,064 피랍됐을 텐데 228 00:15:29,190 --> 00:15:31,855 피랍 지점에 관한 정보가 들어왔어 229 00:15:32,898 --> 00:15:34,381 그럼 구출 작전입니까? 230 00:15:34,481 --> 00:15:35,715 상황 봐야지 231 00:15:35,815 --> 00:15:38,897 CIA 놈들 속내는 알 수가 없다니까 232 00:15:39,148 --> 00:15:41,256 아무튼 왔으면 됐지 233 00:15:41,356 --> 00:15:43,189 네 질문에 답하자면 234 00:15:43,565 --> 00:15:45,147 그래, 네가 올 자리는 아니야 235 00:15:45,815 --> 00:15:49,647 우린 티어1 없으면 임무 안 나가 236 00:15:49,898 --> 00:15:53,147 그래도 아군이 잡혀 있다면 237 00:15:53,356 --> 00:15:55,564 가서 데려올 거야 238 00:15:56,398 --> 00:15:59,897 그러니까 급을 맞추란 소리야 239 00:16:10,731 --> 00:16:12,564 교대 인원 보내줘 240 00:16:15,148 --> 00:16:16,980 루시랑 통화하고 올게 241 00:16:17,231 --> 00:16:18,298 어쩌고 있대요? 242 00:16:18,398 --> 00:16:20,048 잘하고 있어 243 00:16:20,148 --> 00:16:21,814 근데 정신이 애한테 가 있어서 244 00:16:21,940 --> 00:16:24,006 뭐든 다섯 번씩 말해줘야 해 245 00:16:24,106 --> 00:16:27,230 진짜 장난 아니지 246 00:16:27,731 --> 00:16:29,590 결혼식도 마찬가지예요 247 00:16:29,690 --> 00:16:31,006 그럴 만해 248 00:16:31,106 --> 00:16:34,547 신경 쓸 게 한두 가지여야지 249 00:16:34,647 --> 00:16:39,506 결혼은 인류가 가진 최고의 사회적 의식일걸 250 00:16:39,606 --> 00:16:41,465 일생일대의 사건이지 251 00:16:41,565 --> 00:16:44,131 그러니까 제대로 해 일생 한 번이니까 252 00:16:44,231 --> 00:16:46,715 대위님은 결혼 네 번 하셨잖아요 253 00:16:46,815 --> 00:16:50,131 그건 나니까 그러지 난 로맨티스트거든 254 00:16:50,231 --> 00:16:52,064 아까 뭐 물어보려던 거야? 255 00:16:53,273 --> 00:16:53,715 그게... 256 00:16:53,815 --> 00:16:55,381 좀 이따가 257 00:16:55,481 --> 00:16:56,048 고마워, 밀러 258 00:16:56,148 --> 00:16:57,439 별말씀을요 259 00:17:16,565 --> 00:17:17,756 왜? 260 00:17:17,856 --> 00:17:20,355 무릎 쑤셔 죽겠네 261 00:17:20,731 --> 00:17:21,840 수술 안 받았어? 262 00:17:21,940 --> 00:17:22,980 받았어 263 00:17:23,731 --> 00:17:26,189 근데 왜 징징대? 264 00:17:26,690 --> 00:17:29,314 다리에 구멍 났는데 멀쩡하겠냐? 265 00:17:30,815 --> 00:17:33,522 - 어쩌다 그런 겁니까? - 사제 폭탄 266 00:17:33,981 --> 00:17:36,647 500m 떨어진 곳에서 원격으로 터뜨렸어 267 00:17:36,940 --> 00:17:38,897 피할 방법이 없지 268 00:17:39,231 --> 00:17:42,272 그게 문제야, 프룻루프 269 00:17:43,523 --> 00:17:48,480 기술이 전투에서 인간을 몰아내고 있어 270 00:17:49,398 --> 00:17:52,064 다 먹통이 되면 어쩌시려고 271 00:17:52,773 --> 00:17:53,897 그래도... 272 00:17:55,106 --> 00:17:56,272 그래도 뭐? 273 00:17:56,565 --> 00:18:00,730 이런 기술들이 생명을 구하잖습니까 274 00:18:00,856 --> 00:18:03,522 전투의 야만성을 배제해주기도 하고 275 00:18:03,898 --> 00:18:06,022 야만성? 276 00:18:06,565 --> 00:18:08,939 호박에 줄 긋기지 277 00:18:09,190 --> 00:18:11,048 네가 50명 머리 위에 폭탄 떨구는 게 278 00:18:11,148 --> 00:18:14,131 우리가 머리통을 쏘는 것보다 나을까? 279 00:18:14,231 --> 00:18:17,439 아니, 전쟁은 야만적인 거야 280 00:18:17,565 --> 00:18:19,230 때려죽여도 안 변해 281 00:18:19,440 --> 00:18:20,897 이미 변했습니다 282 00:18:21,023 --> 00:18:23,689 잘 들어, 프룻루프 얘기 하나 해주지 283 00:18:23,815 --> 00:18:27,814 로봇, 드론, 핸드폰 뭘 갖고 싸우든 284 00:18:28,315 --> 00:18:31,548 종국에 가서 장비가 먹통이 되고 285 00:18:31,648 --> 00:18:36,355 배터리, 총알 폭탄까지 동나고 286 00:18:36,481 --> 00:18:38,814 극단적인 상황이 되면 287 00:18:38,940 --> 00:18:41,480 전쟁은 아주 단순한 행위로 귀결돼 288 00:18:41,606 --> 00:18:43,730 사람이 사람을 죽이는 것 289 00:18:45,273 --> 00:18:48,355 하루만 죽다 살아나도 관점이 바뀔걸 290 00:18:49,398 --> 00:18:50,814 그게 팩트야 291 00:19:00,023 --> 00:19:02,355 고난의 땅에 온 걸 환영한다 292 00:19:05,106 --> 00:19:07,090 존나 훌륭한 이야기였어 293 00:19:07,190 --> 00:19:10,605 아주 깊이 있고 감동적인 이야기야 294 00:19:36,565 --> 00:19:37,256 뭐야? 295 00:19:37,356 --> 00:19:39,105 움직임이 있습니다 296 00:19:39,315 --> 00:19:42,230 100m 전방 저 바위 반대편 297 00:19:50,773 --> 00:19:54,647 저 능선 확인해 북동쪽 100m 298 00:19:56,856 --> 00:19:59,298 리퍼1-0, 나와라 여기는 플레이보이0-6 299 00:19:59,398 --> 00:20:02,881 현위치 북동쪽 100m 지점 수상한 움직임 포착 300 00:20:02,981 --> 00:20:05,230 알았다, 플레이보이 301 00:20:05,481 --> 00:20:07,105 남동쪽 100m 302 00:20:17,065 --> 00:20:18,647 수신 완료 303 00:20:20,148 --> 00:20:21,923 리퍼1-0 확대 가능한가? 304 00:20:22,023 --> 00:20:23,439 알았다 305 00:20:32,148 --> 00:20:34,189 그래, 섹시하네 306 00:20:34,440 --> 00:20:36,381 좌측으로 50m 이동 바란다 307 00:20:36,481 --> 00:20:38,230 좌로 50m 308 00:20:43,356 --> 00:20:44,772 뭐야, 이건? 309 00:20:48,106 --> 00:20:49,506 리퍼, 안 보인다 310 00:20:49,606 --> 00:20:51,564 알았다, 대기 바람 311 00:20:52,440 --> 00:20:54,147 시스템 오작동입니다 312 00:20:54,481 --> 00:20:56,105 염병할 것 313 00:20:57,315 --> 00:21:00,256 플레이보이 드론 시스템 오작동이다 314 00:21:00,356 --> 00:21:02,064 센서 고장인가? 315 00:21:02,273 --> 00:21:03,881 그렇게 보인다 316 00:21:03,981 --> 00:21:05,923 이 고물을 기지로 복귀시켜야겠다 317 00:21:06,023 --> 00:21:08,006 가용한 드론이 있나? 318 00:21:08,106 --> 00:21:09,548 현재론 없다 319 00:21:09,648 --> 00:21:12,022 수리해서 최대한 빨리 보내겠다 320 00:21:14,981 --> 00:21:17,605 드론이 고장이고 가용한 드론은 없답니다 321 00:21:17,815 --> 00:21:19,730 드론이 고장이라? 322 00:21:19,981 --> 00:21:21,756 존나 아이러니하네? 323 00:21:21,856 --> 00:21:23,548 옛날 식으로 뚫고 가야겠네 324 00:21:23,648 --> 00:21:25,340 에이벨, 전방 맡아 325 00:21:25,440 --> 00:21:25,840 알겠습니다 326 00:21:25,940 --> 00:21:27,381 비숍, 좌측 327 00:21:27,481 --> 00:21:28,423 알겠습니다 328 00:21:28,523 --> 00:21:29,840 공중 지원 뭐가 더 있지? 329 00:21:29,940 --> 00:21:32,506 30분 거리에 호넷이 대기 중입니다 330 00:21:32,606 --> 00:21:33,381 어떡할까요? 331 00:21:33,481 --> 00:21:34,314 됐어 332 00:21:48,315 --> 00:21:50,064 이쪽엔 안 보인다 333 00:21:55,690 --> 00:21:56,855 이쪽도 334 00:21:58,481 --> 00:21:59,939 이상 없어 보인다 335 00:22:03,106 --> 00:22:04,355 잠깐 336 00:22:05,231 --> 00:22:06,814 움직임이 있다 337 00:22:08,440 --> 00:22:09,480 10m 338 00:22:22,023 --> 00:22:23,439 빌어먹을 339 00:22:23,773 --> 00:22:26,480 씨발 꿀꿀이잖아 340 00:22:27,356 --> 00:22:29,006 꿀꿀이가 뭐냐? 341 00:22:29,106 --> 00:22:31,147 돼지, 새끼야 342 00:22:33,606 --> 00:22:35,980 쟤 사진 지갑에 넣고 다닌다며? 343 00:22:38,606 --> 00:22:39,689 새끼 344 00:23:02,648 --> 00:23:05,147 악당 소굴 한번 으리으리하네 345 00:23:07,023 --> 00:23:09,480 다리에 보초 둘 346 00:23:13,773 --> 00:23:15,564 우측에 하나 347 00:23:15,690 --> 00:23:17,730 천막 반대쪽에 하나 348 00:23:21,231 --> 00:23:23,814 혹시 스타벅스 하나 없습니까? 349 00:23:25,065 --> 00:23:28,689 S자 도로 아래쪽에 하나 350 00:23:32,981 --> 00:23:34,480 내려간다 351 00:24:36,940 --> 00:24:38,147 이상 무 352 00:24:38,523 --> 00:24:39,772 이상 무 353 00:24:41,940 --> 00:24:44,215 여기를 OP1으로 삼는다 354 00:24:44,315 --> 00:24:44,939 공군, 위쪽에 자리 잡아 355 00:24:45,190 --> 00:24:46,548 공군, 위쪽에 자리 잡아 356 00:24:46,648 --> 00:24:49,423 에이벨, 거기 있어 후방 경계해 357 00:24:49,523 --> 00:24:51,131 비숍, 따라와 358 00:24:51,231 --> 00:24:55,314 남동쪽으로 300m 우회한다 359 00:24:57,190 --> 00:24:58,131 괜찮아? 360 00:24:58,231 --> 00:24:59,631 괜찮습니다 361 00:24:59,731 --> 00:25:02,147 좋아, 자리 잡아 362 00:25:52,315 --> 00:25:55,840 좋아, 현위치에서 상황 보고해 363 00:25:55,940 --> 00:25:59,605 건물 진입 전에 인원 파악하게 364 00:26:07,815 --> 00:26:08,855 슈거 365 00:26:09,231 --> 00:26:12,105 하와이 꿀 임무 언제쯤 맡습니까? 366 00:26:13,981 --> 00:26:15,814 습한 데 지긋지긋하네 367 00:26:16,231 --> 00:26:19,730 그 진상을 피웠는데 하와이 보내주겠냐? 368 00:26:22,106 --> 00:26:24,105 그때 한 번 가지고 369 00:26:27,273 --> 00:26:28,980 이런 망할 370 00:26:39,065 --> 00:26:40,730 움직임이 있다 371 00:26:50,481 --> 00:26:53,064 우리 타깃 같은데 372 00:26:54,023 --> 00:26:56,064 비숍, 확인돼? 373 00:26:59,565 --> 00:27:02,980 네, 페트로프 맞습니다 374 00:27:03,190 --> 00:27:07,147 좋아, 저 놈이 있으면 포로도 가까이 있겠지 375 00:27:18,648 --> 00:27:20,439 썬더볼트 비행대? 376 00:27:20,773 --> 00:27:22,105 아니야 377 00:27:22,648 --> 00:27:24,715 여기선 연결 못 해 378 00:27:24,815 --> 00:27:26,798 교환대에 전화해 379 00:27:26,898 --> 00:27:29,939 내선 141 요청하면 썬더볼트야 380 00:27:32,523 --> 00:27:33,980 별말씀을 381 00:27:36,231 --> 00:27:37,147 진짜... 382 00:27:38,315 --> 00:27:39,564 이럴 거야? 383 00:27:40,106 --> 00:27:41,480 또 뭔데 그래? 384 00:27:41,648 --> 00:27:43,897 전화 오는지 잘 보랬더니 385 00:27:44,023 --> 00:27:46,381 어떤 새끼가 소리를 꺼뒀습니다 386 00:27:46,481 --> 00:27:47,965 다시 켜면 되지 387 00:27:48,065 --> 00:27:49,480 켰습니다 388 00:27:49,773 --> 00:27:51,939 부인이 진짜로 진통 중이야? 389 00:27:53,148 --> 00:27:55,022 분만 직전입니다 390 00:27:55,356 --> 00:27:56,730 양수 터졌어? 391 00:27:57,731 --> 00:27:59,189 곧 터집니다 392 00:27:59,523 --> 00:28:02,480 수축도 시작됐어? 393 00:28:03,565 --> 00:28:07,965 물어보시니까 말하는데 지금은 40분 간격이고 394 00:28:08,065 --> 00:28:11,506 어젯밤엔 게티스버그 재연식 나팔처럼 울어댔습니다 395 00:28:11,606 --> 00:28:15,215 현재 자궁경부가 2cm에서 점점 열리는 중입니다 396 00:28:15,315 --> 00:28:16,772 내가 그것까지 알아야 해? 397 00:28:16,898 --> 00:28:18,397 그렇습니다 398 00:28:20,981 --> 00:28:23,397 앞으로 저 전화 절대로 끄지 마 399 00:28:24,148 --> 00:28:25,730 감사합니다 400 00:28:29,523 --> 00:28:32,756 교신 차량 다수 진입 중 401 00:28:32,856 --> 00:28:34,022 11시 방향 402 00:29:00,356 --> 00:29:02,814 페트로프 이동 중 403 00:29:12,148 --> 00:29:14,147 저것들은 뭐지? 404 00:29:14,648 --> 00:29:17,647 글쎄, 사설군인가? 405 00:29:18,148 --> 00:29:20,897 아부 사야프 같은데 406 00:29:22,231 --> 00:29:23,673 비숍, 확인 가능해? 407 00:29:23,773 --> 00:29:25,689 안 보입니다 408 00:29:26,315 --> 00:29:28,355 쪽수가 늘어버렸네 409 00:29:29,231 --> 00:29:32,564 저것들 가기 전까진 어렵겠습니다 410 00:29:33,940 --> 00:29:37,814 선두 차량 좌측으로 내린 놈 봐봐 411 00:29:38,606 --> 00:29:41,230 사이드 하쉬미만 아니라고 해줘 412 00:29:43,231 --> 00:29:44,506 씨발 413 00:29:44,606 --> 00:29:45,881 그게 누굽니까? 414 00:29:45,981 --> 00:29:48,022 아부 사야프 대장 415 00:29:49,065 --> 00:29:52,147 총 사러 온 거야 잘 보고 있어 416 00:29:52,606 --> 00:29:54,147 총기 안전에 놓고 417 00:29:54,565 --> 00:29:57,230 통제관 공중 지원 상태는? 418 00:29:57,856 --> 00:30:00,564 드론은 아직이고 호넷 대기 중입니다 419 00:30:02,648 --> 00:30:03,590 호출합니까? 420 00:30:03,690 --> 00:30:04,897 아니 421 00:30:05,398 --> 00:30:08,605 계획 수정할 테니까 얌전히들 있어 422 00:30:19,065 --> 00:30:20,939 대위님 드론 수리됐습니다 423 00:30:21,190 --> 00:30:22,647 5분 후 교대하시죠 424 00:30:22,815 --> 00:30:24,230 준비됐어 425 00:30:37,523 --> 00:30:38,064 젠장 426 00:30:39,815 --> 00:30:41,064 플레이보이 427 00:30:41,273 --> 00:30:44,340 여기는 리퍼1-0 임무 복귀했다 428 00:30:44,440 --> 00:30:46,730 공중 정찰 지원 허가를 요청한다 429 00:30:49,190 --> 00:30:51,564 복귀를 환영한다, 리퍼 430 00:30:53,315 --> 00:30:55,605 좌표는 다음과 같다 431 00:30:55,898 --> 00:30:58,881 N, V, 1-1-4-8 432 00:30:58,981 --> 00:31:02,522 7-6-3-5, 이상 433 00:31:03,315 --> 00:31:05,272 좌표 수신, 플레이보이 434 00:31:05,398 --> 00:31:07,256 목표 확인 435 00:31:07,356 --> 00:31:11,631 개방된 원형 건물로 콘크리트 구조물이다 436 00:31:11,731 --> 00:31:14,272 댐을 가로질러 가는 북쪽 길이 있다 437 00:31:14,398 --> 00:31:16,439 목표 지점 확인 438 00:31:16,648 --> 00:31:20,355 목표 지점 확인 완료 439 00:31:22,106 --> 00:31:25,022 하쉬미가 페트로프랑 붙어먹는지는 몰랐네 440 00:31:25,815 --> 00:31:28,090 하쉬미는 테러범이잖아 441 00:31:28,190 --> 00:31:30,730 어디서든 총을 사긴 해야지 442 00:31:33,440 --> 00:31:36,189 여자 표정이 안 좋은걸 443 00:31:40,856 --> 00:31:43,314 접대시킬 분위기네 444 00:31:43,648 --> 00:31:46,397 여자도 이상한 낌새를 챈 것 같아 445 00:31:47,523 --> 00:31:51,355 하쉬미와 페트로프가 나무에 앉아 446 00:31:51,523 --> 00:31:52,855 뽀뽀를 하고 447 00:31:53,898 --> 00:31:55,272 젠장 448 00:31:56,690 --> 00:31:58,006 도망쳐! 449 00:31:58,106 --> 00:31:59,314 젠장 450 00:32:05,481 --> 00:32:07,173 슈거, 어떡합니까? 451 00:32:07,273 --> 00:32:08,798 워호크, 알파1이다 452 00:32:08,898 --> 00:32:11,256 적들이 민간인을 공격 중이다 453 00:32:11,356 --> 00:32:14,480 교전 수칙 갱신을 요청한다, 이상 454 00:32:35,864 --> 00:32:36,855 미친 455 00:32:41,655 --> 00:32:43,862 맙소사 456 00:32:53,696 --> 00:32:54,945 페트로프 457 00:33:15,946 --> 00:33:19,362 난 애 머리 잘리는 꼴 앉아서 못 봅니다 458 00:33:21,446 --> 00:33:23,820 킨리, 교란 작전 대기해 459 00:33:25,946 --> 00:33:28,721 건물과 천막 사이로 타격 요청한다, 이상 460 00:33:28,821 --> 00:33:32,028 헬파이어 미사일 1발 발사 준비 461 00:33:35,363 --> 00:33:36,778 아빠! 462 00:33:38,446 --> 00:33:40,429 에이벨, 비숍 조준되면 사격해 463 00:33:40,529 --> 00:33:42,179 킨리, 폭탄 투하해 464 00:33:42,279 --> 00:33:43,221 리퍼, 투하해도 좋다 465 00:33:43,321 --> 00:33:44,763 반복한다 투하해도 좋다 466 00:33:44,863 --> 00:33:45,903 알았다 467 00:33:47,363 --> 00:33:48,737 목표물 확인 468 00:33:52,904 --> 00:33:55,403 미사일 발사 타격 30초 전 469 00:33:59,113 --> 00:34:00,778 30초까진 없어 470 00:34:23,113 --> 00:34:24,820 꼬마야, 뛰어! 471 00:34:35,571 --> 00:34:36,820 여기 좀... 472 00:34:51,446 --> 00:34:53,430 동굴 입구였잖아 473 00:34:53,530 --> 00:34:55,305 킨리 바로 밑에 적들 있어 474 00:34:55,405 --> 00:34:58,237 숨도 쉬지 마 475 00:35:00,113 --> 00:35:01,763 에이벨, 비숍 476 00:35:01,863 --> 00:35:03,904 타깃들 확인해 477 00:35:05,405 --> 00:35:06,721 에이벨이 가운데 478 00:35:06,821 --> 00:35:09,596 비숍이 좌측 나는 우측 479 00:35:09,696 --> 00:35:11,654 하나에 쏜다 480 00:35:16,155 --> 00:35:17,388 위치로 481 00:35:17,488 --> 00:35:21,820 하나에 쏜다 셋, 둘, 하나 482 00:35:39,988 --> 00:35:41,195 킨리! 483 00:35:42,571 --> 00:35:43,695 젠장 484 00:35:44,863 --> 00:35:49,362 제기랄, 에이벨 6시 50m에 적 5명! 485 00:35:57,155 --> 00:35:59,346 비숍, 내쪽으로 와! 486 00:35:59,446 --> 00:36:00,820 알겠습니다 487 00:36:15,446 --> 00:36:16,737 킨리, 빨리... 488 00:36:23,363 --> 00:36:24,945 가만있어, 새끼야 489 00:36:43,613 --> 00:36:45,055 여기 도와줘야겠는데 490 00:36:45,155 --> 00:36:46,362 노력 중이야 491 00:36:46,571 --> 00:36:49,862 킨리, 에이블 쪽으로 엄호 사격해줘 492 00:37:00,071 --> 00:37:02,555 - 슈거, 문제가 생겼습니다 - 뭐? 493 00:37:02,655 --> 00:37:06,029 상황이 발생했습니다 12시에 RPG, 온다! 494 00:37:10,196 --> 00:37:13,695 이런 씨발, 씨발! 495 00:37:35,363 --> 00:37:37,070 보여주십쇼 496 00:37:38,446 --> 00:37:40,487 됐어 497 00:37:41,238 --> 00:37:42,987 괜찮습니다 498 00:37:44,030 --> 00:37:46,680 괜찮습니다 걱정하지 마십쇼 499 00:37:46,780 --> 00:37:49,820 구급낭 어딨습니까? 치료해야겠는데 500 00:37:50,363 --> 00:37:52,612 구급낭 어딨습니까? 501 00:37:55,238 --> 00:37:56,445 킨리 502 00:37:58,113 --> 00:37:59,096 킨리 503 00:37:59,196 --> 00:38:02,737 에이벨, 안 돼요 젠장, 젠장 504 00:38:03,655 --> 00:38:06,154 에이벨이 당했다 에이벨이 당했다 505 00:38:06,613 --> 00:38:07,820 들리나? 506 00:38:10,196 --> 00:38:11,487 제기랄 507 00:38:11,905 --> 00:38:14,612 알파1, 플레이보이다 에이벨이 당했다 508 00:38:14,905 --> 00:38:16,529 킨리, 잘 들어 509 00:38:18,030 --> 00:38:21,971 2명이 RPG를 쏴대고 있어 510 00:38:22,071 --> 00:38:23,971 당장 저쪽으로 폭격 요청해! 511 00:38:24,071 --> 00:38:25,555 에이벨은 어쩝니까? 512 00:38:25,655 --> 00:38:27,612 에이벨은 죽었어 513 00:38:27,738 --> 00:38:28,638 죽었어 514 00:38:28,738 --> 00:38:31,820 집중해야 해 정신 똑바로 차려 515 00:38:32,363 --> 00:38:33,654 젠장 516 00:39:05,571 --> 00:39:08,555 리퍼, 건물 남동쪽에서 RPG로 공격 중이다 517 00:39:08,655 --> 00:39:10,180 내 위치에서 남쪽으로 200m다 518 00:39:10,280 --> 00:39:11,721 최대 화력으로 즉시 타격 바란다 519 00:39:11,821 --> 00:39:13,013 알았다, 플레이보이 520 00:39:13,113 --> 00:39:14,779 타깃 확인 521 00:39:15,988 --> 00:39:18,154 BLU118 1발 준비 522 00:39:19,863 --> 00:39:21,195 미사일 발사 523 00:39:22,238 --> 00:39:23,904 타격 20초 전 524 00:39:25,321 --> 00:39:27,513 폭격 언제 와? 525 00:39:27,613 --> 00:39:29,029 20초 전입니다 526 00:39:36,155 --> 00:39:37,612 RPG 옵니다! 527 00:39:40,655 --> 00:39:43,654 젠장! 슈거? 슈거? 비숍? 528 00:39:58,946 --> 00:40:00,279 젠장할 529 00:40:01,196 --> 00:40:02,154 썅! 530 00:40:06,905 --> 00:40:07,971 킨리 보여? 531 00:40:08,071 --> 00:40:09,221 연막에 가려졌습니다 532 00:40:09,321 --> 00:40:10,263 망할 533 00:40:10,363 --> 00:40:11,430 그 친구가 피운 연막이야? 534 00:40:11,530 --> 00:40:12,445 모르겠습니다 535 00:40:22,780 --> 00:40:24,195 플레이보이, 들리나? 536 00:40:24,321 --> 00:40:25,346 보입니다 537 00:40:25,446 --> 00:40:26,737 따라가 538 00:40:44,488 --> 00:40:47,029 리퍼, 리퍼, 들리나? 539 00:40:48,821 --> 00:40:50,070 리퍼? 540 00:41:04,780 --> 00:41:06,404 리퍼, 들리나? 541 00:41:06,780 --> 00:41:08,445 듣고 있다, 플레이보이 542 00:41:09,571 --> 00:41:11,779 팀 상황 보고 바란다 543 00:41:15,821 --> 00:41:17,612 작전 중 사망이다 544 00:41:21,363 --> 00:41:24,570 좋다, 플레이보이 숫자로 해보자 545 00:41:24,988 --> 00:41:27,195 현위치 좌표 확인 바란다 546 00:41:27,405 --> 00:41:28,695 알았다 547 00:41:37,863 --> 00:41:39,096 북동쪽으로 왔다 548 00:41:39,196 --> 00:41:42,987 N, R, 2-7-6-0-9-3-2-2 549 00:41:43,321 --> 00:41:44,737 지금... 550 00:41:45,780 --> 00:41:49,362 퇴출 지점에서 약 5km 거리다 551 00:41:52,488 --> 00:41:56,055 전방 500m 스캔하고 이상없는지 확인 바란다 552 00:41:56,155 --> 00:41:57,930 알았다, 플레이보이 553 00:41:58,030 --> 00:42:00,529 전방 500m 스캔 중 554 00:42:01,821 --> 00:42:03,779 이상 없습니다 555 00:42:04,321 --> 00:42:06,904 이상 없어 보인다 이동해도 좋다 556 00:42:13,821 --> 00:42:15,904 플레이보이, 들리나? 557 00:42:18,530 --> 00:42:19,779 플레이보이? 558 00:42:32,530 --> 00:42:34,487 뭐 하는 거야? 가고 있어? 559 00:42:34,821 --> 00:42:36,320 공황이 온 겁니다 560 00:42:36,530 --> 00:42:38,570 진정시켜야겠습니다 561 00:42:40,030 --> 00:42:42,612 플레이보이 좋은 소식이다 562 00:42:42,905 --> 00:42:45,638 헬기가 퇴출 지점으로 이동 중이다 563 00:42:45,738 --> 00:42:48,029 응원군이 간다 564 00:42:50,905 --> 00:42:53,362 꿈지럭대지 말고 일어나야 해 565 00:42:57,696 --> 00:43:00,737 가야 해, 일어나 어서 일어나 566 00:43:01,280 --> 00:43:02,945 일어나서 가 567 00:43:04,946 --> 00:43:06,513 간다, 됐어 568 00:43:06,613 --> 00:43:08,180 전방 스캔해 내가 따라갈게 569 00:43:08,280 --> 00:43:11,195 - 전방 스캔 중 - 뭐 보이면 말해 570 00:43:44,071 --> 00:43:45,112 리퍼 571 00:43:45,446 --> 00:43:46,388 트럭 소리 같다 572 00:43:46,488 --> 00:43:49,596 맞습니다 서쪽에 움직임이 있습니다 573 00:43:49,696 --> 00:43:51,945 500m 전방에 트럭입니다 574 00:43:53,655 --> 00:43:55,388 동쪽에서도 접근합니다 575 00:43:55,488 --> 00:43:57,820 플레이보이의 위치로 가는 것 같습니다 576 00:43:57,946 --> 00:44:02,029 플레이보이, 조심해라 동서쪽에서 포위 중이다 577 00:44:18,238 --> 00:44:19,638 무기가 얼마나 남았나? 578 00:44:19,738 --> 00:44:22,930 공대지 헬파이어 1발 남아있다 579 00:44:23,030 --> 00:44:24,680 호넷 출격 필요한가? 580 00:44:24,780 --> 00:44:25,904 아니다 581 00:44:26,196 --> 00:44:27,138 알았다, 플레이보이 582 00:44:27,238 --> 00:44:29,487 타깃 감시 중이다 어쩌면 좋겠나? 583 00:44:29,780 --> 00:44:31,320 계속 감시 바란다 584 00:44:31,696 --> 00:44:33,695 알았다, 대기 중 585 00:44:58,655 --> 00:45:00,737 리퍼, 적들이 보이나? 586 00:45:01,155 --> 00:45:03,430 동쪽에서 무장한 적들 접근 중이다 587 00:45:03,530 --> 00:45:04,388 아부 사야프야? 588 00:45:04,488 --> 00:45:06,695 무기가 있으니 그렇다고 봐야죠 589 00:45:11,196 --> 00:45:12,612 플레이보이, 들리나? 590 00:45:12,738 --> 00:45:14,445 현재 응답 불가 591 00:45:24,488 --> 00:45:28,529 젠장, 플레이보이 개가 그쪽으로 간다 592 00:45:30,530 --> 00:45:32,529 돌아버리겠네 593 00:45:49,280 --> 00:45:50,904 젠장, 플레이보이 594 00:45:51,113 --> 00:45:54,404 한 놈이 말에서 내려 그쪽으로 간다 595 00:45:54,571 --> 00:45:56,570 개한테 가는 모양이다 596 00:46:02,363 --> 00:46:03,654 움직이지 마라 597 00:46:10,571 --> 00:46:11,987 플레이보이 598 00:46:12,530 --> 00:46:17,029 적이 바로 위에 있다 움직이지 마라 599 00:46:29,446 --> 00:46:32,404 됐다, 플레이보이 개가 돌아간다 600 00:46:38,738 --> 00:46:40,779 놈이 말에 탔다 601 00:46:41,238 --> 00:46:43,612 적들이 이동한다 대기 바람 602 00:47:00,488 --> 00:47:01,820 제기랄 603 00:47:04,988 --> 00:47:06,404 플레이보이 604 00:47:07,196 --> 00:47:09,930 말들도 사라졌고 트럭도 사라졌다 605 00:47:10,030 --> 00:47:13,529 북쪽으로 500m까진 이상 없다 606 00:47:16,530 --> 00:47:19,445 1시 방향 언덕에 오르막길이 있다 607 00:47:46,321 --> 00:47:50,487 플레이보이, 좀 어떤가? 608 00:47:54,363 --> 00:47:55,570 괜찮다 609 00:47:57,905 --> 00:47:59,320 어디 출신이지? 610 00:48:01,738 --> 00:48:02,945 오하이오 611 00:48:04,155 --> 00:48:08,445 그래? 나도야 브룩 파크 612 00:48:09,488 --> 00:48:11,195 미들버그 하이츠 613 00:48:11,363 --> 00:48:13,195 거의 이웃이었네 614 00:48:13,738 --> 00:48:14,654 오하 615 00:48:16,280 --> 00:48:17,404 이오 616 00:48:17,571 --> 00:48:19,362 동향을 만나다니 617 00:48:20,821 --> 00:48:22,362 집에 자주 가나? 618 00:48:24,821 --> 00:48:26,862 갓 다녀왔습니다 619 00:48:28,530 --> 00:48:30,404 아버지 장례 때문에 620 00:48:34,905 --> 00:48:36,779 유감이군 621 00:48:37,571 --> 00:48:39,029 괜찮습니다 622 00:48:40,071 --> 00:48:41,737 가까웠나? 623 00:48:44,821 --> 00:48:45,904 네 624 00:48:48,113 --> 00:48:49,862 좋은 분이셨습니다 625 00:49:01,113 --> 00:49:02,904 속보를 전해드리자면 626 00:49:03,238 --> 00:49:06,529 오하이오대가 VCU에 농구 처발렸어 627 00:49:07,571 --> 00:49:08,904 1차전에 628 00:49:09,280 --> 00:49:10,654 더 우울해지라고 그러는 겁니까? 629 00:49:10,780 --> 00:49:12,112 미안하군 630 00:49:14,238 --> 00:49:17,529 메이필드에 있는 마마산타스 바 가봤나? 631 00:49:18,071 --> 00:49:19,570 장난하십니까? 632 00:49:19,946 --> 00:49:21,305 고등학교 내내 거기서 살았는데 633 00:49:21,405 --> 00:49:22,820 거기 좋죠 634 00:49:22,988 --> 00:49:24,695 뭘 좀 아네 635 00:49:25,946 --> 00:49:28,195 첫 아내를 95년에 거기서 만났지 636 00:49:29,155 --> 00:49:30,055 그렇습니까? 637 00:49:30,155 --> 00:49:34,279 줄 서 있다 만났어 둘 다 스트롬볼리를 시켰지 638 00:49:34,488 --> 00:49:36,195 누가 그딴 걸 시킵니까? 639 00:49:36,446 --> 00:49:37,513 내 말이 640 00:49:37,613 --> 00:49:41,362 그래서 운명이구나 했지 내 운명이었어 641 00:49:42,280 --> 00:49:44,695 아니게 될 때까진 642 00:49:45,905 --> 00:49:48,320 지금 아내는 그거 쳐다도 안 봐 643 00:49:48,613 --> 00:49:49,862 질투하셔서요? 644 00:49:50,113 --> 00:49:53,654 그거면 다행이게 채식주의자야 645 00:49:54,071 --> 00:49:55,820 최악이네요 646 00:49:56,405 --> 00:49:58,654 채식주의자를 어떻게 구분하는지 아나? 647 00:49:59,363 --> 00:50:00,445 어떻게요? 648 00:50:00,780 --> 00:50:02,987 지들이 말해줘 649 00:50:05,780 --> 00:50:09,820 거의 다 왔어 페이스만 유지해 650 00:50:42,446 --> 00:50:44,195 헬기 도착시각은? 651 00:50:45,280 --> 00:50:47,305 플레이보0-6 블랙버드2-5다 652 00:50:47,405 --> 00:50:50,138 동쪽에서 접근 중이다 3분 후 도착, 이상 653 00:50:50,238 --> 00:50:51,654 알았다 654 00:50:55,196 --> 00:50:57,070 리퍼, 착륙 지점까지 경로 어떤가? 655 00:50:57,238 --> 00:50:58,195 이상 없다 656 00:50:58,321 --> 00:50:59,763 경로 이상 무 657 00:50:59,863 --> 00:51:02,404 드디어 탈출할 시간이다 플레이보이 658 00:51:32,030 --> 00:51:33,529 공중 지원 고맙다, 리퍼 659 00:51:33,655 --> 00:51:35,154 별말씀을 660 00:51:35,821 --> 00:51:38,013 베가스 오면 연락 한번 해 661 00:51:38,113 --> 00:51:40,987 '디즈니 온 아이스' 표 구해줄 수 있어 662 00:51:41,321 --> 00:51:44,237 뭔지도 모르지만 패스하겠습니다 663 00:51:44,363 --> 00:51:46,445 넬리스에나 한번 오십시오 664 00:51:46,821 --> 00:51:48,638 이쪽 오면 연락해 665 00:51:48,738 --> 00:51:50,820 레이븐 비행대 에디 그림이야 666 00:51:51,905 --> 00:51:53,112 리퍼 찾으면 돼 667 00:51:53,280 --> 00:51:54,529 그러죠 668 00:51:56,030 --> 00:51:59,487 블랙버드2-5 착륙 지점은 이상 없다 669 00:52:00,530 --> 00:52:02,529 적외선 섬광등으로 위치 표시하겠다 670 00:52:08,321 --> 00:52:09,305 알겠다, 플레이보이 671 00:52:09,405 --> 00:52:11,029 위치 확인했다 672 00:52:41,988 --> 00:52:43,430 적이다, 피격당했다! 673 00:52:43,530 --> 00:52:45,612 - 피격당했다! - 플레이보이, 다쳤나? 674 00:52:47,363 --> 00:52:49,570 괜찮다 방탄판에 맞았다 675 00:52:54,863 --> 00:52:58,721 리퍼, 적입니다 동 100m, 남 200m 676 00:52:58,821 --> 00:53:02,445 블랙버드, 착륙지 부근 적 다수 출현 677 00:53:16,071 --> 00:53:19,320 블랙버드, 서쪽 능선에 적 3명 출현 678 00:53:19,696 --> 00:53:22,404 RPG를 갖고 있다 빨리 빠져나와! 679 00:53:26,155 --> 00:53:27,695 RPG다! 680 00:53:36,738 --> 00:53:37,805 젠장! 681 00:53:37,905 --> 00:53:39,346 안전한 착륙지를 찾을 때까지 682 00:53:39,446 --> 00:53:41,055 부근에 있을 수 있나? 683 00:53:41,155 --> 00:53:44,055 불가하다, 플레이보이 여긴 너무 위험하다 684 00:53:44,155 --> 00:53:46,362 최대한 빨리 돌아오겠다 685 00:54:00,571 --> 00:54:01,820 젠장! 686 00:54:03,238 --> 00:54:04,596 리퍼, 서쪽 능선입니다 687 00:54:04,696 --> 00:54:05,888 적이다, 플레이보이 688 00:54:05,988 --> 00:54:08,070 트럭 3대가 더 왔다 689 00:54:19,988 --> 00:54:23,279 리퍼, 서쪽으로 300m에 폭격 요청한다! 690 00:54:23,696 --> 00:54:27,404 알았다, 플레이보이 목표물 확인 691 00:54:27,863 --> 00:54:30,154 꼼짝 말고 있어라 새끼들아 692 00:54:30,821 --> 00:54:33,862 공대지 헬파이어 1발 693 00:54:42,071 --> 00:54:45,445 미사일 발사 타격 20초 전 694 00:54:58,613 --> 00:55:00,737 목표물 적중 빨리 빠져나와라 695 00:55:00,905 --> 00:55:02,638 썅! 공격받고 있다 696 00:55:02,738 --> 00:55:03,721 안 끝났습니다 697 00:55:03,821 --> 00:55:06,237 서쪽에서 트럭이 또 들어옵니다 698 00:55:07,071 --> 00:55:09,195 젠장할! 집중 사격 받고 있다 699 00:55:11,196 --> 00:55:13,263 날 어떻게 보는 거지? 700 00:55:13,363 --> 00:55:15,471 섬광등 때문입니다 야시경으로 보는 겁니다 701 00:55:15,571 --> 00:55:16,638 섬광등 끄라고 하시죠 702 00:55:16,738 --> 00:55:18,471 섬광등 때문이다 섬광등 꺼 703 00:55:18,571 --> 00:55:21,013 동쪽에서 공격이 온다 폭격 요청한다! 704 00:55:21,113 --> 00:55:23,404 탑재한 무기를 모두 소진했다 705 00:55:23,780 --> 00:55:25,987 호넷 도착까지 2분 706 00:55:30,446 --> 00:55:33,305 플레이보이, 여기는 호넷1 출격 지점 진입 중이다 707 00:55:33,405 --> 00:55:36,279 동에서 서로 우회 중 708 00:55:36,488 --> 00:55:37,888 알았다, 호넷1 709 00:55:37,988 --> 00:55:39,721 난 교전지 북쪽 200m에 있다 710 00:55:39,821 --> 00:55:41,471 교전지 남쪽에 최대 화력 요청한다 711 00:55:41,571 --> 00:55:43,096 남쪽에 최대 화력 요청 712 00:55:43,196 --> 00:55:45,305 알았다, 주의 바란다 현재 위험 거리다 713 00:55:45,405 --> 00:55:46,971 알았다, 공격 허가한다 714 00:55:47,071 --> 00:55:47,695 알았다 715 00:55:47,863 --> 00:55:50,529 셋, 둘, 하나 716 00:56:10,530 --> 00:56:13,279 젠장! 아직도 서쪽에서 공격이 온다! 717 00:56:14,321 --> 00:56:17,029 알았다, 플레이보이 선회 후 타격하겠다 718 00:56:27,988 --> 00:56:29,279 빌어먹을! 719 00:56:30,071 --> 00:56:31,096 무슨 용무야? 720 00:56:31,196 --> 00:56:33,888 패켓 대령님이 쏘신대서 스타벅스 가는 중입니다 721 00:56:33,988 --> 00:56:34,430 뭐? 722 00:56:34,530 --> 00:56:35,279 스타벅스 말입니다 723 00:56:35,405 --> 00:56:36,638 너 정신 나갔어? 724 00:56:36,738 --> 00:56:38,362 당장 나가! 725 00:56:39,030 --> 00:56:40,263 호넷 주시해 726 00:56:40,363 --> 00:56:43,570 서쪽 능선 타격 바란다 727 00:56:43,821 --> 00:56:45,529 동서 어느 쪽인가? 확인 바란다 728 00:56:45,655 --> 00:56:47,237 서쪽! 서쪽! 729 00:56:47,405 --> 00:56:49,930 이번 공격도 지근거리라 위험하다 730 00:56:50,030 --> 00:56:52,221 아직 귀소측이 보이지 않는다 731 00:56:52,321 --> 00:56:54,055 괜찮으니까 쏘라고! 타격 허가한다! 732 00:56:54,155 --> 00:56:56,320 지근 공격이니 주의 바란다 733 00:57:16,196 --> 00:57:18,305 고도 경보, 고도 경보 734 00:57:18,405 --> 00:57:21,820 상승, 상승, 상승 735 00:57:22,238 --> 00:57:26,654 플레이보이, 탄약 소진이다 호넷1, 본대 복귀한다 736 00:57:27,488 --> 00:57:28,987 알았다 737 00:57:30,155 --> 00:57:31,862 수고했다 738 00:57:33,571 --> 00:57:34,638 어떻게 보이나, 리퍼? 739 00:57:34,738 --> 00:57:38,112 여기서 보기엔 이상 없어 보인다 740 00:57:38,321 --> 00:57:40,779 지원이 있다는 걸 눈치챘으니 741 00:57:41,446 --> 00:57:43,862 경계를 늦추지 마라 742 00:57:44,488 --> 00:57:45,805 다른 착륙지가 있나? 743 00:57:45,905 --> 00:57:49,612 북동쪽 2km 지점에 하나 있다 744 00:57:50,113 --> 00:57:51,904 아마 마음에 안 들 거다 745 00:57:52,696 --> 00:57:54,487 북동쪽이라고 했나? 746 00:57:55,196 --> 00:57:57,279 그렇다, 플레이보이 747 00:57:59,780 --> 00:58:02,487 북동쪽이면 지랄맞게 높은 산인데 748 00:58:07,488 --> 00:58:09,654 그러게 마음에 안 들 거라니까 749 00:58:10,613 --> 00:58:14,279 유감이지만 가장 인접한 착륙지가 거기다 750 00:58:32,655 --> 00:58:34,721 플레이보이 헬기가 출발했다 751 00:58:34,821 --> 00:58:38,612 착륙지까지 예상 시간은 약 90분이다 752 00:58:40,030 --> 00:58:41,195 듣고 있나? 753 00:58:41,571 --> 00:58:43,404 듣고 있다 754 00:58:44,113 --> 00:58:45,695 좀 어때? 755 00:58:46,863 --> 00:58:48,070 죽겠습니다 756 00:58:49,030 --> 00:58:53,029 그렇겠지 조금만 버텨 봐 757 00:58:57,155 --> 00:58:59,695 구출 실패해서 미안하군 758 00:59:00,113 --> 00:59:04,013 그러니까 공군 대위는 믿는 게 아니야 759 00:59:04,113 --> 00:59:05,904 우린 죄다 쓰레기거든 760 00:59:07,655 --> 00:59:08,445 대위님입니까? 761 00:59:08,571 --> 00:59:09,346 그래 762 00:59:09,446 --> 00:59:11,862 첫 아내를 95년에 만났다고 하셨잖습니까 763 00:59:12,405 --> 00:59:14,263 그래, 노인네지 764 00:59:14,363 --> 00:59:17,596 나이는 장성급이야 전처가 셋이고 765 00:59:17,696 --> 00:59:19,596 애가 여덟이고 새 아내가 있고 766 00:59:19,696 --> 00:59:21,487 새 아이가 나오는 참이야 767 00:59:21,988 --> 00:59:24,279 현장 수당이 절실하지 768 00:59:24,571 --> 00:59:28,279 얌전히 교관 됐다간 인생 조지는 거야 769 00:59:29,280 --> 00:59:31,112 전엔 파일럿이셨습니까? 770 00:59:31,821 --> 00:59:34,612 말하자면 길어 771 00:59:35,071 --> 00:59:38,445 파일럿이긴 했지 그러려고 입대했으니까 772 00:59:39,446 --> 00:59:41,555 그런데 윗분들 생각에 773 00:59:41,655 --> 00:59:45,154 내가 권위에 독특하게 반응한다나 774 00:59:45,613 --> 00:59:47,529 그래서 일이 꼬였어 775 00:59:47,863 --> 00:59:49,195 포장 잘하시네 776 00:59:51,238 --> 00:59:52,445 어쨌는데 그런 겁니까? 777 00:59:52,780 --> 00:59:55,096 입을 잘못 놀렸더니 778 00:59:55,196 --> 00:59:58,904 공군 군사경찰대로 전출 보내더라고 779 00:59:59,405 --> 01:00:02,779 오지에서 20년이나 경비 업무를 봤지 780 01:00:03,113 --> 01:00:06,279 알류샨 제도 에어릭슨 기지 호주의 파인 갭... 781 01:00:15,988 --> 01:00:17,612 플레이보이, 들리나? 782 01:00:20,613 --> 01:00:22,445 플레이보이, 들리나? 783 01:00:23,196 --> 01:00:24,779 들립니다 784 01:00:26,071 --> 01:00:27,112 무슨 일이야? 785 01:00:27,988 --> 01:00:30,737 이 개 같은 언덕에서 굴러떨어졌습니다 786 01:00:31,155 --> 01:00:33,570 젠장할, 어디 다쳤나? 787 01:00:34,571 --> 01:00:36,654 자존심만 살짝 긁혔습니다 788 01:00:40,071 --> 01:00:42,221 리퍼, 플레이보이 전방에 움직임이 있습니다 789 01:00:42,321 --> 01:00:43,596 북서로 100m 지점입니다 790 01:00:43,696 --> 01:00:44,820 확대해 791 01:00:45,488 --> 01:00:46,971 무장 병력 3명입니다 792 01:00:47,071 --> 01:00:49,596 플레이보이 적 3명이 접근 중이다 793 01:00:49,696 --> 01:00:51,112 엄폐물 찾아라 794 01:00:51,738 --> 01:00:52,945 망할 795 01:00:53,946 --> 01:00:55,112 젠장 796 01:01:21,405 --> 01:01:23,513 젠장, 전방 스캔해 내가 보고 있을게 797 01:01:23,613 --> 01:01:24,695 알겠습니다 798 01:02:05,238 --> 01:02:06,013 찾았어? 799 01:02:06,113 --> 01:02:07,471 찾고 있습니다 800 01:02:07,571 --> 01:02:08,445 젠장 801 01:02:23,280 --> 01:02:24,138 찾았습니다 802 01:02:24,238 --> 01:02:25,820 하류로 갑니다 803 01:02:49,030 --> 01:02:51,195 이런 염병할! 804 01:02:54,905 --> 01:02:56,112 대령님 연결해 805 01:02:59,446 --> 01:03:00,570 계속 찾아 806 01:03:00,780 --> 01:03:02,487 숲에서 놓쳤습니다 807 01:03:02,738 --> 01:03:03,945 젠장 808 01:03:06,071 --> 01:03:07,779 리퍼, 상황은? 809 01:03:08,446 --> 01:03:10,487 작전이 꼬였습니다 810 01:03:10,780 --> 01:03:12,763 피랍자 구출 작전이고 811 01:03:12,863 --> 01:03:15,362 12시간 경과했는데 812 01:03:15,571 --> 01:03:17,888 무기를 소진하고도 지원이 우리뿐이라 813 01:03:17,988 --> 01:03:19,612 복귀를 못 합니다 814 01:03:20,405 --> 01:03:24,112 귀환시킬 때까지 근무 요청합니다 815 01:03:29,155 --> 01:03:30,846 피곤할 텐데 감은 괜찮나? 816 01:03:30,946 --> 01:03:34,070 네, 코끼리 엉덩이 뺨치게 날카롭습니다 817 01:03:34,655 --> 01:03:35,596 하사는? 818 01:03:35,696 --> 01:03:36,945 괜찮습니다 819 01:03:39,863 --> 01:03:43,070 좋아, 계속해 둘 다 수고해 820 01:04:14,863 --> 01:04:15,820 좆까 821 01:04:18,113 --> 01:04:19,529 제발, 플레이보이 822 01:04:19,821 --> 01:04:21,362 제발 대답해 823 01:04:22,155 --> 01:04:23,180 젠장 824 01:04:23,280 --> 01:04:24,445 찾았어? 825 01:04:24,571 --> 01:04:25,513 아뇨 826 01:04:25,613 --> 01:04:27,763 특수사 요원에 관한 정보들이 잡힙니다 827 01:04:27,863 --> 01:04:28,430 누구? 828 01:04:28,530 --> 01:04:30,695 거기 있는 이유는 확인 안 됐지만 829 01:04:30,821 --> 01:04:34,029 누구는 보르네오인 누구는 예멘인이랍니다 830 01:04:34,155 --> 01:04:34,987 예멘? 831 01:04:35,530 --> 01:04:37,945 지구 반대편이잖아 장난해? 832 01:04:38,321 --> 01:04:39,445 누가 말하는 거야? 833 01:04:39,571 --> 01:04:42,721 CIA나 DIA 쪽 라인 같습니다 834 01:04:42,821 --> 01:04:43,529 참 나... 835 01:04:44,321 --> 01:04:46,529 거지 같은 새끼들 836 01:04:46,655 --> 01:04:49,029 그것들 말은 믿으면 안 된다니까 837 01:05:05,946 --> 01:05:06,779 손 들어 838 01:05:07,738 --> 01:05:08,695 손 들어! 839 01:05:08,905 --> 01:05:10,070 손 들어! 840 01:05:21,405 --> 01:05:22,487 다쳤나? 841 01:05:27,321 --> 01:05:28,279 날 봐 842 01:05:29,863 --> 01:05:31,320 돌아가신 줄... 843 01:05:31,821 --> 01:05:35,820 자, 이거 마셔 마셔, 마셔 844 01:05:37,155 --> 01:05:40,320 이거 입고, 알았어? 845 01:05:41,780 --> 01:05:44,237 RPG가 앞에서 터졌잖습니까 846 01:05:44,655 --> 01:05:50,987 근처에서 터졌어 근데 비숍이 잡혔어 847 01:05:51,405 --> 01:05:54,570 부상도 심각해 가봐야 해 848 01:05:54,905 --> 01:05:59,013 가서 구해오자고 되는 대로 챙겨 849 01:05:59,113 --> 01:06:00,487 자, 받아 850 01:06:00,905 --> 01:06:02,945 여기 넣어, 넣어 851 01:06:03,280 --> 01:06:04,570 이것도 852 01:06:05,196 --> 01:06:06,570 저도 따라갑니까? 853 01:06:07,530 --> 01:06:09,362 나도 이해해 854 01:06:09,613 --> 01:06:11,471 빨리 탈출하고 싶겠지만 855 01:06:11,571 --> 01:06:13,388 용기를 내야 해 여기도, 여기도 아니고 856 01:06:13,488 --> 01:06:14,612 여기에 있어 857 01:06:14,821 --> 01:06:17,779 비숍이 위험해 우리가 구해내야 해 858 01:06:33,530 --> 01:06:34,971 아직 총은 쏠 수 있지? 859 01:06:35,071 --> 01:06:36,112 네 860 01:06:41,988 --> 01:06:42,904 가자 861 01:07:20,613 --> 01:07:21,846 아직 배터리 있습니까? 862 01:07:21,946 --> 01:07:23,654 떨어지면서 잃어버렸어 863 01:07:24,988 --> 01:07:26,570 나이프 좀 주십쇼 864 01:07:27,363 --> 01:07:28,362 왜? 865 01:07:30,196 --> 01:07:31,737 워호크를 호출할 겁니다 866 01:07:32,988 --> 01:07:34,237 물병으로? 867 01:08:05,988 --> 01:08:07,862 제발, 이 고물아 868 01:08:09,405 --> 01:08:11,055 리퍼, 플레이보이다 869 01:08:11,155 --> 01:08:12,596 플레이보이 어디 처박힌 거야? 870 01:08:12,696 --> 01:08:14,763 알파1과 있다 최초 작전지로 돌아간다 871 01:08:14,863 --> 01:08:17,680 아니, 그건 됐다 872 01:08:17,780 --> 01:08:20,612 요원을 발견했다는 정보가 있다 873 01:08:21,905 --> 01:08:23,388 요원을 구하러 가는 게 아니다 874 01:08:23,488 --> 01:08:24,305 뭐라고? 875 01:08:24,405 --> 01:08:25,388 요원을 구하러 가는 게 아니다 876 01:08:25,488 --> 01:08:27,346 잡혀 있는 팀원을 구하러 간다 877 01:08:27,446 --> 01:08:29,388 신속대응군 소집 중이다 878 01:08:29,488 --> 01:08:30,930 도착할 때까지 현위치에서 대기해라 879 01:08:31,030 --> 01:08:32,305 그럴 시간이 없다 880 01:08:32,405 --> 01:08:34,680 연합 특수사에 현상황 보고하고 881 01:08:34,780 --> 01:08:36,221 공중 지원 대기 바란다 882 01:08:36,321 --> 01:08:38,513 목표 지점까지 60분 걸린다 883 01:08:38,613 --> 01:08:39,638 도착해서 좌표 전송하겠다 884 01:08:39,738 --> 01:08:41,388 어느 방향으로 가나? 885 01:08:41,488 --> 01:08:43,029 방위를 요청한다 886 01:08:45,530 --> 01:08:46,263 플레이보이? 887 01:08:46,363 --> 01:08:47,180 교신 두절입니다 888 01:08:47,280 --> 01:08:48,404 젠장! 889 01:08:58,863 --> 01:09:00,695 연합 특수사 연결해 890 01:09:01,696 --> 01:09:05,070 드문 일인 거 알아 그냥 좀 연결해 891 01:09:23,780 --> 01:09:24,846 어디 있습니까? 892 01:09:24,946 --> 01:09:26,695 나도 몰라 893 01:09:28,696 --> 01:09:29,820 계획은 뭡니까? 894 01:09:30,321 --> 01:09:32,320 폭격으로 교란하고 895 01:09:32,530 --> 01:09:33,820 진입해서 구해야지 896 01:09:34,071 --> 01:09:36,154 방해되는 놈들은 죽이고 897 01:09:42,780 --> 01:09:44,195 어디를 폭파합니까? 898 01:09:45,613 --> 01:09:47,904 자네가 통제관이잖아 추천해 봐 899 01:09:52,738 --> 01:09:56,029 이 능선에 있는 동굴 입구가 좋겠습니다 900 01:09:57,821 --> 01:10:00,779 우리가 진입하는 동안 15분은 벌 겁니다 901 01:10:01,905 --> 01:10:03,221 괜찮습니까? 902 01:10:03,321 --> 01:10:04,695 괜찮네 903 01:10:05,363 --> 01:10:08,320 1차 타격에 비숍을 찾아 밖으로 나오고 904 01:10:08,780 --> 01:10:11,055 2차 타격으로 주의를 끄는 겁니다 905 01:10:11,155 --> 01:10:12,862 마지막 타격은? 906 01:10:13,821 --> 01:10:15,404 무차별 폭격 907 01:10:16,405 --> 01:10:18,654 저 동굴들을 다 뒤집어버리죠 908 01:10:19,196 --> 01:10:22,570 아주 좋아, 훌륭해 909 01:10:23,030 --> 01:10:24,737 듣고 있습니다 지원 내용은요? 910 01:10:25,071 --> 01:10:26,888 B1 최대 탑재량으로? 그거면 됩니다 911 01:10:26,988 --> 01:10:31,404 수신 즉시 보잉0-1과 9라인 확인하겠습니다 912 01:10:31,821 --> 01:10:32,862 알겠습니다 913 01:10:33,738 --> 01:10:35,070 B1 폭격기가 뜬답니다 914 01:10:35,196 --> 01:10:36,820 좋아, 수고했어 915 01:10:38,863 --> 01:10:40,221 리퍼, 플레이보이다 916 01:10:40,321 --> 01:10:41,596 플레이보이, 말해라 917 01:10:41,696 --> 01:10:44,680 근접 항공 지원으로 북쪽의 동굴을 타격해서 918 01:10:44,780 --> 01:10:46,930 교란을 시도한다 919 01:10:47,030 --> 01:10:50,680 11시부터 15분 간격으로 3차 타격을 요청한다 920 01:10:50,780 --> 01:10:52,013 11시, 기록해 921 01:10:52,113 --> 01:10:53,695 최초 타격 11시 922 01:10:54,405 --> 01:10:56,680 1, 2차 타격은 교란용이고 923 01:10:56,780 --> 01:11:00,445 3차로 동굴 내 적들을 완전히 섬멸한다 924 01:11:00,613 --> 01:11:02,471 3급 보안인가 925 01:11:02,571 --> 01:11:07,013 N, V, 1-1-4-8-7-6-3-5 926 01:11:07,113 --> 01:11:08,862 반복 바란다, 플레이보이 927 01:11:09,280 --> 01:11:14,888 N, V, 1-1-4-8-7-6-3-5, 이상 928 01:11:14,988 --> 01:11:17,695 알았다, 지원하겠다 929 01:11:18,696 --> 01:11:21,180 타격 3회 11시, 교란용 930 01:11:21,280 --> 01:11:23,388 11시 15분, 교란용 931 01:11:23,488 --> 01:11:25,763 11시 30분 전부 퍼부어서 932 01:11:25,863 --> 01:11:28,154 숯더미로 만든다 확인 바란다, 플레이보이 933 01:11:31,321 --> 01:11:32,445 젠장할 934 01:11:32,946 --> 01:11:34,362 배터리가 죽었습니다 935 01:11:34,571 --> 01:11:35,570 된 거야? 936 01:11:37,488 --> 01:11:38,737 그럴 겁니다 937 01:11:40,613 --> 01:11:42,320 확인 바란다, 플레이보이 938 01:11:42,655 --> 01:11:43,820 교신 두절입니다 939 01:11:44,030 --> 01:11:44,987 망할 940 01:11:45,530 --> 01:11:47,029 작전 들었으니 됐어 941 01:11:47,488 --> 01:11:48,930 둘 다 수고했어 그만 교대해 942 01:11:49,030 --> 01:11:50,555 아뇨, 안 됩니다 943 01:11:50,655 --> 01:11:52,362 우린 못 갑니다 944 01:11:52,655 --> 01:11:54,070 부탁이 아니야 945 01:11:54,405 --> 01:11:56,346 8시간 근무인데 벌써 10시간이야 946 01:11:56,446 --> 01:11:58,305 리퍼, 그만 나오시죠 947 01:11:58,405 --> 01:12:00,154 저리 꺼져, 호킨스 948 01:12:00,780 --> 01:12:03,945 호킨스? 앤드류스입니다 949 01:12:04,113 --> 01:12:05,987 그만 맡기시죠 950 01:12:07,530 --> 01:12:08,555 안 돼 951 01:12:08,655 --> 01:12:10,221 그만 일어나, 리퍼 952 01:12:10,321 --> 01:12:12,721 이 작전은 죽어도 양보 못 합니다 953 01:12:12,821 --> 01:12:16,721 절대 안 됩니다 사망 1, 실종 1 954 01:12:16,821 --> 01:12:18,346 거기에 정신 나간 두 놈이서 955 01:12:18,446 --> 01:12:21,013 아부 사야프 캠프를 박살내겠다고 간답니다 956 01:12:21,113 --> 01:12:22,971 우리라도 버텨야 957 01:12:23,071 --> 01:12:25,513 개판 치지 않고 무사히 끝날 겁니다 958 01:12:25,613 --> 01:12:26,695 말 끝났나? 959 01:12:27,571 --> 01:12:29,987 안 끝났습니다 계속해야겠습니다 960 01:12:30,280 --> 01:12:31,721 그럼 다음 말은 961 01:12:31,821 --> 01:12:34,180 신중하게 생각하고 뱉는 게 좋을 거야 962 01:12:34,280 --> 01:12:36,305 지금 계급으로 누르자는 겁니까? 963 01:12:36,405 --> 01:12:39,404 작전 종료할 때까진 맡긴다고 했잖습니까 964 01:12:40,071 --> 01:12:41,180 가서 농구나 보십쇼 965 01:12:41,280 --> 01:12:44,346 대령님, 외람되지만 리퍼의 임무니까... 966 01:12:44,446 --> 01:12:46,721 자네 의견 물어본 적 없어 967 01:12:46,821 --> 01:12:49,320 그게 대령님의 문제 아닐까요? 968 01:12:50,571 --> 01:12:51,596 강력히 권고하는데 969 01:12:51,696 --> 01:12:55,820 자네 파트너처럼 신세 망칠 짓 하지 마 970 01:12:56,238 --> 01:12:59,029 하사는 한 마디도 안 했습니다 971 01:13:01,030 --> 01:13:02,362 한 마디도 972 01:13:04,946 --> 01:13:06,195 자리 비우고 973 01:13:06,863 --> 01:13:08,320 상황실에서 나가 974 01:13:08,696 --> 01:13:11,695 그럼 최선을 다해서 이 대화를 잊어주지 975 01:13:25,863 --> 01:13:27,529 개판 치면 죽어 976 01:13:28,030 --> 01:13:29,154 알겠습니다 977 01:13:29,613 --> 01:13:31,529 최초 타격은 11시 교란용이야 978 01:13:31,863 --> 01:13:32,862 2차 타격은 11시... 979 01:13:32,988 --> 01:13:34,195 대위! 980 01:13:34,738 --> 01:13:36,320 알겠습니다 981 01:13:36,821 --> 01:13:38,237 가 봐 982 01:13:49,363 --> 01:13:50,529 망원경 983 01:13:57,905 --> 01:13:59,529 텐트에 하나 984 01:14:01,738 --> 01:14:03,529 발코니에 둘 985 01:14:06,738 --> 01:14:08,362 시간 얼마나 남았어? 986 01:14:09,071 --> 01:14:10,279 20분입니다 987 01:14:12,030 --> 01:14:13,888 아수라장이 될 거야 988 01:14:13,988 --> 01:14:17,112 집중해야 해 주위 잘 살피고 989 01:14:18,155 --> 01:14:19,513 내가 못 본 걸 보면 990 01:14:19,613 --> 01:14:22,346 '좌측 적 출현 우측 적 출현' 991 01:14:22,446 --> 01:14:26,654 누가 후방에서 오면 '6시'라고 외쳐 992 01:14:27,071 --> 01:14:28,862 나머진 나한테 맡겨 993 01:14:30,738 --> 01:14:34,362 필요시에만 사격해 조용히 가는 거야 994 01:14:35,696 --> 01:14:39,154 위안이 될지 모르겠지만 이만하면 티어1이야 995 01:14:40,196 --> 01:14:41,570 그럼 월급 오릅니까? 996 01:14:41,905 --> 01:14:44,279 아니, 그냥 폼이지 997 01:14:45,571 --> 01:14:46,570 준비됐어? 998 01:14:47,238 --> 01:14:49,279 아뇨, 되셨습니까? 999 01:14:49,655 --> 01:14:50,445 늘 돼있지 1000 01:14:54,988 --> 01:14:56,070 가자 1001 01:15:18,446 --> 01:15:19,237 됐습니다 1002 01:16:43,405 --> 01:16:44,362 덤벼 1003 01:17:14,363 --> 01:17:15,279 괜찮아? 1004 01:17:15,696 --> 01:17:16,737 네 1005 01:17:17,696 --> 01:17:18,695 좋아 1006 01:17:30,071 --> 01:17:31,055 탄이 끼었어 1007 01:17:31,155 --> 01:17:32,737 밀어, 밀어! 1008 01:17:41,030 --> 01:17:42,654 우측에 총! 1009 01:17:49,155 --> 01:17:50,445 이동해! 1010 01:17:54,905 --> 01:17:55,596 엄호해 1011 01:17:55,696 --> 01:17:56,695 알겠습니다 1012 01:18:09,655 --> 01:18:11,070 좌측 적 출현! 1013 01:18:12,863 --> 01:18:14,279 숙여! 1014 01:18:21,280 --> 01:18:22,195 괜찮습니까? 1015 01:19:14,280 --> 01:19:15,695 젠장! 1016 01:19:19,155 --> 01:19:21,612 수류탄! 엎드려! 1017 01:19:52,280 --> 01:19:53,513 슈거 1018 01:19:53,613 --> 01:19:54,862 비숍 1019 01:19:55,655 --> 01:19:58,279 이걸 구출 작전이라고 한 겁니까? 1020 01:20:00,363 --> 01:20:03,320 딱 노린 대로 된 거 같은데? 1021 01:20:09,113 --> 01:20:10,904 꼴이 엉망이시네 1022 01:20:11,655 --> 01:20:14,487 넌 좀 어때? 1023 01:20:14,946 --> 01:20:16,112 말해 봐 1024 01:20:28,571 --> 01:20:33,487 공군, 우리 상황이 난처해졌는데 1025 01:20:34,946 --> 01:20:37,362 아주 난처해졌어 1026 01:20:41,238 --> 01:20:42,445 어이! 1027 01:20:44,155 --> 01:20:45,279 어이! 1028 01:20:46,821 --> 01:20:48,070 이봐! 1029 01:20:50,905 --> 01:20:52,487 내 말 들어 봐 1030 01:20:53,238 --> 01:20:56,404 이 동굴 위로 폭격 떨어질 거야 1031 01:20:56,530 --> 01:20:58,180 폭격 떨어진다고 1032 01:20:58,280 --> 01:21:00,346 여기 있다간 전부 죽어 1033 01:21:00,446 --> 01:21:02,987 동굴 위로 폭격이 떨어진다고 1034 01:21:03,738 --> 01:21:07,654 썅! 멍청한 새끼들! 1035 01:21:09,946 --> 01:21:11,487 씨발 1036 01:21:13,155 --> 01:21:16,930 보잉0-1, 선번0-6이다 귀소측 위치 추적 중 1037 01:21:17,030 --> 01:21:21,362 최초 타격까지 약 2분 남았다 1038 01:21:22,155 --> 01:21:24,279 좋아, 해보자고 1039 01:21:24,905 --> 01:21:27,112 400m까지 축소해 1040 01:21:32,655 --> 01:21:34,138 저 놈들도 알 거야 1041 01:21:34,238 --> 01:21:36,154 난 얼마 못 버텨 1042 01:21:41,155 --> 01:21:44,346 조금만 버텨보십쇼 나갈 방법을 찾겠습니다 1043 01:21:44,446 --> 01:21:46,362 난 이미 틀렸어 1044 01:21:55,238 --> 01:21:59,654 비숍이랑 둘이서 꼭 빠져나가 1045 01:22:00,363 --> 01:22:02,862 아뇨, 괜찮을 겁니다 1046 01:22:05,071 --> 01:22:06,305 건드리지 마! 1047 01:22:06,405 --> 01:22:09,029 다 죽여버릴 거야! 1048 01:22:11,030 --> 01:22:13,305 이 개새끼들아! 1049 01:22:13,405 --> 01:22:15,654 건드리지 말라니까! 1050 01:22:15,946 --> 01:22:17,570 비겁한 새끼들! 1051 01:22:20,613 --> 01:22:21,445 슈거? 1052 01:22:21,863 --> 01:22:24,279 건드리지 마! 1053 01:22:33,155 --> 01:22:34,237 슈거? 1054 01:22:41,071 --> 01:22:42,362 젠장 1055 01:22:42,905 --> 01:22:44,138 슈거? 1056 01:22:44,238 --> 01:22:45,695 괜찮아 1057 01:22:52,196 --> 01:22:53,529 제기랄 1058 01:23:06,405 --> 01:23:08,737 관타나모에 잘 왔다 1059 01:23:11,155 --> 01:23:12,529 가 봐 1060 01:25:32,113 --> 01:25:35,862 일본이 1941년에 이 섬을 점령했지 1061 01:25:39,071 --> 01:25:42,570 여기 진을 치려고 동굴을 만들었지만 1062 01:25:43,155 --> 01:25:47,112 우리 형제들이 순식간에 물리쳤어 1063 01:25:50,946 --> 01:25:53,237 이 댐을 만든 건 1064 01:25:56,321 --> 01:25:59,195 아주 혁신적인 조치였어 1065 01:26:06,113 --> 01:26:12,820 이 땅에 흐른 피가 우리에게 득이 된 건가? 1066 01:26:32,071 --> 01:26:33,737 내겐 아니야 1067 01:26:34,655 --> 01:26:37,070 우리의 주인은 우리지 1068 01:26:38,488 --> 01:26:41,945 우린 기분 좋은 날을 맞고 있었어 1069 01:26:43,238 --> 01:26:47,987 경사로운 날이었지 1070 01:26:48,696 --> 01:26:50,820 그런데 어떻게 됐지? 1071 01:26:51,446 --> 01:26:54,862 누군가 우리 잔치를 망치고 있어 1072 01:26:55,530 --> 01:26:58,612 제국주의자 한 놈을 제거하면 1073 01:26:59,446 --> 01:27:01,320 한 놈이 또 나와 1074 01:27:03,363 --> 01:27:06,112 지금 이런 대화를 할 때가 아니야 1075 01:27:06,446 --> 01:27:07,654 그래? 1076 01:27:08,696 --> 01:27:10,529 그럼 무슨 대화를 나눠야 하지? 1077 01:27:11,363 --> 01:27:14,612 내가 말했잖아 폭격이 더 있다고 1078 01:27:17,238 --> 01:27:20,112 숨어서 하는 폭격따위 관심 없어 1079 01:27:20,530 --> 01:27:24,862 진짜 결과는 얼굴을 맞대야 나오지 1080 01:27:25,780 --> 01:27:30,904 지금 너와 나의 상호작용처럼 1081 01:28:27,655 --> 01:28:30,096 나머지 대원들은 어디에 있지? 1082 01:28:30,196 --> 01:28:32,154 이제 없어 우리뿐이야! 1083 01:28:40,571 --> 01:28:43,779 너희 비행기들이 아직 부근에 있다 1084 01:28:44,030 --> 01:28:47,195 분명 누군가와 교신 중이라는 거지 1085 01:28:47,446 --> 01:28:49,305 우리가 교신 중이었어 1086 01:28:49,405 --> 01:28:51,638 폭격이 더 올 거라 1087 01:28:51,738 --> 01:28:54,263 여기서 안 나가면 전부 죽어 1088 01:28:54,363 --> 01:28:58,987 아니! 너 혼자겠지 너만 뒈지는 거야! 1089 01:29:19,238 --> 01:29:20,820 기분이 어때? 1090 01:29:21,405 --> 01:29:23,237 공포에 질린 기분 1091 01:29:24,530 --> 01:29:27,529 죽음 앞에 무력한 이 기분 1092 01:29:27,821 --> 01:29:31,487 내가 아무 감정 없이 이러는 줄 알겠지만 1093 01:29:32,030 --> 01:29:36,055 아니야 살인은 끔찍한 짓이야 1094 01:29:36,155 --> 01:29:39,596 이 잔인함을 받아들이는 것 1095 01:29:39,696 --> 01:29:42,820 그게 너와 나의 차이라는 거다 1096 01:29:43,030 --> 01:29:45,888 눈을 들여다보면서 1097 01:29:45,988 --> 01:29:48,820 혼자 책임을 지고 결정하지 1098 01:29:49,696 --> 01:29:51,195 폭격이라니까! 1099 01:30:05,280 --> 01:30:06,362 저기요 1100 01:30:06,780 --> 01:30:07,612 네? 1101 01:30:08,196 --> 01:30:10,737 뭘 좀 적어왔는데 이게 뭔지... 1102 01:30:10,863 --> 01:30:13,570 진짜 있는 건지도 모르겠어서요 1103 01:30:13,738 --> 01:30:16,638 아내가 적긴 했는데 틀렸을 수도 있어요 1104 01:30:16,738 --> 01:30:21,070 황당하긴 하지만 좀 여쭤볼게요 1105 01:30:21,280 --> 01:30:27,638 수제 발효한 트리넛 식물성 카슈와 1106 01:30:27,738 --> 01:30:30,237 타히니를 사용한 훈연 비건 치즈 1107 01:30:30,405 --> 01:30:31,445 이런 거 있나요? 1108 01:30:31,571 --> 01:30:36,737 네, 여기 있어요 저랑 같은 취향이네요 1109 01:30:38,405 --> 01:30:39,680 전혀 아닐걸요 1110 01:30:39,780 --> 01:30:40,987 감사합니다 1111 01:30:41,238 --> 01:30:43,013 좋아, 해버리자고 1112 01:30:43,113 --> 01:30:48,112 400m 축소해 쇼타임이야 1113 01:31:07,988 --> 01:31:09,195 발사 준비 1114 01:31:11,071 --> 01:31:12,362 미사일 발사 1115 01:31:14,613 --> 01:31:16,445 여섯, 다섯 1116 01:31:16,571 --> 01:31:21,096 넷, 셋, 둘, 하나 1117 01:31:21,196 --> 01:31:22,862 타격 완료 1118 01:34:00,655 --> 01:34:01,904 세상에 1119 01:34:04,030 --> 01:34:05,487 특수사 요원이에요? 1120 01:34:09,238 --> 01:34:10,487 걸을 수 있어요? 1121 01:34:11,780 --> 01:34:13,195 누구요? 1122 01:34:13,530 --> 01:34:14,987 지원군이에요 1123 01:35:48,238 --> 01:35:49,404 죽어! 1124 01:36:27,988 --> 01:36:29,737 세상에, 킨리 1125 01:36:31,821 --> 01:36:33,029 괜찮아요? 1126 01:36:33,155 --> 01:36:34,279 그래 1127 01:36:39,196 --> 01:36:40,654 이 친구는 뭐야? 1128 01:36:41,405 --> 01:36:43,529 그 요원 같아요 1129 01:36:44,113 --> 01:36:45,055 빨리 나가야 해요 1130 01:36:45,155 --> 01:36:45,930 이렇게 일찍? 1131 01:36:46,030 --> 01:36:46,487 가요 1132 01:36:51,863 --> 01:36:53,096 어느 쪽이야? 1133 01:36:53,196 --> 01:36:55,654 이쪽 같아요 계속 가세요 1134 01:37:04,863 --> 01:37:05,820 젠장 1135 01:37:06,946 --> 01:37:09,737 괜찮아요 1136 01:37:11,613 --> 01:37:14,070 좋아요, 잠깐 있어요 금방 올게요 1137 01:37:14,238 --> 01:37:16,680 보잉0-1 여기는 선번0-6 1138 01:37:16,780 --> 01:37:18,930 목표물로 출격하라 타격까지 5분 1139 01:37:19,030 --> 01:37:20,695 알았다, 출격 중 1140 01:37:21,030 --> 01:37:24,862 7-9-8-4-0 통과시 통고 바란다 1141 01:37:31,696 --> 01:37:33,737 젠장, 젠장 1142 01:37:37,446 --> 01:37:38,612 제발 1143 01:37:40,530 --> 01:37:42,070 젠장 1144 01:37:43,155 --> 01:37:45,779 바비큐 크리피 피넛 1145 01:37:49,780 --> 01:37:51,430 그렇지! 1146 01:37:51,530 --> 01:37:53,279 비건 사워크림 1147 01:37:55,696 --> 01:37:56,695 좋아! 1148 01:37:57,363 --> 01:37:58,930 식물성 페타 1149 01:37:59,030 --> 01:38:00,987 이런 씨발 1150 01:38:17,405 --> 01:38:20,862 제발, 제발 받아요 1151 01:38:22,405 --> 01:38:23,820 전화 받아 1152 01:38:26,238 --> 01:38:26,805 병장! 1153 01:38:26,905 --> 01:38:27,862 알겠습니다 1154 01:38:30,863 --> 01:38:31,320 네 1155 01:38:31,821 --> 01:38:32,930 리퍼, 바꿔줘요 1156 01:38:33,030 --> 01:38:34,763 퇴근했습니다 휴대폰으로 거세요 1157 01:38:34,863 --> 01:38:35,805 잠깐만요! 1158 01:38:35,905 --> 01:38:40,029 702-166-4200 1159 01:38:43,780 --> 01:38:45,904 잠깐, 잠깐만요! 1160 01:38:46,530 --> 01:38:47,654 여보세요? 1161 01:38:48,363 --> 01:38:49,362 썅! 1162 01:39:01,196 --> 01:39:02,320 제발 좀 1163 01:39:02,488 --> 01:39:05,404 선반 다 뒤지고 있어 1164 01:39:06,655 --> 01:39:07,987 잠깐만 1165 01:39:11,196 --> 01:39:14,180 아니, 보고 있는데... 모르는 번호였어 1166 01:39:14,280 --> 01:39:16,279 선반 보고 있는데 1167 01:39:16,530 --> 01:39:18,862 멕시칸 음식들 괜찮은 거 있어 1168 01:39:19,196 --> 01:39:21,029 고기는 들었지 1169 01:39:22,696 --> 01:39:23,695 그게 아니라... 1170 01:39:24,613 --> 01:39:28,096 자기야, 알았지? 고기 들어있어 1171 01:39:28,196 --> 01:39:30,029 미안, 그런 말은 안 쓰는 건데 1172 01:39:31,071 --> 01:39:33,971 선번0-6 여기는 보잉0-1 1173 01:39:34,071 --> 01:39:35,320 목표물에 접근 중 1174 01:39:36,613 --> 01:39:38,737 자, 일어나요! 1175 01:39:40,863 --> 01:39:43,846 분해되는 탐폰이 좋아 1176 01:39:43,946 --> 01:39:45,763 그게 양도 넉넉하고 1177 01:39:45,863 --> 01:39:47,471 그래요 먼저 계산하세요 1178 01:39:47,571 --> 01:39:50,279 잠깐만... 왜요? 1179 01:39:50,780 --> 01:39:51,945 아니에요 1180 01:39:52,363 --> 01:39:53,529 네 1181 01:39:59,196 --> 01:40:00,846 리퍼, 플레이보이다 작전 중지 1182 01:40:00,946 --> 01:40:04,346 작전 중지 최종 타격 중지! 1183 01:40:04,446 --> 01:40:05,445 젠장! 1184 01:40:09,196 --> 01:40:10,763 상황실에 전화해 1185 01:40:10,863 --> 01:40:12,654 다시 말씀해주십시오 1186 01:40:13,280 --> 01:40:14,888 상황실에 전화하라고 빌어먹을 1187 01:40:14,988 --> 01:40:16,695 상황실에 전화합니다 1188 01:40:20,946 --> 01:40:22,195 그렇지! 1189 01:40:22,405 --> 01:40:24,529 망할 새끼들 전화 좀 받아 1190 01:40:25,155 --> 01:40:26,945 최종 진입 준비 중 1191 01:40:31,821 --> 01:40:34,695 상황실에 전화해 1192 01:40:34,821 --> 01:40:36,112 빨리빨리! 1193 01:40:38,071 --> 01:40:40,987 빌어먹을 전화 좀 받아 1194 01:40:41,530 --> 01:40:42,362 어서! 1195 01:40:48,780 --> 01:40:53,279 제발, 젠장할 1196 01:41:01,405 --> 01:41:03,529 최종 접근 중 1197 01:41:04,238 --> 01:41:06,070 빨리빨리! 1198 01:41:14,863 --> 01:41:16,362 계속 가요! 1199 01:41:18,280 --> 01:41:20,862 목표물까지 30초 1200 01:41:29,488 --> 01:41:31,779 거기 비켜! 1201 01:41:32,113 --> 01:41:34,237 타격 15초 전 1202 01:41:41,196 --> 01:41:42,763 타격 중지해! 1203 01:41:42,863 --> 01:41:45,195 목표물 확인 10초 전 1204 01:41:51,446 --> 01:41:55,112 7, 6, 5 1205 01:41:58,446 --> 01:42:01,513 3, 2, 1 1206 01:42:01,613 --> 01:42:02,721 보잉0-1, 중지! 1207 01:42:02,821 --> 01:42:05,112 보잉0-1, 타격 중지! 1208 01:42:11,863 --> 01:42:12,763 뭐하는 겁니까? 1209 01:42:12,863 --> 01:42:14,362 - 전달됐어? - 네 1210 01:42:14,613 --> 01:42:16,846 아직 통제관이 타격 지점에 있어 1211 01:42:16,946 --> 01:42:17,737 설마 1212 01:42:18,363 --> 01:42:22,029 타격 지점 확대해 동굴 주변 1213 01:42:23,530 --> 01:42:25,570 저기 있습니다 플레이보이입니다 1214 01:42:26,655 --> 01:42:27,904 미안해 1215 01:42:28,696 --> 01:42:30,195 세상에 1216 01:42:49,696 --> 01:42:51,154 누구한테 손 흔드는 거예요? 1217 01:42:52,113 --> 01:42:52,945 친구요 1218 01:43:13,613 --> 01:43:14,820 맙소사 1219 01:43:34,280 --> 01:43:35,654 누가 이겼습니까? 1220 01:43:37,446 --> 01:43:40,070 볼스, 8강이야 1221 01:43:40,696 --> 01:43:43,154 잘됐군요, 대령님 축하드립니다 1222 01:43:43,571 --> 01:43:45,112 좋으시겠습니다 1223 01:43:45,238 --> 01:43:46,987 테네시의 경사군요 1224 01:43:47,280 --> 01:43:48,404 그렇지 1225 01:43:51,488 --> 01:43:53,487 아까 저 전화로 전화했습니다 1226 01:43:54,905 --> 01:43:59,279 다섯 번을 걸었는데 또 꺼져 있더군요 1227 01:43:59,905 --> 01:44:02,237 이번엔 내 아내의 일이 아니라 1228 01:44:04,196 --> 01:44:08,320 작전 중인 통제관의 목숨이 걸린 일이었습니다 1229 01:44:10,321 --> 01:44:12,362 통신이 우리 일이고 1230 01:44:12,780 --> 01:44:17,570 조국을 수호하는 자들을 지키는 게 급선무입니다 1231 01:44:19,405 --> 01:44:21,237 그러니까 괜찮으면 1232 01:44:21,946 --> 01:44:24,279 닥치고 일터로 돌아들 가실까? 1233 01:44:30,613 --> 01:44:31,945 뭐 하는 짓이야? 1234 01:44:32,071 --> 01:44:35,320 내 수당에서 빼든지 하세요 1235 01:45:22,696 --> 01:45:25,513 눈 좀 붙여 아침에 보자고 1236 01:45:25,613 --> 01:45:26,945 아침에 봬요 1237 01:45:30,071 --> 01:45:31,904 혹시 턱시도 없으시죠? 1238 01:45:32,238 --> 01:45:33,195 턱시도? 1239 01:45:33,321 --> 01:45:35,987 내 건 없지 1240 01:45:37,571 --> 01:45:39,305 결혼식에 정장으로 가야 해? 1241 01:45:39,405 --> 01:45:41,112 그건 아니고요 1242 01:45:42,155 --> 01:45:43,737 결혼 파티 때는 입으셔야죠 1243 01:45:44,655 --> 01:45:46,805 신부 들러리 부탁하는 거야? 1244 01:45:46,905 --> 01:45:48,112 아뇨 1245 01:45:50,946 --> 01:45:54,612 같이 입장해달라고 부탁드리려고요 1246 01:45:57,655 --> 01:45:58,987 진심이야? 1247 01:45:59,280 --> 01:46:00,320 네 1248 01:46:04,238 --> 01:46:08,570 내 평생 더 없는 영광이야 1249 01:46:14,030 --> 01:46:17,904 내가 이거 하나는 분명하게 알아 1250 01:46:18,696 --> 01:46:21,987 자네 아버지가 정말 자랑스러워하실 거야 1251 01:46:24,113 --> 01:46:25,529 감사해요 1252 01:46:25,821 --> 01:46:27,654 우리 춤은 무슨 곡으로 춰? 1253 01:46:27,780 --> 01:46:28,430 춤이요? 1254 01:46:28,530 --> 01:46:29,055 그래 1255 01:46:29,155 --> 01:46:31,695 그건 아직 생각 안 해봤어요 1256 01:46:31,946 --> 01:46:36,112 그럼 노래를 고르고 내 손만 잘 들어 1257 01:46:37,238 --> 01:46:38,096 손을 들어요? 1258 01:46:38,196 --> 01:46:38,904 그러면 돼 1259 01:46:39,196 --> 01:46:40,029 네 1260 01:46:42,155 --> 01:46:43,055 내 뒤로 돌고 1261 01:46:43,155 --> 01:46:45,221 - 이렇게요? - 그래, 그쪽으로 1262 01:46:45,321 --> 01:46:46,930 - 그렇지 - 다음은요? 1263 01:46:47,030 --> 01:46:49,180 - 다시 들어왔다가 나가고 - 나가고 1264 01:46:49,280 --> 01:46:50,846 - 다시 오고 - 네 1265 01:46:50,946 --> 01:46:52,346 - 나가고 - 나가고 1266 01:46:52,446 --> 01:46:54,763 이번엔 반대 손 1267 01:46:54,863 --> 01:46:55,888 - 네 - 반대 손 1268 01:46:55,988 --> 01:46:57,362 앞으로 가고 1269 01:46:57,988 --> 01:47:00,154 내 뒤로, 좋아 1270 01:47:00,280 --> 01:47:02,471 진짜 많이 해보셨죠? 1271 01:47:02,571 --> 01:47:04,138 좀 해봤지 1272 01:47:04,238 --> 01:47:06,221 진짜 잘하시는데요 1273 01:47:06,321 --> 01:47:08,154 다른 춤도 아세요? 트월킹은? 1274 01:47:08,363 --> 01:47:09,263 트월? 월? 1275 01:47:09,363 --> 01:47:10,570 트월킹이요 1276 01:47:11,030 --> 01:47:13,805 아니, 그건 몰라 1277 01:47:13,905 --> 01:47:16,237 그것도 연습하세요 1278 01:52:14,875 --> 01:52:17,875 번역 / 황석희